Pioneer GEX-P6400TVP User manual [pt]

MAN-GEXP6400TV-PR.fm Page 1 Wednesday, May 11, 2005 9:02 AM
SINTONIZADOR DE TV DE OCULTAR
Manual de instruções
GEX-P6400TVP
Não de esqueça de registar o seu produto em
www.pioneer.pt (ou www.pioneer-eur.com)
Q sound.vision.soul
PORTUGUÊS
MAN-GEXP6400TV-PR.fm Page 2 Wednesday, May 11, 2005 9:02 AM
Índice
Antes de Utilizar este Produto ............ 2
Sobre este produto ..................................... 2
* Sistema vídeo de um componente
ligado
* Fonte de alimentação deste produto
Sobre este manual ...................................... 3
Precauções ................................................. 3
Em caso de problemas ............................... 3
Reajuste do microprocessador ................... 3
Ajuste do interruptor OSD ........................... 3
Instalação .............................................. 4
Ajuste do interruptor OSD ........................... 4
Instalação da unidade ................................. 4
Ligação das Unidades ......................... 5
Ligação do fio de alimentação .................... 5
Desligar o cabo AV-BUS ............................. 5
Diagrama de ligação ................................... 6
Ligação da antena TV ................................. 7
Ligação do Mostrador Posterior .................. 8
Principais Controlos do Equipamento 8
* Telecomando (fornecido)
* A unidade principal
(por ex., DEH-P8400MP)
Utilização do Telecomando ................. 9
Bateria ......................................................... 9
Trabalhando com a Unidade
Principal .......................................... 10
* Unidade Principal Grupo 1 * Unidade Principal Grupo 2 * Unidade Principal Grupo 3
Guadros de Compatibilidade
das Funções ........................................... 11
* Memória Pré-ajustada * Sintonia Directa * Entrar no Menu Função * Varrimento Pré-ajustado * Ligação do Modo de Sintonia * Utilização do botão PGM * Lista de canais pré-ajustada
Operação básica ................................ 13
Ligação da Fonte ...................................... 13
Operação Básica do Sintonizador ............ 13
* Sintonia Manual e Sintonia com Busca * BAND * Pré-sintonia de Estações
BSM (Memória das Melhores Estações) .. 14 Confirmação do Canal Corrente e
Outros Ajustes ........................................ 14
Trabalhando com o Menu Ajuste ..... 15
Selecção do Grupo de Países .................. 15
* Lista de Grupo de Países e
Nomes de Canais ................................ 15
Especificações ................................... 16
Antes de Utilizar este Produto
Sobre este produto
Este produto cumpre com as Directivas EMC (89/336/UE, 92/31/UE) e a Directiva de
Marcação CE (93/68/UE).
Este produto é um sintonizador TV para recepção de emissoras de TV. Combinado com um mostrador vendido separadamente com um AV-BUS permite-lhe desfrutar da sua TV (consulte o Manual de Instalação deste produto para mais detalhes sobre um AV-BUS). As frequências do sintonizador neste produto destinam-se à utilização na Europa Ocidental e na Europa do Leste. A utilização noutras regiões pode originar uma recepção deficiente. (Este produto não é compatível com canais na França.)
Este produto inclui uma saída para o mostrador posterior (REAR OUT), permitindo­lhe ver TV num mostrador posterior (vendido separadamente).
Sistema vídeo de um componente ligado
Este produto é compatível com o sistema NTSC/PAL. Ao efectuar a ligação de um componente externo a este produto, assegure-se de que o componente é compatível com os mesmos sistemas de vídeo. Se não for o caso, as imagens não serão correctamente reproduzidas.
! ADVERTÊNCIA
• Veja se pára de conduzir e estaciona o seu carro num sítio seguro antes de ver a TV.
• Ver a TV ao conduzir é perigoso e poderia provocar um acidente.
