Le site de support DJ de Pioneer indiqué ci-dessus propose une FAQ, des informations sur le logiciel et divers
types d’informations et de services qui permettent une utilisation plus confortable de ce produit.
Mode d’emploi
Sommaire
Comment lire ce manuel
! Merci pour l’achat de ce produit Pioneer.
Veillez à lire cette brochure et le “Mode d’emploi (Édition de base)”
fourni avec cet appareil. Ces deux documents contiennent des informations importantes qui doivent être bien assimilées avant d’utiliser
ce produit.
! Dans ce manuel, les noms de canaux et de touches indiqués sur le
produit, les noms de menus dans le logiciel, etc. sont indiqués entre
crochets ([ ]). (ex. canal [MASTER], menu [ON/OFF], menu [File])
Installation du logiciel ................................................................................ 3
Raccordement des prises d’entrée/sortie ................................................ 6
Mise en service et préparation de cet appareil ........................................ 9
Raccordement de cet appareil à un ordinateur ....................................... 9
À propos de l’utilitaire de réglage ............................................................. 9
Fonctionnement
Réglage du BPM ....................................................................................... 11
Section RHYTHM FX ................................................................................. 12
Section SCENE FX .................................................................................... 13
Section RELEASE FX ................................................................................ 14
Commutation du chemin du signal audio ............................................. 14
Personnalisation des paramètres des effets .......................................... 14
Utilisation de la fonction de mise à jour ................................................. 14
Utilisation de RMX-500 Plug-in ................................................................ 14
Informations supplémentaires
En cas de panne ....................................................................................... 16
À propos des marques commerciales et des marques déposées ....... 16
Précautions concernant les droits d’auteur .......................................... 16
Avis de non-responsabilité ....................................................................... 16
Fr
2
Informations préliminaires
Informations préliminaires
Caractéristiques
Cet appareil est une table de remixage pour DJ consistant en trois sections d’effets.
Les commandes [PRESSURE] adoptées récemment pour les sections
RHYTHM FX et SCENE FX permettent d’ajuster les effets non seulement
par une rotation comme sur les machines antérieures mais aussi en
fonction de la pression exercée sur la commande.
De plus, le type d’effet interne peut être changé ce qui permet des
remixages DJ parfaitement personnalisés grâce à des manipulations
encore plus intuitives que sur les machines antérieures.
Le logiciel “RMX-500 Plug-in” permet d’opérer avec cet appareil dans
des applications de création musicale. En le raccordant à un ordinateur,
cet appareil peut être utilisé comme contrôleur et permet des créations
musicales sur la même base que la réalisation de prestations DJ.
RHYTHM FX
De nouveaux rythmes peuvent être créés en coupant le morceau en
cours de lecture ou en ajoutant des sources sonores internes.
Des effets et des sons de batterie internes peuvent être utilisés pour les
boucles afin de varier les rythmes.
SCENE FX
Le morceau en cours de lecture peut être accentué ou des ruptures
peuvent être introduites à n’importe quelle position pour apporter de
nouveaux développements aux morceaux.
En combinant effets et échos il est possible d’obtenir des résultats
uniques.
RELEASE FX
Les sons des effets peuvent être introduits lentement dans le morceau
en cours de lecture.
QUANTIZE
Les positions des temps des morceaux sont analysées en temps réel et
les effets et le moment où le son est émis s’ajustent automatiquement.
Le son suit le tempo du morceau, même si les manipulations ne sont
pas très précises.
RMX-500 Plug-in
Un VST/AU/RTAS Plug-in est fourni pour pouvoir lancer les fonctions
de cet appareil depuis un ordinateur. Ceci permet d’utiliser le RMX-500
comme un contrôleur.
CARTE SON
Cet appareil est pourvu d’une “carte sonore/interface pour audio USB”.
Installation du logiciel
Accord de licence du logiciel
Cet accord de licence du logiciel (“accord”) est entre vous (aussi bien
la personne installant le programme que toute entité légale unique
pour laquelle cette personne agit) (“vous” ou “votre”) et PIONEER
CORPORATION (“Pioneer”).
TOUTE MESURE PRISE EN VUE DE CONFIGURER OU D’INSTALLER LE
PROGRAMME SIGNIFIE QUE VOUS ACCEPTEZ TOUS LES TERMES DE
CET ACCORD DE LICENCE. L’AUTORISATION DE TÉLÉCHARGER ET/
OU D’UTILISER LE PROGRAMME EST EXPRESSÉMENT CONDITIONNÉE
À VOTRE RESPECT DE CES TERMES. AUCUNE APPROBATION ÉCRITE
OU ÉLECTRONIQUE N’EST NÉCESSAIRE POUR VALIDER ET EXÉCUTER
CET ACCORD. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS LA TOTALITÉ DES TERMES
DE CET ACCORD, VOUS N’ÊTES PAS AUTORISÉ À UTILISER LE
PROGRAMME ET VOUS DEVEZ ARRÊTER SON INSTALLATION OU LE
DÉSINSTALLER, COMME APPLICABLE.
