Pioneer RCS-404H, RCS-505H, RCS-606H User Manual [nl]

RCS-606H
SX-SW606 S-ST606 DVR-640H-AV
RCS-505H
SX-SW404 S-ST404 DVR-640H-AV
RCS-404H
SX-SW404 S-ST404 DVR-440H-AV
Multikanaals audioreceiver-subwoofer
Luidsprekersysteem
DVD-recorder
Multikanaals audioreceiver-subwoofer
Luidsprekersysteem
DVD-recorder
Multikanaals audioreceiver-subwoofer
Luidsprekersysteem
DVD-recorder
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via
www.pioneer.nl - www.pioneer.be
Gebruiksaanwijzing
(of www.pioneer-eur.com)
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer product. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u het apparaat op de juiste wijze kunt bedienen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze in de toekomst nogmaals nodig heeft.
BELANGRIJK
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
De lichtflash met pijlpuntsymbool in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruikers te trekken op een niet geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in het toestel, welke voldoende kan zijn om bij aanraking een elektrische shock te veroorzaken.
WAARSCHUWING
Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten (bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op andere wijze blootstellen aan waterdruppels, opspattend water, regen of vocht.
LET OP
Dit apparaat is een klasse 1 laserproduct, maar het bevat een laserdiode van een hogere klasse dan 1. Om veiligheidsredenen mogen geen panelen worden verwijderd of de ombouw van het apparaat op andere wijze worden geopend. Laat alle reparaties over aan bevoegd onderhoudspersoneel.
Op het apparaat komen de volgende waarschuwingsplaatjes voor. Locatie: boven- en achterkant van het apparaat
CLASS 3B VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN, AVOID EXPOSURE TO THE BEAM.
CAUTION
RADIATIONS LASER VISIBLES ET INVISIBLES DE CLASSE 3B QUAND OUVERT. É VIT EZ TO UT EXPOSITIO N AU FAISCEAU.
ATTENTION
KLASSE 3B SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING. UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING.
ADVARSEL
KLASS 3B SYNLIG OCH OSYNLIG LASER STRÅ LNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD. UNDVIK ATT UTS ÄT TA DIG FÖR STRÅLEN.
VARNING
BEI GEÖFFNETER ABDECKUNG IST S ICHTBARE UND UNS IC HTBARE LASERSTRAHLUNG DER KLASSE 3B IM GERÄ TEINNEREN VORH ANDEN.
VORSICHT
NICHT DEM LASERSTRAHL AUSSETZEN! CUANDOSE ABRE HAY RADIACIÓN LÁSER DE CLASE 3B VISIBLE E INVISIBLE. EVITE LA EXPOSICIÓN A LOS RAYOS LÁSER.
PRECAUCIÓN
AVAT T AESSA OLET ALTT IIN A NÄ KYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LUOKAN 3B L ASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESE EN.
VARO!
WAARSCHUWING:
OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE BEDIENEN.
D3-4-2-1-3_A_Du
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruiker te trekken op de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies in de handleiding bij dit toestel.
D3-4-2-1-1_Du
WAARSCHUWING
Lees zorgvuldig de volgende informatie voordat u de stekker de eerste maal in het stopcontact steekt.
De bedrijfsspanning van het apparaat verschilt afhankelijk van het land waar het apparaat wordt verkocht. Zorg dat de netspanning in het land waar het apparaat wordt gebruikt overeenkomt met de bedrijfsspanning (bijv. 230 V of 120 V) aangegeven op de achterkant van het apparaat.
VRW2262 - A
D3-4-2-1-4_A_Du
Gebruiksomgeving
Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van gebruik: +5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH (ventilatieopeningen niet afgedekt) Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige verlichting).
D3-4-2-1-7c_A_Du
D3-4-2-1-8_B_Du
WAARSCHUWING
Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals een brandende kaars) op de apparatuur zetten.
Dit product voldoet aan de laagspanningsrichtlijn (73/23/EEG, gewijzigd bij 93/68/EEG), EMC­richtlijnen (89/336/EEG, gewijzigd bij 92/31/EEG en 93/68/EEG).
D3-4-2-1-7a_A_Du
D3-4-2-1-9a_Du
Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen. Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandeling, het opnieuw bruikbaar maken en de recycling van gebruikte elektronische producten.
In de 25 lidstaten van de EU, Zwitserland en Noorwegen kunnen particulieren hun gebruikte elektronische producten gratis bij de daarvoor bestemde verzamelplaatsen of een verkooppunt (indien u aldaar een gelijkwaardig nieuw product koopt) inleveren.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemd land bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor informatie over de juiste verwijdering van het product.
Zodoende zorgt u ervoor dat het verwijderde product op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, t gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.
K058_Du
Nederlands
Als de netstekker van dit apparaat niet geschikt is voor het stopcontact dat u wilt gebruiken, moet u de stekker verwijderen en een geschikte stekker aanbrengen. Laat het vervangen en aanbrengen van een nieuwe netstekker over aan vakkundig onderhoudspersoneel. Als de verwijderde stekker per ongeluk in een stopcontact zou worden gestoken, kan dit resulteren in een ernstige elektrische schok. Zorg er daarom voor dat de oude stekker na het verwijderen op de juiste wijze wordt weggegooid. Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-1a_A_Du
BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE DE VENTILATIE
Let er bij het installeren van het apparaat op dat er voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om een goede doorstroming van lucht te waarborgen (tenminste 5 cm boven, 5 cm achter en 5 cm aan de zijkanten van het apparaat).
(
Receiver-subwoofer
)
BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE DE VENTILATIE
Let er bij het installeren van het apparaat op dat er voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om een goede doorstroming van lucht te waarborgen (tenminste 10 cm boven, 10 cm achter en 10 cm aan de zijkanten van het apparaat).
WAARSCHUWING
De gleuven en openingen in de behuizing van het apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat een betrouwbare werking van het apparaat wordt verkregen en oververhitting wordt voorkomen. Om brand te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat deze openingen nooit geblokkeerd worden of dat ze afgedekt worden door voorwerpen (kranten, tafelkleed, gordijn e.d.) of door gebruik van het apparaat op een dik tapijt of een bed.
DVD-recorder
(
)
D3-4-2-1-7b_A_Du
LET OP
De STANDBY/ON schakelaar van dit apparaat koppelt het apparaat niet volledig los van het lichtnet. Aangezien er na het uitschakelen van het apparaat nog een kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet u de stekker uit het stopcontact halen om het apparaat volledig van het lichtnet los te koppelen. Plaats het apparaat zodanig dat de stekker in een noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kan worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet u de stekker uit het stopcontact halen wanneer u het apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-2a_A_Du
WAARSCHUWING NETSNOER
Pak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker er niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan het netsnoer met natte handen aangezien dit kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg kan hebben. Plaats geen toestel, meubelstuk o.i.d. op het netsnoer, en klem het niet vast. Maak er nooit een knoop in en en verbind het evenmin met andere snoeren. De netsnoeren dienen zo te worden geleid dat er niet per ongeluk iemand op gaat staan. Een beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Kontroleer het netsnoer af en toe. Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te kopen.
Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar
inleveren als KCA.
S002_Du
5 cm
5 cm 5 cm
Receiver-subwoofer
10 cm
10 cm
DVD-recorder
10 cm
D3-4-2-4-2_Du
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties in rekening gebracht worden, ook als het apparaat nog in de garantieperiode is.
K041_Du
Deel I
Hoofdstuk 1
Inhoudsopgave
Deel I
01 Inhoudsopgave. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inhoud van de doos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
02 Installatie van de luidsprekers . . . . . . . . . . . .
Veiligheidsmaatregelen bij de installatie. . . . . . . . . . . .5
Installatie van het thuistheater
(RCS-606H). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Installatie van het thuistheater
(RCS-404H/RCS-505H) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Standaard surround-opstelling. . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Surround Voor-opstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
De middenluidspreker aan de muur bevestigen . . . . . .8
De luidsprekers aan de muur bevestigen
(RCS-404H/RCS-505H) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Voorafgaand aan het bevestigen . . . . . . . . . . . . . . . .8
Aanvullende opmerkingen over de installatie van de
luidsprekers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
03 Aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Basisaansluitingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Gebruik van dit systeem voor weergave van
TV-geluid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Inhoud van de doos
Controleer of u de volgende onderdelen in de doos aantreft.
Doos van de receiver-subwoofer (SX–SW606/SX-SW404):
• Afstandsbediening (pagina 15)
• AA/R6 drogecelbatterijen (om de werking te controleren) x2 (pagina 17)
• Display-eenheid (pagina 22)
• Netsnoer (pagina 12)
• AM-raamantenne (pagina 10)
• FM-draadantenne (pagina 10)
• Bedieningssignaalkabel (pagina 10)
• Displaykabel (pagina 10)
• Coaxiale kabel (pagina 10)
• Microfoon (voor Automatische MCACC setup) (pagina 23)
• Deze gebruiksaanwijzing
• Garantiebewijs
Doos van de DVD-recorder (DVR–640H-AV/DVR–440H-AV):
• Audio/videokabel (rood/wit/geel) (pagina 13)
4
Du
• G-LINK™ kabel (pagina 53)
• RF-antennekabel (pagina 12)
04 Afstandsbediening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gebruik van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . .17
4
Aanbrengen van de batterijen in de
afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
5
05 Voordat u begint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Begin-instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Basisbediening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Naar een DVD kijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Naar een CD luisteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Naar een titel kijken die op de vaste schijf is
opgenomen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Naar de radio luisteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Deel II
Gebruiksaanwijzing voor de multikanaals audioreceiver-subwoofer en het
luidsprekersysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
10
Deel III
Gebruiksaanwijzing voor de DVD-recorder
• Netsnoer (pagina 12)
Doos van de luidsprekers (S–ST404):
• Luidsprekers (voor x2, surround x2, midden x1) (pagina 12)
• Luidsprekerkabels x5 (pagina 11)
• Antislipkussentjes (groot) x4 (pagina 6, 7)
• Antislipkussentjes (klein) x20 (pagina 6, 7)
• Luidsprekerstandaards x2 (pagina 7)
• Schroeven (voor luidsprekerstandaards) x2 (pagina 7)
Doos van de luidsprekers (S–ST606):
• Luidsprekers (voor x2, surround x2, midden x1) (pagina 12)
• Luidsprekerkabels x5 (pagina 11)
• Antislipkussentjes (groot) x4 (pagina 5)
• Antislipkussentjes (groot) x16 (pagina 5)
• Antislipkussentjes (klein) x4 (pagina 5)
• Voeten voor luidsprekerstandaards x4 (pagina 5)
• Schroeven (voor voeten) x12 (pagina 5)
15
18
. . . 42
Installatie van de luidsprekers
Hoofdstuk 2
Installatie van de luidsprekers
2 Bevestig de kleine antislipkussentjes aan de voet
Veiligheidsmaatregelen bij de installatie
Leg de luidsprekers plat neer om een ongeluk of letsel te voorkomen. Zorg dat u de luidsprekers op een stevige ondergrond in elkaar zet en opstelt.
