De lichtflash met pijlpuntsymbool in een
gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de
aandacht van de gebruikers te trekken op
een niet geïsoleerde “gevaarlijke spanning”
in het toestel, welke voldoende kan zijn om
bij aanraking een elektrische shock te
veroorzaken.
WAARSCHUWING:
OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE
SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG)
NIET VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE
BEVINDEN ZICH GEEN ELEMENTEN DIE
DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN BEDIEND
WORDEN. ENKEL DOOR GEKWALIFICEERD
PERSONEEL TE BEDIENEN.
WAARSCHUWING
Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een
elektrische schok te voorkomen, mag u geen
voorwerp dat vloeistof bevat in de buurt van het
apparaat zetten (bijvoorbeeld een bloemenvaas) of
het apparaat op andere wijze blootstellen aan
waterdruppels, opspattend water, regen of vocht.
D3-4-2-1-3_A_Du
WAARSCHUWING
Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur
(zoals een brandende kaars) op de apparatuur
zetten.
D3-4-2-1-7a_A_Du
Gebruiksomgeving
emperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van
gebruik:
+5° – +35°C, minder dan 85% RH (ventilatieopeningen
niet afgedekt)
Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats
en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge
vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige
verlichting).
D3-4-2-1-7c_A_Du
Het uitroepteken in een gelijkzijdige
driehoek is bedoeld om de aandacht van de
gebruiker te trekken op de aanwezigheid van
belangrijke bedienings- en
onderhoudsinstructies in de handleiding bij
dit toestel.
D3-4-2-1-1_Du
WAARSCHUWING
Lees zorgvuldig de volgende informatie voordat u de
stekker de eerste maal in het stopcontact steekt.
De bedrijfsspanning van het apparaat verschilt
afhankelijk van het land waar het apparaat wordt
verkocht. Zorg dat de netspanning in het land waar
het apparaat wordt gebruikt overeenkomt met de
bedrijfsspanning (bijv. 230 V of 120 V) aangegeven
op de achterkant van het apparaat.
Dit toestel maakt gebruik van een techniek ter
bescherming van auteursrechten die op zijn beurt weer
is beschermd door methodeclaims onder bepaalde
Amerikaanse patenten en andere
intellectuele eigendommen in het bezit van
Macrovision Corporation en andere rechtmatige
eigenaars. Gebruik van deze techniek ter
bescherming van auteursrechten vereist de autorisatie
van Macrovision Corporation en is uitsluitend bedoeld
voor privégebruik en weergave voor een gelimiteerd
publiek tenzij anderzijds
toestemming van Macrovision Corporation is
verkregen. Het demonteren van het toestel of uitelkaar
halen en weer inelkaar zetten is verboden.
D3-4-2-1-4_A_Du
LET OP
Dit apparaat is een klasse 1 laserproduct, maar het
bevat een laserdiode van een hogere klasse dan 1.
Op uw apparaat is het onderstaande
waarschuwingslabel aangebracht.
Plaats: Binnenin het apparaat
Om veiligheidsredenen mogen geen panelen
worden verwijderd of de ombouw van het apparaat
op andere wijze worden geopend.
Laat alle reparaties over aan bevoegd
onderhoudspersoneel.
CLASS 3B VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION
CAUTION
WHEN OPEN, AVOID EXPOSURE TO THE BEAM.
RADIATIONS LASER VISIBLES ET INVISIBLES DE CLASSE 3B
ATTENTION
QUAND OUVERT. ÉVITEZ TOUT EXPOSITION AU FAISCEAU.
KLASSE 3B SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING.
ADVARSEL
UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING.
KLASS 3B SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA
VARNING
DEL ÄR ÖPPNAD. UNDVIK ATT UTSÄTTA DIG FÖR STRÅLEN.
BEI GEÖFFNETER ABDECKUNG IST SICHTBARE UND UNSICHTBARE
VORSICHT
LASERSTRAHLUNG DER KLASSE 3B IM GERÄTEINNEREN
VORHANDEN. AUGEN NICHT DEM LASERSTRAHLAUSSETZEN!
PRECAUCIAÓN
VARO!
CUANDO SE ABRE HAY RADIACIÓN LÁSER DE CLASE 3B VISIBLE
E INVISIBLE. EVITE LA EXPOSICIÓN A LOS RAYOS LÁSER.
AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA
NÄKYMÄTTÖMÄLLE LUOKAN 3B LASERSÄTEILYLLE.
ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
DRW2247 - A
D3-4-2-1-8_A_Du
Als de netstekker van dit apparaat niet geschikt is
voor het stopcontact dat u wilt gebruiken, moet u de
stekker verwijderen en een geschikte stekker
aanbrengen. Laat het vervangen en aanbrengen van
een nieuwe netstekker over aan vakkundig
onderhoudspersoneel. Als de verwijderde stekker
per ongeluk in een stopcontact zou worden
gestoken, kan dit resulteren in een ernstige
elektrische schok. Zorg er daarom voor dat de oude
stekker na het verwijderen op de juiste wijze wordt
weggegooid.
Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact
wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te
gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-1a_A_Du
LET OP
De POWER schakelaar van dit apparaat koppelt het
apparaat niet volledig los van het lichtnet. Aangezien
er na het uitschakelen van het apparaat nog een
kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet u de
stekker uit het stopcontact halen om het apparaat
volledig van het lichtnet los te koppelen. Plaats het
apparaat zodanig dat de stekker in een noodgeval
gemakkelijk uit het stopcontact kan worden gehaald.
Om brand te voorkomen, moet u de stekker uit het
stopcontact halen wanneer u het apparaat langere
tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op
vakantie gaat).
D3-4-2-2-2a_A_Du
BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE
DE VENTILATIE
Receiver-subwoofer
)
(
Let er bij het installeren van het apparaat op dat er
voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om
een goede doorstroming van lucht te waarborgen
(tenminste 5 cm boven, 5 cm achter en 5 cm aan de
zijkanten van het apparaat).
BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE
DE VENTILATIE
DVD-recorder
)
(
Let er bij het installeren van het apparaat op dat er
voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om
een goede doorstroming van lucht te waarborgen
(tenminste 10 cm boven, 10 cm achter en 10 cm aan
de zijkanten van het apparaat).
WAARSCHUWING
De gleuven en openingen in de behuizing van het
apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat
een betrouwbare werking van het apparaat wordt
verkregen en oververhitting wordt voorkomen. Om
brand te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat
deze openingen nooit geblokkeerd worden of dat
ze afgedekt worden door voorwerpen (kranten,
tafelkleed, gordijn e.d.) of door gebruik van het
apparaat op een dik tapijt of een bed.
5 cm
5 cm
5 cm
D3-4-2-1-7b_A_Du
Nederlands
WAARSCHUWING NETSNOER
Pak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker er
niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan
het netsnoer met natte handen aangezien dit
kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg kan
hebben. Plaats geen toestel, meubelstuk o.i.d. op het
netsnoer, en klem het niet vast. Maak er nooit een
knoop in en en verbind het evenmin met andere
snoeren. De netsnoeren dienen zo te worden geleid dat
er niet per ongeluk iemand op gaat staan. Een
beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische
schok veroorzaken. Kontroleer het netsnoer af en toe.
Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient
u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER
onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te
kopen.
Dit product voldoet aan de laagspanningsrichtlijn
(73/23/EEG, gewijzigd bij 93/68/EEG), EMCrichtlijnen (89/336/EEG, gewijzigd bij 92/31/EEG en
93/68/EEG).
Dit product bevat FontAvenue®-lettertypen gelicentieerd
door NEC Corporation.
FontAvenue is een gedeponeerd handelsmerk van NEC
Corporation.
S002_Du
D3-4-2-1-9a_Du
10 cm
10 cm
Altavoz de subgraves receptor
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk
gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden of
op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld
langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke
doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als gevolg
hiervan defekt zou raken, zullen de reparaties in
rekening gebracht worden, ook als het apparaat nog in
de garantieperiode is.K041_Du
Grabadora de DVD
10 cm
Bij dit product zijn batterijen
geleverd. Wanneer deze leeg zijn,
moet u ze niet weggooien maar
inleveren als KCA.
D3-4-2-4-2_Du
01
Kenmerken
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer-product.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u weet hoe u uw apparaat moet bedienen. Nadat u de
gebruiksaanwijzing hebt gelezen, bergt u hem op een veilige plaats op voor later gebruik.
Kenmerken
1 Thuisbioscoopsysteem met de nieuwste
voorzieningen
Dit apparaat is uitgerust met geavanceerde functies voor
het maken van opnamen op DVD’s.
• Zeer lange opnametijd
De 160 GB vaste schijf beschikt over een opnametijd
• Gebruiksvriendelijk
HELP functie
EPG (Guide plus+) (page 69)
ShowView / Video Plus (page 76)
Geavanceerde Disc Navigator (bewegende
miniatuurafbeeldingen) (page 93
• Digitale jukebox
Neem uw favoriete muziek-CD’s op de vaste schijf op
en stel dan uw eigen muziekbibliotheek samen van
favoriete liedjes! (page 120)
2 Subwoofer met 5.1-kanaals receiverfunctie
Dit apparaat bevat een subwoofer die is uitgerust met
een 5.1-kanaals versterker en een FM/AM-tuner met
RDS-functie.
De receiver is voorzien van Dolby Digital, Dolby Pro Logic
II en DTS-decoders voor een ongekend realistische
luisterervaring.
Door de vele geavanceerde surroundfuncties kunt u uw
eigen unieke luisteromgeving creëren die precies aan uw
wensen voldoet. (page 24)
3 Afzonderlijke display-eenheid voor meer
mogelijkheden bij het opstellen van de apparatuur
De afzonderlijke display-eenheid geeft u meer vrijheid bij
het kiezen van de gewenste plaats voor uw apparatuur.