1 DÉFINITIONS
1 Le mot “documentation” signifie la documentation écrite, les
spécifications et l’aide fournies par Pioneer pour aider à installer
et à utiliser le programme.
2 Le mot “programme” signifie la totalité ou toute partie du logiciel
Pioneer et dont Pioneer vous concède la licence par cet accord.
2 LICENCE DE PROGRAMME
1 Licence limitée. Sous réserve des restrictions stipulées dans cet
accord, Pioneer vous concède une licence limitée, non-exclusive,
non-transférable (sans le droit de sous-licencier) :
a Pour installer une seule copie du programme sur votre
ordinateur ou dispositif mobile, pour utiliser le programme
seulement pour votre besoin personnel conformément à cet
accord et à la documentation (“Utilisation autorisée”) ;
b Pour utiliser la documentation d’assistance à votre utilisation
autorisée ; et
c Pour faire une copie du programme seulement à des fins de
sauvegarde, pourvu que tous les titres et marques, copyright
et avertissements de droits limités soient reproduits sur cette
copie.
2 Restrictions. Vous ne pouvez pas copier ou utiliser le programme
ou la documentation de façon autre que celle expressément
permise par cet accord. Vous ne pouvez pas transférer, sous-licencier, louer, louer à crédit bail ou prêter le programme, ou
l’utiliser pour la formation d’une tierce partie, dans une activité
commerciale de service informatique en temps partagé ou d’assistance. Vous ne pouvez pas, vous-même ou par l’intermédiaire
d’une tierce partie, modifier, désosser, désassembler ou décompiler le programme, sauf dans la limite expressément permise
par la loi en vigueur et, le cas échéant, seulement après que vous
ayez informé Pioneer par écrit de vos intentions.
3 Propriété. Pioneer ou son concédant garde tout droit, titre et inté-
rêt dans et sur tout brevet, copyright, marque, secret commercial
et autres droits de propriété intellectuelle liés au programme et à
la documentation, ainsi qu’à tout produit qui en dérive. Vous ne
faites l’acquisition d’aucun droit, explicite ou implicite, hors de la
licence limitée décrite dans cet accord.
4 Pas d’assistance. Pioneer n’a aucune obligation de fournir une
assistance, une maintenance, des mises à niveau, des modifications ou des nouvelles versions pour le programme ou la documentation liés à cet accord.
3 EXCLUSION DE GARANTIE
LE PROGRAMME ET LA DOCUMENTATION SONT FOURNIS “TELS
QUELS” SANS CONDITION OU GARANTIE D’AUCUNE SORTE, ET
VOUS ACCEPTEZ DE LES UTILISER À VOS RISQUES ET PÉRILS.
DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, PIONEER EXCLUT
EXPLICITEMENT TOUTE GARANTIE DE TOUTE SORTE DU PROGRAMME
ET DE LA DOCUMENTATION, EXPRESSE, IMPLICITE, OFFICIELLE,
OU ÉMANANT DE L’UTILISATION, DE LA TRANSACTION OU DE
L’ÉCHANGE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE,
D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, DE QUALITÉ, DE
PRÉCISION, DE TITRE OU DE NON-CONTREFAÇON.
4 CONTRÔLE DE L’EXPORTATION ET CONFORMITÉ AUX
LOIS ET RÈGLEMENTS
Vous ne pouvez utiliser, exporter ou réexporter le Programme que
dans la mesure où la loi des États-Unis et les lois de la juridiction où
le Programme a été obtenu vous en donne l’autorisation. En particulier, mais sans s’y limiter, le Programme ne peut pas être exporté ou
réexporté (a) dans les pays soumis à un embargo des États-Unis ou (b)
Fr
3
aux personnes figurant dans la Liste de Ressortissants spécifiquement
désignés du Ministère des Finances des États-Unis ou dans les listes
de Personnes ou Entités refusées du ministère du Commerce des ÉtatsUnis. En utilisant ce Programme, vous déclarez et garantissez que vous
ne vous trouvez pas dans de tels pays et ne figurez pas sur de telles
listes. Vous acceptez aussi de ne pas utiliser ce Programme dans un but
interdit par la loi des États-Unis, y compris mais sans s’y limiter, pour le
développement, la conception, la fabrication ou la production d’armes
nucléaires, chimiques ou biologiques ou de missiles.