Installatie van het thuistheater (RCS-606H)
• Dit is een standaard meerkanaals surround­luidsprekeropstelling voor optimaal 5.1-kanaals thuistheatergeluid.
Voor links
Midden
Receiver-subwoofer
Surround
links
1 Bevestig de voet van de luidsprekerstandaard met de bijgeleverde schroeven aan de steel.
Nadat u de steel en de voet hebt uitgelijnd, kunt u deze met de kleine schroeven bevestigen zoals hieronder is aangegeven. De luidspreker moet in de richting van de basislijn van de gelijkzijdige driehoek wijzen (zie hieronder).
Luisterplaats
Voor
rechts
Surround
rechts
van de middenluidspreker. De grote antislipkussentjes zijn voor de voor- en surroundluidsprekers en de receiver-subwoofer (zoals afgebeeld).
Gebruik de kleefzijde van de kussentjes om deze aan de onderkant (vlakke kant) van elke luidspreker te bevestigen.
Antislipkussentjes (klein) x 4
Antislipkussentjes (groot) x 16
Antislipkussentjes (groot) x 4
3 Zet de voor- en surroundluidsprekers met de bijgeleverde metalen haken vast.
Schroef twee schilderijhaken of iets dergelijks in de muur achter de luidsprekers. Laat een draad of snoer rondom de schilderijhaken en de metalen haak lopen zodat de luidspreker stabiel staat (controleer of de bevestiging het gewicht van de luidspreker kan dragen). Na de montage moet u controleren of de luidspreker stevig staat.
Middenluidspreker
Voor- en surround­luidsprekers
Receiver­subwoofer
Nederlands
Achter
Voor
5
Du
Installatie van de luidsprekers
Draad of ketting
Metalen haak
Let op
• De metalen haak is geen ophanghaak en u mag de luidspreker niet rechtstreeks met behulp van deze haak aan de muur hangen. Gebruik altijd een draad of snoer om de luidspreker stabiel te bevestigen.
• Pioneer kan niet aansprakelijk worden gesteld voor eventueel letsel of beschadigingen als gevolg van een foutieve montage of installatie, onvoldoende sterkte van de montagematerialen, verkeerd gebruik van de apparatuur of als gevolg van eventuele andere oorzaken, zoals natuurrampen.
4 Sluit de luidsprekers aan.
Zie Aansluitingen voor het juist aansluiten van de luidsprekers. Nadat alles is aangesloten, plaatst u de luidsprekers zoals aangegeven in de afbeelding hierboven voor het verkrijgen van een optimaal surroundgeluid.
Installatie van het thuistheater (RCS-404H/RCS-505H)
U kunt uw luidsprekers met dit systeem op twee manieren opstellen, afhankelijk van de grootte en de eigenschappen van uw kamer.
Standaard surround-opstelling
Dit is een standaard meerkanaals surround­luidsprekeropstelling voor optimaal 5.1-kanaals thuistheatergeluid.
Voor links
Midden
Surround
links
1 Bevestig de kleine antislipkussentjes aan de voet van de voorluidsprekers, surroundluidsprekers en middenluidspreker. De vier grote antislipkussentjes zijn voor de receiver-subwoofer (zoals afgebeeld).
Gebruik de kleefzijde van de kussentjes om deze aan de onderkant (vlakke kant) van elke luidspreker te bevestigen.
Listening position
Voor
rechts
Receiver-subwoofer
Surround
rechts
Nadat u de luidsprekers hebt aangesloten, moet u de Automatische MCACC setup (pagina 23) uitvoeren om de instellingen voor het surroundgeluid te voltooien.
6
Du
Antislipkussentjes (klein) x 20
Antislipkussentjes (groot) x 4
Voor- en surroundluidsprekers
Middenluidspreker
Receiver­subwoofer
Installatie van de luidsprekers
2 Sluit de luidsprekers aan.
Zie Aansluitingen voor het juist aansluiten van de luidsprekers. Nadat alles is aangesloten, plaatst u de luidsprekers zoals aangegeven in de afbeelding (links) voor het verkrijgen van een optimaal surroundgeluid. Nadat u de luidsprekers hebt aangesloten, moet u de Automatische MCACC setup (pagina 23) uitvoeren om de instellingen voor het surroundgeluid te voltooien.
3 Zorg dat de Surround Voor-modus is uitgeschakeld.
Zie de gebruiksaanwijzing voor verdere informatie over het gebruik van Surround Voor.
Surround Voor-opstelling
Deze opstelling is ideaal wanneer u geen achterluidsprekers kunt opstellen of wanneer u geen lange luidsprekerkabels in uw luisteromgeving wilt hebben. Gebruikt u deze opstelling in combinatie met de Surround Voor-modi op pagina 26, dan kunt u gebruik maken van muur- en plafondreflecties voor een zeer realistisch surroundeffect.
Voor rechts
Surround rechts
subwoofer
Receiver-
Surround
links
Voor links
1 Bevestig de kleine antislipkussentjes aan de voet van de voorluidsprekers en de middenluidspreker en aan de luidsprekerstandaards. De vier grote antislipkussentjes zijn voor de receiver-subwoofer (zoals afgebeeld).
Gebruik de kleefzijde van de kussentjes om deze aan de onderkant (vlakke kant) van elke luidspreker of standaard te bevestigen.
Midden
Luisterplaats
Voorluidsprekers
Antislipkussentjes (klein) x 20
Antislipkussentjes (groot) x 4
2 Bevestig de surroundluidsprekers aan de luidsprekerstandaards.
Lijn de uitsteeksels op de standaard uit met de gaten in de achterkant van de luidspreker, steek de uitsteeksels naar binnen en maak de luidspreker met de bijgeleverde schroef aan de standaard vast.
3 Sluit de luidsprekers aan.
Zie Aansluitingen voor het juist aansluiten van de luidsprekers. Nadat alles is aangesloten, plaatst u de luidsprekers zoals aangegeven in de afbeelding (links) voor het verkrijgen van een optimaal surroundgeluid (de surroundluidsprekers staan naast de voorluidsprekers).
Luidsprekerstandaards
Middenluidspreker
Receiver­subwoofer
Nederlands
7
Du
Installatie van de luidsprekers
4 Draai de luidsprekers in de afgebeelde richting overeenkomstig de opstellingsmarkeringen voor een optimaal Surround Voor-geluid.
Als u FRTMOVIE (Front Surround Movie) of FRTMUSIC (Front Surround Music) selecteert, dient u elke surroundluidspreker zodanig te draaien dat de markeringen op de standaardvoet horizontaal tegenover elkaar staan in de richting van de luisterplaats (zie hieronder). Bij EXTPOWER (Extra Power) moeten de surroundluidsprekers in dezelfde richting gekeerd zijn als de voorluidsprekers (zie hieronder). Zie Surround Voor gebruiken op pagina 26 voor verdere informatie.
De luidsprekers aan de muur bevestigen (RCS-404H/RCS-505H)
Behalve de middenluidspreker hebben ook de voor- en surroundluidsprekers gaten om de luidsprekers aan de muur op te hangen. Wanneer u echter gebruik wilt maken van de Surround Voor-opstelling die op de vorige bladzijde is beschreven, mag u de surroundluidsprekers niet aan de muur bevestigen.
5 mm
10 mm
FRTMOVIE / FRTMUSIC
Nadat u de luidsprekers hebt aangesloten, moet u de Automatische MCACC setup (pagina 23) uitvoeren om de instellingen voor het surroundgeluid te voltooien.
Let op
• Bevestig de surroundluidsprekers niet aan de muur bij een Surround Voor-opstelling.
EXTPOWER
De middenluidspreker aan de muur bevestigen
De middenluidspreker heeft een montagegat dat gebruikt kan worden om de luidspreker aan de muur te bevestigen.
5 mm
10 mm
5 mm tot 7 mm
5 mm tot 7 mm
Voorafgaand aan het bevestigen
• Vergeet niet dat het luidsprekersysteem zwaar is en dat de schroeven door het gewicht ervan kunnen loslaten, of dat de muur niet stevig genoeg is om het gewicht te dragen, waardoor de luidspreker valt. Controleer of de muur waaraan u de luidsprekers wilt bevestigen, sterk genoeg is om de luidsprekers te dragen. Niet bevestigen aan triplex of muren met een zacht oppervlak.
• Er worden geen bevestigingsschroeven bijgeleverd. Gebruik schroeven die geschikt zijn voor de muur en die het gewicht van de luidspreker kunnen dragen.
Let op
• Wanneer u niet zeker bent van de eigenschappen en de sterkte van de muren, dient u voor advies contact op te nemen met een vakman.
• Pioneer is niet verantwoordelijk voor ongevallen of schade die het gevolg zijn van een onjuiste installatie.
Aanvullende opmerkingen over de installatie van de luidsprekers
• Zet de linker en rechter voorluidspreker op gelijke afstand van de TV.
Alleen voor de RCS-404H/505H: Voor een optimale weergave moeten de surroundluidsprekers een weinig boven oorniveau worden opgesteld.
• Zet de middenluidspreker boven of onder de TV zodat het geluid van het middenkanaal vanuit het TV­scherm lijkt te komen.
8
Du
Installatie van de luidsprekers
Voorzorgsmaatregelen:
• Wanneer u de middenluidspreker op de TV zet, zorg er dan voor dat de luidspreker stevig met tape of iets dergelijks is vastgemaakt. Het is anders mogelijk dat de luidspreker van de TV valt als gevolg van stoten of schokken, met eventueel letsel of beschadiging van de luidspreker tot gevolg.
• De voor- (L/R), midden- en surround (L/R) luidsprekers die bij dit systeem worden geleverd zijn magnetisch afgeschermd. Afhankelijk van de opstelling van de installatie, kan het echter toch gebeuren dat kleurvervorming optreedt wanneer een luidspreker erg dicht bij het TV-scherm staat. Als dit gebeurt, moet u de TV uitschakelen en dan na 15 tot 30 minuten weer inschakelen. Blijft het probleem bestaan, zet de luidspreker dan verder van de TV vandaan.
• De receiver-subwoofer is niet magnetisch afgeschermd en mag daarom niet te dicht bij een TV of videomonitor worden gezet. Magnetische opslagmedia (zoals een diskette of audio/ videocassette) moet u ook uit de buurt van de receiver-subwoofer houden.
Alleen voor de RCS-606H: Bevestig de voorluidsprekers, surroundluidsprekers en receiver­subwoofer niet aan de muur of het plafond. Het apparaat kan vallen en letsel veroorzaken.