• A saída do Mostrador Posterior deste aparelho serve para ligar um mostrador para que os passageiros nos assentos traseiros possam ver TV. Não coloque o Mostrador Posterior num sítio que permita ao condutor ver a TV ao conduzir.
Fonte de alimentação deste produto
Se desligar a unidade que controla este produto, ou se seleccionar uma fonte que não a TV, não desliga este produto.
Apesar deste produto ter sido concebido com o objectivo de não ocorrerem quaisquer problemas durante a sua utilização, se por qualquer razão desejar desligá-lo, rode a chave de ignição para ACC.
PORTUGUÊS
MAN-GEXP6400TV-PR.fm Page 3 Wednesday, May 11, 2005 9:02 AM
Antes de Utilizar este Produto
Sobre este manual
Esta unidade possui diversas funções sofisticadas que garantem uma recepção e operação superiores. Estas funções foram concebidas para facilitar o mais possível a sua utilizaç ão, mas muitas delas nã o se explicam por si s ó. Este manual de instr uções pretende ajudá-lo a tirar o máximo partido do seu potencial e a maximizar o prazer de audição.
Recomendamos-lhe que se familiarize com as funções e respectiva operação através da leitura do manual, antes de utilizar este produto. É particularmente importante que leia e respeite as “Precauções” nesta página e nas outras secções.
Quando utitlizar este produto com um Receptor AV Pioneer (por ex., AVH-P6400CD, AVH-P6400R), leia o Manual de Instruções do Receptor AV.
Precauções
Guarde este manual em lugar acessível e utilize-o como referência para esclarecer
aspectos sobre a operação e precauções.
Mantenha sempre um volume sonoro suficientemente baixo que permita a audição
do som exterior.
Proteja este produto da humidade.
Se a bateria for desligada, o conteúdo da memória é apagado, devendo ser
novamente programado.
Em caso de problemas
Se o produto não funcionar devidamente, contacte o seu revendedor ou o centro de Assistência Técnica PIONEER mais perto de si.
Reajuste do microprocessador
Deve reajustar o microprocessador quando se verificarem as seguintes condições: Quando se usa esta unidade pela primeira vez depois da sua instalação. Quando o aparelho não funciona devidamente. Quando mensagens estranhas (incorrectas) aparecem no mostrador. Quando se define a posição do interruptor OSD no fundo deste produto. Quando se reajusta o microprocessador, as emissoras memorizadas e outras
informações são apagadas, e este produto volta aos seus ajustes iniciais.
* Para reajustar o microprocessador, carregue no botão RESET com a ponta de
uma caneta ou outro instrumento pontiagudo.
Ajuste do interruptor OSD
Ponha o interruptor OSD (On Screen Display) no fundo deste produto na posição apropriada com a ponta de uma esferográfica ou outro instrumento pontiagudo, para o componente com o qual está a combiná-lo.
(1) OSD DESACTIVADO (OFF)
Quando combinado com um Receptor AV PIONEER (por ex., AVH-P6400CD, AVH-P6400R).
Seleccione esta definição quando não estiver a utilizar as indicações OSD no mostrador deste produto.
(2) OSD ACTIVADO (ON)
Quando combinado com um Mostrador PIONEER com uma entrada AV-BUS (por ex., AVX-P7300DVD, AVX-7300).
Seleccione esta definição quando não estiver a utilizar as indicações OSD no mostrador deste produto.
Observação:
Uma vez que a saída a partir da saída do Mostrador Posterior não tem qualquer relação
com a definição de activado/desactivado (ON/OFF) do i nterruptor OSD, as indicações OSD são sempre exibidas.
OSD
PORTUGUÊS
MAN-GEXP6400TV-PR.fm Page 4 Wednesday, May 11, 2005 9:02 AM
Instalação
Notas:
Antes da instalação fi nal da unidade, ligue provisoriamente os fios, a ssegurando-se de que
tudo está ligado devidamente e de que a unidade e o sistema funcionam como deve ser.