5 DOMMAGES-INTÉRÊTS ET RECOURS POUR
INFRACTION
Vous acceptez que toute infraction aux restrictions de cet accord causerait à Pioneer un mal irréparable pour lequel des dommages-intérêts
seuls seraient inadéquats. En plus des dommages-intérêts et autres
recours auxquels Pioneer peut avoir droit, vous acceptez que Pioneer
puisse saisir la justice pour empêcher toute infraction ou tout risque
d’infraction ou pour faire cesser toute infraction à cet accord.
6 RÉSILIATION
Pioneer peut résilier cet accord à tout moment sur votre infraction à
n’importe quelle de ses clauses. Si cet accord est résilié, vous devez
arrêter d’utiliser le programme, le supprimer définitivement de votre
ordinateur ou dispositif mobile où il réside, et détruire toutes les copies
du programme et de la documentation en votre possession, avec confirmation écrite à Pioneer de l’exécution de ces obligations. Les sections
2.2, 2.3, 2.4, 3, 4, 5, 6 et 7 resteront en vigueur après la résiliation de cet
accord.
7 CONDITIONS GÉNÉRALES
1 Limitation de responsabilité. En aucun cas Pioneer ou ses
filiales ne seront responsables au sujet de cet accord ou de
son contenu, quel que soit le fondement invoqué, de quelque
dommage que ce soit, indirect, direct, spécial, induit ou à valeur
répressive, ou de dommages en raison de perte de bénéfices,
de revenu, d’affaires, d’économies, de données, d’utilisation,
ou de coût d’acquisition d’un produit de substitution, même
s’ils sont prévenus de la possibilité de tels dommages ou si ces
dommages sont prévisibles. En aucun cas la responsabilité de
Pioneer pour tous dommages ne dépassera le montant que vous
avez payé à Pioneer ou à ses filiales pour le programme. Les parties admettent que les limites de responsabilité et l’affectation de
risque dans cet accord sont reflétées dans le prix du programme
et sont des éléments intrinsèques du marché entre les parties,
sans lesquels Pioneer n’aurait pas fourni le programme et n’aurait pas été partie prenante de cet accord.
2 Les limitations ou exclusions de garantie et de responsabilité
contenues dans cet accord n’affectent ni n’entravent vos droits
légaux comme consommateur et vous seront applicables seulement dans la mesure où de telles limitations ou exclusions sont
permises sous les lois de la juridiction où vous êtes situé.
3 Caractère facultatif et renonciation. Si une clause de cet accord
s’avère être illégale, invalide ou inapplicable d’une manière ou
d’une autre, elle sera appliquée dans la mesure du possible ou,
si elle est totalement inapplicable, sera considérée comme coupée et supprimée de cet accord, et le reste continuera d’être en
vigueur. La renonciation par une partie ou l’autre à tout défaut ou
manquement de cet accord ne donnera pas lieu à la suppression
d’un défaut ou manquement autre ou ultérieur.
4 Pas de cession. Vous ne pouvez pas céder, vendre, transférer,
déléguer ou altérer d’une manière ou d’une autre cet accord ou
tous droits ou obligations qui s’y rapportent, que ce soit volontairement ou involontairement, par action légale ou autre, sans
le consentement écrit préalable de Pioneer. Toute cession, tout
transfert ou toute délégation émanant de votre part sera nul et
non avenant. Sujet aux faits précités, cet accord engagera et liera
les parties et leurs successeurs et délégués respectifs.
5 Accord complet. Cet accord constitue l’intégralité de l’accord
entre les parties et remplace tous les accords ou propositions
antérieurs ou actuels, écrits ou verbaux, en ce qui concerne son
contenu. Cet accord ne peut pas être modifié ou amendé sans
le consentement écrit préalable de Pioneer, et aucun autre acte,
document, usage ou convention ne pourra amender ou modifier
cet accord.
6 Vous acceptez que cet Accord soit régi par les lois du Japon et
interprété selon celles-ci.
Fr
4
Installation du pilote
Ce logiciel pilote est un programme propriétaire permettant de pourvoir
en entrée et sortie les signaux audio de l’ordinateur. Installez le logiciel
pilote au préalable sur l’ordinateur pour pouvoir utiliser cet appareil
raccordé à un ordinateur sur lequel le système d’exploitation Windows
ou Mac est installé.
Vérification des toutes dernières informations
concernant le pilote
Pour les informations sur la toute dernière version du logiciel pilote,
consultez le site de support DJ de Pioneer ci-dessous.
http://pioneerdj.com/support/
Précautions à prendre lors de l’installation
! Avant d’installer le pilote, veillez à éteindre cet appareil et à débran-
cher le câble USB de cet appareil et de l’ordinateur.