Alleen voor de RCS-404H/505H: Bevestig de receiver­subwoofer niet aan de muur of het plafond. Het apparaat kan vallen en letsel veroorzaken.
• Om veiligheidsredenen moet u er goed op letten dat er geen blootliggende luidsprekerdraden buiten de luidsprekeraansluitingen zijn.
• Sluit geen andere luidsprekers aan dan die bij dit systeem worden geleverd.
• Sluit de bijgeleverde luidsprekers niet op een andere versterker aan. Dit kan resulteren in een defect of brand.
Nederlands
9
Du
Aansluitingen
Hoofdstuk 3
Aansluitingen
Basisaansluitingen
Belangrijk
• Voordat u de apparatuur aansluit of eventuele aansluitingen wijzigt, moet u de stroom uitschakelen en de stekker van het netsnoer uit het stopcontact trekken. Nadat alle aansluitingen zijn voltooid, steekt u de stekker weer in het stopcontact.
Receiver-subwoofer (SX-SW606/SX-SW404)
FM-antenne
AM-raamantenne
3
4
Display-eenheid
10
Du
SYSTEM CONNECTOR
USE ONLY WITH DISPLAY UNIT
CONTROL
OUT
SUB WOOFER
CENTER
AC IN
Bedienings­signaalkabel
CONTROL IN
MCACC
SETUP MIC
SPEAKERS
DVD/DVR 1
SURROUND
(COAXIAL)
RL
FRONT
RL
a b
ANTENNA
FM UNBALAMLOOP ANTENNA75
AUDIO INPUT
DIGITAL
DIGITAL
DVD/DVR 2
(OPTICAL)
(OPTICAL)
Coaxiale kabel
ANALOG
L
R
AC IN
1
AV 1 (RGB) – TV AV 2 (INPUT 1/DECODER)
DIGITAL
OUT
COAXIAL IN
Y
P
B
OUTPUT
CONTROL
G-LINK
COMPONENT VIDEO OUT
LR
P
R
VIDEOAUDIO
IN
OUT
S-VIDEO
ANTENNA
DVD-recorder
(DVR-640H-AV/
DVR-440H-AV)
2
Displaykabel
Aansluitingen
1 Sluit de DVD-recorder op de receiver-subwoofer aan.
a. Steek de bedieningssignaalkabel in de CONTROL
OUT aansluiting aan de achterkant van de receiver-
subwoofer. Steek het andere uiteinde van de kabel in de CONTROL IN aansluiting aan de achterkant van de DVD-recorder.
b. Steek de coaxiale kabel in de DIGITAL AUDIO INPUT
(DVD/DVR 1) aansluiting aan de achterkant van de receiver-subwoofer. Steek het andere uiteinde van de kabel in de COAXIAL DIGITAL OUT aansluiting aan de achterkant van de DVD-recorder.
Wanneer de bedieningssignaalkabel niet is aangesloten, kunt u de afstandsbediening niet met de DVD-recorder gebruiken.
2 Sluit de display-eenheid op de receiver­subwoofer aan.
• Steek de L-vormige stekker van de displaykabel in de aansluiting aan de achterkant van de display­eenheid. Sluit het andere uiteinde van de displaykabel aan op de SYSTEM CONNECTOR aansluiting van de receiver-subwoofer.
3 Zet de AM-raamantenne in elkaar.
a b c
a. Buig de standaard in de richting aangegeven door de
pijl.
b. Klem de raamantenne in de standaard. c. Als u de antenne aan een muur e.d. wilt bevestigen,
moet u stap b uitvoeren nadat u de standaard met schroeven aan de muur hebt bevestigd. Controleer waar de beste ontvangst wordt verkregen voordat u de standaard met schroeven aan de muur bevestigt.
4 Sluit de AM- en FM-antenne aan.
a. Sluit op elke AM-antenneaansluiting een draad van
de AM-raamantenne Druk het lipje omlaag om de aansluiting te openen; steek de draad naar binnen en laat het lipje los.
2
aan.
1
1
2
3
b. Druk de FM-antenne
de FM-antenneaansluiting.
5 Sluit alle luidsprekers aan.
• Elke luidsprekerkabel is voorzien van een kleurgecodeerde stekker aan het ene uiteinde en twee draden aan het andere uiteinde.
• Draai aan de buitenisolatie aan het uiteinde van de draden en trek deze los.
• Sluit de draden op de luidspreker aan. Zorg dat de gekleurde draad overeenkomt met het kleurgecodeerde label (modellabel) en steek dan de gekleurde draad in de rode (+) aansluiting en de andere draad in de zwarte (–) aansluiting.
stekker in de middenpen van
Kleurgecodeerde draad (op de luidspreker aansluiten)
Kleurgecodeerde stekker (op het achterpaneel aansluiten)
Nederlands
Opmerking
1• Houd de antennekabels uit de buurt van de andere kabels, de display-eenheid, de receiver-subwoofer en de DVD-recorder.
• Als de bijgeleverde antenne geen bevredigende ontvangst oplevert, lees dan Slechte FM-ontvangst verbeteren en Slechte AM-ontvangst verbeteren op pagina 29 of Een externe antenne aansluiten op pagina 34.
2• Zorg dat de antenne niet in contact komt met metalen voorwerpen en houd hem uit de buurt van computers, televisies of andere elektrische
apparatuur.
• De signaalaarde-aansluiting () is bedoeld om de ruis te verminderen die optreedt wanneer een antenne is aangesloten. Dit is geen aardaansluiting voor veiligheidsdoeleinden.
• Als de radio-ontvangst onbevredigend is, kunt u proberen om de ontvangst te verbeteren door de antennedraden om te wisselen en in de andere aansluiting te steken.
• Voor een optimale ontvangst mag u de draden van de AM-raamantenne niet uit elkaar halen of deze om de raamantenne heen wikkelen.
3• Voor een optimale ontvangst moet de FM-antenne volledig worden uitgestrekt en niet worden opgerold of aan de achterkant van het
apparaat worden opgehangen.
11
Du
Aansluitingen
Receiver-subwoofer (SX-SW404)
MCACC
SETUP MIC
6
CONTROL
SYSTEM CONNECTOR
USE ONLY WITH
DISPLAY UNIT
SPEAKERS
OUT
SURROUND
SUB WOOFER
RL
CENTER
RL
AC IN
8
Receiver-subwoofer (SX-SW606)
FRONT
CONTROL IN
5
DVD/DVR 1
ANTENNA
FM UNBAL
AUDIO INPUT
DIGITAL
OPTICAL
DVD/DVR 2
Naar stopcontac
Surround rechts
(grijs)
AM
LOOP ANTENNA75
ANALOG
L
R
oor rechts
V
(rood)
Surround rechts
(grijs)
Luisterplaats
Midden (groen)
Surround links
(blauw)
Voor links
Surround links
(blauw)
(wit)
12
Du
SYSTEM CONNECTOR
USE ONLY WITH
DISPLAY UNIT
8
MCACC
SETUP MIC
CONTROL
SPEAKERS
6 5
OUT
SURROUND
SUB WOOFER
RL
CENTER
FRONT
RL
AC IN
CONTROL IN
ANTENNA
FM UNBAL
AUDIO INPUT
DIGITAL
DVD/DVR 1
DVD/DVR 2
Naar stopcontact
AM
LOOP ANTENNA75
ANALOG
OPTICAL
L
R
Luisterplaats
Midden (groen)
Voor rechts
(rood)
Voor links
(wit)
Aansluitingen
• Sluit het andere uiteinde op de kleurgecodeerde luidsprekeraansluiting aan de achterkant van de receiver aan. Zorg dat de stekkers volledig naar binnen worden gestoken. Het kleine lipje aan het kabeleind van de luidsprekerstekker moet naar boven of beneden gericht zijn, afhankelijk van of de stekker in de bovenste of onderste luidsprekeraansluiting wordt gestoken. Zorg dat de stekker juist wordt aangesloten.
Bovenste aansluitingen Onderste aansluitingen
6 Sluit de subwooferkabel aan.
• Even onder de subwoofer-luidspreker, links van het midden, ziet u de subwoofer-aansluitkabel. Steek deze kabel in de SUBWOOFER SPEAKER aansluiting.
Let op
• Op deze luidsprekeraansluitingen staat een GEVAARLIJKE spanning. Om een elektrische schok te voorkomen bij het aansluiten of losmaken van de luidsprekerkabels, moet u het netsnoer losmaken voordat u eventuele niet-geïsoleerde onderdelen aanraakt.
Audio/videokabel (rood/wit/geel)
DVD-recorder (DVR-640H-AV/DVR-440H-AV)
AV 1 (RGB) – TV AV 2 (INPUT 1/DECODER)
AC IN
DIGITAL
OUT
COAXIAL IN
CONTROL
Y
B
P
P
R
COMPONENT
G-LINK
VIDEO OUT
8
Naar stopcontact
• Sluit geen andere luidsprekers aan dan die bij dit systeem worden geleverd.
• Sluit de bijgeleverde luidsprekers niet op een andere versterker aan dan die bij dit systeem wordt geleverd. Aansluiten op een andere versterker kan resulteren in een defect of brand.
7 Sluit de DVD-recorder op uw TV aan.
• Verbind de VIDEO OUTPUT aansluiting met een video-ingang van uw TV. Gebruik de gele stekkers van de bijgeleverde audio/ videokabel voor de video-verbinding.
• Verbind de AUDIO OUTPUT aansluitingen met de bijbehorende audio-ingangen op uw TV. Gebruik de rode en witte stekkers van de bijgeleverde audio/videokabel voor de audio-verbinding. Zorg dat u de linker en rechter uitgangen met de bijbehorende ingangen verbindt zodat een correct stereogeluid wordt verkregen.
8 Sluit het netsnoer aan.
• Sluit de netsnoeren aan op de netingangen op de receiver-subwoofer en de DVD-recorder. Sluit de netsnoeren op een stopcontact aan.
7
AUDIO IN
VIDEO IN
TV
OUTPUT
LR
VIDEOAUDIO
S-VIDEO
ANTENNA
RF-antennekabel
IN
OUT
2
ANTENNA IN
1
ANTENNA IN
RF-antennekabel
ANTENNA OUT
Nederlands
Antenna/kabel-TV muurcontactdoos
Opmerking
1 Er zijn ook andere video-verbindingen mogelijk. Zie pagina 51-pagina 54 voor verdere informatie. 2• Gebruik geen ander netsnoer dan het snoer dat bij dit systeem wordt geleverd.
• Gebruik het bijgeleverde netsnoer niet voor andere doeleinden dan het aansluiten van dit systeem op een stopcontact.
13
Du
Aansluitingen
Gebruik van dit systeem voor weergave van TV-geluid
Als uw TV een stereo audio-uitgang heeft, kunt u deze verbinden met dit systeem en dan genieten van surround TV-geluid.
