Pioneer TS-SW1001S2 - Premier Car Subwoofer Driver, Premier T5-5W120154, Premier T5-5W100154, Premier T5-5W120152, Premier T5-5W100152 User Manual

0 (0)
T5-5W120154 T5-5W100154
T5-5W120 152 T5-5W100152
1500
W
Mr«.
/
NOM.400
W
CAR-USE COMPONENT SUBWOOFER HP O'EXTREME-GRAVE AUTOMOBILE SUBWOOFER PARA AUTOMOVIL
Be
sure to read this instruction manual before installing this speaker.
Prieredelire
obligatoirementcemanuel
d'installation
avantdemonter
les
haut-parleurs.
~WARNING
Antes de instalar el altavoz es importante quelea estas instrucciones.
Leia este manual de
instru~oes
antes de instalar 0 alto-falante.
Your purchaseofPIONEER equipment is only the beginningofyour musical enjoyment. PIONEER and the Consumer Electronics Association
want you to get the most out
of
your equipment by using it at a safe sound
level;
a level that lets the sound come through clearly without annoying
blaring
or
distortion _ and, most importantly, without affecting your sensitive hearing.
Sound
can
be deceiving. Over time your hearing "comfort level" adapts to higher volumesofsound. So what sounds
"normal"
can
actually
be
loud and hannful to your hearing. Set your equipment at a safe level BEFORE your hearing adapts. To
establisb
a safe
level:
• Start your volume control at a low setting.
• Slowly increase the sound until you can hear it comfortably and clearly, without distortion. Once
you
bave
established a
comfortable
sound
level:
Set
the dial and leave it there.
• Taking a minute
to
do
this now will helptopreserve hearing.
Used wisely, your new sound equipment can provide fun and enjoyment. Since hearing damage from loud noise is often undetectable until it is too late, PIONEER and the Consumer Electronics Association recommend you avoid prolonged exposure to excessive noise. Under constant exposure such as sustained listening, sound levels above
85
decibels can be dangerous without hearing protection. (For reference, a garbage disposalorloud shouting at 3
feet away are around 80
decibels;
a food blenderorgas lawn mower at 3 feet away are around 90 decibels.>
The
longer your exposure andlor higher the
sound level, the greater the danger
of
permanent hearing damage. Also, playing loud musicorother sounds in a vehicle can hinder your ability to hear
traffic
or
emergency vehicles. We recommend using low volume levels when driving so you can still hear sounds outside your vehicle. PIONEER disclaims
all liability for hearing loss, bodily injury or property damage as a result
of
useormisuseofthis product.
'&'CAUTION
To
prevent damagetoyour
speakers please observe the
following
caution.Athigh
volume
levels
if
the music sounds distorted or additional sounds are perceived lower the volume.
This may be
causedbyexcessive
inputtothe speakers. The sound
you
are hearing could
be the speaker cone becoming out
of
control oritmaybethe voice
coil
actually coming
into
contact
with
the magnetic assembly.
Under
these circumstances,itis
prudenttolower the
volume
to
just below the point where these phenomena occur.Ifyour amplifier has a gain
control
it
would
be advisable
to
lower this control
slightlytoprevent this
from
reoccurring.
In
some
cases,ifthere is an equalizerinthe system, the
bass
control on this
unit
could also
be readjusted
to
prevent this
from
happening.Ifhigher volume or sound pressure levels
(spl)
than those
which
the speaker can reproduce are desired.itis recommended that additional
speakers
be added
to
the system.Bydoingsoit
is possibletogain significant increases
in
sound pressure levels.Insome cases.
you
may
double the perceived system output
without
any deteriorationinsound
quality.
When installing the speakers. or after installation make
sure
nottosubject the diaphragmsto'direct shock
(for
example. dropping sharp-edged
objects onto them)
as
the speakers
may
be damaged. Since this speaker is continuously
used being tumed
on
full
blast, temperature01the magnetic circuit rises, avoid touching
it
directlybyhand and placing something near it
Ifitis heated,itmay
causeabum.
deformation of or damagetoperipheral things.Ifthis
speakerisusedasitismountedona
cabinet whose volume is larger than the recommended size or used alone
in
a free
air.itwill
not
only
be deterioratedindurability
but also
be
out of order.
PIONEER
recommends
that
this
speakerbeusedinconjunction
with amplifiers
whose
continuous
(RMS)
output
Is lower
than
the
nominal
input
powerofthis
speaker.