! Le pilote doit être d’abord installé sur l’ordinateur puis cet appareil
raccordé à l’ordinateur sinon, selon l’environnement système, une
erreur peut se produire.
! Si vous interrompez l’installation en cours, recommencez l’installa-
tion depuis le début en procédant de la façon suivante.
! Lisez attentivement Accord de licence du logiciel avant d’installer le
logiciel propriétaire de cet appareil.
! Avant d’installer le pilote, fermez tous les programmes ouverts sur
votre ordinateur.
! Le pilote est compatible avec les systèmes d’exploitation suivants :
Systèmes d’exploitation pris en charge
Mac OS X 10.6 / 10.7 / 10.8
Version à 32
®
8/Windows® 8 Professionnel
Windows
®
7 Édition Familiale Premium/Professionnel/
Windows
Édition Intégrale
®
Windows Vista
Professionnel/Intégrale
! Le fonctionnement n’est pas garanti lorsque plusieurs modèles de la
RMX-500 sont raccordés à un seul ordinateur.
Familiale Basique/Familiale Premium/
bits
Version à 64
bits
Version à 32
bits
Version à 64
bits
Version à 32
bits
Version à 64
bits
Marche à suivre (Windows)
Lisez attentivement Précautions à prendre lors de l’installation avant
d’installer le pilote.
! Pour installer ou désinstaller le pilote, vous devez avoir l’autorisation
de l’administrateur de votre ordinateur. Connectez-vous comme
administrateur de votre ordinateur avant de procéder à l’installation.
1 Cliquez sur [Software Download] dans [RMX-500] sur
le site de support DJ de Pioneer.
2 Cliquez sur [Driver Software].
3 Depuis la page de téléchargement, téléchargez le
pilote pour Windows (RMX-500_X.XXX.exe).
4 Double-cliquez sur le fichier téléchargé.
L’écran d’installation du pilote apparaît.
5 Lorsque l’écran de sélection de la langue apparaît,
sélectionnez [Français] et cliquez sur [OK].
! Vous pouvez sélectionner la langue souhaitée parmi les nombreuses
langues proposées dans la mesure où elle est prise en charge par
l’environnement système de votre ordinateur.
6 Lisez attentivement le Accord de licence du logiciel,
puis cochez [D'accord.] et cliquez sur [OK] si vous en
acceptez les conditions.
Si vous n’acceptez pas les conditions de l’Accord de licence du logiciel,
cliquez sur [Annuler] et arrêtez l’installation.
1
1
1
1
1
1
1
7 Procédez à l’installation en suivant les instructions qui
apparaissent à l’écran.
Si [Sécurité de Windows] apparaît à l’écran au cours de l’installation,
cliquez sur [Installer ce pilote quand même] et continuez l’installation.
! Lorsque le programme d’installation est terminé, le message
Installation terminée apparaît.
Marche à suivre (Mac OS X)
Lisez attentivement Précautions à prendre lors de l’installation avant
d’installer le pilote.
! Pour installer ou désinstaller le pilote, vous devez avoir l’autorisation
de l’administrateur de votre ordinateur. Ayez à disposition le nom et
le mot de passe de l’administrateur de votre ordinateur.
1 Cliquez sur [Software Download] dans [RMX-500] sur
le site de support DJ de Pioneer.
2 Cliquez sur [Driver Software].
3 Depuis la page de téléchargement, téléchargez le
pilote pour Mac OS (RMX-500_M_X.X.X.dmg).
4 Double-cliquez sur le fichier téléchargé.
L’écran du menu [RMX-500_AudioDriver] apparaît.
5 Double-cliquez sur [RMX-500_AudioDriver.pkg].
L’écran d’installation du pilote apparaît.
6 Vérifiez les détails sur l’écran et cliquez sur
[Continuer].
7 Lorsque l’écran du contrat de licence apparaît, lisez
Accord de licence du logiciel attentivement, puis cliquez
sur [Continuer].
8 Si vous acceptez les conditions du Accord de licence du logiciel, cliquez sur [Accepter].
Si vous n’acceptez pas les conditions de l’Accord de licence du logiciel,
cliquez sur [Refuser] et arrêtez l’installation.
9 Procédez à l’installation en suivant les instructions qui
apparaissent à l’écran.
! Cliquez sur [Annuler] pour annuler l’installation lorsqu’elle a
démarré.