Kies de opstelling waar de apparatuur zo gunstig
mogelijk staat en een optimale kijkpositie wordt
verkregen.
De afzonderlijke display-eenheid heeft tevens
bedieningstoetsen, zodat u de basisbediening op de
display-eenheid kunt verrichten, zonder gebruik van de
afstandsbediening. Maar de display-eenheid heeft ook
een afstandsbedieningssensor, wat het mogelijk maakt
om het apparaat te bedienen door de afstandsbediening
naar de display-eenheid te richten in plaats van naar de
DVD-recorder of subwoofer. (page 22)
,
111)
4 3-punts Surround Voor instelling zodat u kunt
kiezen uit twee luidspreker-opstellingen
In aanvulling op de conventionele 5.1-kanaals
luidspreker-opstelling kunnen de
achter(surround)luidsprekers ook voorin de kamer
worden geplaatst, waardoor een 3-punts Surround Voor
weergave wordt verkregen met hetzelfde soort
geluidsveld als bij een normale 5.1-kanaals opstelling. U
hebt hierdoor meer vrijheid bij het kiezen van een plaats
voor de luidsprekers om deze optimaal aan te passen aan
de geluidsomgeving en de eigenschappen van de kamer.
De 3-punts opstelling kan bijvoorbeeld gebruikt worden
wanneer er niet voldoende plaats in de kamer is voor
surround(achter)luidsprekers of als het leggen van de
bedrading naar achteren moeilijk is.
Om een zo realistisch mogelijke weergave van de 3-punts
Surround Voor instelling te verkrijgen, heeft het apparaat
originele surroundmodi (Front Surround Movie / Front
Surround Music / Extra Power) waarmee u een echte 5.1kanaals geluidsomgeving en ruimtelijke verplaatsing
kunt creëren die niet mogelijk is met conventionele
virtuele surroundsystemen. (page 6)
5 Uitgevoerd met volledige in- en
uitgangsaansluitingen
Er zijn drie digitale ingangsaansluitingen en een analoge
ingangsaansluiting voor het aansluiten van diverse
televisiemonitoren, satelliettuners en andere apparaten.
(page 32)
6 Laag stroomverbruik
Dankzij het doordachte, milieubewuste ontwerp verbruikt
de subwoofer met de 5.1-kanaals versterker minder dan
0,5 W stroom in de ruststand (standby).
Leg de luidsprekers plat neer om een ongeluk of letsel te
voorkomen. Zorg dat u de luidsprekers op een stevige
ondergrond in elkaar zet en opstelt.
Let op
• Gebruik geen hulpstukken met de voorluidsprekers
behalve de bijgeleverde beugels.
1 Bevestig de voet van de
voorluidsprekerstandaard met de bijgeleverde
schroeven aan de steel.
Voordat u de voet aan de standaard bevestigt, moet u de
luidsprekerkabel door de gaten in de voet rijgen zoals
hieronder is aangegeven. Nadat u de steel en de voet
hebt uitgelijnd, kunt u deze met de kleine schroeven
bevestigen zoals rechts is aangegeven.
2 Bevestig de kleine antislipkussentjes aan de voet
van de middenluidspreker. De vier grote
antislipkussentjes zijn voor de receiver-subwoofer
(zoals afgebeeld).
Gebruik het bijgeleverde kleefmiddel om de 4 kussentjes
aan de onderkant van elke luidspreker te bevestigen.
Installatie van het thuistheater
U kunt uw luidsprekers met dit systeem op twee
manieren opstellen, afhankelijk van de grootte en de
eigenschappen van uw kamer:
•
Standaard 5-punts surround-opstelling
een standaard meerkanaals surroundluidsprekeropstelling voor optimaal 5.1-kanaals
thuistheatergeluid.
Voor
links
Surround
links
• Sluit de luidsprekers aan.
Zie
Aansluiten
voor het juist aansluiten van de
luidsprekers. Plaats de luidsprekers zoals aangegeven in
de afbeelding voor het verkrijgen van een optimaal
surroundgeluid.
Midden
Luisterplaats
1
Receiver-subwoofer
– Dit is
Voor
rechts
Surround
rechts
6
Du
Antislipkussentjes
(klein) x 4
Middenluidspreker
Als uw luidsprekers opgesteld staan, voltooi dan
van de kanaalniveaus
Luidsprekerafstand
op pagina 30 en lees
op pagina 30 om uw surround-
geluidsinstellingen af te kunnen maken.
Antislipkussentjes
(groot) x 4
Opmerking
1 Meer informatie over het gebruik van de verschillende luistermodi met de verschillende luidsprekeropstellingen vindt u onder
Receiversubwoofer
Luistermodi
Instellen
op pagina 24.
Installatie van de luidsprekers
•
3-kanaals Surround Voor-opstelling
opstelling is ideaal wanneer u geen
achterluidsprekers kunt opstellen of wanneer u geen
lange luidsprekerkabels in uw luisteromgeving wilt
hebben. Gebruikt u deze opstelling in combinatie met
de Surround Voor-modi, dan kunt u gebruik maken
van muur- en plafondreflecties voor een zeer
realistisch surroundeffect.
– Deze
2 Maak de luidsprekers met de bijgeleverde
beugels op de plaats vast.
Lijn de gaten in de beugel uit met de gaten in de
luidsprekers en maak de beugels dan met twee
schroeven op de punten vast die hieronder zijn
aangegeven. Zorg dat u de rechter en linker beugel met
de bijbehorende luidsprekers gebruikt (zoals afgebeeld).
Nederlands
Surround
links
Voor
links
Midden
Luisterplaats
Receiver-subwoofer
Surround
rechts
Voor
rechts
1 Zet de surroundluidsprekers op de
voorluidsprekers, draai de surroundluidsprekers
naar de dichtstbijzijnde muur toe en lijn de pijlen uit
voor een optimaal Surround Voor-geluid.
Draai elke surroundluidspreker zodanig dat de pijl op
de voet is uitgelijnd met de
FRONT SURROUND
de voorluidspreker. Dit is alleen nodig bij de
FRTMUSIC
of
modus. Bij
EXTPOWER
(Extra Power),
pijl op
FRTMOVIE
moeten de surroundluidsprekers in dezelfde richting
staan als de voorluidsprekers (zoals hieronder is
aangegeven). Zie
Surround Voor gebruiken
op pagina 25
voor meer informatie.
FRTMOVIE / FRTMUSIC
• Gebruik geen hulpstukken met de voorluidsprekers
behalve de bijgeleverde beugels.
3 Sluit de luidsprekers aan.
Zie
Aansluiten
voor het juist aansluiten van de
luidsprekers.
4 Maak de luidsprekerkabel vast.
Wanneer u klaar bent, rijgt u de kabel van de
surroundluidspreker door de opening aan de achterkant
van de luidsprekerstandaard en dan door de voet van de
beugel, zoals hieronder is aangegeven.
EXTPOWER
FRTMOVIE / FRTMUSIC
EXTPOWER
7
Du
Installatie van de luidsprekers
Bevestiging van de
surroundluidsprekers aan de muur
De beugels bevestigen
• Zorg ervoor dat de meegeleverde schroef zo stevig
mogelijk wordt vastgeschroefd wanneer de beugel
aan de achterzijde van de luidspreker wordt
bevestigd.
• Bevestig geen beugels aan de middenluidspreker.
• Bevestig de beugels niet aan de grote
voorluidsprekers die bij het S-ST770
luidsprekersysteem worden geleverd.
Voorafgaand aan het bevestigen
• Vergeet niet dat het luidsprekersysteem zwaar is en
dat de houtschroeven door het gewicht ervan kunnen
loslaten, of dat de muur niet stevig genoeg is om het
gewicht te dragen, waardoor de luidspreker valt.
Controleer of de muur waaraan u de luidsprekers wilt
bevestigen, sterk genoeg is om de luidsprekers te
dragen. Niet bevestigen aan triplex of muren met een
zacht oppervlak.
• Er worden geen bevestigingsschroeven
meegeleverd. Gebruik schroeven die geschikt zijn
voor de muur en die het gewicht van de luidspreker
kunnen dragen.
• Wanneer u niet zeker bent van de kwaliteiten en de
sterkte van de muren, dient u voor advies contact op
te nemen met een vakman.
• Pioneer is niet verantwoordelijk voor ongevallen of
schade die het gevolg zijn van onjuiste installatie.
Aanvullende opmerkingen over de installatie van
de luidsprekers
• Zet de linker en rechter voorluidspreker op gelijke
afstand van de TV.
• Voor een optimale weergave moeten de
achterluidsprekers een weinig boven oorniveau
worden opgesteld.
• Zet de middenluidspreker boven of onder de TV zodat
het geluid van het middenkanaal vanuit het TVscherm lijkt te komen.
• Wanneer u de middenluidspreker op de TV zet, zorg
er dan voor dat de luidspreker stevig is vastgemaakt.
Het is anders mogelijk dat de luidspreker van de TV
valt als gevolg van stoten of schokken, met eventueel
letsel of beschadiging van de luidspreker tot gevolg.
• De speakers die bij dit systeem worden geleverd zijn
magnetisch afgeschermd. Afhankelijk van de
opstelling van de installatie, kan het echter toch
gebeuren dat kleurvervorming optreedt wanneer een
luidspreker erg dicht bij het TV-scherm staat. In dit
geval zet u de TV 15 tot 30 minuten uit, waarna u de
TV weer inschakelt. Als het probleem blijft bestaan,
moet u de luidspreker verder van de TV vandaan
plaatsen.
• Hang de midden- of voorluidsprekers, of de receiversubwoofer, niet aan de muur of het plafond op; ze
kunnen vallen met letsel tot gevolg.