WARNING
Handling
the cord
on
this product or cords associated
with
accessories sold
with
the
product
will
expose
youtochemicals listedonproposition 65
knowntothe State of
California and other governmental entities
to
cause
cancer and
birth
defect or other
reproductive harm.
W.sh
hands
after
handling_
'&'ATrENTION
Alin
d'hiter
d'endommager
les
haut-parleurs,
observer les
precautions
suivantes.8ila
mu.aique semble deformee ou si des
parasites
sont
P8r<:U8
a volume eleve,
baisserIevolume.
Ces problemes
peuvent
Atre causes
par
I'entree excessive aux
haut-parleurs.
Les
parasites
peuvent
Atre
dus
a l'afTolementduconeduhaut-parleur
ou alabobine mobile
venant
en
contact avec I'ensemble magnetique. Dans ces circonstances, il
est
prudentdebaisaer
Ie
volume a
un
niveau
juste
au-dessousdupoint ou ces phenomenes se
produisent.
8i
I'amplificateur
est
muni
d'une
commande de gain, il
est
reeommande de
baisser
cetu
commande legllrement afin
d'empecher
les phenomenes de se reproduire.
Dans
certaina
cas,
s'i1
y aunegaliseuT
dans
Ie systeme, on
peut
aussi
ajusterlacommande des
gravel
pour empecher les phenomenes de se produire.8iIe volume ou Ie niveaux de preaaion acoustique (spi) superieuTS a cew:
queIehaut-parleur
peut
reproduire
sont
desires, il
est
recommande
d'ajouter
des
haut-parleurs
supplementairesausysteme.Onpeut
ainsi
obtenir
des
augmentations
considerables de niveaux de pression acoustique,
Dans
certains
cas,onpeut
arriver
a doublerlapuilsance
perfuedusysteme
sans
deWrioration de1aqualite
sonore.
Installant
les
haut-parleuraouapres
les
avoir
installes,
veiller lnepas
endommager
leurs
diaphragmes
(en
lailsant
tomber
dessus
del
objets
coupants,
par
exemple)
car
ils
pourraient
etre
endommages.
Quandcehaut.parleur
est
utilisedefafon continue a plein
volume,
la
temperaturedeses
circuits
magnetiques lI'eleve, evitez doncdeIe toucher
directementdela
mainoude
placer des objets A
pronmite.
8'il
eat
chaud,ilpourrait
occasionner des brtllures,
une
deformationoudes degllta
sur
des objets voisins. 8i Ie
haut-parleur
est
utilise
tel
quel, monte
sur
un coffrer
dontIevolume
est
plus
grand
que
la
taille
recommsndee ou s'il
est
utilise
l I'air libre,sadurabilite
sera
amoindrie
etilrisque aussidetomberenpanne. Alin
d'eviler
d'ablmerIebaut·parleur
avee
une
amplifleation
iilevee,
PIONEER recommande
d'utiliMlr
dell
ampliflcateura
dontIeniveaudepuiuanee
continue
(RM8)
ellt
infiirieure~la
puisllance
nominaleduhaut.parleur.
.&.
PRECAUCION
Para evitar averladesus
altavoces, slrvase observar
las
siguientes precauciones.Sila musica
se
reproduce anormalmente 0 cuandosereciben sonidos adicionales, baje el volumen. Esto
puede
presenlarse
debido a la excesiva
carga
sobra los altavoces.EIsonido
puede
oirse
anomalmente si
se
descontrolaalcono del altavoz 0 cuando la boblna m6vilsepone
en
contacto con el conjunto magnetico.Enestas
clrcunstancias,asnecesario baJar at voluman
hasta el punto donde
desaparazcan
estos
'en6menos.Sisu amplilicador cuenta conuncontrol
de
ganancia,
seria
mejor bajar ligaramente
aste
control para evitar que ocurran los len6menos
mencionados.
En
algunos
casos,
si el sistema eslA provistodaun
ecualizador, el control
de
graves de
esta
unidad
puede
reajustarse tambi6n para evitar que ocurra dlcho problema. Si
desea
lograrunvolumen
mas
alto
que
al obtenido con el altavoz provisto,sarecomlenda atladir
altavoces adicionales
al
sistema. Con
esta
adici6n,esposible aumentar considerablemante el
nivel
sonoro del sistema.Enciertos
C8SOS,
usted
pocIra
duplicar la salida del sistema sin ningun
deterioro
an
la calidad sonora.