AUDIO INPUT
SPEAKERS
SURROUND
RL
FRONT
RL
DIGITAL
ANALOG
DVD/DVR 2
DVD/DVR 1
OPTICAL
L
R
1
AUDIO
OUTPUT
TV
CONTROL
SYSTEM CONNECTOR
OUT
SUB WOOFER
USE ONLY WITH DISPLAY UNIT
CENTER
AC IN
1 Verbind de AUDIO OUTPUT aansluitingen van uw TV met de ANALOG AUDIO INPUT aansluitingen van de receiver-subwoofer.
Gebruik een rood/witte stereo-audiokabel (niet bijgeleverd) voor deze verbinding. Zorg dat u de linker en rechter uitgangen met de bijbehorende ingangen verbindt zodat een correct stereogeluid wordt verkregen.
•U kunt de ANALOG AUDIO INPUT aansluitingen
voor elke analoge bron, zoals een cassettedeck enz., gebruiken.
14
Du
Afstandsbediening
Hoofdstuk 4
Afstandsbediening
3 Ingangskeuzetoetsen
4 SOUND RETRIEVER
Druk op deze toets om weer CD-niveau geluid te verkrijgen bij gecomprimeerde audiobronnen (pagina 27).
5 Afspeeltoetsen (pagina 86)
6 Opnametoetsen (pagina 78)
7 INFO
Druk op deze toets voor extra informatie over het geselecteerde onderdeel in GUIDE Plus+™.
8 HELP
Druk op deze toets voor hulp bij gebruik van het huidige GUI-scherm.
9 DISC NAVIGATOR (pagina 89, 96) / TOP MENU (pagina 87) Druk op deze toets voor weergave van het Disc Navigator scherm of voor weergave van het hoofdmenu als er een DVD-Video of gefinaliseerde DVD-R/RW (Video) disc is geplaatst.
1
3
5
6
9
12
13
15
17
19
22
27
29
RECORDER
HDD/DVD
PAUS E PLAY STOP

REC
TOP MENU
DISC
NAVIGATOR
CM
BACK
PAUSE
LIVE TV RETURN
PREV
AUDIO
/ /
SET UP
123
/ST
456
MCACC
78
SURROUND
SLEEP
INPUT
MAIN SUB
FM/AM
AUDIO IN
STOP REC
HELP
HOME MENU
CHANNEL
+
ENTER
CHANNEL
NEXT VOLUME
SUBTITLE ANGLE
TIMER REC REC MODE
/TUNE
+
SR
ENTER
/ST
/TUNE
TEST TONE VIDEO IN
9
ADVANCED SOUND TV/DVD
0
CLEAR
++
CHANNEL
VOLUME DISPLAY
––
TV CONTROL
OPEN
OPEN
+
+
RECEIVER
SOUND
RETRIEVER
INFO
GUIDE
CM SKIP
PLAY MODE
ONE TOUCH COPY
MENU
JUKE BOX
RDS DISP
AXD7442
2
4
7
8 10 11
14
16
18 20
21
23
24
25
26
28
Belangrijk
• Zet de MAIN/SUB schakelaar op SUB voor toegang
tot de functies die in groen op de afstandsbediening staan.
1 RECORDER
Druk op deze toets om de recorder in te schakelen of in de ruststand (standby) te zetten.
2 RECEIVER
Druk op deze toets om de subwoofer in te schakelen of in de ruststand (standby) te zetten.
HDD/DVD (pagina 78) Druk op deze toets om de vaste schijf (HDD) of DVD voor opnemen of afspelen te kiezen. De audio-ingang van de receiver-subwoofer wordt ook overgeschakeld
naar DVD/DVR1 FM/AM (pagina 29)
Druk op deze toets om de ingebouwde radiotuner te kiezen.
AUDIO IN (pagina 34) Druk enkele malen op deze toets om een van de audio-ingangen van de receiver-subwoofer te kiezen (DVD/DVR1, DVD/DVR2, DIGITAL of ANALOG).
PAUSE
Druk op deze toets om het afspelen of opnemen te pauzeren.
PLAY
Druk op deze toets om te beginnen met afspelen.
STOP
Druk op deze toets om te stoppen met afspelen.
REC
Druk op deze toets om te beginnen met opnemen. Druk enkele malen op deze toets om de opnametijd in blokken van 30 minuten in te stellen. Wanneer de rode actietoets zichtbaar is in een GUIDE Plus+™ scherm kan de toets voor één-toets­opname worden gebruikt.
STOP REC
Druk op deze toets om het opnemen te stoppen.
1
.
Nederlands
Opmerking
1 Als de recorder is ingesteld op afstandsbedieningsmodus 2 of 3, zal de audio-ingang van de receiver-subwoofer niet omgeschakeld worden.
Zie ook Remote Control Mode op pagina 134.
15
Du
Afstandsbediening
10 GUIDE
Druk op deze toets voor weergave van het GUIDE Plus+™ scherm; druk nogmaals op de toets om het scherm te sluiten.
11 HOME MENU
Druk op deze toets voor weergave van het Home Menu, van waaruit u de beschikking hebt over de vele functies van het systeem.
12 /// (cursortoetsen) en ENTER
Gebruik deze toetsen voor het navigeren door de beeldschermdisplays van de DVD-recorder. Druk op
ENTER om de aangegeven optie te selecteren. CHANNEL +/– (pagina 77)
Druk op deze toets om het kanaal van de ingebouwde TV-tuner te veranderen.
CM BACK (reclame terug)
Druk enkele malen op deze toets om verder terug te gaan in het weergegeven geluid en beeld.
CM SKIP (reclame overslaan)
Druk enkele malen op deze toets om verder vooruit te gaan in het weergegeven geluid en beeld.
13 PAUSE LIVE TV (pagina 79) Druk op deze toets om te beginnen met opnemen van het huidige TV-kanaal, maar wanneer de weergave gepauzeerd is, zal de uitzending gepauzeerd worden.
14 RETURN
Druk op deze toets om één niveau terug te gaan in het beeldschermmenu of display.
15 PREV / NEXT
Druk op deze toets om naar de vorige of volgende titel/ hoofdstuk/map te gaan, of om de vorige of volgende menupagina weer te geven. Wanneer GUIDE Plus+™ wordt weergegeven, kunt u deze toets gebruiken om de vorige/volgende pagina weer te geven.
16 VOLUME +/–
Gebruik deze toetsen om het volume in te stellen.
17 GUIDE Plus+™ actietoetsen en DVD­afspeelfunctietoetsen
Bij gebruik van het GUIDE Plus+™ systeem werken deze toetsen als de rode, groene, gele en blauwe actietoetsen (de functies van deze toetsen veranderen afhankelijk van het GUIDE Plus+™ gebied). (pagina 64)
AUDIO (pagina 77, 94) Druk op deze toets voor het wijzigen van de gesproken taal of het audiokanaal. (Wanneer de recorder in de stopstand staat, drukt u op deze toets om het geluid van de tuner te veranderen.)
SUBTITLE (pagina 93) Druk op deze toets voor het weergeven/veranderen van de ondertitelingstaal bij meertalige DVD-Video discs.
ANGLE (pagina 94) Druk op deze toets voor het kiezen van de camerahoek bij scènes met meerdere camerahoeken.
PLAY MODE (pagina 91) Druk op deze toets voor het kiezen van de afspeelfunctie (zoeken, herhalen, geprogrammeerde weergave enz.).
18 TIMER REC (pagina 65) Druk op deze toets voor het instellen van een timeropname in het GUIDE Plus+™ systeem.
19 / (pagina 91)
Druk op deze toetsen voor versnelde weergave in achterwaartse of voorwaartse richting. Druk nogmaals op de toets om de snelheid te veranderen.
/, /(pagina 91) Houd deze toets in de pauzestand ingedrukt om te beginnen met vertraagde weergave. Druk enkele malen op de toets om de snelheid te veranderen. Druk in de pauzestand even op de toets om een enkel beeld vooruit of terug te gaan. Wanneer GUIDE Plus+™ wordt weergegeven, kunt u deze toets gebruiken om de vorige/volgende dag weer te geven.
20 REC MODE (pagina 77) Druk enkele malen op deze toets om de opnamemodus te kiezen (beeldkwaliteit).
21 ONE TOUCH COPY (pagina 106) Druk op deze toets om de huidige titel via de één-toets kopieerfunctie naar de DVD of de vaste schijf te kopiëren.
22 Cijfertoetsen
Gebruik de cijfertoetsen voor het kiezen van tracks/ hoofdstukken/titels en ook voor het kiezen van kanalen enz.
/// (cursortoetsen) en ENTER
Gebruik deze toetsen voor de bediening van de receiverfuncties.
SETUP
Gebruik deze toets voor toegang tot het menusysteem voor het maken van de surroundgeluid-instellingen, tunerinstellingen enz. (pagina 23, 29, 30, 31, 37).
SR+
Gebruik deze toets voor het instellen van de SR+ functies en om de SR+ modus te kiezen (pagina 36).
MCACC
Gebruik deze toets om de Automatische MCACC setup te starten (pagina 23).
TEST TONE
Gebruik deze toets om de testtoon (voor het instellen van de luidsprekers) in te schakelen (pagina 32).
SURROUND
Gebruik deze toets om een surroundmodus (pagina 25) te kiezen.
SLEEP
Druk op deze toets om de sluimertimer in te stellen (pagina 37).
ADVANCED
Gebruik deze toets om een originele Pioneer surroundmodus te selecteren (pagina 26).
16
Du
Afstandsbediening
SOUND (pagina 27) Druk op deze toets voor toegang tot het geluidsmenu, van waaruit u de lage en hoge tonen enz. kunt instellen.
CLEAR
Druk op deze toets om een invoer te wissen en opnieuw vanaf het begin te starten.
23 MENU (pagina 87) Druk op deze toets voor weergave van het discmenu wanneer er een DVD-Video, gefinaliseerde DVD-R/-RW of gefinaliseerde DVD+R/+RW disc is geplaatst. Wanneer u in het GUIDE Plus+™ systeem bent, kunt u deze toets gebruiken om rechtstreeks naar de menubalk te springen.
24 VIDEO IN (pagina 82) Druk op deze toets om de ingang van de DVD-recorder voor opnemen en afspelen te veranderen.
25 TV/DVD
Druk op deze toets voor het omschakelen tussen de ‘TV­modus’, waarin u het beeld en geluid van de tuner van de TV hebt, en de ‘DVD-modus’, waarin u het beeld en geluid van de tuner van dit systeem (of een extern ingangssignaal) hebt.
26 JUKEBOX (pagina 113) Druk op deze toets om het Jukebox-scherm van de DVD­recorder weer te geven, vanaf waar u muziek naar de vaste schijf kunt kopiëren om deze af te spelen.
