Pioneer FH-P4100R User Manual [en, es, it]

Page 1
Black plate (1,1)
Operation Manual
Multi-CD control DSP High power CD Cassette player with RDS tuner
FH-P4100R
English Italiano Español
1 CRD3576-A
Page 2
Contents
Black plate (2,1)
for buying this Pioneer product.
Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away
in a safe place for future reference.
Before You Start
About this unit 4 About this manual 4 Precautions 4 In case of trouble 4 Protecting your unit from theft 4
Removing the front panel 5
Attaching the front panel 5
Resetting the microprocessor 5
Whats What
Head unit 6 Optional remote control 7
Power ON/OFF
Turning the unit on 8 Selecting a source 8 Turning the unit off 8
Tuner
Listening to the radio 9 Introduction of advanced tuner
operation 10
Storing and recalling broadcast
frequencies 10 Tuning in strong signals 11 Storing the strongest broadcast
frequencies 11
RDS
Introduction of RDS operation 12 Switching the RDS display 13 Selecting alternative frequencies 13
Using PI Seek 13
Using Auto PI Seek for preset stations 13
Limiting stations to regional programming 14
Receiving traffic announcements 14
Responding to the TP alarm 15
Using PTY functions 15
Searching for a RDS station by PTY information 15
Using news program interruption 15
Receiving PTY alarm broadcasts 16
Using radio text 16
Displaying radio text 16
Storing and recalling radio text 17
PTY list 18
Cassette Player
Playing a tape 19 Introduction of advanced cassette player
operation 21 Repeating play 21 Skipping blank tape sections 21 Using Dolby noise reduction 22
Built-in CD Player
Playing a CD 23 Introduction of advanced built-in CD player
operation 25 Repeating play 25 Playing tracks in a random order 26 Scanning tracks of a CD 26 Pausing CD playback 26 Using disc title functions 26
Entering disc titles 26
Displaying disc titles 27
Using CD TEXT functions 27
Displaying titles on CD TEXT discs 28
Scrolling titles in the display 28
Multi-CD Player
Playing a CD 29 Introduction of advanced multi-CD player
operation 31 Repeating play 31 Playing tracks in a random order 32 Scanning CDs and tracks 32 Pausing CD playback 32
2
En
2 CRD3576-A
Page 3
Contents
Black plate (3,1)
English
Using ITS playlists 33
Creating a playlist with ITS programming 33
Playback from your ITS playlist 33
Erasing a track from your ITS playlist 34
Erasing a CD from your ITS playlist 34
Using disc title functions 34
Entering disc titles 34
Displaying disc titles 35
Selecting discs from the disc title list 35
Using CD TEXT functions 36
Displaying titles on CD TEXT discs 36
Scrolling titles in the display 36 Using compression and bass emphasis 36 50-disc multi-CD player 37
Audio Adjustments
Introduction of audio adjustments 38 Using balance adjustment 38 Adjusting loudness 39 Adjusting source levels 39
Digital Signal Processor
Using the digital signal processor 40 Using the graphic equalizer 41
Recalling equalizer curves 41
Adjusting equalizer curves 41
Adjusting 9-band graphic
equalizer 41 Using sound field control, octaver and BBE
sound 42
Recalling sound field programs 42
Adjusting BBE sound level 43 Using the position selector 43 Using subwoofer output 44
Adjusting subwoofer settings 44 Using the high pass filter 44
Initial Settings
Adjusting initial settings 45 Setting the FM tuning step 45 Switching Auto PI Seek 46 Switching the warning tone 46 Switching the auxiliary setting 46 Switching the dimmer setting 46 Switching the rear output setting 46 Selecting the digital attenuator 47 Adjusting display contrast 47
Other Functions
Introduction of other functions 48 Using the demonstration 48 Using different entertainment displays 48 Cellular telephone muting 48 Using the AUX source 49
Selecting AUX as the source 49
Setting the AUX title 49
Additional Information
Understanding built-in CD player error
messages 50 Cassette tapes 50 Cleaning the playback head 50 Music search and repeat functions during
tape playback 50 CD player and care 51 CD-R/CD-RW discs 51 Specifications 52
3 CRD3576-A
En
3
Page 4
Section
01
Black plate (4,1)
Before You Start
About this unit
This product complies with the EMC Directives (89/336/EEC, 92/31/EEC) and CE Marking Directive (93/68/EEC).
The tuner frequencies on this unit are allo­cated for use in Western Europe, Asia, the Middle East, Africa and Oceania. Use in other areas may result in improper reception. The RDS function operates only in areas with FM stations broadcasting RDS signals.
About this manual
This unit features a number of sophisticated functions ensuring superior reception and op­eration. All the functions have been designed for the easiest possible use, but many are not self-explanatory. This operation manual will help you benefit fully from this productspo­tential and to maximize your listening enjoy­ment. We recommend that you familiarize yourself with the functions and their operation by read­ing through the manual before you begin using this unit. It is especially important that you read and observe precautions on this page and in other sections. This manual explains head unit operation. You can perform the same operations with the steering remote control (sold separately).
Precautions
! A CLASS 1 LASER PRODUCT label is affixed
to the top of this unit.
CLASS 1 LASER PRODUCT
! The Pioneer CarStereo-Pass is for use only in
Germany.
! Keep this manual handy as a reference for
operating procedures and precautions.
! Always keep the volume low enough so you
can hear sounds outside of the car.
! Protect this product from moisture. ! If the battery is disconnected or discharged,
the preset memory will be erased and must be reprogrammed.
In case of trouble
Should this product fail to operate properly, contact your dealer or nearest authorized Pio­neer Service Station.
Protecting your unit from theft
The front panel can be detached from the head unit and stored in the protective case provided to discourage theft.
! If the front panel is not detached from the
head unit within five seconds of turning off the ignition, a warning tone will sound.
! You can turn off the warning tone. See
Switching the warning tone on page 46.
4
En
4 CRD3576-A
Page 5
Before You Start
Black plate (5,1)
Section
01
Important
! Never use force or grip the display and the
buttons tightly when removing or attaching.
! Avoid subjecting the front panel to excessive
shocks.
! Keep the front panel out of direct sunlight
and high temperatures.
Removing the front panel
1 Press DETACH to release the front panel.
Press DETACH and the left side of the panel is released from the head unit.
DETACH button
2 Grab the front panel and remove.
Grab the left side of the front panel and pull away to the right. The front panel will be de­tached from the head unit.
Resetting the microprocessor
The microprocessor must be reset under the following conditions:
! Prior to using this unit for the first time after
installation
! If the unit fails to operate properly ! When strange or incorrect messages appear
on the display
1 Remove the front panel.
See Removing the front panel on this page.