Cuando
Instale los altavoces, 0
despu6sdehaberlos instalado,
cerci6rese
de
que
sus
diafragmaa no reciban golpes (por ejemplo, al dejar
caer
objetos
punliagudos
sobre
ellos) ya que pocIrian
danarse.Yaque
este
altavoz eslA siendo usado continuamenle encendido a todo volumen, la tamperatura dal circuito magnetico aumenta, avila tocario directa"18nte con la mano 0 poniendo algo cerca
de
el.Sise
calantara, podria
causar
quemaduras. deformaci6n 0 datlosdelas
cosas
alrededor del altavoz. Siseutiliza
este
allavoz
lal como
es
instaladoenun cabinete cuyo volumenesmayor
que
el deltamai'io recomendado 0
si se utiliza solo al aira Iibre, no solamanta
se
daterioraraenduraci6n sino tambien
sa estropeara. Con el
objatodeevltareldana
debldoanlv.l.a
.xcealvoad.entrada,
PIONEER
recomlenda
utlllzar
eate
altavoz
junto
can
ampllflcadore.
cuya
potenclad••
allda
continua
eteetlvaaumanor
quelapotencla
nomln.1de.ntradadaute
altavoz,
.&.
PRECAUI;AO
Para
evitar danos
nos
seus
alto-falanles,
por
favor,
tomeosseguintes cuidados. Casoseperceba. a
aliOS
volumes,
queamusica
eSIl!
distorcidaouque
existem
sons
estranhos, abaille 0
volume.
Isso
deve
ser
causado
por
entrada ellcessiva
nos
alto-falantes. 0
som
que
voce
eSli
ouvindo
pede ser devido
ao
desconlroledoconedoalto-falante.ouao
conlato da
bobina
vocl!lica
comamontsgem
magn~tica.
Nestas
circunSlincias, sugere-se abaill8r 0
volume
para
urn
nlvel
abaixodopontoemque
eSles
fenOmenos
ocorrem.
Se0seu
amplificador possui 0 controle
de
amplific~io.
~
aconselhl!vel
abaixar
eSse
controle
levemente
para
prevenir a reoconincia
dos
fenomenos.Emalguns
casas, casa 0 sistema conter
com
0
equalizador,
0 controle
de
gravedocomponenle
pode
ser lambtm reajustado
para
prevenir
problemas.
Casasedesejar produzir
volumesounlveisdepresd.odoscm
(spl) maior
que
0 alto-fatanle pede
produzir.
recomenda-se a
instala~io
de
aho-falantes adicionaisnosistema.
Com
isso,~passfvel conseguir
urn
aumento
nos
n[veisdepressiodoscm.Emalguns
casos,
voce
CODsegue-se
duplicar a
cap~io
de
safdadosistema
sem
qualquer
deleriora~io
na
qualidadedoscm.Nahora
da
instala~io
dos
aho-falanles,
ou
ap6s
a
inslahl~io,
certifique-sedeque
os diafragmas nio eslio sujeitos a choques diretos
(como,
por
ellemplo,
quedadeobjetos pontisgudos sabre os
mesmos),
pois
isSG
danifica 0 alto-falante.
Como
esle
alto-falante
~
usado
cODtiDuamente
atJ'av~s
de giros
de
alta velocidade, a temperaturadocircuito
magn~tico
toma-se alta. Por issc. evite tod-Io diretamente
comISmiosoudeixar objetosnasua
proximidade.Seele
estiver quente.
poderl!
causar queima.
defonn~io
ou
deixar objelos •
sua
volta. 0
usc
desle alto-falante dentrodeuma
csixa cujo
volume~maior
que
0 recomendado,
ou
sua
coloc~lio
ao
ar-livre
(sem
a caixa),
nlios6pederti diminuir a
sua
vida.
como
tambtm, peder'
faur
com
que
deixe de funcionar. AOmde
evltar danos
ca.usadOl
por n'vels excessivosD.entrada, • PIONEER reromenda que
se
utilize este alto-Catanle
colljqado
com
ampUOc.dores cuja polincl. de
sa.kla
conlfnua
(RMS)
seja
mellor
que.
potencia Dom"aI de entrada
de5te
alto-falante.
• DESIGNED FOR ENCLOSURE USE
This series
subwooferisdesignedtoprovide optimum bass
perfonnsnce
when usedina
speaker enclosure with appropriate internal volume.
If
the internal volume
of
the enclosure
is
smaller
than
the
recommended
size. the speaker will
nol
be able10reproduce frequencies
as
low
as
thai
of
the recommended enclosure.