27 TV CONTROL (pagina 136) Na het maken van de begin-instellingen gebruikt u deze toetsen om de TV te bedienen.
28 DISPLAY (pagina 95)
Druk op deze toets voor het weergeven/wijzigen van de beeldscherm-informatiedisplays.
RDS DISP
Druk op deze toets voor het veranderen van de RDS­displays (pagina 30).
29
MAIN/SUB
Gebruik deze schakelaar om van MAIN naar SUB over te schakelen voor toegang tot de groene functies/ opdrachten op de afstandsbediening.
Gebruik van de afstandsbediening
Neem de volgende punten in acht bij gebruik van de afstandsbediening:
• Zorg dat er geen obstakels zijn tussen de afstandsbediening en de afstandsbedieningssensor die op het apparaat is.
• Het is mogelijk dat de afstandsbediening niet goed werkt als er zonlicht of het licht van een tl-lamp op de afstandsbedieningssensor van het apparaat valt.
• Afstandsbedieningen van andere apparatuur kunnen storing veroorzaken. Vermijd het gebruik van afstandsbedieningen voor apparatuur die in de buurt van dit apparaat is opgesteld.
• Vervang de batterijen wanneer het bereik van de afstandsbediening aanzienlijk korter is geworden.
• Wanneer de batterijen leeg zijn of als u de batterijen vervangt, komt de afstandsbedieningsmodus op Recorder 1 te staan. Zie Remote Control Mode op pagina 134.
• Gebruik de afstandsbediening binnen het bedieningsbereik aan de voorkant van de afstandsbedieningssensor op de display-eenheid, zoals afgebeeld.
30
30
7m
Aanbrengen van de batterijen in de afstandsbediening
1 Open het deksel van de batterijhouder aan de achterkant van de afstandsbediening.
2 Plaats twee AA/R6 batterijen in de batterijhouder overeenkomstig de aanduidingen (, ) die u in de batterijhouder ziet.
3 Sluit het deksel.
Let op
Verkeerd gebruik van de batterijen kan resulteren in een gevaarlijke situatie zoals lekkage en ontploffing. Neem de volgende punten in acht:
• Gebruik geen nieuwe en oude batterijen door elkaar.
• Gebruik niet tegelijk verschillende soorten batterijen—hoewel ze er misschien hetzelfde uitzien, kunnen ze toch verschillende voltages hebben.
• Zorg dat de plus- en min-kant van de batterijen overeenkomt met de aanduidingen in de batterijhouder.
• Haal batterijen uit apparatuur die een maand of langer niet gebruikt gaat worden.
• Bij het weggooien van gebruikte batterijen dient u altijd de landelijke milieuwetten en eventuele
plaatselijke voorschriften op te volgen.
WAARSCHUWING
• Gebruik of leg de batterijen niet in direct zonlicht of op een andere warme plaats, zoals in de buurt van een kachel of in een auto die in de zon staat. Dit kan resulteren in lekkage, oververhitting, explosie of in brand vliegen van de batterijen. Bovendien kan de levensduur van de batterijen afnemen.
Nederlands
17
Du
Voordat u begint
Hoofdstuk 5
Voordat u begint
Inschakelen
De DVD-recorder en receiver-subwoofer hebben aparte netschakelaars. De netschakelaar voor de receiver-subwoofer bevindt zich op de display-eenheid.
Afstandsbediening
RECORDER
RECEIVER
SOUND
HDD/DVD
FM/AM
AUDIO IN
RETRIEVER
PAUSE PLAY STOP

STOP REC
INFO
HELP
REC
TOP MENU
HOME MENU
DISC
GUIDE
NAVIGATOR
CHANNEL
+
CM
ENTER
PAUSE
LIVE TV RETURN
CHANNEL
NEXT VOLUME
AUDIO
SUBTITLE ANGLE
/ /
TIMER REC REC MODE
+
ONE TOUCH COPY
/TUNE
+
SET UP
SR
123
ENTER
/ST–/ST
+
456
/TUNE
MCACC
TEST TONE VIDEO IN
78
9
ADVANCED SOUND TV/DVD
0
SLEEP
CLEAR
++
INPUT
CHANNEL
VOLUME DISPLAY
––
TV CONTROL
PLAY MODE
JUKE BOX
RDS DISP
CM SKIP
Display-eenheid
MENU
STANDBY/ON
– VOLUME + AUDIO INPUT SURROUND
DVD-recorder (DVR-640H-AV)
OPEN/CLOSE
HDD/DVD
COPY
ONE
TOUCH
CH
+
STOP
REC
REC
BACK
PREV
SURROUND
STANDBY/ON
De onderstaande tabel toont wat u moet inschakelen voor gebruik van de diverse systeemfuncties:
Functie
Display­eenheid
DVD’s afspelen Aan Aan
CD’s afspelen Aan Aan
HDD afspelen Aan Aan
Radio Aan Uit
Timeropname Uit Aan
18
Du
DVD­recorder
USB
S-VIDEODV IN VIDEO L AUDIO R
(MONO)
INPUT
Begin-instellingen
Nadat u de DVD-recorder en receiver-subwoofer hebt aangesloten en geïnstalleerd, kunt u de onderstaande stappen uitvoeren om de apparatuur klaar te maken voor gebruik.
DVD-recorder
• Stel de datum en de tijd in, stem de TV-kanalen af en stel het type TV in de Setup Navigator in (pagina 59).
Receiver-subwoofer
• Schakel de demonstratiefunctie van het display uit (pagina 23).
• Voer de Automatische MCACC setup uit voor het optimaliseren van het surroundgeluid (pagina 23).
Voordat u begint
Basisbediening
Deze gebruiksaanwijzing is verdeeld in twee delen: een deel behandelt het gebruik van de receiver-subwoofer en het andere deel behandelt het gebruik van de DVD­recorder. Hierna ziet u enkele algemene gebruikstoepassingen en wordt tevens aangegeven waar u verdere uitleg kunt vinden.
Naar een DVD kijken
Wanneer u de afstandsbediening gebruikt voor de bediening van de DVD-recorder, moet u de afstandsbediening naar de display-eenheid richten en niet naar de recorder.
RECORDER

HDD/DVD
PAUS E PLAY STOP

REC
TOP MENU
DISC
NAVIGATOR
CM
BACK
PAUSE
LIVE TV
PREV
AUDIO
/ /
SET UP SR
1 Schakel de display-eenheid (receiver-subwoofer) in.
2 Schakel de DVD-recorder in. 3 Schakel de TV in.
Schakel uw TV in en zorg dat de TV op de juiste video­ingang is ingesteld.
4 Druk op HDD/DVD. 5 Druk op OPEN/CLOSE van de DVD-recorder om
de disclade te openen. 6 Leg een disc in de lade.
Leg de disc met de labelkant naar boven in de lade en gebruik de uitsparing in de lade om de disc er goed in te leggen (als u een dubbelzijdige DVD-disc plaatst, moet u deze met de kant die u wilt afspelen naar beneden in de lade leggen).
AUDIO IN
FM/AM
STOP REC
HELP
HOME MENU
CHANNEL
+
ENTER
CHANNEL
NEXT VOLUME
SUBTITLE ANGLE
TIMER REC REC MODE
+
ONE TOUCH COPY
/TUNE+
RECEIVER
SOUND
RETRIEVER
INFO
GUIDE
CM SKIP
RETURN
PLAY MODE
7 Druk op (afspelen) om te beginnen met afspelen.
Druk op deze toets om te stoppen met
afspelen. U kunt het afspelen vanaf het onderbrekingspunt hervatten door op  te drukken. (Druk nog een keer op om de hervattingsfunctie te annuleren.)
Druk op deze toets om het afspelen te
pauzeren, of om het afspelen opnieuw te starten wanneer de recorder in de pauzestand staat.
Druk op deze toets om te beginnen met
versnelde weergave. Druk enkele malen op de toets om de snelheid te verhogen.
Zie Voornaamste afspeelfuncties op pagina 86 voor verdere informatie over het afspelen van discs.
8 Stel het volume in. 9 Kies het surroundeffect voor het geluid.
Zie Luisteren naar uw systeem op pagina 25 voor meer informatie.
Naar een CD luisteren
1 Schakel de display-eenheid (receiver-subwoofer) in.
2 Schakel de DVD-recorder in. 3 Druk op HDD/DVD. 4 Plaats een CD en begin met afspelen (pagina 88). 5 Stel het volume in. 6 Kies het surroundeffect voor het geluid
(pagina 25).
Naar een titel kijken die op de vaste schijf is opgenomen
1 Schakel de display-eenheid (receiver-subwoofer) in.
2 Schakel de DVD-recorder in. 3 Schakel de TV in. 4 Druk op HDD/DVD. 5 Begin met het afspelen van de titel op de vaste
schijf (pagina 87). 6 Stel het volume in. 7 Kies het surroundeffect voor het geluid
(pagina 25).
Naar de radio luisteren
1 Schakel de display-eenheid (receiver-subwoofer) in.
2 Stem op een zender af (pagina 29). 3 Stel het volume in. 4 Kies het surroundeffect voor het geluid
(pagina 25).
Nederlands
19
Du
MULTIKANAALS AUDIORECEIVER-SUBWOOFE
R
SX-SW606 SX-SW404
LUIDSPREKERSYSTEEM
S-ST606 S-ST404
20
Du
Deel II
Inhoudsopgave
01 Toetsen en indicators
Display-eenheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
02 Aan de slag
De instelling Systeemdemonstratie . . . . . . . . . . . . . . 23
Gebruik van de Automatische MCACC setup voor een
optimaal surroundgeluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
03 Luisteren naar uw systeem
Automatische akoestiekmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Met surroundgeluid luisteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Dolby Pro Logic II Music instellingen . . . . . . . . . . . 25
Surround Voor gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Geavanceerde Surround-modi gebruiken. . . . . . . . . . 26
Naar stereo luisteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Gebruik van de Sound Retriever. . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Luisteren met Akoestische kalibratie EQ . . . . . . . . . . 27
Spraak versterken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Gebruik van de Quiet en Midnight
akoestiekfuncties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Lage en hoge tonen aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Lage tonen versterken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
04 Naar de radio luisteren
Naar de radio luisteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Slechte FM-ontvangst verbeteren . . . . . . . . . . . . . . 29
Slechte AM-ontvangst verbeteren . . . . . . . . . . . . . . 29
Omschakelen van de
storingsonderdrukkingsmodus . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Zenders opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Voorkeurzenders kiezen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Gebruik van RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
RDS-informatie weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Naar RDS-programma’s zoeken . . . . . . . . . . . . . . . 30
05 Surroundgeluid-instellingen
Het menu Setup gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Instellen van de kanaalniveaus . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Instellen van de luidsprekerafstand . . . . . . . . . . . . . 31
Dynamiekregeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Instelling voor dubbele mono . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Instellen van de kanaalniveaus met de testtoon. . . . . 32
Nederlands
06 Overige aansluitingen
Extra apparatuur aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Een analoog audio-apparaat aansluiten . . . . . . . . . 34
Naar een externe geluidsbron luisteren . . . . . . . . . . . 34
Een externe antenne aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Gebruik van dit apparaat met een Pioneer
plasmascherm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
SR+ instellingen voor Pioneer plasmaschermen . . 35
Gebruik van de SR+ functie met een Pioneer
plasmascherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
07 Overige informatie
Het display minder fel maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Instellen van DTS-CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
De sluimerfunctie instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Terugstellen van het apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Opstelling en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Aanwijzingen voor de opstelling van het
apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Tuner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Foutmeldingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Woordenlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
21
Du
01
Toetsen en indicators
Hoofdstuk 1
Toetsen en indicators
Display-eenheid
STANDBY/ON
1 4 652 3
1 STANDBY/ON
Druk op deze toets om het systeem in te schakelen of in de ruststand (standby) te zetten.