8
Du
Beugelschroef (meegeleverd)
Bevestigingsschroef
(niet meegeleverd)
5 – 7 mm
5 mm
10 mm
Aansluiten
Aansluiten
Basisaansluitingen
Belangrijk
• Voordat u de apparatuur aansluit of eventuele aansluitingen wijzigt, moet u de stroom uitschakelen en de stekker
van het netsnoer uit het stopcontact trekken.
Nadat alle aansluitingen zijn voltooid, steekt u de stekker weer in het stopcontact.
Receiver-subwoofer (SX-SW77)
FM-antenne
AM-raamantenne
3
4
Display-eenheid
Nederlands
SYSTEM
CONTROL
CONNECTOR
OUT
USE ONLY WITH
DISPLAY UNIT
AC IN
signaalkabel
SPEAKERS
SURROUND
SUB WOOFER
RL
CENTER
FRONT
RL
ab
ANTENNA
FM
UNBALAMLOOP ANTENNA
75Ω
AUDIO INPUT
DIGITAL
DVD/DVR 2
DVD/DVR 1
DIGITAL
(OPTICAL)
(COAXIAL)
(OPTICAL)
Optische kabelBedienings-
1
ANALOG
L
R
c
Audiokabel (rood/wit)
COMPONENT VIDEO OUT
B
P
Y
AC IN
G-LINK
CONTROL
IN
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
R
DIGITAL
OUT
OPTICAL
L
VIDEO
AUDIO
INPUT 3
AV 1 (RGB) – TV
R
L
VIDEO
AUDIO
S-VIDEO
S-VIDEO
OUTPUT
IN
OUT
ANTENNA
P
R
DVD-recorder
1
(DVR-530H-AV)
2
Displaykabel
9
Du
Aansluiten
1 Sluit de DVD-recorder op de receiver-subwoofer
aan.
a. Steek de bedieningssignaalkabel in de
bedieningssignaal-aansluiting aan de achterkant van
de receiver-subwoofer.
Steek het andere uiteinde van de kabel in de
bedieningssignaal-aansluiting aan de achterkant van
de DVD-recorder.
b. Steek de optische kabel in de
(DVD/DVR 2)
aansluiting aan de achterkant van de
DIGITAL AUDIO INPUT
receiver-subwoofer.
Steek het andere uiteinde van de kabel in de
OPTICAL DIGITAL OUT
aansluiting aan de
achterkant van de DVD-recorder.
c. Steek de rood/witte audiokabel in de
AUDIO INPUT
aansluiting van de receiver-
ANALOG
subwoofer.
Steek het andere uiteinde van de kabel in de
OUTPUT
aansluiting aan de achterkant van de DVD-
AUDIO
recorder.
Wanneer de audiokabel niet is aangesloten,
kunt u de afstandsbediening niet met de
DVD-recorder gebruiken.
c. Als u de antenne aan een muur e.d. wilt bevestigen,
moet u stap b uitvoeren nadat u de standaard met
schroeven aan de muur hebt bevestigd.
Controleer waar de beste ontvangst wordt verkregen
voordat u de standaard met schroeven aan de muur
bevestigt.
4 Sluit de AM- en FM-antenne aan1.
a. Draai de plastic buitenisolatie aan het uiteinde van
de draden van de AM-antenne rond en verwijder
deze.
b. Sluit op elke AM-antenneaansluiting een draad van
de AM-raamantenne aan.
Druk het lipje omlaag om de aansluiting te openen;
steek de draad naar binnen en laat het lipje los.
1
2
10
Du
2
stekker in de middenpen van
2 Sluit de display-eenheid op de receiversubwoofer aan.
c. Druk de FM-antenne
de FM-antenneaansluiting.
• Steek de L-vormige stekker van de displaykabel in de
aansluiting aan de achterkant van de displayeenheid.
Sluit het andere uiteinde van de displaykabel aan op
de
SYSTEM CONNECTOR
aansluiting van de
receiver-subwoofer.
3 Zet de AM-raamantenne in elkaar.
abc
a. Buig de standaard in de richting aangegeven door de
pijl.
b. Klem de raamantenne in de standaard.
Opmerking
1• Houd de antennekabels uit de buurt van de andere kabels, de display-eenheid, de receiver-subwoofer en de DVD-recorder.
• Als de bijgeleverde antenne geen bevredigende ontvangst oplevert, lees dan
2• Voor een optimale ontvangst moet de FM-antenne volledig worden uitgestrekt en niet worden opgerold of aan de achterkant van het
apparaat worden opgehangen.
Een externe antenne aansluiten
op pagina 32.
Aansluiten
Receiver-subwoofer (SX-SW77)
ANTENNA
FM
SYSTEM
CONNECTOR
USE ONLY WITH
DISPLAY UNIT
AC IN
CONTROL
OUT
5
SUB WOOFER
CENTER
SPEAKERS
SURROUND
RL
FRONT
RL
DVD/DVR 1
UNBAL
DIGITAL
DVD/DVR 2
7
75Ω
AUDIO INPUT
OPTICAL
AM
LOOP ANTENNA
ANALOG
Nederlands
Surround rechts
(grijs)
Luisterplaats
L
R
Midden (groen)
Voor rechts
(rood)
Surround links
(blauw)
Voor links
(wit)
DVD-recorder (DVR-530H-AV)
DVD Recorder
AC IN
AC IN
7
7
G-LINK
G-LINK
CONTROL
CONTROL
IN
IN
To AC outlet
Naar stopcontact
Naar stopcontact
6
Audio/videokabel*
(rood/wit/geel)
* Gebruik de gele stekker
van de drie-stekker
audio/videokabel voor deze
verbinding.
DIGITAL
DIGITAL
OUT
OUT
OPTICAL
OPTICAL
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
R
R
L
L
AUDIO
AUDIO
INPUT 3
INPUT 3
6
VIDEO
VIDEO
S-VIDEO
S-VIDEO
R
R
AV1 (RGB) – TV
AV 1 (RGB) – TV
AUDIO
AUDIO
VIDEO
IN
L
L
OUTPUT
OUTPUT
VIDEO
IN
VIDEO
VIDEO
S-VIDEO
S-VIDEO
TV
TV
ANTENNA IN
ANTENNA IN
COMPONENT VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
B
B
P
P
Y
Y
P
R
P
R
RF-antennekabel
IN
IN
ANTENNA
ANTENNA
OUT
OUT
RF-antennekabel
Antenna/cable TV
Antenna/kabel-TV
wall outlet
muurcontactdoos
ANTENNA IN
ANTENNA IN
ANTENNA
ANTENNA
OUT
OUT
11
Du
Aansluiten
5 Sluit alle luidsprekers aan.
Elke luidsprekerkabel heeft een kleurgecodeerde stekker
aan een uiteinde en twee draden aan het andere uiteinde.
Kleurgecodeerde draad
(Aansluiten op de luidspreker)
Kleurgecodeerde stekker
(Aansluiten op het achterpaneel)
• Draai de isolatie aan het uiteinde van de draden rond
en verwijder deze.
• Sluit de draden op de luidspreker aan. Breng de
gekleurde draad bij het kleurgecodeerde label (boven
de lipjes) en steek de gekleurde draad dan in de rode
(
+
) aansluiting en de andere draad in de zwarte (–)
aansluiting.
Let op
• Op deze luidsprekeraansluitingen staat een
GEVAARLIJKE spanning
. Om een elektrische schok
te voorkomen bij het aansluiten of losmaken van de
luidsprekerkabels, moet u het netsnoer losmaken
voordat u eventuele niet-geïsoleerde onderdelen
aanraakt.
• Sluit geen andere luidsprekers aan dan die bij dit
systeem worden geleverd.
• Sluit dit luidsprekersysteem niet op een andere
versterker aan dan die bij dit systeem wordt geleverd.
Aansluiten op een andere versterker kan resulteren
in een defect of brand.
7 Sluit de DVD-recorder op uw TV aan.
• Verbind de
VIDEO OUTPUT
aansluiting met een
1
video-ingang van uw TV.
Gebruik de gele stekker van de bijgeleverde audio/
videokabel voor de video-verbinding.
8 Sluit het netsnoer aan.
2
• Sluit de netsnoeren aan op de netingangen op de
receiver-subwoofer en de DVD-recorder.
Sluit de netsnoeren op een stopcontact aan.
12
Du
• Sluit het andere uiteinde op de kleurgecodeerde
luidsprekeraansluitingen aan de achterkant van de
receiver-subwoofer aan. Zorg dat de stekkers volledig
naar binnen zijn gestoken.
Het kleine lipje aan het kabeleind van de
luidsprekerstekker moet naar boven of beneden
gericht zijn, afhankelijk van of de stekker in de
bovenste of onderste luidsprekeraansluiting wordt
gestoken. Zorg dat de stekker juist wordt
aangesloten
Bovenste aansluitingenOnderste aansluitingen
6 Sluit de subwooferkabel aan.
Even onder de subwoofer-luidspreker, links van het
midden, ziet u de subwoofer-aansluitkabel. Steek deze
kabel in de
Opmerking
1 Er zijn ook andere video-verbindingen mogelijk. Zie pagina 47-pagina 51 voor meer informatie.
2• Gebruik geen ander netsnoer dan het snoer dat bij dit systeem wordt geleverd.
• Gebruik het bijgeleverde netsnoer niet voor andere doeleinden dan het aansluiten van dit systeem op een stopcontact.
SUBWOOFER SPEAKER
aansluiting.
Aansluiten
Gebruik van dit systeem voor
weergave van TV-geluid
Als uw TV een stereo audio-uitgang heeft, kunt u deze
verbinden met dit systeem en dan genieten van surround
TV-geluid.