If
the internal volumeofthe enclosure
is
larger than whatisrecommended. it will adversely affect the frequency response
characteristics
and
performance of
the
speaker. This is commonly referredtoas
under-damped alignment. Over excursion of the subwoofer may result
PIONEER
recommends
the
speaker enclosure be manufactured
with
314"
MDF particle board. Always
glue
and
screw
the
enclosure together to ensureitis
correctly
sealed. Whenever possible
seal all edges with silicone caulking as
wei.
PIONEER
recommends
that
the
inner wall
of
the enclosure be covered with a sound-absorbing material
10
provide better sound quality.
These
suggestions should be followed when building a ported enclosure as well.
This subwooler's unique double-cone design achieves high
effICiencyina small sealed
enclosure, when installed
with
the cone lacing
oul
Installationinan upside-down
configuration (basket pointed outwards)
will result
in
the loss of
some
bass
elClension
and
power handling capability
(down
to
80%).
• FEATURES
1.
AIR
SUSPENSION
EXCURSION
CONTROL
SYSTEM:
The
Iypical
subwooler
uses
a damper (spider)tocontrol the woofer cone's excursion. The
Air
Suspension system.
formed
by creating a sealed air
space
between the double cones, effectively replaces
the damper providing superior design and performance characteristics.
It
provides
superior compliance
linearity,
regardless of volume
input,
for
reproducing exceptionally
clear.
low
distortion bass sound.
2.
DOUBLE CONE REINFORCEMENT
NODES
FOR STRUCTUAL RIGIDITY: The
stiffness of the double cone structure
is
greatly increasedbyconnecting them using
six
fixed
reinforcing nodes. This ensures the cones remain
rigid
even under
high
power
input,
reproducing extremely accurate and realistic sound.
3.
DUAL
SURROUND "SPIDERLESS"
SUSPENSION:
The double cone structure
uses
dual three-layer radial surroundstoattach to the basket and
form
the
Air
Suspensoin System. This
highly
reliable design keeps the voice
coil
centered, even
under high power,
for
clear alld
powerful
bass
reproduction.
4.
INTERLACED BASALT I
CARBON
FIBER REINFORCED IMPP'" DOUBLE CONE:
precisely controls the huge power handling and extended excursion, resulting
in
louder.
more controlled
bass
response
with
improved
durability.
5.
3·LAYER FIBER
WOVEN
RADIAL
SURROUND : The surround is required
to precisety control the huge power handling and extended linear excursion. This patent.pending design eliminates surround puckering at
large excursion, resulting
in
louder, more controlled
bass
response
with
improved
durability.
The honeycomb pattern
reinforcing cloth evenly distributes strength throughout
the surround material, eliminating
any weak points of surround and
improving
high
power capability.
6.
HIGH
POWER 6-LAYER
ALUMINUM
WIRE
WINDING
VOICE
COIL:
provides
higher efficiency and sensitivity than conventional designs
to
provide
powerful,
tight
bass
7.
ALUMINUM
DIE-CAST
ONE
PIECE
RIGID
CHASSIS:
Arty
flex
or vibrationinthe
basket structure
would
reduce the output energy of
the
woofer. A massive die-cast
basket
with
rigid spokes holds the
top
& bottom side of motor structure securely.
effectively
minimizing
any undesired output loss.
8.
VENTED
AND
PROJECTED POLE
YOKE
DESIGN : allows lor better heat dissipation. increased power handling and greatly improves linearity during large excursions
by expanding the magnetic
field.
9.
BEST TUNED PARAMETERS:
CAD
computer simulations were used to achieve
powerfUl
bass
performance. superb sound quality and extreme reliability.
• CONCU
POUR
CAISSON
Le subwoofer de
cette
drie
est
con~
pour
fournir des
performances
optimum
des
graves
10rsqu'i11
sont
utilisEs avecuncoffretdehaut.parleur
de volume
interne
approprie.
Si Ie
volume
interne
de caisson
elt
inferieur
lla
taille
reeommandee, Ie haut.-parleuroepouns
p..reproduire
des
friquences
aussi
basses
que celles de I'enceinte recommandee. Si Ie
volume
internedecaisson
est
superieur
a celui
recommsode,
cela
a£fectera lea
caract.eristiques
de
repoose en frequenceetles
performancesduhaut.parleur.
Gela
est
communement
appele
alignement
sous·amorti.
Une
lurexcursiondusubwoofer
peut
en
risulter.