2 Press RESET on the head unit with a pen tip or other pointed instrument.
RESET button
English
3 Put the front panel into the protective case provided for safe keeping.
Attaching the front panel
1 Place the front panel flat against the head unit.
2 Press the front panel into the face of the head unit until it is firmly seated.
5 CRD3576-A
En
5
Page 6
7
0
-
Section
02
Black plate (6,1)
Whats What
1
2 3
4
5
6
8
9
Head unit
1 DETACH button
Press to remove the front panel from the head unit.
2 FUNCTION button
Press to select functions.
3 AUDIO button
Press to select various sound quality con­trols.
4 DSP button
Press to select sound field functions.
5 TAPE EJECT button
Press to eject a tape from your cassette player.
6 SOURCE button
This unit is switched on by selecting a source. Press to cycle through all of the available sources.
7 ENTERTAINMENT button
Press to change to the entertainment dis­play.
8 TA button
Press to switch traffic announcements func­tion on or off.
~
!
@
=
9 DISPLAY button
Press to select different displays.
a 16 buttons
Press for preset tuning and disc number search when using a multi-CD player.
b a/b/c/d buttons
Press to do manual seek tuning, fast for­ward, reverse and track search controls. Also used for controlling functions.
c TEXT button
Press to switch radio text function on or off.
d CD EJECT button
Press to eject a CD from your built-in CD player.
e BAND button
Press to select among three FM or MW/LW bands and cancel the control mode of func­tions.
f VOLUME button
Press to increase or decrease the volume.
6
En
6 CRD3576-A
Page 7
Whats What
Black plate (7,1)
Section
02
#
!
6
-
2
3
Optional remote control
The steering remote control CD-SR100 is sold separately. Operation is the same as when using the button on the head unit. See the ex­planation of the head unit about the operation of each button with the exception of AT T, which is explained below.
g ATT button
Press to quickly lower the volume level, by about 90%. Press once more to return to the original volume level.
English
@
7 CRD3576-A
En
7
Page 8
Section
03
Black plate (8,1)
Power ON/OFF
Turning the unit on
% Press SOURCE to turn the unit on.
When you select a source the unit is turned on.
Selecting a source
You can select a source you want to listen to. To switch to the built-in CD player, load a disc in this unit (refer to page 23). To switch to the cassette player, load a cassette tape in this unit (refer to page 19).
% Press SOURCE to select a source.
Press SOURCE repeatedly to switch between the following sources:
Built-in CD playerTunerCassette playerMulti-CD playerExternal unit 1Exter- nal unit 2AUX
Notes
! In the following cases, the sound source will
not change: When a product corresponding to each
source is not connected to this unit.
When no disc is set in this unit.When no cassette is set in this unit.When no magazine is set in the multi-
CD player.
When the AUX (auxiliary input) is set to
off (refer to page 46).
! External unit refers to a Pioneer product
(such as one available in the future) that, although incompatible as a source, enables control of basic functions by this unit. Two external units can be controlled by this unit. When two external units are connected, the allocation of them to external unit 1 or external unit 2 is automatically set by this unit.
! When this units blue/white lead is
connected to the cars auto-antenna relay control terminal, the cars antenna extends when this units source is switched on. To retract the antenna, switch the source off.
Turning the unit off
% Press SOURCE and hold for at least
one second to turn the unit off.
8
En
8 CRD3576-A
Page 9
Tuner
Black plate (9,1)
Section
04
Listening to the radio
1 3
2
5
4
These are the basic steps necessary to operate the radio. More advanced tuner operation is explained starting on the next page. This units AF (alternative frequencies search) function can be switched on and off. AF should be off for normal tuning operation (re­fer to page 13).
1 Band indicator
Shows which band the radio is tuned to, MW, LW or FM.
2 Stereo (5) indicator
Shows that the frequency selected is being broadcast in stereo.
3 Frequency indicator
Shows to which frequency the tuner is tuned.
4 SOURCE button
Press to select the tuner as the source.
5 BAND button
Press to select among three FM or MW/LW bands.
6
7
6 c/d buttons (Manual or seek tuning)
Press to tune in a radio station.
7 VOLUME button
Press to increase or decrease the volume.
1 Press SOURCE to select the tuner. Press SOURCE until you see Tuner displayed.
2 Use VOLUME to adjust the sound level.
When you press VOLUME up/+, the volume is raised and when pressed down/, the volume is lowered.
3 Press BAND to select a band.
Press BAND until the desired band is dis­played, F1, F2, F3 for FM or MW/LW.
4 To perform manual tuning, press c or d with quick presses.
The frequencies move up or down step by step.
5 To perform seek tuning, press and hold c or d for about one second and release.
The tuner will scan the frequencies until a broadcast strong enough for good reception is found.
You can cancel seek tuning by pressing
#
either c or d with a quick press.
If you press and hold c or d you can skip
#
broadcasting stations. Seek tuning starts as soon as you release the buttons.
Note
When the frequency selected is being broadcast in stereo the stereo (5) indicator will light.
English
9 CRD3576-A
En
9
Page 10
Section
04
Black plate (10,1)
Tuner
Introduction of advanced tuner operation
1
2
5
4
6
1 Function display
Shows the function status.
2 Preset number indicator
Shows what preset has been selected.
3 LOC indicator
Shows when local seek tuning is on.
4 FUNCTION button
Press to select an advanced function.
5 BAND button
Press to return to the frequency display.
6 16 buttons (Preset tuning)
Press for one-button selection of radio sta­tions you have entered into memory. To store a radio station, press and hold.
7 c/d buttons
Press to choose the item (mode) of the se­lected function.
3
7
8
8 a/b buttons
Press to select frequencies stored in mem­ory and turn the selected function on/off.
% Press FUNCTION to display the
function names.
Press FUNCTION repeatedly to switch be­tween the following functions:
BSM (best stations memory)REG (regional)LOCAL (local seek tuning)PTY SELECT
(program type selection)TA (traffic an­nouncement standby)NEWS (news program interruption)AF (alternative frequencies search)
To return to the frequency display, press
#
BAND.
If MW/LW band is selected, you can only se-
#
lect BSM or LOCAL.
Note
If you do not operate the function within about 30 seconds, the display is automatically returned to the frequency display.
Storing and recalling broadcast frequencies
If you press any of the preset tuning buttons 16 you can easily store up to six broadcast frequencies for later recall with the touch of a button.
% When you find a frequency that you
want to store in memory press a preset tuning button 16 and hold until the preset number stops flashing.
The number you have pressed will flash in the preset number indicator and then remain lit. The selected radio station frequency has been stored in memory.
