Pioneer GEX-P6400 Service Manual

ТЕЛЕВИЗИОННЫЙ ТЮНЕР ДЛЯ СКРЫТОЙ УСТАНОВКИ
Инструкции по эксплуатации
GEX-P6400TVP
ME20
sound.vision.soul
Содержание
Перед началом эксплуатации этого
Об этом изделии ................................... 2
Видео система подключенного
устройства
Источник питания этого
устройства
Об этом Руководстве ........................... 3
Предостережения ................................. 3
В случае появления трудностей .......... 3
Перезагрузка микропроцессора ......... 3
Настройка переключателя OSD ......... 3
Установка ..............................................4
Настройка переключателя OSD ......... 4
Установка устройства .......................... 4
Подключение устройств .................... 5
Подключение кабеля питания ............ 5
Отсоединение разъема AV-BUS .......... 5
Схема подключения ............................. 6
Подключение телевизионной антенны .. 7
Подключение тылового дисплея ......... 8
Органы управления ............................. 8
Пульт дистанционного управления
(входит в комплект)
Головной блок (например,
DEH-P8400MP)
Использование пульта
дистанционного управления ............ 9
Батарейка
Эксплуатация совместно с
головным блоком .............................. 10
Головной блок группы 1Головной блок группы 2Головной блок группы 3
Таблица совместимости функций ...... 11
Занесение настройки на
станцию в память
Непосредственный вызовВызов меню функцийПросмотр содержимого памятиПереключение режима настройкиИспользование кнопки PGMСписок настроенных каналов
Основные операции ......................... 13
Переключение источника сигнала .... 13
Основные функции телевизионного
приемника ..................................... 13
Ручная и поисковая настройкаДиапазон вещанияНастройка на запрограммиро-
ванные станции
Функция BSSM (Последовательное
сохранение в памяти лучших
станций) ......................................... 14
Проверка текущего канала и прочих
настроек ........................................ 14
Использование меню Настройки ... 15
Выбор группы стран ........................... 15
Список групп стран и
названий каналов
Технические характеристики .......... 16
Перед началом эксплуатации этого устройства
Об этом Изделии
N Это изделие соответствует Директивам ЕМС (89/336/EEC, 92/31/EEC) и
Директиве СЕ (93/68/ЕЕС).
Это устройство является телевизионным приемником для приема телевизион­ных передач. Подключение этого устройства к продающемуся отдельно дисп­лею c AV-BUS позволит Вам просматривать телевизионные передачи (для полу­чения более подробной информации об AV-BUS обратитесь к руководству по ус­тановке для этого устройства). Частоты тюнера этого устройства настроены для использования в Западной и Восточной Европе. Использование этого устройства в другом регионе может привести к неправильному приему. (Это устройство не совместимо с телевизионными каналами во Франции.) Это устройство оборудовано выходом тылового дисплея (REAR OUT), что позво­ляет Вам просматривать телевизионные передачи на тыловом дисплее (прода­ется отдельно).
Видео система подключенного устройства
Это устройство совместимо с системой PAL. При подключении внешнего устрой­ства к выходу тылового дисплея (REAR OUT), убедитесь в том, что подключае­мое устройство совместимо с теми же видео системами. В противном случае изображение не будет отображено должным образом.
 
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
 
NN
N Перед просмотром телевизора или видеомагнитофона обязательно
NN
остановите автомобиль и припаркуйте его в безопасном месте.
NN
N Просмотр телевизора или видеомагнитофона во время управления
NN
автомобилем опасен и может привести к несчастному случаю.
NN
N Выход тылового дисплея этого устройства служит для подключения
NN
дисплея, позволяющего пассажирам на задних сидениях просматри­вать телевизор или видеомагнитофон. Не устанавливайте задний дисплей туда, где его сможет смотреть водитель во время управле­ния автомобилем.
Источник питания этого устройства
Отключение питания устройства, управляющего этим изделием или выбор источни­ка сигнала, отличного от телевизора, не отключают питание этого изделия. Хотя конструкция этого устройства сводит возможные проблемы к минимуму, если по каким-либо причинам Вы желаете отключить питание, отключите пода­чу питания со стороны автомобиля.
2
Перед началом эксплуатации этого устройства
D
Об этом Руководстве
В целях обеспечения высокого качества приема и эксплуатации это устройство оборудовано значительным числом сложных функций. Все они разработаны для наиболее простого использования, но многие из них являются скрытыми. Эта ин­струкция по эксплуатации предназначена для того, чтобы помочь Вам в использо­вании этих функций и максимизировать удобство прослушивания. Мы рекомендуем Вам ознакомиться с функциями и их действием, прочитав эту Инструкцию перед началом эксплуатации изделия. Особенно важно ознакомить­ся с “Предостережениями” как на этой странице, так и в других разделах.