PIONNER
recommande
que
Ie cofTretduhaut.-parleur
soit
faitdepanneau
d'agglombe
MDFde21 mm. Toujours colleretvisser Ie cofTret
pour
garantir
qu'il
est
correctement
acelle. Si poaaible, sceller
egalement
wus
lea borda
par
colmatageausilicone.1I
eat
priferable
quelacloiaon
internedeI'enceinte
soit
recouverte
d'un
materiau
inllODoriaant
alin
d'obtenir
one
meilleure
qualite
accoultique.
Cel
luggestionl
doivent
Ure
aU81i
luivies
Iondela
construction
d'un
cofTret ouvert.
La conception
uniquedece
haut-parleur
d'extreme-grave
Bllure
une
grande
efficience
dana
un
petit
logement
acelle loraqu'il
elt
inltalle
avec Ie c6ne
tourne
vers
I'exterieur.
L'installation
avec
une
configuration a l'enVllrJ
(buket
oriente
vers
I'exterieur)
resultera
en
une
certaine
pertedeI'extenlion
des
baaaeletdelacapacitedegererlapuillance
(rMuit
a
80%).
• CARACTERISTIQUES
1.
SYSTEMEDECONTR6LE
D'UCURSIONASUSPENSIONAAIR
: Un
haut-parleur
d'extreme-grave conventionnel
utiliseunl'amortilleur
aourdine (craisillon
Spider)
pour
commander
I'excursionduc6neduhaut-parleur
grave. Le
syat~me
a
luspension
d'air,
formeencreant
un eapace
d'air
scelleethermetique
entre
les
c6nel
double, remplaee efficacement l'amortiaaeurenofTrant
une
conception de pointe
et
d'excellentes
caracteristiquelauniveau des performances. II
asaure
une
linearite
de
compliance
superieure,
sans
tenir
comptedeI'entreeduvolume, afindereproduin
lei
sona
graves
avec
une
clane
exceptionnelleetune
diatoraion
reduite.
2.
NOEUDSDERENFORCEMENTADOUBLE
CONE
POUR
ASSURER
LA
RIGIDITE
STRUCTVRELLE:La
rigiditedela
structure
A double c6ne
elt
considerablement
accru grAce A
leur
connexionaumoyen de six noeudsderenforcement
lixes. Ceci
permet
aWl:
c6neldedemeurer
rigides
m~me
dans
des conditions
d'entree
A
hlute
puilsaneeetde
reproduire
un Ion extrl!mement precisetrl!aliste.
3.
SUSPENSION
"SANS
CROISILLON
SPIDER"
DUAL
SURROUND:Lastructure
A
double c6ne
utilise
del
encadrementa
SURROUND Radial double A 3 couches Afixer
au
panieretformer Ie aysu,me Asuspension d'air.
Cette
conception
tr~8
liable
maintient
la
bobine mobile
centree
; ml!me avec
une
puis..nce l!levl!e,
afindereproduire
avec
puil8anceetclarte
Ies sons graves.
4.
DOUBLE
CONE
IMPpTlII
RENFORCEENFIBRES
ENTRELACtES
BASALTE
I
CARBONE:
pennetdecontr6ler
avec precisionlacapacit'
conaiderabledepuil8ance
et
Hend
l'excuraion, ceci
ayant
pour
reauItat
une
riponae
dea baaaea
plus
forteetmiew:
contrale.etune
durabilitt
amelioree.
5.
"RADIAL"3COUCHES
AVEC
FIBRES
TISStES:Lalevre
est
requil
pour
contr61er
avec precision Ie
traitementdela
puillance
considl!rableetl'excurlion
lineaire
l!tendue.
Cette
conception qui
fait
I'objet
d'une
demandedebrevet
l!limine
lei
interferencel
peripheriquel
lora
d'une
excuraion
importante,
eed
syant
pour
relultat
d'89surer
une
reponse des
basses
plus
forteetmiew: contr6Me avec
une
durabilitt
accrue. Le
tissu
de
renforcementenformedeDid
d'abeille
distribue
uni(ormementlapuissanceatravers
I'ensembledumateriau
p(!ripherique de
Ibre,
eMminant
ainsi
les
points faiblesdela
I~vre
et
ameliorantIscapacittl\haute
puissance.
6.
BOBlNE
MOBILEAGRANDE
PUISSANCE
AVEC
BOBINAGEDEFIL
ALUMINIUM6COUCHES:
Maure
une
efficienceetune
aenaibilite sup(!rieu.res
aw:
conceptionl conventionnelles
alin
de fournir.
7.