10
En
10 CRD3576-A
Page 11
Tuner
Black plate (11,1)
Section
04
The next time you press the same preset tun­ing button 16 the radio station frequency is recalled from memory.
Notes
! Up to 18 FM stations, 6 for each of the three
FM bands, and 6 MW/LW stations can be stored in memory.
! You can also use a and b to recall radio
station frequencies assigned to preset tuning buttons 16.
Tuning in strong signals
Local seek tuning lets you tune in only those radio stations with sufficiently strong signals for good reception.
1 Press FUNCTION to select LOCAL.
Press FUNCTION until LOCAL appears in the display.
2 Press a to turn local seek tuning on.
Local seek sensitivity (e.g., LOCAL 2) appears in the display.
Storing the strongest broadcast frequencies
BSM (best stations memory) lets you automa­tically store the six strongest broadcast fre­quencies under preset tuning buttons 16 and once stored there you can tune in to those fre­quencies with the touch of a button.
1 Press FUNCTION to select BSM.
Press FUNCTION until BSM appears in the display.
2 Press a to turn BSM on. BSM begins to flash. While BSM is flashing
the six strongest broadcast frequencies will be stored under preset tuning buttons 16 in or­der of their signal strength. When finished, BSM stops flashing.
To cancel the storage process, press b.
#
Note
Storing broadcast frequencies with BSM may replace broadcast frequencies you have saved using 16.
English
3 Press c or d to set the sensitivity.
There are four levels of sensitivity for FM and two levels for MW/LW: FM: LOCAL 1LOCAL 2LOCAL 3
LOCAL 4
MW/LW: LOCAL 1LOCAL 2 The LOCAL 4 setting allows reception of only the strongest stations, while lower settings let you receive progressively weaker stations.
4 When you want to return to normal seek tuning, press b to turn local seek tuning off. LOCAL :OFF appears in the display.
11 CRD3576-A
En
11
Page 12
Section
05
Black plate (12,1)
RDS
Introduction of RDS operation
1
3 5
7
8
RDS (radio data system) is a system for provid­ing information along with FM broadcasts. This inaudible information provides such fea­tures as program service name, program type, traffic announcement standby, automatic tun­ing and program type tuning, intended to aid radio listeners in finding and tuning in to a de­sired station.
1 Program service name
Shows the type of broadcast program.
2 AF indicator
Shows when AF (alternative frequencies search) function is on.
3 TEXT indicator
Shows when radio text is broadcast from a RDS station.
4 NEWS indicator
Shows when NEWS (news program inter­ruption) function is on.
12
En
9
5 T indicator
Shows when TA (traffic announcement standby) function is on.
2
6 TP (
7 TA button
8 DISPLAY button
64
9 TEXT button
% Press FUNCTION to display the
function names.
Press FUNCTION repeatedly to switch be­tween the following functions:
BSM (best stations memory)REG (regional)LOCAL (local seek tuning)PTY SELECT
(program type selection)TA (traffic an­nouncement standby)NEWS (news program interruption)AF (alternative frequencies search)
#
BAND.
#
lect BSM or LOCAL.
! If you do not operate the function within
! RDS service may not be provided by all
! RDS functions like AF and TA are only active
) indicator
Shows when a TP station is tuned in.
Press to switch TA function on or off. Press and hold to switch NEWS function on or off.
Press to change the display.
Press to switch radio text function on or off.
To return to the frequency display, press
If MW/LW band is selected, you can only se-
Notes
about 30 seconds, the display is automatically returned to the frequency display.
stations.
when your radio is tuned to a RDS station.
12 CRD3576-A
Page 13
RDS
Black plate (13,1)
Section
05
Switching the RDS display
When you tune in a RDS station its program service name is displayed. If you want to know the frequency you can.
% Press DISPLAY.
Press DISPLAY repeatedly to switch between the following settings: Program service namePTY information Frequency PTY (program type ID code) information is listed on page 18.
PTY information and the frequency of the
#
current station appears on the display for eight seconds.
If a PTY code of zero is received from a sta-
#
tion, NONE is displayed. This indicates that the station has not defined its program contents.
If the signal is too weak for this unit to pick
#
up the PTY code, NO PTY is displayed.
Selecting alternative frequencies
If you are listening to a broadcast and the re­ception becomes weak or there are other pro­blems, the unit will automatically search for a different station in the same network which is broadcasting a stronger signal.
! AF is on as a default.
1 Press FUNCTION to select AF.
Press FUNCTION until AF appears in the dis­play.
2 Press a to turn AF on. Press a and AF :ON is displayed.
Notes
! Only RDS stations are tuned in during seek
tuning or BSM when AF is on.
! When you recall a preset station, the tuner
may update the preset station with a new frequency from the stations AF list. (This is only available when using presets on the F1 or F2 bands.) No preset number appears on the display if the RDS data for the station received differs from that for the originally stored station.
! Sound may be temporarily interrupted by
another program during a AF frequency search.
! When the tuner is tuned to a non-RDS
station the AF indicator flashes.
! AF can be switched on or off independently
for each FM band.
Using PI Seek
If the unit fails to find a suitable alternative fre­quency, or if you are listening to a broadcast and the reception becomes weak, the unit will automatically search for a different station with the same programming. During the search, PI Seek is displayed and the output is muted. The muting is discontinued after com­pletion of the PI seek, whether or not a differ­ent station is found.
Using Auto PI Seek for preset stations
When preset stations cannot be recalled, as when travelling long distances, the unit can be set to perform PI Seek during preset recall.
! The default setting for Auto PI Seek is off.
See Switching Auto PI Seek on page 46.
English
3 Press b to turn AF off. Press b and AF :OFF is displayed.
13 CRD3576-A
En
13
Page 14
Section
05
Black plate (14,1)
RDS
Limiting stations to regional programming
When AF is used to automatically retune fre­quencies, the regional function limits the se­lection to stations broadcasting regional programs.
1 Press FUNCTION to select REG.
Press FUNCTION until REG appears in the dis­play.
2 Press a to turn the regional function on. Press a and REG :ON is displayed.
3 Press b to turn the regional function off. Press b and REG :OFF is displayed.
Notes
! Regional programming and regional
networks are organized differently depending on the country (i.e., they may change according to the hour, state or broadcast area).
! The preset number may disappear on the
display if the tuner tunes in a regional station which differs from the originally set station.
! The regional function can be turned on or off
independently for each FM band.
Receiving traffic announcements
TA (traffic announcement standby) lets you re­ceive traffic announcements automatically, no matter what source you are listening to. TA can be activated for both a TP station (a sta­tion that broadcasts traffic information) or an enhanced other networks TP station (a station carrying information which cross-references TP stations).