AUDIO INPUT
SYSTEM
CONTROL
CONNECTOR
USE ONLY WITH
DISPLAY UNIT
SPEAKERS
OUT
SURROUND
SUB WOOFER
RL
CENTER
RL
AC IN
AUDIO
INPUT
VIDEO
INPUT
AC IN
G-LINK
CONTROL
IN
DIGITAL
DVD/DVR 2
ANALOG
OPTICAL
L
R
DVD/DVR 1
FRONT
1
AUDIO
OUTPUT
TV
2
3
COMPONENT VIDEO OUT
YP
B
IN
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
R
DIGITAL
OUT
OPTICAL
AUDIO
AV 1 (RGB) – TV
R
L
L
VIDEO
INPUT 3
VIDEO
AUDIO
S-VIDEO
S-VIDEO
OUTPUT
OUT
ANTENNA
P
R
Nederlands
1 Verbind de AUDIO OUTPUT aansluitingen van
uw TV met de ANALOG AUDIO INPUT aansluitingen
van de receiver-subwoofer.
Gebruik de bijgeleverde rood/witte stereo-audiokabel
voor deze verbinding. Zorg dat u de linker en rechter
uitgangen met de bijbehorende ingangen verbindt zodat
een correct stereogeluid wordt verkregen.
2 Verbind de VIDEO OUTPUT aansluiting met een
video-ingang van uw TV.
Gebruik de gele stekker van de bijgeleverde audio/
videokabel voor de video-verbinding.
3 Verbind de AUDIO OUTPUT aansluitingen met de
bijbehorende audio-ingangen op uw TV.
Gebruik de rode en witte stekkers van de bijgeleverde
audio/videokabel voor de audio-verbinding. Zorg dat u de
linker en rechter uitgangen met de bijbehorende
ingangen verbindt zodat een correct stereogeluid wordt
verkregen.
13
Du
Afstandsbediening
Afstandsbediening
4 VOLUME +/–
1
RECORDERRECEIVER
MUTE
2
4
5
7
9
11
13
14
16
17
19
21
VOLUME
HDD DVD
HELP
DISC NAVIGATORDVD MENU
TOP MENU
RDS DISP
HOME
MENU
PREV NEXTSTEP/SLOW
REC
SURROUND ADVANCED SOUND TIMER REC
AUDIO
TV
SHIFT
+–
FM/AM AUDIO INPUT
VIDEO INPUT
CLEAR
TUNE +
ENTER
TUNE –
STOP REC REC MODE
SUBTITLE ANGLE PLAY MODE
VOLUME
CHANNEL
TV CONTROL
CHANNEL
INFO
GUIDE
SKIPCMBACK
ONE TOUCH
INPUT
TV/DVD
TV DIRECT
DISPLAYTEST TONE
COPY
REC
SYSTEM
SETUP
ST +ST –
RETURN
3
6
8
10
12
15
18
20
22
Belangrijk
• De functies die in groen op de afstandsbediening zijn
aangegeven, zijn toegankelijk door indrukken van de
SHIFT
betreffende toets terwijl u tegelijkertijd de
toets
ingedrukt houdt.
1 MUTE
Druk op deze toets om het geluid van alle luidsprekers uit
te schakelen. Druk nogmaals op de toets om het geluid
weer in te schakelen.
2 RECORDER
Druk op deze toets om de recorder in te schakelen of in
de ruststand (standby) te zetten.
3 RECEIVER
Druk op deze toets om de receiver in te schakelen of in de
ruststand (standby) te zetten.
Gebruik deze toetsen om het volume in te stellen.
5 Functiekeuzetoetsen
6 CHANNEL +/–
Druk op deze toets om het kanaal van de ingebouwde tvtuner te veranderen.
7 Cijfertoetsen en CLEAR
Gebruik de cijfertoetsen voor het kiezen van een track/
hoofdstuk/titel, voor het kiezen van kanalen enz.
Gebruik
beginnen.
8 VIDEO INPUT
Druk op deze toets om de ingang van de DVD-recorder
voor opnemen en afspelen te veranderen.
9 HELP
Druk op deze toets voor hulp bij gebruik van het huidige
GUI-scherm.
10 GUIDE Plus+™ systeemtoetsen
11 DISC NAVIGATOR
(pagina 63)
(pagina 60)
HDD
Druk op deze toets om de vaste schijf (HDD) voor
opnemen of afspelen te kiezen. De audio-ingang van
de receiver-subwoofer wordt ook overgeschakeld
naar
DVD
DVD/DVR2
(pagina 60)
1
.
Druk op deze toets om de DVD voor opnemen of
afspelen te kiezen. De audio-ingang van de receiversubwoofer wordt ook overgeschakeld naar
1
.
DVR2
FM/AM
(pagina 27)
DVD/
Druk op deze toets om de ingebouwde radiotuner te
kiezen.
AUDIO INPUT
(pagina 32)
Druk enkele malen op deze toets om een van de
audio-ingangen van de receiver-subwoofer te kiezen
DVD/DVR1, DVD/DVR2, DIGITAL
(
of
ANALOG
).
(pagina 61)
CLEAR
om de invoer te wissen en opnieuw te
(pagina 88)
GUIDE
Druk op deze toets voor weergave van het GUIDE
Plus+™ scherm; druk nogmaals op de toets om het
scherm te sluiten.
+ SHIFT: INFO
Druk op deze toets voor extra informatie over het
geselecteerde onderdeel in GUIDE Plus+™.
(pagina 93, 111)
/ TOP MENU
Druk op deze toets voor weergave van het Disc
Navigator scherm of voor weergave van het
hoofdmenu als er een DVD-Video disc is geplaatst.
+ SHIFT: RDS DISP
Druk op deze toets voor het veranderen van de RDSdisplays (pagina 28).
14
Du
Opmerking
1 Als de recorder is ingesteld op afstandsbedieningsmodus 2 of 3, zal de audio-ingang van de receiver-subwoofer niet omgeschakeld worden.
Zie ook
Remote Control Mode
op pagina 137.
Afstandsbediening
12 DVD MENU
Druk op deze toets voor weergave van het discmenu
wanneer er een DVD-Video disc is geplaatst.
Wanneer u in het GUIDE Plus+™ systeem bent, kunt
u deze toets gebruiken om rechtstreeks naar de
menubalk springen.
+ SHIFT: SYSTEM SETUP
Gebruik deze toets voor toegang tot het
menusysteem voor het maken van de
surroundgeluid-instellingen, tunerinstellingen enz.
(pagina 23, 27, 28, 30, 33).
13
///
Gebruik deze toetsen voor het navigeren door de
beeldschermdisplays van de DVD-recorder. Druk op
ENTER
Gebruik deze toetsen in combinatie met de
toets om door de menu’s van de receiver-subwoofer
te navigeren.
14 HOME MENU
Druk op deze toets voor weergave van het Home
Menu, van waaruit u de beschikking hebt over de vele
functies van het systeem.
+ SHIFT: TEST TONE
Gebruik deze toets om de testtoon (voor het instellen
van de luidsprekers) in te schakelen (pagina 31).
15 RETURN
Druk op deze toets om een niveau terug te gaan in het
beeldschermmenu of display.
+ SHIFT: DISPLAY
Druk op deze toets voor weergeven/veranderen van
de beeldscherm-informatiedisplays.
16 Afspeeltoetsen
/ (pagina 95)
Druk op deze toetsen voor versnelde weergave in
voor- of achterwaartse richting. Druk nog een keer op
de toets om de snelheid te veranderen.
Druk op deze toets om te beginnen met afspelen.
Druk op deze toets om het afspelen of opnemen te
pauzeren.
Druk op deze toets om het afspelen te stoppen.
CM BACK (reclame terug)
Druk enkele malen op deze toets om verder terug te
gaan in het weergegeven geluid en beeld.
CM SKIP (reclame overslaan)
Druk enkele malen op deze toets om verder vooruit te
gaan in het weergegeven geluid en beeld.
PREV / NEXT
Druk op deze toets om naar de vorige of volgende
titel/hoofdstuk/map te gaan, of om de vorige of
volgende menupagina weer te geven.
Wanneer GUIDE Plus+™ wordt weergegeven, kunt u
deze toets gebruiken om de vorige/volgende pagina
weer te geven.
(pagina 63)
(cursortoetsen) en ENTER
om de geselecteerde optie te activeren.
(pagina 65)
(pagina 66)
(pagina 62)
SHIFT
STEP/SLOW (pagina 95)
Druk tijdens afspelen op deze toets om te beginnen
met vertraagde weergave; als u in de pauzestand op
de toets drukt, wordt het vorige of volgende
videobeeld getoond.
Wanneer GUIDE Plus+™ wordt weergegeven, kunt u
deze toets gebruiken om de vorige/volgende dag
weer te geven.
17 Opnametoetsen
REC
Druk op deze toets om te beginnen met opnemen.
Druk enkele malen op deze toets om de opnametijd
in blokken van 30 minuten in te stellen.
STOP REC
Druk op deze toets om het opnemen te stoppen.
REC MODE
Druk enkele malen op deze toets om de
opnamemodus te kiezen (beeldkwaliteit).
18 ONE TOUCH COPY
Druk op deze toets om de huidige titel via de één-toets
kopieerfunctie naar de DVD of de vaste schijf te kopiëren.
19 GUIDE Plus+™ actietoetsen, DVD-afspeelfunties
en surroundgeluidmodus/
geluidsverbeteringstoetsen
Bij gebruik van het GUIDE Plus+™ systeem werken
deze toetsen als de rode, groene, gele en blauwe
actietoetsen (de functies van deze toetsen
veranderen afhankelijk van het GUIDE Plus+™
gebied). (pagina 69)
AUDIO
(pagina 61, 100)
Gebruik deze toets voor het veranderen van de
gesproken taal of het audiokanaal. (Wanneer er geen
disc wordt afgespeeld of opgenomen, kunt u met
deze toets het geluid van de tuner veranderen.)
+ SHIFT: SURROUND
Gebruik deze toets om een surroundmodus (pagina
24) te kiezen.