При использовании с аудио/видео ресиверами Pioneer (например, AVH-P6400CD, AVH-P6400R), пожалуйста, ознакомьтесь с руководством для аудио/видео ресивера.
Предостережения
N Храните это руководство под рукой для ознакомления с эксплуатационными
процедурами и предостережениями.
N Не устанавливайте слишком высокую громкость, чтобы слышать окружающие
звуки.
N Защищайте это устройство от влаги. N Если аккумулятор отсоединен, содержимое памяти будет стерто и должно
быть воссоздано заново.
В случае появления трудностей
Если это устройство не работает должным образом, обратитесь к Вашему диле­ру или в ближайший авторизованный Центр Обслуживания Pioneer.
Перезагрузка микропроцессора
Микропроцессор должен быть перезагружен в следующих случаях: При первом использовании этого устройства. При нарушениях в работе устройства. При появлении на дисплее странных (некорректных) сообщений. При переключении переключателя OSD на правом боку этого устройства. Когда Вы перезагружаете, хранящиеся в памяти настройки на телевизионные станции и другая информация стираются, и устройство возвращается в изна­чальное состояние.
zz
z Для перезагрузки микропроцессора нажмите кнопку RESET на устройстве
zz
при помощи ручки или другого заостренного предмета.
Настройка переключателя OSD
Установите переключатель OSD (экранный дисплей), расположенный на правом боку этого устройства, в соответствии с подключаемым устройством при помо­щи ручки или другого заостренного инструмента.
(1) OSD OFF
При подключении к аудио/видео ресиверу Pioneer (например, AVH-P6400CD, AVH-P6400R). N Выберите это положение, если Вы не желаете, чтобы на экране отобража-
лась индикация от этого устройства.
(2) OSD ON
При подключении к дисплею Pioneer, оборудованному входом AV-BUS (например, AVX-P7300DVD, AVX-7300). N Выберите это значение для отображения на экране индикации этого устрой-
ства.
Примечание:
N Так как переключатель OSD не оказывает воздействие на сигнал, подаваемый на
выход тылового дисплея, на тыловом дисплее индикация OSD отображается всегда.
OS
3
Установка
Примечание:
N Перед окончательной установкой устройства осуществите временное подключение,
для того, чтобы убедиться в том, что устройство подключено правильно, и система функционирует должным образом.
N Для правильного выполнения установки используйте только детали, полученные в
комплекте с устройством. Использование посторонних деталей может привести к неполадкам.
N Если установка требует проделывания отверстий или внесения других изменений в
автомобиль, обратитесь к Вашему ближайшему дилеру.
N Установите устройство таким образом, чтобы оно не препятствовало управлению ав-
томобилем, и не могло причинить травму пассажирам при экстренном торможении.
N При установке этого устройства убедитесь в том, что ни один из контактов не зажат
между этим устройством и металлическими деталями автомобиля.
N Не устанавливайте это устройство возле обогревателя, где оно может быть подвер-
жено воздействию тепла, или возле дверей, где на устройство может попасть дож­девая вода. (Никогда не устанавливайте устройство в указанные выше места, по­скольку высокая температура может вывести его из строя.)
N Перед тем, как просверлить отверстие, тщ ательно установите, где это отверстие
должно располагаться. Не делайте отверстий возле топливного провода, электри­ческой проводки или других важных деталей.
N Если это устройство установлено в пассажирском салоне, закрепите его тщательно,
чтобы оно не вырвалось при движении автомобиля и не вызвало травму или несчас­тный случай.
N Если это устройство установлено под передним сидением, убедитесь в том, что оно
не препятствует движению кресла. Проведите все провода и кабели вокруг скользя­щего механизма с тем, чтобы они не попали в механизм и не вызвали короткое за­мыкание.
Настройка переключателя OSD
Перед началом установки настройте переключатель OSD (экранный дисплей), расположенный на правом боку этого устройства, в соответствии с подключае­мым устройством при помощи ручки или другого заостренного инструмента.
Установка устройства
Наклейте жесткую липкую ленту (входит в комплект) на дно утопленного устрой­ства, а мягкую липкую ленту (входит в комплект) – на установочную поверхность.
Это устройство
Липкая лента (жесткая)
Липкая лента (мягкая)
Коврик или шасси автомобиля
Примечания:
N Непосредственная установка на коврик возможна в том случае, если жесткая липкая
лента приклеится к коврику. В этом случае не пользуйтесь мягкой липкой лентой.
N Перед тем, как наклеить липкую ленту, тщательно протрите поверхность.
4
Подключение устройств
Примечания:
N Это устройство предназначено для работы от автомобильного аккумулятора 12 В с
минусом на массе. Перед установкой устройства в автомобиль, грузовик или автобус, проверьте напряжение аккумулятора.
N Во избежание закорачивания электрической системы, перед началом установки от-
соедините кабель аккумулятора (-).