1 Tune in a TP or enhanced other networks TP station.
When you are tuned into a TP or enhanced other networks TP station the TP ( tor will light.
2 Press TA to turn traffic announcement standby on.
Press TA and the T indicator appears in the display. The tuner will standby for traffic an­nouncements.
To turn traffic announcements standby off,
#
press TA again.
3 Use VOLUME to adjust the TA volume when a traffic announcement begins.
When you press VOLUME up/+, the volume is raised and when pressed down/, the volume is lowered. The newly set volume is stored in memory and recalled for subsequent traffic announce­ments.
) indica-
14
4 Press TA while a traffic announcement is being received to cancel the announcement.
The tuner returns to the original source but re­mains in the standby mode until TA is pressed again.
En
14 CRD3576-A
Page 15
RDS
Black plate (15,1)
Section
05
Notes
! You can also turn on or off TA function in the
menu that appears with the pressing of FUNCTION.
! The system switches back to the original
source following traffic announcement reception.
! TA can be activated from sources other than
the tuner if the tuner was last set to the FM band but not if it was last set to the MW/LW band.
! If the tuner was last set to FM, turning on TA
lets you operate other tuning functions while listening to sources other than the tuner.
! Only TP and enhanced other networksTP
stations are tuned in during seek tuning or BSM when TA is on.
Responding to the TP alarm
When a TP or enhanced other networksTP station is lost due to a weak signal the T indi­cator is extinguished and a series of short beeps, about five seconds long, sound to re­mind you to select another TP or enhanced other networks TP station.
% When listening to the tuner, tune in
another TP or enhanced other networksTP station.
When listening to sources other than the tu-
#
ner the unit will automatically seek out a TP sta­tion with the strongest signal after a 10- or 30­second delay. The delay is 10 seconds if TA is on and 30 seconds if TA and AF are on.
Using PTY functions
You can tune in a station by using PTY infor­mation.
Searching for a RDS station by PTY information
You can search for general types of broadcast­ing programs, such as those listed on page
18.
1 Press FUNCTION to select PTY SELECT.
Press FUNCTION until PTY SELECT appears in the display.
2 Press c or d to select a program type.
There are four program types:
News&InfPopularClassicsOthers
3 Press a to begin the search.
When you press a the program type name in the display begins to flash. The unit searches for a station broadcasting that program type. When a station is found its program service name is displayed.
To cancel the search, press b.
#
Notes
! The program of some stations may differ
from that indicated by the transmitted PTY.
! If no station is broadcasting the type of
program you searched for, NOT FOUND is displayed for about two seconds and then the tuner returns to the original station.
Using news program interruption
When a news program is broadcast from a PTY code news station the unit can switch from any station to the news broadcast sta­tion. When the news program ends, reception of the previous program resumes.
English
15 CRD3576-A
En
15
Page 16
Section
05
Black plate (16,1)
RDS
% Press TA and hold to turn on news
program interruption.
Press TA until NEWS appears in the display.
To turn off news program interruption, press
#
TA and hold until NEWS disappears from the dis- play.
A news program can be cancelled by press-
#
ing TA.
Note
You can also turn on or off news program in the menu that appears with the pressing of FUNCTION.
Receiving PTY alarm broadcasts
PTY alarm is a special PTY code for announce­ments regarding emergencies such as natural disasters. When the tuner receives the radio alarm code, ALARM appears on the display and the volume adjusts to the TA volume. When the station stops broadcasting the emergency announcement, the system re­turns to the previous source.
! An emergency announcement can be can-
celled by pressing TA.
Using radio text
This tuner can display radio text data trans­mitted by RDS stations, such as station infor­mation, the name of the currently broadcast song and the name of the artist.
Notes
! When radio text is received, TEXT is
displayed.
! The tuner automatically memorizes the three
latest radio text broadcasts received, replacing text from the least recent reception with new text when it is received.
Displaying radio text
You can display the currently received radio text and the three most recent radio text.
1 Press TEXT to display radio text.
Radio text for the currently broadcasting sta­tion is displayed and is automatically scrolled in the display.
You can cancel radio text display by pressing
#
TEXT.
When no radio text is received, NO TEXT is
#
displayed and the display of radio text is can­celled after two seconds.
2 Press c or d to control scrolling.
Pressing c or d stops scrolling of the radio text data. Each additional press scrolls the radio text data one character at a time.
3 Press a or b to recall the three most recent radio text.
Pressing a or b switches between the current and the three radio text data displays.
If there is no radio text data in memory the
#
display will not change.
Notes
! Display of radio text is cancelled after text
data has scrolled three times through the display.
! If you do not perform an operation within
eight seconds, the radio text mode is cancelled.
16
En
16 CRD3576-A
Page 17
RDS
Black plate (17,1)
Section
05
Storing and recalling radio text
You can store data from up to six radio text transmissions at buttons 16.
1 Display the radio text you want to store in memory.
Refer to Displaying radio text on the previous page.
2 Press any of 16 and hold to store the selected radio text.
The memory number will display and the se­lected radio text has been stored in memory. The next time you press the same 16 button in the radio text display the stored text is re­called from memory.
English
17 CRD3576-A
En
17
Page 18
Section
05
RDS
PTY list
General Specific Type of program
News&Inf News News
Affairs Current affairs
Info General information and advice
Sport Sports
Weather Weather reports/meteorological information
Finance Stock market reports, commerce, trading, etc.
Popular Pop Mus Popular music
Rock Mus Contemporary modern music
Easy Mus Easy listening music
Oth Mus Non categorized music
Jazz Jazz
Country Country music
Nat Mus National music
Oldies Oldies music, golden oldies
Folk mus Folk music
Classics L. Class Light classical music
Classic Serious classical music
Others Educate Educational programs
Drama All radio plays and serials
Culture National or regional culture
Science Nature, science and technology
Varied Light entertainment
Children Childrens
Social Social affairs
Religion Religion affairs or services
Phone In Phone In
Touring Travel programs, not for announcements about traffic pro-
Leisure Hobbies and recreational activities
Document Documentaries
blems
Black plate (18,1)
18
En
18 CRD3576-A
Page 19
Cassette Player
Black plate (19,1)
Section
06
Playing a tape
1
5
4
These are the basic steps necessary to play a tape with your cassette player. More advanced cassette player operation is explained starting on page 21.
1 Tape direction indicator
Shows the direction of the tape transport.
2 Play time indicator
Shows the elapsed playing time of the cur­rent side of the tape.
3 MTL indicator
Shows when a metal or chrome tape is in­serted.
4 TAPE EJECT button
Press to eject a tape from your cassette player.