CHASSIS
MONOBLOC
HAUTE
RIGlDlTEENFONT
D'ALUMINIUM:Toute
inflexionouvibration
danlIsItructureduchaaaia
reduira
l'energiedesortie
du
haut-parleur.Unchaslis
maalif
moule avec
del
rayonl
rigidel
maintient
lolidement
leI
partiel
auperieureetinferieuredela
Itructuredumoteur.
minimisant
ainai
de
mani~re
effiuce
wute
perte
indhirabledepuiaaance de IOrtie.
8.
CONCEPTIONDEL'ETRIERDUPOLE
VENTILEETPROJETE:permet
une
meilleure disaipatioo delachaleur,
augmentelac:apacit.edecontr6ledela
puilsance
et
ameliore considl!rablementlalinbrite
durantdegrandea
excunioolenaugmentant
Ie
champ
magnetique.
9.
LES
PARAMETRES
LES
MIEUX
ACCORDES
: GrAce
aux
simulations
par
ordinsteur
aidentAapporter
une
reponle
riche
dana
les
bUlel
avec
une
superbe
definition.
• DISEIiiADO
PARA
USOENCAJA
AC(JSTICA
EI
a1tavoz secundariodeesta
seriehasido disenada para proporcionar un rendimiento 6ptimo
en
.1 grava, cuando
sean
utilizadas conjuntamenta con un cabinetadealtavocesdevolumen
intamo apropiado. Si al volumen Intemo del revestimiento fuese
mas
pequeflo que la magnitud
recomendada, el altavoz no podra reproducir frecuencias igual
de
bajas
como
tas
del
revestimiento recomendado. Si el volumen irIterno del reveslimiento foese
mas
grande que la
magnitud
recomendada,
Igualmente,
esto
afeetar'
adver
samentealas
caracterislicas
de
respuestasdeIrecuencla y al rendimiento del altavoz. A
esto
comunmentesaIe
conoce como
aJineamlento reducido, y
puede
resutter
enIadesviaci6n eXC8siva del amplificador. PIONEER
recomieode que el cabinete del altavoz
sea
elaboraOO con madera multilamlnarde21mmMoF.
Siempre
pegue
y atomme Juntamente el cabinete,
para
asegurar
que
Iste
correctamente
cenado.
Siempre
que
sea
posible cierre todos los
bordes
con silicona
calafateade.
Recomendamos que la pared del Interior del compartimiento
sea
ctJblerta con un material
absorbente
de
sonldo, para proporcionar una major calidaddesonido. Asimlsmo,sadeberin
seguir
estas
sugerencias
cuandosearme
un revestimiento con puerta.
Est,
dibujo original del cono doble
para
el attavoz secundario
para
sonidos graves permite
obtener
una
alevada eficienc:iaenuna
paquel"ia caja sellada,
cuaodoseinstala con el cono
mirendo hacia aluera.
Cuandoseinstala en una posiciOndearriba hacla aba}o (con el
cesto
mirando hacia afoera),seproduciraIaperdidadeuna cierta extensiondegraves,
asl
como
tambien
delacapacidaddeconducci6ndela potencia (reducct6n
hasta
eI8O%).
• CARACTERISTICAS
1. SISTEMA
DE
CONTROLDEDESVIACIONDELA
SUSPENSIONDEAIRE:EI
altavoz
tlpico
de
graves
secundario ulilizaunamortiguador (tripodol
para
controlar la desvlaciOn del
cono del altavoz
de
graves.ElSistemadeSuspensiOndeAIre,
formado por la creaci6n
de un espaciodeaire sellado entre los conos dobies, reemplazademanera aliclente al amortlguador permltlendo un
disenoycaracteristlcasdedesempel'io superiores.
Proporciona, tambien, una gran Iinealidad
de
concordancia, independientedela
entrada
del
volumen, reproduciendo un sonldo grave
de
bala distorsi6n, axcepcionalmante nltido.
2.
NODOSDEREFUERZO
DEL
CONO DOBLE PARA LOGRARLARIGIDEZ
ESTRUCTURAL :
La
rigidezdela estructuradeconos doblesseIncrementaengran
medida por medio
de
la conexi6ndelos mismos utilizando
sus
nodosderefuerzo filos. Eslo
garantiza que los conos permanezcan rlgldos incluse en
el
casedeuna
entradadepolencia
alta, reproduciendo un senldo sumamente preciso y real.
3. SUSPENSION -SIN TR(PODE- SURROUND DOBLE :
La
estructuradeconos
ullUza
un ambiente dobte radIalde3
capas
pera su fijaci6n al
cesto
y la formaci6n del Sistema
de Suspensl6ndeAlre. Este diseno sumamente seguro manliene la bobinadevoz centrada, incluso a alta potencla, reproduciendo un sonido grave nllido y luerte.