2 Voorpaneel-display
Zie hieronder voor verdere informatie.
3 VOLUME toetsen
Gebruik deze toetsen om het volume in te stellen.
Display
2 3
1
SOUND
DTS F.SURR.
2D 2PL
789
1
DTS
Brandt als een DTS-bron wordt afgespeeld (pagina 25).
2
F.SURR.
(Alleen voor de RCS-404H/505H)
Brandt wanneer een van de Surround Voor­akoestiekmodi geselecteerd is (pagina 26).
SURR.
Brandt wanneer een van de Geavanceerde Surround­akoestiekmodi geselecteerd is (pagina 26).
3 SOUND
Brandt wanneer de Sound Retriever actief is (pagina 27).
4 Tunerindicators
– Brandt wanneer er een signaal ontvangen
wordt.
– Brandt wanneer er een FM-stereo-uitzending
ontvangen wordt in de automatische stereomodus.
– Brandt wanneer FM-mono-ontvangst is
gekozen.
– Brandt wanneer er een RDS-display of
zoekfunctie gebruikt wordt.
– VOLUME + AUDIO INPUT SURROUND
4 AUDIO INPUT (pagina 34) Druk enkele malen op deze toets om een van de externe audio-ingangen te kiezen (DVD/DVR1, DVD/DVR2,
DIGITAL of ANALOG). 5 SURROUND
Gebruik deze toets om een surroundmodus (pagina 25) te kiezen.
6 Infrarood-afstandsbedieningssensor (pagina 17)
kHz MHz
6
5 kHz / MHz
Geeft de eenheid aan waarin de frequentie in het display wordt weergegeven (kHz voor AM, MHz voor FM).
6 Alfanumeriek display 7
Brandt wanneer de sluimerfunctie actief is (pagina 37).
82 PL II
Brandt wanneer Dolby Pro Logic II decodering gebruikt wordt (pagina 25).
92 D
Brandt wanneer een Dolby Digital bron wordt afgespeeld (pagina 25).
5 4
22
Du
Aan de slag
MCACC
SURROUND
ADVANCED SOUND TV/DVD
SLEEP
INPUT CHANNEL VOLUME DISPLAY
CLEAR
JUKE BOX
TEST TONE VIDEO IN
SR
+
ONE TOUCH COPY
MENU
/TUNE
+
/ /
TIMER REC REC MODE
/TUNE
/ST–/ST
+
123
456
78
0
++
9
0
02
Hoofdstuk 2
Aan de slag
Belangrijk
• Verplaats de schuifschakelaar van MAIN naar SUB voor toegang tot de groene functies van de afstandsbediening.
De instelling Systeemdemonstratie
Zet de automatische demonstratiemodus aan of uit (deze start wanneer u het systeem voor het eerst aanzet).
SURROUND
AUDIO
SUBTITLE ANGLE
PLAY MODE
/ /
TIMER REC REC MODE
SETUP
MCACC
+
/TUNE+
SR
123
ENTER
/ST /ST+
456
/TUNE
TEST TONE VIDEO IN
789
ONE TOUCH COPY
MENU
1 Zet het systeem in de ruststand (standby). 2 Druk op SETUP. 3 Gebruik de / toetsen om DEMO in het menu
te selecteren en druk dan op ENTER. 4 Gebruik de / toetsen om een instelling te
selecteren en druk dan op ENTER.
U kunt kiezen uit:
DEMO ON – Het demonstratiedisplay inschakelen.
DEMO OFF – Het demonstratiedisplay uitschakelen en het systeem in de ruststand (standby) zetten.
ADVANCED SOUND TV/DVD
0
SLEEP
++
CHANNEL
INPUT
––
TV CONTROL
MAIN SUB
CLEAR
JUKE BOX
VOLUME DISPLAY
RDS DISP
AXD7442
Gebruik van de Automatische MCACC setup voor een optimaal surroundgeluid
Het meerkanaals automatische kalibratiesysteem (MCACC) meet de akoestische eigenschappen van uw luisterruimte, rekening houdend met het omgevingsgeluid, en test de kanaalvertraging en het kanaalniveau. Nadat u de bijgeleverde microfoon hebt ingesteld, kiest het systeem op basis van de informatie van een reeks testtonen de optimale luidsprekerinstellingen en egalisatie voor de
luisterruimte (Akoestische kalibratie EQ).
Belangrijk
• De testtonen die voor de Automatische MCACC setup worden gebruikt zijn tamelijk luid; u mag het volume echter niet verlagen tijdens het maken van de instellingen want dit kan resulteren in een inferieure setup.
• Verplaats de microfoon en de luidsprekers niet tijdens de MCACC setup.
RECORDER
TOP MENU
1 Sluit de microfoon op de MCACC SETUP MIC aansluiting op het achterpaneel aan.
RECEIVER

HDD/DVD
PAUSE PLAY STOP
REC
SOUND
FM/AM
AUDIO IN
RETRIEVER

STOP REC
INFOHELP
CONTROL
SYSTEM CONNECTOR
OUT
USE ONLY WITH
DISPLAY UNIT
AC IN
MCACC
SETUP MIC
SPEAKERS
SUB WOOFER
RL
CENTER
RL
ANTENNA
CONTROL IN
FM UNBALAMLOOP ANTENNA75
AUDIO INPUT
DIGITAL
DVD/DVR 2
DIGITAL
DVD/DVR 1
ANALOG
SURROUND
(OPTICAL)
(OPTICAL)
(COAXIAL)
L
R
FRONT
SLEEP
INPUT
MAIN SUB
1
++
CHANNEL
––
TV CONTROL
CLEAR
JUKE BOX
VOLUME DISPLAY
RDS DISP
AXD7442
Nederlands
2 Zet de microfoon op uw normale luisterplaats.
Zet de microfoon met behulp van een tafel of stoel op uw normale luisterplaats. Plaats de microfoon horizontaal en ongeveer op oorniveau. Zorg dat er geen obstakel is tussen de luidsprekers en de microfoon.
Opmerking
1U hoeft de Automatische MCACC setup maar eenmaal te gebruiken (tenzij u de opstelling van de luidsprekers of de indeling van de kamer verandert).
23
Du
02
Aan de slag
3 Als de receiver-subwoofer uitgeschakeld is, drukt u op RECEIVER om het apparaat in te schakelen.
4 Druk op MCACC.
Probeer zo stil mogelijk te zijn nadat u op MCACC hebt gedrukt. Het volume wordt automatisch hoger en het systeem stuurt een aantal testtonen uit.
• Om de Automatische MCACC setup te annuleren voordat deze is begonnen, drukt u op MCACC. Het apparaat zal dan de vorige instellingen blijven gebruiken.
• Als er te veel storingsruis is, knippert NOISY vijf seconden in het display. Om de functie te verlaten en
het storingsniveau MCACC, of u probeert opnieuw door op ENTER te drukken wanneer RETRY in het display verschijnt.
• Als u een ERR MIC of ERR SP bericht in het display ziet, kan er een probleem zijn met de aansluiting van de microfoon of de luidsprekers. Om opnieuw te
1
te controleren drukt u op
proberen, drukt u op ENTER wanneer u RETRY
Wanneer de MCACC setup is voltooid, keert het volumeniveau terug naar normaal, verschijnt er
COMPLETE
kalibratie EQ geactiveerd.
3
in het display en wordt de Akoestische
4
2
ziet.
Opmerking
1• Als de omstandigheden in de kamer niet gunstig zijn voor het maken van de Automatische MCACC setup (te veel lawaai, muren produceren echogeluid, obstakels tussen de luidsprekers en de microfoon), is het mogelijk dat de uiteindelijke instellingen niet juist zijn. Controleer of er huishoudelijke apparatuur is die de werking hindert (airco, koelkast, ventilator enz.) en schakel de betreffende apparatuur indien nodig uit.
• Sommige oudere TV’s kunnen de werking van de microfoon hinderen. Als dit het geval is, moet u de TV uitschakelen tijdens het uitvoeren van de
Automatische MCACC setup. 2Als dit niet werkt, drukt u op MCACC, schakelt dan de stroom uit en controleert daarna het probleem dat wordt aangegeven door het ERR bericht, waarna u opnieuw de Automatische MCACC setup uitvoert. 3Als COMPLETE niet verschijnt, is er mogelijk een fout opgetreden tijdens de setup. Controleer alle aansluitingen en probeer opnieuw. 4 Zie Luisteren met Akoestische kalibratie EQ op pagina 27 om de Akoestische kalibratie EQ in/uit te schakelen.
24
Du
Luisteren naar uw systeem
MCACC
TEST TONE VIDEO IN
/TUNE
MCACC
TEST TONE VIDEO IN
/TUNE
03
Hoofdstuk 3
Luisteren naar uw systeem
Belangrijk
• Verplaats de schuifschakelaar van MAIN naar SUB voor toegang tot de groene functies van de afstandsbediening.
Automatische akoestiekmodus
De automatische akoestiekmodus is de eenvoudigste manier om naar bronmateriaal te luisteren zoals dat bedoeld is: het geluid uit de luidsprekers komt overeen met de kanalen in het bronmateriaal. Alleen voor de RCS-404H/RCS-505H: Als u het systeem installeert voor Surround Voor (pagina 7), zullen de Surround Voor-modi de beste resultaten opleveren (zie Surround Voor gebruiken op pagina 26).
78
ADVANCED SOUND TV/DVD
0
SLEEP
++
INPUT
CHANNEL
––
TV CONTROL
MAIN SUB
9
CLEAR
JUKE BOX
VOLUME DISPLAY
RDS DISP
AXD7442
SURROUND
• Druk op SURROUND om de AUTO akoestiekmodus in te schakelen.