5 SOURCE button
Press to select the cassette player as the source.
6 BAND button
Press to change the direction of the tape transport and return to playback after fast forward or rewind.
6
2
7
3
8
7 c/d buttons
Press to fast forward or rewind the tape.
8 VOLUME button
Press to increase or decrease the volume.
1 Insert a cassette tape into the cassette loading slot.
Playback will automatically start.
Cassette loading slot
You can eject a cassette tape by pressing
#
TAPE EJECT.
2 After a cassette tape has been inserted, press SOURCE to select the cassette player.
Press SOURCE until you see Cassette dis­played.
3 Use VOLUME to adjust the sound level.
When you press VOLUME up/+, the volume is raised and when pressed down/, the volume is lowered.
4 To perform fast forward or rewind, press c or d. FF or REW appears in the display.
To cancel fast forward or rewind and return
#
to playback, press BAND.
You can cancel fast forward or rewind by
#
pressing c or d in the same direction twice.
English
19 CRD3576-A
En
19
Page 20
Section
06
Cassette Player
5 To perform forward or rewind music search, press c or d twice. F-MS (forward music search) or R-MS (rewind
music search) appears in the display. The cas­sette player will fast forward or rewind to the next or previous blank spot on the tape and be­gin to play.
To cancel music search and return to play-
#
back, press BAND.
You can cancel music search by pressing c
#
or d in the same direction again.
6 To change the direction of the tape transport, press BAND.
Notes
! Do not insert anything other than a cassette
tape into the cassette loading slot.
! Play time indicator starts from 0000 in the
following cases:
When a tape is insertedWhen the tape direction is changedWhen you rewind the tape to the begin-
ning
! Play time indicator is halted when fast
forward, rewind or music search is operating.
Black plate (20,1)
20
En
20 CRD3576-A
Page 21
Cassette Player
Black plate (21,1)
Section
06
Introduction of advanced cassette player operation
1
342
7
6
5
1 Function display
Shows the function status.
2 2B indicator
Shows when Dolby B NR is turned on.
3 B.SKIP indicator
Shows when blank skip is turned on.
4 RPT indicator
Shows when repeat play is turned on.
5 FUNCTION button
Press to select an advanced function.
6 BAND button
Press to return to the playback display.
7 a/b buttons
Press to turn the selected function on/off.
% Press FUNCTION to display the
function names.
Press FUNCTION repeatedly to switch be­tween the following functions:
REPEAT (repeat play)B.SKIP (blank skip) NR (Dolby B NR)
To return to the playback display, press
#
BAND.
Note
If you do not operate the function within about 30 seconds, the display is automatically returned to the playback display.
Repeating play
Repeat play lets you hear the same track over again.
1 Press FUNCTION to select REPEAT.
Press FUNCTION until REPEAT appears in the display.
2 Press a to turn repeat play on. REPEAT:ON appears in the display. The track
presently playing will play and then repeat.
3 Press b to turn repeat play off. REPEAT:OFF appears in the display. The track
presently playing will continue to play and then play the next track.
Skipping blank tape sections
Blank skip automatically fast forwards to the next song if there is a long period of silence (12 seconds or longer) between songs.
English
21 CRD3576-A
En
21
Page 22
Section
06
Cassette Player
1 Press FUNCTION to select B.SKIP.
Press FUNCTION until B.SKIP appears in the display.
2 Press a to turn blank skip on. B.SKIP :ON appears in the display. Long peri-
ods of silence between songs will be skipped.
3 Press b to turn blank skip off. B.SKIP :OFF appears in the display. The com-
plete cassette tape will play.
Using Dolby noise reduction
When you listen to tapes that have been re­corded with Dolby B NR, turn Dolby B NR on.
Black plate (22,1)
1 Press FUNCTION to select NR.
Press FUNCTION until NR appears in the dis­play.
2 Press a to turn Dolby B NR on. B NR :ON appears in the display. The tape will
play with Dolby B NR on.
3 Press b to turn Dolby B NR off. NR :OFF appears in the display. The tape will
play without Dolby B NR.
Note
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolbyand the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
22
En
22 CRD3576-A
Page 23
Built-in CD Player
Black plate (23,1)
Section
07
Playing a CD
1 2
3
4
These are the basic steps necessary to play a CD with your built-in CD player. More ad­vanced CD operation is explained starting on page 25.
1 Track number indicator
Shows the track currently playing.
2 Play time indicator
Shows the elapsed playing time of the cur­rent track.
3 CD EJECT button
Press to eject a CD from your built-in CD player.
4 SOURCE button
Press to select the built-in CD player as the source.
5 c/d buttons (Track search and FF/
REV)
Press to select a track from the current CD and for fast forward and reverse.
6 VOLUME button
Press to increase or decrease the volume.
5
6
1 Insert a CD into the CD loading slot.
Playback will automatically start.
CD loading slot
You can eject a CD by pressing CD EJECT.
#
2 After a CD has been inserted, press SOURCE to select the built-in CD player.
Press SOURCE until you see CompactDisc dis­played.
3 Use VOLUME to adjust the sound level.
When you press VOLUME up/+, the volume is raised and when pressed down/, the volume is lowered.
4 To perform fast forward or reverse, press and hold c or d.
5 To skip back or forward to another track, press c or d.
Pressing d skips to the start of the next track. Pressing c once skips to the start of the cur­rent track. Pressing again will skip to the pre­vious track.
Notes
! The built-in CD player plays one, standard,
12-cm or 8-cm (single) CD at a time. Do not use an adapter when playing 8-cm CDs.
! Do not insert anything other than a CD into
the CD loading slot.
! If you cannot insert a disc completely or if
after you insert a disc the disc does not play, check that the label side of the disc is up. Press CD EJECT to eject the disc, and check the disc for damage before inserting the disc again.
English
23 CRD3576-A
En
23
Page 24
Section
07
Built-in CD Player
! If the built-in CD player does not operate
properly, an error message such as CD ERR-
11 may be displayed. Refer to Understanding built-in CD player error messages on page
50.
Black plate (24,1)
24
En
24 CRD3576-A
Page 25
Built-in CD Player
Black plate (25,1)
Section
07
Introduction of advanced built-in CD player operation
1
2
4
3
6
5
1 Function display
Shows the function status.
2 RPT indicator
Shows when repeat play is turned on.
3 FUNCTION button
Press to select an advanced function.
4 BAND button
Press to return to the playback display.
5 DISPLAY button
Press to change the display.
6 12 buttons
Press to change between letters or number/ symbol input.
7 c/d buttons
Press to choose the item (mode) of the se­lected function.