Utilize apenas as partes forne cidas com a unidade para garantir uma instal ação apropriada.
A utilização de partes não autorizadas pode provocar um funcionamento defeituoso.
Consulte o seu distribuidor ma is próximo se a instalação exigir que se façam fur os ou outras
modificações no veículo.
Instale a unidade de modo que não estorve o condutor nem possa ferir o passageiro no
caso de uma paragem súbita, tal como numa paragem de emergência.
Ao montar esta unidade, verifique se nenhum dos fios está entalado entre esta unidade e
as partes metálicas ou os acessórios circundantes.
Não monte esta unidade na proximidade de uma boca de aquecimento, onde poderia ficar
afectada pelo calor, o u na proximidade das portas, onde po deria ficar salpicada pela chuva. (Nunca instale nos locais acima referidos porque existe o risco de mau funcionamento devido a temperaturas elevadas.)
Antes de fazer quaisquer furos de montagem, verifique sempre o que está atrás do sítio
onde pretende fazer os furos. Não faça furos no tubo da gasolina, no tubo do travão, nos fios eléctricos ou outras partes importantes.
Se esta unidade for instalada no compartimento dos passageiros, fixe-a seguramente de
modo que não se liberte quando o carro estiver em movimento, o que poderia causar ferimentos ou acidente.
Se esta unidade for instalada debaixo de um assento frontal, faça com que não obstrua o
movimento do assento. Instale todos os cabos e fios com cuidado à roda da calha do assento de modo que n ão fiquem presos ou entalados dentro do me canismo o que poderia causar um curto-circuito.
Ajuste do interruptor OSD
Antes da instalação, utilize a ponta de uma esferográfica ou outro instrumento fino, pontiagudo para colocar o Interruptor OSD no fundo deste produto na posição apropriada para o componente com o qual está a utilizá-lo.
Instalação da unidade
Cole a fita de Velcro de superfície dura (fornecida) na parte inferior da unidade escondida e cole a fita de Velcro de superfície macia (fornecida) no local da instalação.
Este produto
Fita de Velcro (superfície dura)
Fita de Velcro (superfície macia)
Tapete do carro ou chassis
Notas:
A instalação directa no tapete é possível se a fita de Velcro de superfície dura ficar colada
no mesmo. Não utilize a fita de Velcro de superfície macia neste caso.
Limpe cuidadosamente a superfície antes de lhe fixar a fita de Velcro.
PORTUGUÊS
MAN-GEXP6400TV-PR.fm Page 5 Wednesday, May 11, 2005 9:02 AM
Ligação das Unidades
Notas:
Esta unidade destina-se a veículos com uma bateria de 12 volt e ligação à terra negativa.
Antes da sua instalaçã o num veículo de turismo, camião ou autocarro, v erifique a voltagem da bateria.
Para evitar curto-circuitos no siste ma eléctrico, verifique se o fio da bateria - está desligado
antes de começar a instalação.
Consulte o manual de instr uções para pormenores sobre a ligação doutras unid ades e faça
as ligações correctamente.
Fixe todos os fios com abraçadeiras de cabos ou fita adesiva. Para proteger os fios,
envolva-os com fita adesiva nos pontos em que estão em contacto com partes metálicas.
Coloque e fixe todos os fios de tal modo que não possam tocar partes em movimento, tais
como, as mudanças, o travão de mão e as calhas dos assentos. Não coloque os fios em pontos que aqueçam, tais como, perto da boca do aquecimento. Se o isolamento dos fios se derreter ou rasga r, há o perigo dos mesmos provocar em um curto-circuito com o chassis do veículo.
Não passe o fio amarelo por um f uro no compartimento da viatura para ligar a b ateria. Desta
maneira danificará o isolamento do fio e provocará um curto-circuito muito perigoso.
Não encurte os fios. Se o fizer, o circuito de protecção poderá não funcionar em caso de
necessidade.