4.
CONO ENTRELAZADODEFIBRADEBASALTO I
IMPP"
DOBLEDEFIBRA
DE
CARBON REFORZADA : controla con precisi6n al gran usodeenergla
y la desviaci6n
extendida, dando como resultado una
respuesta
sonora,degraves
mAs
conlrolaOOs, con
una mejor durabllidad.
5.
3 CAPASDEFIBRA TEJIDA
RADIAL
AMBIENTAL:EI
surroundsenecesita con el objeto
de
controlar precisamente el manejodegran potencia y la excursion lineal extendida. Este
diseno, cuya patanta
sa
encuentraentr'mite, elimina los p1iegues del clrculoenuna gran
excursion,
dando
como rasultado graves
mAs
fuertes y control ados, con mayor durabUidad.
La
tetaderefuerzo con patronenlormadecolmena distribuyedemanere uniforme la lensiOn por todo el materia' circundante, eliminando cualesquiere puntos debUes del clrculo y proporcionando capacldad
de
atta potencia.
6.
VOICE
COILDEALTA
POTEHCIA CON
BOBINA
DE'
CAMADASDEHILODEALUMINIO:
provee mayores nivales
de
eflCiencia y sensibilidad que los modelos convenclonales
de
modo a pr-oporcionar
tones
bajas
pocIerosos y firmes.
7.
CHASIS R(GIDODEPIEZA
UNICA
FUNDIDOENAIUMINIO
: Cualquier doblez 0 vibraci6n
en
la astrueturaenformadecesto
puede reducir la potenciadesalida del woofer.Unceslo
lundldo s6tldo con rayos
rigiOOs
soporta flnnemante los lados superior y inferiordela
estruetura del mOlor, minimizando eficientemente
cualesquiera
pllrdidasdesalida
no
deseadas.
8.
MODELODEVUGODEPOLO PAOYECTADO CON POLO VENTILADO Y ALTO DESPLAZAMIENTO : permite una major disipaciOn del calor,
hace
que
el flu/odeaireenel
interior del circuito magnlltico
sea
suave,
y majora
bastante
la linearidad durante las
grandes desviaciones mediante la expansi6n del campo magn6lico.
9.
PARAMETROS MEJOR SlNTONIZADOS : A partirdelas simulaclones por ordenador, ayudan a proporcionar
una
respuesta
ricadegraves con
una
resoluci6n soberbia.
• PROJETADO PARA
USOEMCAIXA
FECHADA
o
subwoofer
desla 5trie
estl.
projclado para
prodU'l.irum6timo desempenbonograve, qulDdo colocado
em
caixadesom
com
volume inlemo Idcquado.
Cuo
0 volume interno da cailla for menor que 0
rccomendado. 0 allo-falante nlo
pockri
reproduzirISfreqlllnciu
110
baixu
quantoducaixas
rccOffiendadu. Por outro lado,
euo
0 volume inlemo
da
caixa
fOl"
msior
que
0 teComendado,
as
caracteristicu
de
teSposti
de
frcqlleoc:ia
e0 dcsempenbo do allo-falante serio afelldos. Nonnalmenle, esse
fen6meDO
t denominldo
a1inhameolo
sub-amortecido. E
pede
provocar 0 desvio eJ:cenivo do
a1lo-falanle
secundMiodebain
freqileoc:il.APIONEER
rccomcnda
queanixadesom
seja
fabrK::ads
com
placu
de
particulas 2t
m.m
MDF.
Sempre cole e parafuse a
cain,
para
certificar-sedeque
esUi
completamenle
vedada.
Sempre
que
passlvel.
vede
bem
lodes05cantos
com
calafet05deparacerlificar-sede
que
esu.
completamente vedada.
Sempre
que
poss{ve\'
vede
bern
todDsoscantos
com
siliCQne.Afimdese
conseguir
mclhor
qualidadeDOsom.IPIONEER
recomenda
queaparede
inlemadacain
seja
cOOertl
com
m&tcrial
que
absorva
som.
EsIIS
sugest6es
devem
ser
s.eguidas
ao
monw a
c:aiXL
Esle
original designdecooe duplo para subwoofer
permlte
que
se obteoha
uma
aha
eficieDCiaemuma
pequena
cain
vedada, quando inslalldo
com
0 cone voltado
para
fon. Insll.lando-oemuma
posiflo
de
cima
para
baillO
(com0cuto
volado para fon), haven
perdadeuma
certl
exteIl510
de graves,
a5sim
como
wnbtmdac:apaddade de
cond~
da
polencia (queda
para
SO%).