7
8
8 a/b buttons
Press to turn the selected function on/off and select numbers, letters or spaces to in­put track titles.
% Press FUNCTION to display the
function names.
Press FUNCTION repeatedly to switch be­tween the following functions: REPEAT (repeat play)RANDOM (random play)T.SCAN (scan play)PAUSE (pause)
To return to the playback display, press
#
BAND.
Note
If you do not operate the function within about 30 seconds, the display is automatically returned to the playback display.
Repeating play
Repeat play lets you hear the same track over again.
1 Press FUNCTION to select REPEAT.
Press FUNCTION until REPEAT appears in the display.
2 Press a to turn repeat play on. REPEAT:ON appears in the display. The track
presently playing will play and then repeat.
3 Press b to turn repeat play off. REPEAT:OFF appears in the display. The track
presently playing will continue to play and then play the next track.
Note
If you perform track search or fast forward/ reverse, repeat play is automatically cancelled.
En
English
25
25 CRD3576-A
Page 26
Section
07
Black plate (26,1)
Built-in CD Player
Playing tracks in a random order
Random play lets you play back tracks on the CD in a random order.
1 Press FUNCTION to select RANDOM.
Press FUNCTION until RANDOM appears in the display.
2 Press a to turn random play on. RANDOM :ON appears in the display. Tracks
will play in a random order.
3 Press b to turn random play off. RANDOM :OFF appears in the display. Tracks
will continue to play in order.
Scanning tracks of a CD
Scan play lets you hear the first 10 seconds of each track on the CD.
1 Press FUNCTION to select T.SCAN.
Press FUNCTION until T.SCAN appears in the display.
2 Press a to turn scan play on. T.SCAN :ON appears in the display. The first
10 seconds of each track is played.
Note
After scanning of a CD is finished, normal playback of the tracks will begin again.
Pausing CD playback
Pause lets you temporarily stop playback of the CD.
1 Press FUNCTION to select PAUSE.
Press FUNCTION until PAUSE appears in the display.
2 Press a to turn pause on. PAUSE :ON appears in the display. Play of the
current track pauses.
3 Press b to turn pause off. PAUSE :OFF appears in the display. Play will
resume at the same point that you turned pause on.
Using disc title functions
You can input CD titles and display the title. The next time you insert a CD for which you have entered a title, the title of that CD will be displayed.
3 When you find the desired track press b to turn scan play off. T.SCAN :OFF appears in the display. The track
will continue to play.
If the display has automatically returned to
#
the playback display, select T.SCAN again by pressing FUNCTION.
26
En
26 CRD3576-A
Entering disc titles
Disc title input lets you input CD titles up to 10 letters long and up to 48 disc titles into the built-in CD player.
Page 27
Built-in CD Player
Black plate (27,1)
Section
07
1 Play a CD that you want to enter the title.
2 Press FUNCTION and hold until TITLE IN appears in the display.
When playing a CD TEXT disc, you cannot
#
switch to TITLE IN. The disc title will have already been recorded on a CD TEXT disc.
3 Press 1 numbered button to select the desired character type.
Press 1 numbered button repeatedly to switch between the following character type: Alphabet (upper case), Numbers and Symbols Alphabet (lower case)European letters, such as those with accents (e.g. á, à, ä, ç)
You can select to input Numbers and Sym-
#
bols by pressing 2 numbered button.
4 Press a or b to select a letter of the alphabet.
Each press of a will display a letter of the al­phabet in A B C ... X Y Z, numbers and sym­bols in 1 2 3 ... @ # < order. Each press of b will display a letter in the reverse order, such as Z Y X ... C B A order.
7 Press BAND to return to the playback display.
Notes
! Titles remain in memory, even after the disc
has been removed from built-in CD player, and are recalled when the disc is reinserted.
! After data for 48 discs has been stored in
memory, data for a new disc will overwrite the oldest one.
Displaying disc titles
You can display the title of any disc that has had a disc title entered.
% Press DISPLAY.
Press DISPLAY repeatedly to switch between the following settings: Play timeDISC TITLE (disc title) When you select DISC TITLE, the title of the currently playing disc is shown in the display.
If no title has been entered for the currently
#
playing disc, NO TITLE is displayed.
English
5 Press d to move the cursor to the next character position.
When the letter you want is displayed, press d to move the cursor to the next position and then select the next letter. Press c to move backwards in the display.
6 Move the cursor to the last position by pressing d after entering the title.
When you press d one more time, the entered title is stored in memory.
27 CRD3576-A
Using CD TEXT functions
Some discs have certain information encoded on the disc during manufacture. These discs may contain such information as the CD title, track title, artists name and playback time and are called CD TEXT discs. Only these spe­cially encoded CD TEXT discs support the functions listed below.
En
27
Page 28
Section
07
Built-in CD Player
Displaying titles on CD TEXT discs
% Press DISPLAY when playing a CD
TEXT disc.
Press DISPLAY repeatedly to switch between the following settings: Play timeDISC TITLE (disc title)D.ARTIST (disc artist)TRK TITLE (track title) T.ARTIST (track artist)
If specific information has not been recorded
#
on a CD TEXT disc, NO XXXX will be displayed (e.g., NO TA-NAME).
Scrolling titles in the display
This unit can display the first 10 letters only of
DISC TITLE, D.ARTIST, TRK TITLE and T.ARTIST. When the recorded information is
longer than 10 letters, you can scroll the text to the left so that the rest of the title can be seen.
Black plate (28,1)
% Press DISPLAYand hold until the title
begins to scroll to the left.
The rest of the title will appear in the dis­play.
28
En
28 CRD3576-A
Page 29
Multi-CD Player
Black plate (29,1)
Section
08
Playing a CD
1
2 3
8
7
4
You can use this unit to control a multi-CD player, which is sold separately.
These are the basic steps necessary to play a CD with your multi-CD player. More advanced CD operation is explained starting on page 31.
1 Disc number indicator
Shows the disc currently playing.
2 Track number indicator
Shows the track currently playing.
3 Play time indicator
Shows the elapsed playing time of the cur­rent track.
4 SOURCE button
Press to select the multi-CD player as the source.
5 16 buttons (Disc number search)
Press to select a disc from the multi-CD player.
6 c/d buttons (Track search and FF/
REV)
Press to select a track from the current CD and for fast forward and reverse.
5
6
7 a/b buttons (Disc search)
Press to select a disc from the multi-CD player.
8 VOLUME button
Press to increase or decrease the volume.
1 Press SOURCE to select the multi-CD player.
Press SOURCE until you see Multi-CD dis­played.
2 Use VOLUME to adjust the sound level.
When you press VOLUME up/+, the volume is raised and when pressed down/, the volume is lowered.