Nunca abasteça outro equipamento com corrente cortando o isolamento do fio de
alimentação da unida de e fazendo uma derivação no mesmo. A cap acidade de corrente do fio ficaria ultrapassada, provocando sobreaquecimento.
Ao substituir um fusível, tenha cuidado de só utilizar um fusível do tipo prescrito para esta
unidade.
Para evitar uma ligação incorrecta, o lado de entrada do cabo IP-BUS é azul, e o lado de
saída é preto. Ligue correctamente os cabos da mesma cor.
Para reduzir o ruído ao mínimo coloque o cabo da antena TV, o cabo da antena do rádio e
o cabo RCA com a maior distância possível entre eles.
Os fios deste produto e os de outros produtos podem ser de cores diferentes,
mesmo se tiverem a mesma função. Ao ligar este produto a outro, consulte os Manuais de instalação de ambos e ligue os fios com a mesma função.
Ligação do fio de alimentação
Este produto
Amarelo
Suporte do fusível
Para o terminal sempre ligado à corrente, indiferentemente da posição da chave de ignição.
Preto (terra) Para chassis (metálico) do veículo.
Desligar o cabo AV-BUS
Ao desligar o cabo AV-BUS, agarre-o com firmeza por ambos os lados e puxe-o na sua direcção. Isto irá desbloquear o ligação permitindo desligá-lo.
PORTUGUÊS
MAN-GEXP6400TV-PR.fm Page 6 Wednesday, May 11, 2005 9:02 AM
Ligação das Unidades
Diagrama de ligação
( Ao ligar o receptor AV (A)
Unidade de Navegação DVD (vendida separadamente)
<por ex., AVIC-9DVDII>
Cabo IP-BUS (fornecido)
Cabo AV-BUS (fornecido)
(vendido separadamente)
Leitor DVD
<por ex., SDV-P7>
Cabo IP-BUS
Preto
Este produto
(azul)
Cabo AV-BUS
(fornecido)Preto
Receptor AV (vendido
<por ex., AVH-P6400CD>
Azul
Azul
Azul
Leitor de CD Múltiplo (vendido separadamente)
Saída do AV-BUS (preto)Entrada AV-BUS
separadamente)
Cabo IP-BUS
Preto
AV-BUS
Não usado.
Azul
Azul
Entrada RGB de 26 pinos (amarelo)
Preto
Cabo AV-BUSCabo
Cabo AV-BUS (vendido separadamente) <CD-AB301E>
Cabo AV-BUS (fornecido)
( Ao ligar o receptor AV (B)
Utilize esta ligação ao instalar tanto um receptor AV como um leitor de DVD na consola.
Unidade de Navegação DVD (vendida separadamente)
<por ex., AVIC-9DVDII>
Cabo RCA
(fornecido com o
leitor de DVD)
Leitor de DVD
(vendido separadamente)
<por ex., SDV-P7>
Amarelo (saída AVM)
(FRONT VIDEO OUTPUT)
Cabo IP-BUS (fornecido)
Preto
Este produto
Amarelo (entrada video) (VIDEO INPUT)
Amarelo
Cabo IP-BUS
Azul
Azul
Leitor de CD Múltiplo (vendido separadamente)
Amarelo
Entrada RCA (vendida separadamente) <por ex., AVH-P6400CD>
Azul
Cabo IP-BUS
Cabo AV­BUS
Não usado.
Cabo AV-BUS (fornecido)
Entrada RGB de 26 pinos (amarelo)
Cabo AV-BUS
PORTUGUÊS
Preto
Azul
Quando um leitor de DVD (por ex., SDV-P7) não é utilizado, utilize um cabo AV-BUS (fornecido) em vez do cabo AV-BUS <CD-AB301E> (vendido separadamente)*1 mostrado na figura.
Preto
Não usado. No caso de ligação, esta tomada não é utilizada.
Saída do AV-BUS (preto)
Loading...
+ 12 hidden pages