N Для получения более подробной информации о подключении прочих устройств озна-
комьтесь с инструкциями для этих устройств, затем осуществите подключения дол­жным образом.
N Закрепите проводку при помощи скоб или липкой ленты. Для защиты проводки за-
мотайте проводку изоляционной лентой в тех местах, где она соприкасается с ме­таллическими деталями.
N Проведите и закрепите всю проводку таким образом, чтобы она не касалась движу-
щихся деталей, таких, как рычаг переключения передач, ручной тормоз и направля­ющие сидений. Не прокладывайте проводку в местах, подверженных воздействию высокой температуры, например, возле обогревателя. Если изоляция на проводке расправилась или износилась, существует опасность короткого замыкания на корпус автомобиля.
N Для подключения к аккумулятору, не протягивайте желтый провод через отверстие
к двигателю. Это вызовет повреждение изоляции провода и приведет к очень опас­ному замыканию.
N Не закорачивайте никакие провода. Если это случится, защитная цепь может не
сработать при необходимости.
N Никогда не подавайте питание на другое оборудование, обрезав изоляцию кабеля
питания и приложив конец к проводу. Нагрузка провода будет превышена, что при­ведет к выделению тепла.
N При замене предохранителя используйте предохранитель такого же типа, что и ука-
занный на отсеке для предохранителя.
N Для предотвращения неправильного подключения, входная сторона разъема IP-BUS
окрашена синим, а выходная сторона - черным. Соедините разъемы одного и того же цвета.
N Для сведения к минимуму помех прокладывайте кабель телевизионной антенны, ка-
бель радио антенны и кабель RCA как можно дальше друг от друга.
N Провода этого устройства могут быть окрашены иначе, чем соответствую-
щие провода других устройств, даже если они имеют те же функции. При подключении этого устройства к другому устройству, ознакомьтесь с инст­рукциями по эксплуатации для обоих устройств и соедините провода, име­ющие одинаковые функции.
Подключение кабеля питания
Это устройство
Желтый
Держатель
предохранителя
Отсоединение разъема AV-BUS
При отсоединении разъема AV-BUS аккуратно возьмите его за обе стороны и потя­ните на себя. При этом разъем будет освобожден, и Вы сможете его отсоединить.
К разъему, питание на который пода­ется непрерывно, независимо от по­ложения переключателя зажигания.
Черный (земля) К металлическому кузову автомобиля.
5
Подключение устройств
Схема подключения
TT
T При подключении к аудио/видео ресиверу (А)
TT
Навигационный блок DVD (продается отдельно) (например, AVIC-9DVDII)
Кабель IP-BUS (входит в комплект)
Кабель AV-BUS (входит в комплект)
Проигрыватель DVD (продается отдельно)
м
(например, SDV-P7)
Кабель IP-BUS
Черный
Это устройство
Вход AV-BUS (синий)
Черный
Когда проигрыватель DVD (например, SDV-P7) не ис­пользуется, воспользуйтесь кабелем AV-BUS (входит в комплект) вместо кабеля AV-BUS (CD-AB301E) (продается отдельно) - *1 на иллюстрации.
Кабель AV-BUS (входит в комплект)
Аудио/видео ресивер (продается отдельно) (например, AVH-P6400CD)
Синий
м
Синий
Синий
Проигрыватель Малти КД (прода­ется отдельно)
Выход AV-BUS (черный)
м
Кабель IP-BUS
Черный
Не используется
Синий
Синий
Кабель AV-BUS
26-контактный вход RGB (желтый)
Черный
Кабель AV-BUS
Кабель AV-BUS (продается отдельно) (CD-AB301E)
Кабель AV-BUS (входит в комплект)
см
Черный
TT
T При подключении аудио/видео ресивера (В)
TT
Используйте это подключения при установке как аудио/видео ресивера, так и проигрывателя DVD.
Навигационный блок DVD (продается отдельно) (на­пример, AVIC-9DVDII)
Кабель RCA (постав­ляется в комплекте с проигрывателем DVD)
Проигрыватель DVD (продается отдельно) (например, SDV-P7)
Желтый (видео выход) (FRONT VIDEO OUTPUT)
м
Кабель IP-BUS (входит в комплект)
Черный
Это устройство
Не используется. При таком подключении это гнездо не используется.
Желтый (видео вход) (VIDEO INPUT)
Желтый
Аудио/видео ресивер (продается отдельно) (например, AVH-P6400CD)
Синий
Желтый
Кабель IP-BUS
Синий
Синий
Проигрыватель Малти КД (продается отдельно)
Кабель AV-BUS (входит в комплект)
Выход AV-BUS (черный)
Кабель IP-BUS
Не используется
Кабель AV-BUS
26-контактный вход RGB (желтый)
см
Синий
м
Черный
Кабель AV-BUS
6
Loading...
+ 12 hidden pages