Installation de RMX-500 Plug-in
Ce logiciel est un module d’extension permettant d’activer les fonctions
de la RMX-500 dans les applications de création musicale. Pour utiliser
ce logiciel, le module doit être lancé sur une application hôte prenant en
charge les modules d’extension (VST, Audio Units ou RTAS®).
! Pour utiliser ce logiciel, il est recommandé de disposer d’un ordina-
teur équipé d’un processeur Intel® Core™ de 1,4 GHz ou plus.
! Utilisez un ordinateur sur lequel l’application hôte opère de manière
stable.
! Pour la configuration requise pour l’application hôte, reportez-vous
au mode d’emploi ou au site de l’application hôte.
Vérification des toutes dernières informations au sujet
du RMX-500 Plug-in
Pour des informations mises à jour sur RMX-500 Plug-in, consultez le
site de support DJ de Pioneer ci-dessous.
http://pioneerdj.com/support/
Précautions à prendre lors de l’installation
! Si l’installation de ce logiciel a été interrompue, relancez l’installa-
tion depuis le début en procédant de la façon suivante.
! Lisez attentivement Accord de licence du logiciel avant d’installer ce
logiciel.
! Fermez tous les autres programmes ouverts sur l’ordinateur avant
d’installer ce logiciel.
! Ce logiciel est pris en charge par les systèmes d’exploitation
suivants.
Systèmes d’exploitation pris en charge
®
8/Windows® 8 Professionnel
Windows
®
7 Édition Familiale Premium/
Windows
Windows
Intel Mac
Le fonctionnement n’est pas garanti lorsque plusieurs modèles de la RMX-500
!
Professionnel/Édition Intégrale (SP1 ou
ultérieur)
Windows Vista
Familiale Premium/Professionnel/
Intégrale (SP2 ou ultérieur)
Mac OS X 10.8Version à 64 bits
Mac OS X 10.7
Mac OS X 10.6
sont raccordés à un seul ordinateur.
®
Familiale Basique/
Version à 32 bits
Version à 64 bits
Version à 32 bits
Version à 64 bits
Version à 32 bits
Version à 64 bits
Version à 32 bits
Version à 64 bits
Version à 32 bits
Version à 64 bits
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
À propos de l’installation (Windows et Mac OS X)
Lisez attentivement Précautions à prendre lors de l’installation avant
d’installer ce logiciel.
! L’autorisation de l’administrateur de l’ordinateur est nécessaire pour
pouvoir installer et désinstaller ce logiciel.
Connectez-vous sous le nom de l’utilisateur spécifié comme admi-
nistrateur de l’ordinateur avant l’installation.
1 Cliquez sur [Software Download] dans [RMX-500] sur
le site de support DJ de Pioneer.
2 Cliquez sur [RMX-500 Plug-in].
3 Téléchargez RMX-500 Plug-in pour Windows ou
RMX-500 Plug-in pour Mac OS depuis la page de
téléchargement.
4 Double-cliquez sur le fichier téléchargé.
L’écran d’installation de RMX-500 Plug-in apparaît.
5 Lorsque l’écran de sélection de la langue apparaît,
sélectionnez [Français] et cliquez sur [OK].
! Vous pouvez sélectionner la langue souhaitée parmi les nombreuses
langues proposées dans la mesure où elle est prise en charge par
l’environnement système de votre ordinateur.
6 Lorsque l’écran du contrat de licence apparaît, lisez
attentivement l’Accord de licence du logiciel. Si vous
acceptez l’Accord de licence du logiciel, cliquez sur
[Accepte].
! Si vous n’acceptez pas les conditions de l’Accord de licence du logi-
ciel, cliquez sur [N’accepte pas] et arrêtez l’installation.
7 Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran pour
installer le logiciel.
! Cliquez sur [Annuler] pour annuler l’installation lorsqu’elle a
démarré.
!
Dans le cas de Windows, spécifiez le dossier contenant le module
VST de l’application hôte comme destination pour l’installation du
module VST.
! Si le plug-in est installé en fonction des réglages par défaut, les
fichiers sont placés dans les dossiers suivants.
— Mac OS X
VST:/Library/Audio/Plug-Ins/VST/
AU:/Library/Audio/Plug-Ins/Components/
RTAS:/Library/Application Support/Digidesign/Plug-Ins/
— Version 32 bits de Windows
VST:\Program Files\Pioneer\RMX-500 Plug-in
RTAS:\Program Files\Common Files\Digidesign\DAE\Plug-Ins
— Version 64 bits de Windows
VST:\Program Files (x86)\Pioneer\RMX-500 Plug-in
RTAS:\Program Files (x86)\Common Files\Digidesign\DAE\
Plug-Ins
Fr
Informations préliminaires
5
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.