Als de bron is opgenomen in Dolby Digital of DTS, gaat op het voorpaneel de 2D of DTS indicator branden.
•U kunt ook de SURROUND toets op de display­eenheid gebruiken om de akoestiekmodus te veranderen.
Met surroundgeluid luisteren
U kunt naar stereo- en meerkanaalsbronnen luisteren in surroundgeluid. Surroundgeluid wordt gegenereerd vanuit stereobronnen door een van de Dolby Pro Logic decoderingsmodi te gebruiken. Alleen voor de RCS-404H/RCS-505H: Als u het systeem installeert voor Surround Voor (pagina 7), zullen de Surround Voor-modi de beste resultaten opleveren (zie Surround Voor gebruiken op pagina 26).
78
ADVANCED SOUND TV/DVD
0
SLEEP
++
INPUT
CHANNEL
––
TV CONTROL
MAIN SUB
9
CLEAR
JUKE BOX
VOLUME DISPLAY
RDS DISP
AXD7442
SURROUND
• Selecteer een akoestiekmodus door enkele malen op SURROUND te drukken.
•U kunt ook de SURROUND toets op de display­eenheid gebruiken om de akoestiekmodus te veranderen.
De keuzes die op het scherm verschijnen, hangen af van het type bron dat u afspeelt. Als de bron is opgenomen in Dolby Digital of DTS, gaat op het voorpaneel de 2D of DTS indicator branden.
AUTO – Automatische akoestiekmodus (zie boven)
DOLBY PL (Dolby Pro Logic) – 4.1-kanaals surroundgeluid voor gebruik met alle typen tweekanaals bronnen
MOVIE (Dolby Pro Logic II Movie) – 5.1-kanaals surroundgeluid, vooral geschikt voor films (gebruik met tweekanaals bronnen)
MUSIC (Dolby Pro Logic II Music) – 5.1-kanaals surroundgeluid, vooral geschikt voor muziek (gebruik met tweekanaals bronnen); zie Dolby Pro Logic II Music instellingen hieronder
STEREO – Zie Naar stereo luisteren op pagina 26
Dolby Pro Logic II Music instellingen
Bij het luisteren in de Dolby Pro Logic II Music-modus (zie hierboven) zijn er drie onderdelen die u kunt instellen: Center Width, Dimension en Panorama.
SET UP
/TUNE+
123
ENTER
/ST /ST+
456
/TUNE
MCACC
78
ADVANCED SOUND TV/DVD
0
SLEEP CLEAR
1 Terwijl de Dolby Pro Logic II Music-modus is ingeschakeld, drukt u op SOUND.
2 Gebruik / om C WIDTH, DIMEN. of PANORAMA te selecteren en druk dan op ENTER.
C WIDTH (Center Width): Hiermee mengt u het geluid van de voorluidsprekers beter door het middenkanaal te spreiden over de luidsprekers rechts en links voor, waardoor het geluidsbereik breder (hogere instellingen) of smaller (lagere instellingen) wordt.
DIMEN. (Dimension): Hiermee stelt u de diepte van de surround-geluidsbalans van voor naar achter in, waardoor het geluidsveld naar achteren (negatieve instellingen) of naar voren (positieve instellingen) wordt verplaatst.
PANORAMA: Hiermee breidt u het stereobeeld vooraan uit met de surround-luidsprekers en creëert zo een ‘omhullend’ effect.
SR
+
ONE TOUCH COPY
MENU
TEST TONE VIDEO IN
9
JUKE BOX
INPUT
TV CONTROL
MAIN SUB
++
CHANNEL
––
VOLUME DISPLAY
RDS DISP
AXD7442
Nederlands
25
Du
03
78
9
78
9
MCACC
TEST TONE VIDEO IN
/TUNE
Luisteren naar uw systeem
3 Gebruik / om het onderdeel in te stellen en druk dan op ENTER om te bevestigen.
Surround Voor gebruiken
Alleen voor de RCS-404H/RCS-505H
De Surround Voor-modi zijn effectief als u de Surround Voor-luidsprekeropstelling gebruikt, zoals beschreven op pagina 7. De surroundluidsprekers moeten naast de voorluidsprekers geplaatst zijn en naar de muren gericht worden, of recht naar voren, afhankelijk van de modus die u gebruikt (zie hieronder).
SURROUND
ADVANCED SOUND TV/DVD
0
CLEAR
SLEEP
INPUT
MAIN SUB
• Druk op ADVANCED om een Surround Voor­modus te selecteren.
Selecteer FRTMOVIE, FRTMUSIC of EXTPOWER door enkele malen op de toets te drukken.
• Als u FRTMOVIE (Front Surround Movie) of FRTMUSIC (Front Surround Music) selecteert, dient u elke surroundluidspreker zodanig te draaien dat de markeringen op de standaardvoet horizontaal tegenover elkaar staan in de richting van de luisterplaats (zie hieronder). Bij EXTPOWER (Extra Power) moeten de surroundluidsprekers in dezelfde richting gekeerd zijn als de voorluidsprekers (zie hieronder).
FRTMOVIE / FRTMUSIC
++
CHANNEL
––
TV CONTROL
JUKE BOX
VOLUME DISPLAY
RDS DISP
AXD7442
EXTPOWER
SURROUND
ADVANCED SOUND TV/DVD
0
SLEEP
CLEAR
JUKE BOX
++
INPUT
CHANNEL
VOLUME DISPLAY
––
TV CONTROL
MAIN SUB
• Druk op ADVANCED om een Gevanceerde Surround-modus te selecteren.
Bij enkele malen indrukken van de toets selecteert u:
RDS DISP
AXD7442
• ADVMOVIE – Geschikt voor speelfilms
• ADVMUSIC – Geschikt voor muziek
• EXPANDED – Breed geluidsveld
• TV SURR. – Surroundgeluid voor mono of stereo TV-
uitzendingen
• SPORTS – Geschikt voor sportprogramma's
• GAME – Geschikt voor TV-videospelletjes
• VIRTUAL – Een virtueel surroundeffect waarbij alleen
de subwoofer en de voorluidsprekers worden gebruikt.
5 STEREO – Krachtig surroundgeluid voor stereo muziekbronnen
Naar stereo luisteren
U kunt alle bronnen—stereo of meerkanaals—in stereo beluisteren. Speelt u een meerkanaals bron af, dan worden alle kanalen samengevoegd naar de linker en rechter luidsprekers en de subwoofer.
78
ADVANCED SOUND TV/DVD
0
SLEEP
++
INPUT
CHANNEL
––
TV CONTROL
MAIN SUB
9
CLEAR
JUKE BOX
VOLUME DISPLAY
RDS DISP
AXD7442
SURROUND
• Druk enkele malen op SURROUND totdat STEREO in het display verschijnt.
•U kunt ook de SURROUND toets op de display­eenheid gebruiken om de akoestiekmodus te veranderen.
26
Du
Geavanceerde Surround-modi gebruiken
U kunt de Geavanceerde Surround-effecten bij alle meerkanaals of stereobronnen gebruiken; u hebt dan de beschikking over een aantal extra surround­geluidseffecten. Alleen voor de RCS-404H/RCS-505H: Als u het systeem installeert voor Surround Voor (pagina 7), zullen de Surround Voor-modi de beste resultaten opleveren (zie Surround Voor gebruiken hierboven).
Luisteren naar uw systeem
03
Gebruik van de Sound Retriever
Als tijdens het MP3 of WMA comprimeringsproces geluidsgegevens worden verwijderd, zal de geluidskwaliteit afnemen als gevolg van een ongelijkmatig geluidsbeeld. De Sound Retriever functie maakt gebruik van nieuwe DSP-technologie om weer CD­niveau geluidskwaliteit te verkrijgen bij gecomprimeerde 2-kanaals audiobestanden, door de geluidsdruk te herstellen en eventuele storingen (artefacts) te verminderen die na de compressie resteren.
Tip
• Deze functie is effectief bij gebruik in combinatie met de jukebox-functie van de DVD-recorder.
RECORDER

HDD/DVD
PAUSE PLAY STOP

• Terwijl u naar een stereobron luistert, drukt u op SOUND RETRIEVER.
Bij enkele malen indrukken van de toets wordt er omgeschakeld tussen:
FM/AM
AUDIO IN
RECEIVER
SOUND
RETRIEVER
RTRV ON — De Sound Retriever is ingeschakeld.
RTRV OFF — De Sound Retriever is uitgeschakeld.
Luisteren met Akoestische kalibratie EQ
U kunt luisteren naar bronnen met gebruik van de Akoestische kalibratie EQ die in Gebruik van de
Automatische MCACC setup voor een optimaal surroundgeluid op pagina 23 is ingesteld.
/ /
TIMER REC REC MODE
SET UP
MCACC
SURROUND
SLEEP
INPUT
1 Druk op SOUND. 2 Gebruik de / toetsen om MCACC EQ te
selecteren en druk dan op ENTER.
+
SR
123
ENTER
456
TEST TONE VIDEO IN
78
9
ADVANCED SOUND TV/DVD
0
CLEAR
++
CHANNEL
VOLUME DISPLAY
––
TV CONTROL
MAIN SUB
ONE TOUCH COPY
MENU
JUKE BOX
RDS DISP
AXD7442
3 Gebruik de / toetsen om EQ ON of EQ OFF te selecteren en druk dan op ENTER om te bevestigen.
• Bij de EQ OFF instelling wordt de bijregeling uitgeschakeld en blijven de luidsprekerinstellingen (kanaalvertraging en kanaalniveau) zoals ingesteld.
• De Akoestische kalibratie EQ wordt automatisch ingeschakeld nadat de Automatische MCACC setup is gebruikt.
Spraak versterken
De Spraakversterkingsfunctie is bedoeld om de dialoog naar voren te halen ten opzichte van de achtergrondgeluiden in een TV-uitzending of speelfilm.
1 Druk op SOUND. 2 Gebruik de / toetsen om DIALOGUE te
selecteren en druk dan op ENTER. 3 Gebruik de / toetsen om de hoeveelheid
spraakversterking te selecteren en druk dan op ENTER om te bevestigen. U kunt kiezen uit OFF, MID of MAX.
Gebruik van de Quiet en Midnight akoestiekfuncties
De Quiet akoestiekfunctie verzwakt de weergave van de lage of hoge tonen in een geluidsbron. Met de Midnight akoestiekfunctie kunt u bij laag volumeniveau toch een bevredigend surroundgeluid bij speelfilms verkrijgen.
1 Druk op SOUND. 2 Gebruik de / toetsen om TONE te selecteren
en druk dan op ENTER. 3 Gebruik de / toetsen om QUIET of MIDNIGHT
te selecteren en druk dan op ENTER om te bevestigen.