SUBTITLE
Druk op deze toets voor het weergeven/veranderen
van de ondertitelingstaal bij meertalige DVD-Video
discs.
+ SHIFT: ADVANCED
Gebruik deze toets om een geavanceerde
surroundmodus te selecteren (pagina 25).
ANGLE
(pagina 100)
Gebruik deze toets voor het kiezen van de
camerahoek bij scènes met meerdere
camerahoeken.
+ SHIFT: SOUND
Druk op deze toets voor toegang tot het geluidsmenu,
van waaruit u de lage en hoge tonen enz. kunt
instellen.
PLAY MODE
Druk op deze toets om het Play Mode menu weer te
geven (voor functies zoals zoeken, herhalen en
programmaweergave).
(pagina 60)
(pagina 82)
(pagina 101)
(pagina 99)
(pagina 26)
(pagina 96)
Nederlands
15
Du
Afstandsbediening
+ SHIFT: TIMER REC
Druk op deze toets voor het instellen van een
timeropname in het GUIDE Plus+™ systeem.
20 TV CONTROL
Na het maken van de begin-instellingen gebruikt u deze
toetsen om de TV te bedienen.
21 SHIFT
Druk op deze toets voor toegang tot de functies die in
groen op de afstandsbediening zijn aangegeven.
22 TV DIRECT REC
Druk op deze toets om te beginnen met opnemen van
de TV-zender waarop uw TV is ingesteld.
+ SHIFT: TV/DVD
Druk op deze toets voor het omschakelen tussen de
‘TV-modus’, waarin u het beeld en geluid van de tuner
van de TV hebt, en de ‘DVD-modus’, waarin u het
beeld en geluid van de tuner van dit systeem (of een
extern ingangssignaal) hebt.
(pagina 70)
(pagina 139)
(pagina 83)
(pagina 62)
Gebruik van de afstandsbediening
Neem de volgende punten in acht bij gebruik van de
afstandsbediening:
• Let op dat er geen obstakels zijn tussen de
afstandsbediening en de afstandsbedieningssensor
op het apparaat.
• Het is mogelijk dat de afstandsbediening niet goed
werkt als er zonlicht of het licht van een tl-lamp op de
afstandsbedieningssensor van het apparaat valt.
• Afstandsbedieningen van andere apparatuur kunnen
storing veroorzaken. Vermijd het gebruik van
afstandsbedieningen voor apparatuur die in de buurt
van dit apparaat is opgesteld.
• Vervang de batterijen wanneer het bereik van de
afstandsbediening aanzienlijk korter is geworden.
• Als de batterijen uitgeput raken of als u de batterijen
vervangt, zullen de TV bedieningscodes automatisch
teruggesteld worden. Zie
afstandsbediening voor gebruik met uw TV
pagina 139.
• Als u de afstandsbedieningsmodus hebt veranderd,
zal deze ook teruggesteld worden wanneer u de
batterijen vervangt. Zie ook
pagina 137.
• Gebruik de afstandsbediening binnen het
bedieningsbereik aan de voorkant van de
afstandsbedieningssensor op de display-eenheid,
zoals afgebeeld.
Instellen van de
op
Remote Control Mode
op
Aanbrengen van de batterijen in de
afstandsbediening
1 Open het deksel van de batterijhouder aan de
achterkant van de afstandsbediening.
2 Plaats twee AA/R6P batterijen in de
batterijhouder overeenkomstig de aanduidingen
,
) die u in de batterijhouder ziet.
(
3 Sluit het deksel.
Let op
Verkeerd gebruik van de batterijen kan resulteren in
een gevaarlijke situatie zoals lekkage en ontploffing.
Neem de volgende punten in acht:
• Gebruik geen nieuwe en oude batterijen door elkaar.
• Gebruik niet tegelijk verschillende soorten
batterijen—hoewel ze er misschien hetzelfde uitzien,
kunnen ze toch verschillende voltages hebben.
• Zorg dat de plus- en min-kant van de batterijen
overeenkomt met de aanduidingen in de
batterijhouder.
• Haal batterijen uit apparatuur die een maand of
langer niet gebruikt gaat worden.
• Bij het weggooien van gebruikte batterijen dient u
altijd de landelijke milieuwetten en eventuele
plaatselijke voorschriften op te volgen.
16
Du
30
30
7m
Voordat u begint
Voordat u begint
Inschakelen
De DVD-recorder en receiver-subwoofer hebben aparte netschakelaars. De netschakelaar voor de receiver-subwoofer
bevindt zich op de display-eenheid.
Afstandsbediening
RECORDERRECEIVER
MUTE
VOLUME
+–
HDD DVD
FM/AM AUDIO INPUT
CHANNEL
VIDEO INPUT
INFO
HELP
GUIDE
CLEAR
TUNE +
DISC NAVIGATORDVD MENU
TOP MENU
RDS DISP
HOME
MENU
PREV NEXT STEP/SLOW
REC
SURROUND ADVANCED SOUND TIMER REC
AUDIO
TV
SHIFT
ENTER
TUNE –
STOP REC REC MODE
SUBTITLE ANGLE PLAY MODE
VOLUME
CHANNEL
TV CONTROL
SYSTEM
SETUP
ST +ST –
RETURN
DISPLAYTEST TONE
SKIPCMBACK
ONE TOUCH
COPY
INPUT
TV/DVD
TV DIRECT
REC
STANDBY/ON
Display-eenheid
– VOLUME + AUDIO INPUT SURROUND
Nederlands
OPEN/CLOSE
STANDBY/ON
De onderstaande tabel toont wat u moet inschakelen
voor gebruik van de diverse systeemfuncties:
Functie
Displayeenheid
DVDrecorder
DVD’s afspelenAanAan
CD’s afspelenAanAan
Vaste schijf
AanAan
afspelen
RadioAanUit
TimeropnameUitAan
DVD-recorder
HDD/DVD
ONE TOUCH COPY
REC
Begin-instellingen
Nadat u de DVD-recorder en receiver-subwoofer hebt
aangesloten en geïnstalleerd, kunt u de onderstaande
stappen uitvoeren om de apparatuur klaar te maken voor
gebruik.
DVD-recorder
• Stel de datum en de tijd in, stem de TV-kanalen af en
stel het type TV in de Setup Navigator in (pagina 55).
Receiver-subwoofer
• Schakel de demonstratiefunctie van het display uit
(pagina 23).
• Voer de Room Setup uit voor het optimaliseren van
het surroundgeluid (pagina 23).
PULL-OPEN
17
Du
Voordat u begint
Basisbediening
Deze gebruiksaanwijzing is verdeeld in twee delen: een
deel behandelt het gebruik van de receiver-subwoofer en
het andere deel behandelt het gebruik van de DVDrecorder. Hierna ziet u enkele algemene
gebruikstoepassingen en wordt tevens aangegeven waar
u verdere uitleg kunt vinden.
Naar een DVD kijken
Wanneer u de afstandsbediening gebruikt voor de
bediening van de DVD-recorder, moet u de
afstandsbediening naar de display-eenheid richten en
niet naar de recorder.
6 Plaats een disc.
Leg de disc met de labelkant naar boven in de lade en
gebruik de uitsparing in de lade om de disc er goed in te
leggen (als u een dubbelzijdige DVD-disc plaatst, moet u
deze met de kant die u wilt afspelen naar beneden in de
lade leggen).
RECORDERRECEIVER
MUTE
VOLUME
STOP REC
FM/AM AUDIO INPUT
CLEAR
TUNE +
ENTER
TUNE –
BACK
REC MODE
+–
VIDEO INPUT
CM
CHANNEL
GUIDE
ONE TOUCH
INFO
SYSTEM
SETUP
ST +ST –
RETURN
DISPLAYTEST TONE
SKIP
COPY
HDD DVD
HELP
DISC NAVIGATORDVD MENU
TOP MENU
RDS DISP
HOME
MENU
PREV NEXTSTEP/SLOW
REC
1 Schakel de display-eenheid (receiver-subwoofer)
in.
2 Schakel de DVD-recorder in.
3 Schakel uw TV in.
Schakel uw TV in en zorg dat de TV op de juiste videoingang is ingesteld.
4 Druk op DVD.
5 Druk op
OPEN/CLOSE van de DVD-recorder om
de disclade te openen.
7 Druk op (afspelen) om te beginnen met
afspelen.
Druk hierop om het afspelen te stoppen.
U kunt het afspelen vanaf het
onderbrekingspunt hervatten door op te
drukken. (Druk nog een keer op om de
hervattingsfunctie te annuleren.)
Pauzeert het afspelen of begint opnieuw
met afspelen wanneer de recorder in de
pauzestand staat.
Druk hierop om te beginnen met versnelde
weergave. Druk enkele malen op de toets
om de snelheid te verhogen.
Zie
Voornaamste afspeelfuncties
op pagina 62 voor
verdere informatie over het afspelen van discs.
8 Stel het volume in.
9 Kies het surroundeffect voor het geluid.
Zie
Luisteren naar uw systeem
op pagina 24 voor meer
informatie.
18
Du
Voordat u begint
Naar een CD luisteren
1 Schakel de display-eenheid (receiver-subwoofer)
in.
2 Schakel de DVD-recorder in.
3 Druk op DVD.
4 Plaats een CD en begin met afspelen
5 Stel het volume in.
6 Kies het surroundeffect voor het geluid
.
24)
(pagina 64)
.
(pagina
Naar een titel kijken die op de vaste schijf is
opgenomen
1 Schakel de display-eenheid (receiver-subwoofer)
in.
2 Schakel de DVD-recorder in.
3 Schakel uw TV in.
4 Druk op HDD.
5 Begin met het afspelen van de titel op de vaste
(pagina 64)
schijf
6 Stel het volume in.
7 Kies het surroundeffect voor het geluid
.
24)
.
(pagina
Naar de radio luisteren
1 Schakel de display-eenheid (receiver-subwoofer)
in.