3 Select a disc you want to listen to with the 16 buttons.
For discs located at 1 to 6, press the corre­sponding number button. If you want to select a disc located at 7 to 12, press and hold the corresponding numbers such as 1 for disc 7, until the disc number ap­pears in the display.
You can also sequentially select a disc by
#
pressing a/b.
4 To perform fast forward or reverse, press and hold c or d.
5 To skip back or forward to another track, press c or d.
Pressing d skips to the start of the next track. Pressing c once skips to the start of the cur­rent track. Pressing again will skip to the pre­vious track.
Notes
! When the multi-CD player performs the
preparatory operations, READY is displayed.
English
29 CRD3576-A
En
29
Page 30
Section
08
Multi-CD Player
! If the multi-CD player does not operate
properly, an error message such as CD ERR- 11 may be displayed. Refer to the multi-CD player owners manual.
! If there are no discs in the multi-CD player
magazine, NO DISC is displayed.
Black plate (30,1)
30
En
30 CRD3576-A
Page 31
Multi-CD Player
Black plate (31,1)
Section
08
Introduction of advanced multi-CD player operation
1
32
5
4
7
6
1 Function display
Shows the function status.
2 DISC indicator
Shows when repeat range is selected to cur­rent disc.
3 RPT indicator
Shows when repeat range is selected to cur­rent track.
4 FUNCTION button
Press to select an advanced function.
5 BAND button
Press to return to the playback display.
6 DISPLAY button
Press to change the display.
7 12 buttons
Press to change between letters or number/ symbol input.
8
9
8 c/d buttons
Press to choose the item (mode) of the se­lected function.
9 a/b buttons
Press to turn the selected function on/off and select numbers, letters or spaces to in­put track titles.
% Press FUNCTION to display the
function names.
Press FUNCTION repeatedly to switch be­tween the following functions: REPEAT (repeat play)TITLE LIST (disc title list)RANDOM (random play)SCAN (scan play)ITS.P (ITS play)PAUSE (pause) COMP (compression and DBE)
To return to the playback display, press
#
BAND.
Note
If you do not operate the function within about 30 seconds, the display is automatically returned to the playback display.
Repeating play
There are three repeat play ranges for the mul­ti-CD player: MCD (multi-CD player repeat),
TRK (one-track repeat), and DSC (disc repeat).
1 Press FUNCTION to select REPEAT.
Press FUNCTION until REPEAT appears in the display.
2 Press c or d to select the repeat range.
Press c or d until the desired repeat range ap­pears in the display.
! MCD  Repeat all discs in the multi-CD
player
! TRK  Repeat just the current track
English
31 CRD3576-A
En
31
Page 32
Section
08
Black plate (32,1)
Multi-CD Player
! DSC Repeat the current disc
Notes
! If you select other discs during repeat play,
the repeat play range changes to MCD (multi­CD player repeat).
! If you perform track search or fast forward/
reverse during TRK (one-track repeat), the repeat play range changes to DSC (disc repeat).
Playing tracks in a random order
Random play lets you play back tracks in a random order within the repeat range, MCD (multi-CD player repeat) and DSC (disc re­peat).
1 Select the repeat range.
Refer to Repeating play on the previous page.
2 Press FUNCTION to select RANDOM.
Press FUNCTION until RANDOM appears in the display.
Scanning CDs and tracks
While you are using DSC (disc repeat), the be­ginning of each track on the selected disc plays for about 10 seconds. When you are using MCD (multi-CD player repeat), the be­ginning of the first track of each disc is played for about 10 seconds.
1 Select the repeat range.
Refer to Repeating play on the previous page.
2 Press FUNCTION to select SCAN.
Press FUNCTION until SCAN appears in the display.
3 Press a to turn scan play on. SCAN :ON appears in the display. The first 10
seconds of each track of the present disc (or the first track of each disc) is played.
4 When you find the desired track (or disc) press b to turn scan play off. SCAN :OFF appears in the display. The track
(or disc) will continue to play.
If the display has automatically returned to
#
the playback display, select SCAN again by press­ing FUNCTION.
3 Press a to turn random play on. RANDOM :ON appears in the display. Tracks
will play in a random order within the pre­viously selected MCD (multi-CD player repeat) or DSC (disc repeat) ranges.
4 Press b to turn random play off. RANDOM :OFF appears in the display. Tracks
will continue to play in order.
32
En
32 CRD3576-A
Note
After track or disc scanning is finished, normal playback of the tracks will begin again.
Pausing CD playback
Pause lets you temporarily stop playback of the CD.
1 Press FUNCTION to select PAUSE.
Press FUNCTION until PAUSE appears in the display.
Page 33
Multi-CD Player
Black plate (33,1)
Section
08
2 Press a to turn pause on. PAUSE :ON appears in the display. Play of the
current track pauses.
3 Press b to turn pause off. PAUSE :OFF appears in the display. Play will
resume at the same point that you turned pause on.
Using ITS playlists
ITS (instant track selection) lets you make a playlist of favorite tracks from those in the multi-CD player magazine. After you have added your favorite tracks to the playlist you can turn on ITS play and play just those selec­tions.
Creating a playlist with ITS programming
You can use ITS to enter and playback up to 99 tracks per disc, up to 100 discs (with the disc title). (With multi-CD players sold before the CDX-P1250 and CDX-P650, up to 24 tracks can be stored in the playlist.)
1 Play a CD that you want to program.
Press a or b to select a CD.
2 Press FUNCTION and hold until TITLE IN appears in the display, then press FUNCTION to select ITS.
After TITLE IN is displayed, press FUNCTION repeatedly, the following functions appear in the display: TITLE IN (disc title input)ITS (ITS program­ming)
3 Select a desired track by pressing c or d.
4 Press a to store the currently playing track in the playlist. ITS IN is displayed briefly and the currently
playing selection is added to your playlist. The display then shows ITS again.
5 Press BAND to return to the playback display.
Note
After data for 100 discs has been stored in memory, data for a new disc will overwrite the oldest one.
Playback from your ITS playlist
ITS play lets you listen to the tracks that you have entered into your ITS playlist. When you turn on ITS play, tracks from your ITS playlist in the multi-CD player will begin to play.
1 Select the repeat range.
Refer to Repeating play on page 31.
2 Press FUNCTION to select ITS.P.
Press FUNCTION until ITS.P appears in the display.
3 Press a to turn ITS play on. ITS.P :ON appears in the display. Playback be-
gins of those tracks from your playlist within the previously selected MCD (multi-CD player repeat) or DSC (disc repeat) ranges.
If no tracks in the current range are pro-
#
grammed for ITS play then ITS EMPTY is dis­played.