• Om de Quiet of Midnight akoestiekfunctie te annuleren, selecteert u BASS/TRE.
Lage en hoge tonen aanpassen
Met de lage- en hogetonenregeling kunt u de klank aanpassen.
1 Druk op SOUND. 2 Gebruik de / toetsen om TONE te selecteren
en druk dan op ENTER. 3 Gebruik de / toetsen om BASS/TRE te
selecteren en druk dan op ENTER.
• Wanneer u BASS/TRE selecteert, worden de Quiet en Midnight akoestiekfuncties uitgeschakeld. Deze functies kunnen niet tegelijk worden gebruikt.
4 Gebruik de / toetsen om BASS of TREBLE te selecteren; gebruik de / toetsen om gewenste klank in te stellen en druk dan op ENTER om te bevestigen.
Nederlands
27
Du
03
Luisteren naar uw systeem
Lage tonen versterken
U kunt het niveau van de bassen van een bron op twee manieren versterken.
1 Druk op SOUND. 2 Gebruik de / toetsen om BASSMODE te
selecteren en druk dan op ENTER. 3 Gebruik de / toetsen om de gewenste
instelling te selecteren en druk dan op ENTER. U kunt kiezen uit OFF, MUSIC of CINEMA.
28
Du
Naar de radio luisteren
04
Hoofdstuk 4
Naar de radio luisteren
Belangrijk
• Verplaats de schuifschakelaar van MAIN naar SUB voor toegang tot de groene functies van de afstandsbediening.
Naar de radio luisteren
De tuner kan zowel FM- als AM-uitzendingen ontvangen. Ook kunt u uw favoriete radiozenders opslaan zodat u ze niet elke keer handmatig hoeft op te zoeken.
RECORDER
HDD/DVD
PAUSE PLAY STOP

REC
TOP MENU
DISC
NAVIGATOR
CM
BACK
PAUSE
LIVE TV
PREV
AUDIO
/ /
SET UP
123
/ST
456
MCACC
78
SURROUND
SLEEP
INPUT
MAIN SUB
1 Druk op vervolgens AM of FM door enkele malen op de toets te drukken.
In het display ziet u de band en frequentie.
2 Stem op een frequentie af.
Er zijn drie manieren van afstemmen—handmatig, automatisch en snel:
FM/AM
om de tuner in te schakelen en kies
FM/AM
AUDIO IN
STOP REC
HELP
HOME MENU
CHANNEL
+
ENTER
CHANNEL
NEXT VOLUME
SUBTITLE ANGLE
TIMER REC REC MODE
SR
+
ONE TOUCH COPY
/TUNE
+
ENTER
/ST
+
/TUNE
TEST TONE VIDEO IN
9
ADVANCED SOUND TV/DVD
0
CLEAR
++
CHANNEL
VOLUME DISPLAY
––
TV CONTROL
SOUND
RETRIEVER
INFO
GUIDE
CM SKIP
RETURN
PLAY MODE
MENU
JUKE BOX
AXD7442
Handmatige afstemming: Druk enkele malen op TUNE +/– om de aangegeven frequentie te wijzigen.
Automatische afstemming: Houd TUNE +/– ingedrukt totdat de frequentie begint te veranderen en laat de toets dan los. De tuner stopt bij de volgende zender die gevonden wordt. Herhaal de bovenstaande handelingen om verder te zoeken.
Automatische afstemming met hoge snelheid: Houd TUNE +/– ingedrukt totdat de frequentie snel verandert. Houd de toets ingedrukt totdat u de gewenste frequentie hebt gevonden. Indien nodig kunt u de frequentie handmatig nauwkeuriger afstemmen.
Slechte FM-ontvangst verbeteren
Als u naar een stereo FM-zender luistert maar de ontvangst is zwak, kunt u de geluidskwaliteit verbeteren door op mono over te schakelen.
1 Stem af op een FM-zender en druk dan op 2 Gebruik de
selecteren en druk dan op 3 Gebruik de
selecteren en druk dan op
De mono-indicator ( ) gaat branden als de tuner in de mono-ontvangstmodus staat. Selecteer FM AUTO hierboven als u terug wilt keren naar
de automatische stereomodus (de stereo-indicator ( ) gaat branden als u een stereo-uitzending ontvangt).
Slechte AM-ontvangst verbeteren
De eenvoudigste manier om de geluidskwaliteit van de AM-radio te verbeteren, is ervoor te zorgen dat de TV in de kamer is uitgeschakeld. Probeer ook om de plaats en richting van de AM-raamantenne te veranderen.
Omschakelen van de storingsonderdrukkingsmodus
Als u vindt dat de geluidskwaliteit nog steeds niet goed is nadat u de bovenstaande aanwijzingen hebt opgevolgd, kunt u proberen of het gebruik van een andere storingsonderdrukkingsmodus helpt. Kies de instelling die het beste resultaat oplevert.
1 Stem af op een AM-zender en druk dan op SETUP.
Gebruik de
2 selecteren en druk dan op ENTER.
Gebruik de
3 storingsonderdrukkingsmodus (1, 2 of 3) te selecteren en druk dan op ENTER.
Zenders opslaan
U kunt maximaal 30 zenders opslaan zodat u niet telkens opnieuw handmatig op die zenders hoeft af te stemmen.
/
toetsen om FM MODE te
ENTER
/
toetsen om
/
/
toetsen
toetsen
.
FM MONO
ENTER
.
om NOISECUT te
om een
te
SETUP
.
Nederlands
29
Du
04
SET UP
SR+
ONE TOUCH COPY
/TUNE+
Naar de radio luisteren
1 Stem af op een AM- of FM-zender.
In geval van een FM-zender selecteert u zonodig mono of automatische stereo-ontvangst. Deze instelling wordt ook opgeslagen.
2 Druk op 3 Gebruik de
en druk dan op 4 Gebruik de
geheugenpositie te selecteren en druk dan op
SETUP
.
/
toetsen om ST.MEM. te selecteren
ENTER
.
/
toetsen om de gewenste
ENTER
Voorkeurzenders kiezen
1 Zorg ervoor dat u de tunerfunctie hebt geselecteerd.
2 Gebruik de voorkeurzender te kiezen.
ST +/–
toetsen om de gewenste
Gebruik van RDS
Radio Data System (RDS, radiogegevenssysteem) is een systeem dat door de meeste FM-radiozenders wordt gebruikt om luisteraars van informatie te voorzien, zoals de naam van de zender of het soort programma dat ze uitzenden. RDS biedt o.a. de mogelijkheid om te zoeken op soort programma. U kunt bijvoorbeeld een zender zoeken die JAZZ uitzendt.
U kunt naar de volgende soorten programma’s zoeken:
NEWS – Nieuws AFFAIRS – Actualiteiten INFO
– Algemene informatie
SPORT – Sport EDUCATE – Educatief DRAMA – Hoorspelen e.d. CULTURE – Nationale of
regionale cultuur, theater e.d. SCIENCE – Wetenschap en technologie VARIED – Over het algemeen praatprogramma's, zoals quizzen of interviews.
POP M – Popmuziek ROCK M – Rockmuziek EASY M – Easy listening, rustige
populaire muziek LIGHT M – ‘Lichte’ klassieke muziek CLASSICS – ‘Serieuze’ klassieke muziek OTHER M – Muziek die niet in bovenstaande categorieën past
WEATHER – Weerberichten
FINANCE – Beursberichten,
zakelijk nieuws, handel e.d.
CHILDREN – Kinderprogramma’s SOCIAL – Programma’s over
sociale kwesties RELIGION – Religieuze programma’s PHONE IN – Programma’s waarin mensen telefonisch hun mening kunnen geven TRAVEL – Programma’s over reizen (maar geen verkeersinformatie)
LEISURE – Vrije tijd en hobby JAZZ – Jazz COUNTRY
– Countrymuziek NATION M – Populaire muziek in andere talen dan Engels OLDIES – Populaire muziek uit de jaren ’50 en ’60
FOLK M – Volksmuziek
DOCUMENT
– Documentaires
RDS-informatie weergeven
U kunt de verschillende typen RDS-informatie weergeven die beschikbaar zijn.
.
• Druk op
Elke keer dat u op deze toets drukt schakelt de weergave als volgt om:
• Radiotekst (RT) – Berichten die door de radiozender worden uitgezonden. Een praatprogramma kan bijvoorbeeld een telefoonnummer dat u kunt bellen verzenden als RT radiotekst.
• Zendernaam (PS, voor Program Service) – De naam van de radiozender.
• Programmatype (PTY) – Het type programma dat de zender op dat moment uitzendt.
1
SEARCH – Zoeken naar PTY (zie hieronder)
• De huidige tunerfrequentie
2
123
/ST /ST+
456
456
MCACC
78
SLEEP
INPUT
TV CONTROL
MAIN SUB
RDS DISP
voor RDS-informatie.
MENU
ENTER
ENTER
/TUNE
TEST TONE VIDEO IN
9
ADVANCED SOUND TV/DVD
0
CLEAR
JUKE BOX
++
CHANNEL
VOLUME DISPLAY
––
RDS DISP
AXD7442
Naar RDS-programma’s zoeken
U kunt naar één van de hiervoor beschreven programmatypen zoeken.
1 Selecteer de FM-band door op 2 Druk enkele malen op
het display verschijnt. 3 Gebruik de
programmatype te selecteren. 4 Start het zoeken door op
Het systeem zoekt de voorkeurzenders af naar het gekozen type. Zodra een zender wordt gevonden, stopt het zoeken voor 5 seconden.
5 Als u naar de betreffende zender wilt blijven luisteren, druk dan binnen die 5 seconden op
Drukt u niet op ENTER, dan gaat het zoeken verder.
/
toetsen om het gewenste
RDS DISP
ENTER
FM/AM
totdat SEARCH in
te drukken.
te drukken.
ENTER
3
.
Opmerking
1Daarnaast zijn er nog drie andere soorten programma’s: TEST, ALARM en NO TYPE. ALARM en TEST worden gebruikt voor noodberichten. U kunt niet naar dergelijke programma’s zoeken, maar de tuner schakelt automatisch over naar dit RDS-signaal als het wordt uitgezonden. NO TYPE verschijnt wanneer een soort programma niet wordt gevonden. 2• Als er ruis in het signaal is tijdens het weergeven van RT radiotekst, kunnen er letters verkeerd worden weergegeven.
• Als u NO DATA in het RT-display ziet, dan zendt de betreffende zender geen radiotekst uit. Het display schakelt automatisch over naar de PS
zendernaam (als er geen PS-gegevens zijn, wordt de frequentie getoond).
• In het PTY-display kan NO DATA of NO TYPE worden aangegeven. In dat geval wordt na een paar seconden de zendernaam getoond.
3 RDS is alleen mogelijk op de FM-band.
30
Du
Loading...
+ 122 hidden pages