2 Stem op een zender af
3 Stel het volume in.
4 Kies het surroundeffect voor het geluid
.
24)
(pagina 27)
.
(pagina
Nederlands
19
Du
MULTIKANAALS AUDIORECEIVER-SUBWOOFER
LUIDSPREKERSYSTEEM
20
Du
Hoofdstuk II
Inhoudsopgave
01 Toetsen en indicators
Display-eenheid
Display
02 Aan de slag
De instelling Systeemdemonstratie
Gebruik van de Room Setup
03 Luisteren naar uw systeem
Luistermodi
Automatische luistermodus
Met surroundgeluid luisteren
Surround Voor gebruiken
Geavanceerde surround-modi gebruiken
Naar stereo luisteren
Spraak versterken
Lage en hoge tonen aanpassen
Lage tonen versterken
Druk op deze toets om het systeem in te schakelen of in
de ruststand (standby) te zetten.
2 Voorpaneel-display
Zie hieronder voor verdere informatie.
3 VOLUME toetsen
Gebruik deze toetsen om het volume in te stellen.
Display
2
1
DTS F.SURR.
2D
2PL
678
1
DTS
Brandt als een DTS-bron wordt afgespeeld (pagina 24).
2
F.SURR.
Brandt wanneer de Surround Voor-akoestiekmodus
geselecteerd is (pagina 25).
3 Tunerindicators
– Brandt als er een signaal ontvangen wordt.
– Brandt als er een FM-stereo-uitzending
ontvangen wordt in de automatische stereomodus.
– Brandt als FM-mono-ontvangst is gekozen.
– Brandt als er een RDS-display of zoekmodus
gebruikt wordt.
– VOLUME + AUDIO INPUT SURROUND
4 AUDIO INPUT
Druk enkele malen op deze toets om een van de externe
audio-ingangen te kiezen (
DIGITAL
5 SURROUND
Gebruik deze toets om een surroundmodus (pagina 24) te
kiezen.
6 Infrarood-afstandsbedieningssensor
of
5
4 kHz / MHz
Geeft de eenheid aan waarin de frequentie in het display
wordt weergegeven (
5 Alfanumeriek gedeelte
6
Brandt wanneer de sluimerfunctie actief is (pagina 33).
72 PL II
Brandt als Dolby Pro Logic II-decodering gebruikt wordt
(pagina 24).
82 D
Brandt als een Dolby Digital-bron wordt afgespeeld
(pagina 24).
(pagina 32)
ANALOG
kHz
MHz
DVD/DVR1, DVD/DVR2
).
43
kHz
voor AM,
MHz
(pagina 16)
voor FM).
,
22
Du
Aan de slag
02
Hoofdstuk 2
Aan de slag
De instelling Systeemdemonstratie
Zet de automatische demonstratiemodus aan of uit (deze
start wanneer u het systeem voor het eerst aanzet):
1 Zet het systeem in de ruststand (standby).
2 Druk op SHIFT+SYSTEM SETUP.
/
/
3 Houd SHIFT ingedrukt en gebruik de
toetsen om DEMO in het menu te selecteren, en druk
dan op SHIFT+ENTER.
4 Houd SHIFT ingedrukt en gebruik de
toetsen om een instelling te selecteren, en druk dan
op SHIFT+ENTER
.
U kunt kiezen uit:
DEMO ON
•
DEMO OFF
•
– Zet demonstratiemodus aan.
– Zet demonstratiemodus uit.
Gebruik van de Room Setup
Nadat u de luidsprekers naar wens hebt ingesteld (zie
Installatie van het thuistheater
systeem calibreren voor een optimaal surroundgeluid.
Aan de hand van de hierna volgende aanwijzingen kunt u
snel en gemakkelijk een goed surroundgeluid voor uw
luisterruimte instellen.
Het menu System Setup gebruiken
Zie
verdere informatie over de surroundgeluid-instellingen.
HELP
DISC NAVIGATORDVD MENU
TOP MENU
RDS DISP
HOME
MENU
op pagina 6), moet u het
op pagina 30 voor
VIDEO INPUT
INFO
GUIDE
CLEAR
TUNE +
SYSTEM
SETUP
ST +ST –
ENTER
RETURN
DISPLAYTEST TONE
TUNE –
1 Als het systeem nog niet’ ingeschakeld is, drukt
RECEIVER om het systeem in te schakelen.
u op
2 Druk op SHIFT+SYSTEM SETUP.
/
3 Houd SHIFT ingedrukt en gebruik de
toetsen om ROOM SET in het menu te selecteren, en
druk dan op SHIFT+ENTER.
/
4 Houd SHIFT ingedrukt en gebruik de
toetsen om een kamerformaat-instelling te
selecteren, en druk dan op SHIFT+ENTER
.
U kunt kiezen uit:
ROOM S
•
– Kleiner dan een normale kamer (ongeveer
3,5 x 4,5 m)
ROOM M
•
ROOM L
•
– Normale kamer (ongeveer 5,5 x 6,0 m)
– Groter dan een normale kamer (ongeveer
7,5 x 9,0 m)
5 Houd SHIFT ingedrukt en gebruik de
/
toetsen om een zitplaats-instelling te selecteren, en
druk dan op SHIFT+ENTER.
U kunt kiezen uit:
SEAT FWD
•
– Als u dichter bij de voorluidsprekers zit
dan bij de surroundluidsprekers
SEAT MID
•
– Als u op gelijke afstand van de voor- en
surroundluidsprekers zit
SEATBACK
•
– Als u dichter bij de
surroundluidsprekers zit dan bij de voorluidsprekers
Nederlands
CM
BACK
PREV NEXTSTEP/SLOW
REC
STOP REC
AUDIO
SUBTITLE ANGLE PLAY MODE
TV
CHANNEL
SHIFT
TV CONTROL
REC MODE
VOLUME
TV DIRECT
SURROUND ADVANCED SOUND TIMER REC
SKIP
ONE TOUCH
COPY
INPUT
TV/DVD
REC
23
Du
03
Luisteren naar uw systeem
Hoofdstuk 3
Luisteren naar uw systeem
Luistermodi
Zoals al vermeld in
pagina 6, zijn er twee basisluidsprekeropstellingen
mogelijk. U kunt elke gewenste luistermodus gebruiken,
onafhankelijk van uw luidsprekeropstelling. U krijgt
echter het beste surroundeffect als u de luistermodi
gebruikt die horen bij uw luidsprekeropstelling.
Standaard 5-punts surround-opstelling
•
de standaard (
hieronder) of de geavanceerde (
surround-modi gebruiken
luistermodi met deze opstelling.
3-punts Surround Voor-opstelling
•
Voor gebruiken
opties bij deze luidsprekeropstelling.
Installatie van het thuistheater
op
– Gebruik
Met surroundgeluid luisteren
Geavanceerde
op pagina 25) surround-
– Zie
Surround
op pagina 25 voor de beschikbare
Automatische luistermodus
De automatische luistermodus is de eenvoudigste
manier om naar bronmateriaal te luisteren zoals dat
bedoeld is: het geluid uit de luidsprekers komt overeen
met de kanalen in het bronmateriaal.
REC STOP REC
SURROUND ADVANCED SOUND TIMER REC
AUDIO
SUBTITLE ANGLE PLAY MODE
CHANNEL
SHIFT
• Druk op SHIFT+SURROUND om de automatische
luistermodus (AUTO) in te schakelen.
Als de bron opgenomen is in Dolby Digital of DTS, dan
gaat op het voorpaneel de indicator
•U kunt ook de
SURROUND
eenheid gebruiken om de luistermodus te
veranderen.
ONE TOUCH
REC MODE
COPY
INPUTTV
VOLUME
TV/DVD
TV DIRECT
TV CONTROL
REC
2D of
toets op de display-
DTS
branden.
Met surroundgeluid luisteren
U kunt naar stereo- en meerkanaalsbronnen luisteren in
surroundgeluid. Surroundgeluid wordt gegenereerd
vanuit stereobronnen door een van de Dolby Pro Logicdecoderingsmodi te gebruiken.
REC STOP REC
SURROUND ADVANCED SOUND TIMER REC
AUDIO
SUBTITLE ANGLE PLAY MODE
CHANNEL
SHIFT
• Selecteer een luistermodus door herhaaldelijk
drukken op SHIFT+SURROUND.
•U kunt ook de
SURROUND
eenheid gebruiken om de luistermodus te
veranderen.
De keuzes die op het scherm verschijnen, hangen af van
het type bron dat u afspeelt.
Als de bron opgenomen is in Dolby Digital of DTS, dan
gaat op het voorpaneel de indicator
AUTO
•
•
– Automatische luistermodus (zie boven)
PROLOGIC
– (Dolby Pro Logic) 4.1 kanaals
surroundgeluid voor gebruik met alle typen
tweekanaals bronnen
MOVIE
•
– (Dolby Pro Logic II Movie) 5.1-kanaals
surroundgeluid, vooral geschikt voor films (gebruik
met tweekanaals bronnen)
MUSIC
•
– (Dolby Pro Logic II Music) 5.1-kanaals
surroundgeluid, vooral geschikt voor muziek (gebruik
met tweekanaals bronnen)
STEREO
•
– Zie
Naar stereo luisteren
ONE TOUCH
REC MODE
COPY
INPUTTV
VOLUME
TV/DVD
TV DIRECT
TV CONTROL
REC
toets op de display-
2D of
op pagina 25
DTS
branden.
24
Du
Luisteren naar uw systeem
03
Surround Voor gebruiken
De Surround Voor-modi zijn effectief als u de 3-punts
Surround Voor-luidsprekeropstelling gebruikt, zoals
beschreven in
pagina 6. De surroundluidsprekers moeten boven op de
voorluidsprekers geplaatst zijn en naar de muren gericht,
of recht naar voren, afhankelijk van de modus die u
gebruikt (zie hieronder).