CARACTERisTICAS
I.
SISTEMADECONTROLEDEDESVIODASUSPENSAODEAR
: 0 slIbwoofer
I{pico
usa
um
abaf.dor (Iripe)
para
controlar 0 desviodoconedowoofer.
0 SistemadeSuspensio de Ar.
formado
pela
cliaeriodeurn
esp~
de
ar selado enlre os cooes duplos,
subSlilui
eficientemente 0 ablfador
proporcionando
um
desigo e caraelerlsticasdedesempenho
superiORis.
Fomece, tambtm, uml grande
linearidade
de
concordlncia, indepeodeoted.enlrld.dovolume,
reprodu:r.indo
urn
som
grlvedebaiu
dislorc;lo, excepcionalmeole
nflido.
2.
NOSDEREFORf;ODOCONE
DUPW
PARA
RIGIDEZ ESTRUTURAL : A rigidez
da
estrolura
de
cooes duplos t aumentadaemgrande
escala atravts ds unilo
dos
mesmos
ulitizando
scia
nds
de
reforc;o
fixos.
Isso
garante
queoscooes
pennl~arn
rlgidos
mesmo
sob a entradadepotbci.
alta,
reproduzindo
$Om
elltremsmcntc
pre<:isoereal.
3.
SUSPENSAO
MSEM
TRIPEMSURROUND
DUPLO
: A
eSlrulursdecones duplos
\Isa
surround
duplo
radial
de 3 camadas para
sc
fixar10ceSIO
e fonnar 0 SistemadeSuspenslodeAr.
Este
design
sltamente scguro
ffianlern
I bobina de
voz
centfalizada,
mesmo
sob
alta potencia,
repn.xluzindo
um
$Om
grave
nltidoeforle.
4.
CONE ENTRELAf;ADODEFIBRADEBASALTO
IIMPP'"
DUPLODEFIBRADECARVAO
REFORf;ADA : conlrola com'precislo 0
grande
usodeenergia e desvio cSlendido. rcsullando
numa
resposta sonora, de graves
mais
controlldos,
com
durabilidade
melhorada.
5.
SISTEMA SURROUND RADIAL
COM3CAMADASDEFIBRA :
Para
controlar prccisamenle 0
manuseiodegrande poteocia e a excursio
Iioear
estendida. t necessario 0 surround.
ESle
pmjelO,
cujo
registro
de
patenle encootra-seemprocesso. eliminaosfran'l.idosdoclrculonaeJ:cunlo graode.
n::suhandoembaillo
mais
fone e coolrelado,
com
durabilidade melhorada. A leladereforfjXl
com
padtioemcolmtia dislribui uniformemeote I lenslo
por
todD
0 material
em
volta. elimiolDdo
quaisquer pontos fracos
do
cf~ul0
e propon:iooando capacidadedealta potfncia.
6.
VOICE COILDEALTA
POTtNCIA COM
BOBINADE6
CAMADASDEFlODEALUM(NIO :
prove
maiores
nlveisdeeficibcia e seosibilidade do
queosmodelos
conveociooaisdeforma
a
proporcionar tons baixos podcrosos e (jones.
7.
CHA$SI RfCIDODEPEC';A
UNICA
FUNDIDAEMALUM(NIO : Qualquer dobra
ou
vib~
na
estn.ltllraemforma
de
CeliO
pede
reduzir a potbciadesalds do
woofer.UmceslO
fundido s6lido
com
raios
rfgidos
segura firmemcnte05lidos superior e inferiordaestnlluradoIDOIOI",
minimi'l.lOdo
eficientemente quaisquer perdu
de
safda indesejadu.
8.
MODELODEPOLE YOKE (BARRADEPOLOS) COM
P6LO
VENTILADO E ALTO
DF.SLOCAMENI'O :
permill,:
mctbor
diuip~
de
calor,fucom
que0nUllo
deIfdo
interior
do
circ:uito
magnetico seja
SUlve,
e melbon butaote a Iinearidade durante
os
grandes
desvloli
atravtJ
da
expanslodocampo magnltico.
9.
Atrlv~s
des
divenos PARAMETROS PROJECTADOS ADEQUADAMENTE : Confonne
simul~
pelo computador, reproduzem-se sons
&Javes
abundantes.
com
aha
tesolu~.
Loading...
+ 4 hidden pages