• Druk op SHIFT+ADVANCED om een Surround
Voor-modus te kiezen.
Selecteer
enkele malen op deze toets te drukken.
• Selecteert u
surroundluidsprekers zo draaien dat de pijl
staat met de pijl
voorluidsprekers. Bij
moeten de surroundluidsprekers in dezelfde richting
gekeerd zijn als de voorluidsprekers (zoals hieronder
is afgebeeld).
Installatie van het thuistheater
REC STOP REC
SURROUND ADVANCED SOUND TIMER REC
AUDIO
SUBTITLE ANGLE PLAY MODE
CHANNEL
SHIFT
TV CONTROL
REC MODE
VOLUME
TV DIRECT
FRTMOVIE, FRTMUSIC
FRTMOVIE
of
FRTMUSIC
FRONT SURROUND
EXTPOWER
op
ONE TOUCH
COPY
INPUTTV
TV/DVD
REC
of
EXTPOWER
, dan moet u de
op de
(Extra vermogen)
door
gelijk
Geavanceerde surround-modi
gebruiken
U kunt geavanceerde surround-effecten gebruiken bij
alle meerkanaals of stereobronnen; u kunt dan een
aantal extra surround-geluidseffecten verkrijgen.
TV CONTROL
REC MODE
VOLUME
ONE TOUCH
INPUTTV
TV/DVD
TV DIRECT
REC
COPY
REC STOP REC
SURROUND ADVANCED SOUND TIMER REC
AUDIO
SUBTITLE ANGLE PLAY MODE
CHANNEL
SHIFT
1
• Selecteer een geavanceerde surroundmodus met
SHIFT+ADVANCED.
Door herhaaldelijk indrukken selecteert u
ADVMUSIC, EXPANDED, TV SURR., SPORTS, GAME
5 STEREO
.
ADVMOVIE
of
Naar stereo luisteren
U kunt alle bronnen—stereo of meerkanaals—in stereo
beluisteren. Speelt u een meerkanaals bron af, dan
worden alle kanalen samengevoegd naar de linker- en
rechterluidsprekers en de basluidspreker (subwoofer).
REC STOP REC
SURROUND ADVANCED SOUND TIMER REC
AUDIO
SUBTITLE ANGLE PLAY MODE
CHANNEL
SHIFT
TV CONTROL
REC MODE
VOLUME
ONE TOUCH
INPUTTV
TV/DVD
TV DIRECT
REC
COPY
Nederlands
,
• Druk zo vaak op SHIFT+SURROUND tot STEREO
op het scherm verschijnt.
•U kunt ook de
eenheid gebruiken om de luistermodus te
FRTMOVIE / FRTMUSIC
Opmerking
1 Om deze effecten te gebruiken moet u de 5-punts luidsprekeropstelling gebruiken (zie
EXTPOWER
veranderen.
SURROUND
Installatie van het thuistheater
toets op de display-
op pagina 6).
25
Du
03
INFO
HELP
Luisteren naar uw systeem
Spraak versterken
De functie Spraakversterking is bedoeld om gesproken
woord duidelijker weer te geven tegenover de
achtergrondgeluiden van een TV-uitzending of film.
GUIDE
CLEAR
TUNE +
DISC NAVIGATORDVD MENU
TOP MENU
RDS DISP
HOME
MENU
TUNE –
PREV NEXTSTEP/SLOW
REC
STOP REC
SURROUND ADVANCED SOUND TIMER REC
AUDIO
SUBTITLE ANGLE PLAY MODE
TV
CHANNEL
SHIFT
TV CONTROL
1 Druk op SHIFT + SOUND.
2 Houd SHIFT ingedrukt en gebruik de
toetsen om DIALOGUE te selecteren, en druk dan op
SHIFT+ENTER.
3 Houd SHIFT ingedrukt en gebruik de
toetsen om de hoeveelheid spraakversterking te
selecteren, en druk dan op SHIFT+ENTER om te
bevestigen.
U kunt kiezen uit
OFF, MID
ENTER
of
BACK
REC MODE
VOLUME
MAX
SYSTEM
SETUP
ST +ST –
RETURN
DISPLAYTEST TONE
SKIP
CM
ONE TOUCH
COPY
INPUT
TV/DVD
TV DIRECT
REC
/
/
.
Lage en hoge tonen aanpassen
Met de lage- en hogetonentoetsen kunt u het
geluidsbeeld aanpassen.
1 Druk op SHIFT + SOUND.
/
2 Houd SHIFT ingedrukt en gebruik de
toetsen om BASS of TREBLE te selecteren, en druk
dan op SHIFT+ENTER.
/
3 Houd SHIFT ingedrukt en gebruik de
toetsen om het geluid bij te regelen, en druk dan op
SHIFT+ENTER om te bevestigen.
Lage tonen versterken
U kunt het niveau van de bassen van een bron op twee
manieren versterken.
1 Druk op SHIFT + SOUND.
/
/
2 Houd SHIFT ingedrukt en gebruik de
toetsen om BASSMODE te selecteren, en druk dan
op SHIFT+ENTER.
3 Houd SHIFT ingedrukt en gebruik de
toetsen om het geluid bij te regelen, en druk dan op
SHIFT+ENTER om te bevestigen.
U kunt kiezen uit
OFF, MUSIC
of
CINEMA
.
26
Du
Naar de radio luisteren
04
Hoofdstuk 4
Naar de radio luisteren
Automatische afstemming
•
ingedrukt totdat de frequentie begint te veranderen
Naar de radio luisteren
De tuner kan zowel FM- als AM-uitzendingen ontvangen.
Ook kunt u uw favoriete radiostations opslaan zodat u ze
niet elke keer handmatig hoeft op te zoeken.
RECORDERRECEIVER
MUTE
VOLUME
HDD DVD
HELP
DISC NAVIGATORDVD MENU
TOP MENU
RDS DISP
HOME
MENU
PREV NEXTSTEP/SLOW
REC
SURROUND ADVANCED SOUND TIMER REC
AUDIO
TV
SHIFT
1 Druk op
FM/AM
om de tuner in te schakelen en kies
vervolgens AM of FM door enkele malen op de toets te
drukken.
In het display ziet u de band en frequentie.
2 Stem op een frequentie af.
Er zijn drie manieren van afstemmen—handmatig,
automatisch en snel:
Handmatige afstemming
•
SHIFT+TUNE +/–
om de aangegeven frequentie te
wijzigen.
+–
FM/AM AUDIO INPUT
CHANNEL
VIDEO INPUT
INFO
GUIDE
CLEAR
TUNE +
SYSTEM
SETUP
ST +ST –
ENTER
RETURN
DISPLAYTEST TONE
TUNE –
SKIP
CM
BACK
TV CONTROL
REC MODE
VOLUME
ONE TOUCH
INPUT
TV/DVD
TV DIRECT
REC
COPY
STOP REC
SUBTITLE ANGLE PLAY MODE
CHANNEL
: Druk enkele malen op
–
en laat de toets dan los. De tuner stopt bij het
volgende station dat gevonden wordt. Herhaal
bovenstaande handelingen om verder te zoeken.
Automatische afstemming met hoge snelheid
•
SHIFT+TUNE +/–
Houd
frequentie snel verandert. Houd de toets ingedrukt
totdat u de gewenste frequentie hebt gevonden.
Zonodig kunt u de frequentie handmatig preciezer
afstemmen.
Slechte FM-ontvangst verbeteren
Als u naar een stereo FM-station luistert maar de
ontvangst is zwak, dan kunt u de geluidskwaliteit
verbeteren door naar mono over te schakelen.
1 Stem af op een FM-station en druk dan op
SHIFT+SYSTEM SETUP
2 Houd
SHIFT
om FM MODE te selecteren, en druk dan op
SHIFT+ENTER
3 Houd
om
FM MONO
SHIFT+ENTER
.
SHIFT
te selecteren, en druk dan op
.
De mono-indicator () gaat branden als de tuner in de
monomodus staat.
Selecteer
FM AUTO
de automatische stereomodus (de stereo-indicator ()
gaat branden als u een stereo-uitzending ontvangt).
Slechte AM-ontvangst verbeteren
De eenvoudigste manier om de geluidskwaliteit van de
AM-radio te verbeteren, is ervoor zorgen dat de TV in de
kamer is uitgeschakeld. Probeer ook om de plaats en
richting van de AM-raamantenne te veranderen.
Omschakelen van de
storingsonderdrukkingsmodus
Als u vindt dat de geluidskwaliteit nog steeds niet goed is
nadat u de bovenstaande aanwijzingen hebt opgevolgd,
kunt u proberen of het gebruik van een andere
storingsonderdrukkingsmodus helpt. Kies de instelling
die het beste resultaat oplevert.
1 Stem af op een AM-station en druk dan op
SHIFT+SYSTEM SETUP.
Houd
Houd
SHIFT
SHIFT
2
om NOISECUT te selecteren, en druk dan op
SHIFT+ENTER.
3
om een storingsonderdrukkingsmodus (1, 2, of 3) te
selecteren, en druk dan op SHIFT+ENTER.
: Houd
SHIFT+TUNE +/
ingedrukt totdat de
.
ingedrukt en gebruik de
ingedrukt en gebruik de
/
/
hierboven als u terug wilt keren naar
ingedrukt en gebruik de
ingedrukt en gebruik de
/
/
:
toetsen
toetsen
toetsen
toetsen
Nederlands
27
Du
04
Naar de radio luisteren
Stations opslaan
U kunt maximaal 30 stations opslaan zodat u niet telkens
opnieuw handmatig hoeft af te stemmen.
1 Stem af op een AM- of FM-station.
In geval van een FM-station selecteert u zonodig mono of
automatische stereo-ontvangst. Deze instelling wordt
ook opgeslagen.
2 Druk op
3 Houd
SHIFT+SYSTEM SETUP
SHIFT
ingedrukt en gebruik de
.
/
toetsen
om ST.MEM. te selecteren, en druk dan op
SHIFT+ENTER
4 Houd
.
SHIFT
ingedrukt en gebruik de
/
toetsen
om de gewenste geheugenpositie te selecteren, en
druk dan op
SHIFT+ENTER
.
Voorkeursstations kiezen
1 Zorg ervoor dat u de tunerfunctie hebt
geselecteerd.
2 Gebruik de
SHIFT+
/
toetsen om het gewenste
voorkeursstation te kiezen.
•U kunt hiervoor ook de cijfertoetsen gebruiken
SHIFT
(terwijl u
ingedrukt houdt).
RDS, een inleiding
Radio Data System (RDS, radiogegevenssysteem) is een
systeem dat door de meeste FM-radiostations wordt
gebruikt om luisteraars van informatie te voorzien, zoals
de naam van het station of het soort programma dat ze
uitzenden.
RDS biedt o.a. de mogelijkheid om te zoeken op soort
programma. U kunt bijvoorbeeld een station zoeken dat
JAZZ
uitzendt.
U kunt naar de volgende soorten programma’s zoeken:
NEWS
– Nieuws
AFFAIRS
– Actualiteiten
INFO
– Algemene
informatie
SPORT
– Sport
EDUCATE
DRAMA
CULTURE
theater e.d.
SCIENCE
technologie
VARIED
algemeen
praatprogramma's, zoals
quizzen of interviews.
POP M
ROCK M
EASY M
rustige populaire muziek
LIGHT M
muziek
CLASSICS
klassieke muziek
OTHER M
in bovenstaande
categorieën past
WEATHER
Weerberichten
– Educatief
– Hoorspelen e.d.
– Cultuur,
– Wetenschap en
– Over het
– Popmuziek
– Rockmuziek
– Easy listening,
– ‘Licht’ klassieke
– ‘Serieuze’
– Muziek die niet
–
FINANCE
–
Beursberichten, zakelijk
nieuws, handel e.d.
CHILDREN
Kinderprogramma’s
SOCIAL
over sociale
aangelegenheden
RELIGION
programma’s
PHONE IN
waarin mensen telefonisch
hun mening kunnen geven
TRAVEL
over reizen (maar geen
verkeersinformatie)
LEISURE
hobby
JAZZ
COUNTRY
Countrymuziek
NATION M
muziek in andere talen dan
Engels
OLDIES
uit de jaren ’50 en ’60
FOLK M
DOCUMENT
Documentaires
–
– Programma’s
– Religieuze
– Programma’s
– Programma’s
– Vrije tijd en
– Jazz
–
– Populaire
– Populaire muziek
– Volksmuziek
–
RDS-informatie weergeven
Met de toets
soorten RDS-informatie weergeven.
•Wilt u RDS-informatie zien, druk dan op
DISP
Elke keer dat u op deze toets drukt schakelt de weergave
als volgt om:
• RadioTekst (
worden uitgezonden. Een praatprogramma kan
bijvoorbeeld een telefoonnummer dat u kunt bellen
verzenden als RadioTekst.
• Stationsnaam (
van het radiostation.
• Programmatype (
station op dat moment uitzendt.
SEARCH
•
• De huidige tunerfrequentie
SHIFT+RDS DISP
.
RT
) – Berichten die door het radiostation
PS
, voor Program Service) – De naam
PTY
) – Het type programma dat het
– Zoeken naar PTY (zie hieronder)
kunt u de verschillende
2
SHIFT+RDS
1
28
Du
Opmerking
1 Daarnaast zijn er nog drie andere soorten programma’s:
naar dergelijke programma’s zoeken, maar de tuner schakelt automatisch over naar dit RDS-signaal als het wordt uitgezonden.
wanneer een soort programma niet wordt gevonden.
2• Als er ruis in het signaal is tijdens het weergeven van RadioTekst, dan kunnen letters verkeerd worden weergegeven.
• Als u
NO DATA
stationsnaam (PS), en als dat ook niet kan, naar de frequentie.
• Op het scherm voor het programmatype kan
weergegeven.
ziet op het RadioTekst-scherm, dan zendt het betreffende station geen RadioTekst uit. Het scherm schakelt automatisch over naar de
NO DATA
TEST, ALARM
of
NO TYPE
en
NO TYPE. ALARM
worden weergegeven. In dat geval wordt na een paar seconden de stationsnaam
en
TEST
worden gebruikt voor noodsituaties. U kunt niet
NO TYPE
verschijnt
Naar de radio luisteren
04
Naar RDS-programma’s zoeken
U kunt naar één van de hiervoor beschreven
programmatypen zoeken.
1 Selecteer de FM-band door op
2 Druk enkele malen op
op het scherm verschijnt.
3 Houd
om het gewenste programmatype te selecteren.
4 Start het zoeken door op
Het systeem zoekt de voorkeurstations af naar het
gezochte type. Zodra er één wordt gevonden, stopt het
zoeken voor 5 seconden.
5 Als u het betreffende station wilt beluisteren, druk
dan binnen die 5 seconden op
Drukt u niet op
verder.
SHIFT
ingedrukt en gebruik de
SHIFT+ENTER
SHIFT+RDS DISP
FM/AM
te drukken.
tot SEARCH
/
SHIFT+ENTER
SHIFT+ENTER
, dan gaat het zoeken
te drukken.
.
1
toetsen
Nederlands
Opmerking
1 RDS is alleen mogelijk op de FM-band.
29
Du
05
INFO
30
Du
Surroundgeluid-instellingen
Hoofdstuk 5
Surroundgeluid-instellingen
1 Kies een stereo of meerkanaals weergavebron.
Het menu System Setup gebruiken
Via het menu System Setup hebt u toegang tot alle
surroundgeluid-instellingen van het systeem
waaronder de kanaalniveaus, luidsprekerafstanden,
dynamisch bereik en geluidsweergave met dubbele
mono.
Gebruik de volgende toetsen voor het menu System
Setup.
CLEAR
BACK
REC MODE
VOLUME
GUIDE
SYSTEM
SETUP
ST +ST –
RETURN
DISPLAYTEST TONE
SKIP
CM
ONE TOUCH
COPY
INPUT
TV/DVD
TV DIRECT
REC
HELP
TUNE +
DISC NAVIGATORDVD MENU
TOP MENU
RDS DISP
ENTER
HOME
MENU
TUNE –
PREV NEXTSTEP/SLOW
REC
STOP REC
SURROUND ADVANCED SOUND TIMER REC
AUDIO
SUBTITLE ANGLE PLAY MODE
TV
CHANNEL
SHIFT
TV CONTROL
Instellen van de kanaalniveaus
De Room Setup functie (zie pagina 23) is bedoeld om
snel de basis-instellingen voor surroundgeluid te maken
door de kanaalniveaus (en luidsprekerafstanden) voor u
in te stellen overeenkomstig de grootte van de kamer en
uw luisterplaats. Als u de relatieve kanaalniveaus
nauwkeuriger wilt instellen, kunt u dat hier doen.
Bij deze methode voor het instellen van de kanaalniveaus
luistert u naar een bron en stelt dan het niveau van elk
weergavekanaal in. Merk op dat de kanaalniveauinstellingen voor stereo-weergave onafhankelijk zijn van
de instellingen voor weergave van surroundgeluid.
Een andere methode voor het instellen van de
kanaalniveaus is het gebruik van de testtoon. Zie
Instellen van de kanaalniveaus met de testtoon
pagina 31 voor verdere informatie.
Opmerking
1
• Er zijn nog andere instellingen die u via het menu System Setup kunt maken; deze worden beschreven in
en
Overige informatie
op pagina 33.
1
,
op
2 Druk op SHIFT+SYSTEM SETUP.
3 Houd SHIFT ingedrukt en gebruik de
toetsen om CH LEVEL te selecteren, en druk dan op
SHIFT+ENTER.
4 Gebruik SHIFT +
gebruik SHIFT +
/
om een kanaal te kiezen;
/
om het niveau van het gekozen
kanaal in te stellen.
5 Druk op SHIFT+ENTER wanneer u klaar bent.
• Als u de Room Setup functie opnieuw gebruikt, zal
deze de instellingen overschrijven die u hier hebt
gemaakt.
Luidsprekerafstand
De Room Setup functie (zie pagina 23) is bedoeld om
snel de basis-instellingen voor surroundgeluid te maken
door de luidsprekerafstanden (en kanaalniveaus) voor u
in te stellen overeenkomstig de grootte van de kamer en
uw luisterplaats. Als u de luidsprekerafstanden
nauwkeuriger wilt instellen, kunt u dat hier doen.
Geef de afstand op van de luidsprekers tot uw
luisterplaats.
1 Druk op SHIFT+SYSTEM SETUP.
2 Houd SHIFT ingedrukt en gebruik de
toetsen om DISTANCE te selecteren, en druk dan op
SHIFT+ENTER.
3 Gebruik SHIFT +
kiezen; gebruik SHIFT +
stellen.
Stel de volgende luidsprekers in:
•
L
– Linker voorluidspreker
C
– Middenluidspreker
•
R
– Rechter voorluidspreker
•
SR
– Rechter surroundluidspreker
•
SL
– Linker surroundluidspreker
•
SW
– Subwoofer
•
Elke luidsprekerafstand kan worden ingesteld tussen
en
9,0 m
m
.
4 Druk op SHIFT+ENTER wanneer u klaar bent.
• Als u de Room Setup functie opnieuw gebruikt, zal
deze de instellingen overschrijven die u hier hebt
gemaakt.
/
om een luidspreker te
/
om de afstand in te
Naar de radio luisteren
/
/
op pagina 27
0,3
Loading...
+ 126 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.