English
33 CRD3576-A
En
33
Page 34
Section
08
Black plate (34,1)
Multi-CD Player
4 Press b to turn ITS play off. ITS.P :OFF appears in the display. Playback
will continue in normal order from the cur­rently playing track and CD.
Erasing a track from your ITS playlist
When you want to delete a track from your ITS playlist, you can if ITS play is on. If ITS play is already on, skip to step 2. If ITS play is not already on, press FUNCTION.
1 Play a CD you want to delete a track from your ITS playlist, and turn ITS play on.
Refer to Playback from your ITS playlist on the previous page.
2 Press FUNCTION and hold until TITLE IN appears in the display, then press FUNCTION to select ITS.
After TITLE IN is displayed, press FUNCTION until ITS appears in the display.
3 Select a desired track by pressing c or d.
4 Press b to erase a track from your ITS playlist.
The currently playing selection is erased from your ITS playlist and playback of the next track from your ITS playlist begins.
If there are no tracks from your playlist in the
#
current range, ITS EMPTY is displayed and nor­mal play resumes.
Erasing a CD from your ITS playlist
When you want to delete all tracks of a CD from your ITS playlist, you can if ITS play is off.
1 Play a CD that you want to delete.
Press a or b to select a CD.
2 Press FUNCTION and hold until TITLE IN appears in the display, then press FUNCTION to select ITS.
After TITLE IN is displayed, press FUNCTION until ITS appears in the display.
3 Press b to erase all tracks on the currently playing CD from your ITS playlist.
All tracks on the currently playing CD are erased from your playlist and ITS CLEAR is dis­played.
4 Press BAND to return to the playback display.
Using disc title functions
You can input CD titles and display the title. Then you can easily search for and select a de­sired disc for play.
Entering disc titles
Disc title input lets you input CD titles up to 10 letters long and up to 100 disc titles (with ITS playlist) into the multi-CD player.
5 Press BAND to return to the playback display.
34
En
34 CRD3576-A
1 Play a CD that you want to enter the title.
Press a or b to select a CD.
Page 35
Multi-CD Player
Black plate (35,1)
Section
08
2 Press FUNCTION and hold until TITLE IN appears in the display.
After TITLE IN is displayed, press FUNCTION repeatedly, the following functions appear in the display: TITLE IN (disc title input)ITS (ITS program­ming)
When playing a CD TEXT disc on a CD TEXT
#
compatible multi-CD player, you cannot switch to TITLE IN. The disc title will have already been re­corded on a CD TEXT disc.
3 Press 1 numbered button to select the desired character type.
Press 1 numbered button repeatedly to switch between the following character type: Alphabet (upper case), Numbers and Symbols Alphabet (lower case)European letters, such as those with accents (e.g. á, à, ä, ç)
You can select to input Numbers and Sym-
#
bols by pressing 2 numbered button.
4 Press a or b to select a letter of the alphabet.
Each press of a will display a letter of the al­phabet in A B C ... X Y Z, numbers and sym­bols in 1 2 3 ... @ # < order. Each press of b will display a letter in the reverse order, such as Z Y X ... C B A order.
6 Move the cursor to the last position by pressing d after entering the title.
When you press d one more time, the entered title is stored in memory.
7 Press BAND to return to the playback display.
Notes
! Titles remain in memory, even after the disc
has been removed from the magazine, and are recalled when the disc is reinserted.
! After data for 100 discs has been stored in
memory, data for a new disc will overwrite the oldest one.
Displaying disc titles
You can display the title of any disc that has had a disc title entered.
% Press DISPLAY.
Press DISPLAY repeatedly to switch between the following settings: Play timeDISC TITLE (disc title) When you select DISC TITLE, the title of the currently playing disc is shown in the display.
If no title has been entered for the currently
#
playing disc, NO TITLE is displayed.
English
5 Press d to move the cursor to the next character position.
When the letter you want is displayed, press d to move the cursor to the next position and then select the next letter. Press c to move backwards in the display.
35 CRD3576-A
Selecting discs from the disc title list
Disc title list lets you see the list of disc titles that have been entered into the multi-CD player and select one of them to playback.
1 Press FUNCTION to select TITLE LIST.
Press FUNCTION until TITLE LIST appears in the display.
En
35
Page 36
Section
08
Black plate (36,1)
Multi-CD Player
2 Press c or d to scroll through the list of titles that have been entered.
If no title has been entered for a disc,
#
NO TITLE will be displayed.
3 Press a to play your favorite CD title.
That selection will begin to play.
Using CD TEXT functions
You can use these functions only with a CD TEXT compatible multi-CD player.
Some discs have certain information encoded on the disc during manufacture. These discs may contain such information as the CD title, track title, artists name and playback time and are called CD TEXT discs. Only these spe­cially encoded CD TEXT discs support the functions listed below.
Displaying titles on CD TEXT discs
% Press DISPLAY when playing a CD
TEXT disc from the multi-CD player.
Press DISPLAY repeatedly to switch between the following settings: Play timeDISC TITLE (disc title)D.ARTIST (disc artist)TRK TITLE (track title) T.ARTIST (track artist)
If specific information has not been recorded
#
on a CD TEXT disc, NO XXXX will be displayed (e.g., NO TA-NAME).
Scrolling titles in the display
This unit can display the first 10 letters only of
DISC TITLE, D.ARTIST, TRK TITLE and T.ARTIST. When the recorded information is
longer than 10 letters, you can scroll the text to the left so that the rest of the title can be seen.
% Press DISPLAYand hold until the title
begins to scroll to the left.
The rest of the title will appear in the dis­play.
Using compression and bass emphasis
You can use these functions only with a multi­CD player that supports them.
Using COMP (compression) and DBE (dy­namic bass emphasis) functions let you adjust the sound playback quality of the multi-CD player. Each of the functions have a two-step adjustment. The COMP function balances the output of louder and softer sounds at higher volumes. DBE boosts bass levels to give play­back a fuller sound. Listen to each of the ef­fects as you select through them and use the one that best enhances the playback of the track or CD that you are listening to.
1 Press FUNCTION to select COMP.
Press FUNCTION until COMP appears in the display.
If the multi-CD player does not support
#
COMP/DBE, NO COMP is displayed when you at­tempt to select it.
36
2 Press a or b to select your favorite setting.
Press a or b repeatedly to switch between the following settings:
COMP OFFCOMP 1COMP 2 COMP OFFDBE 1DBE 2
En
36 CRD3576-A
Page 37
Multi-CD Player
Black plate (37,1)
Section
08
50-disc multi-CD player
Only those functions described in this manual are supported for 50-disc multi-CD players.
English
37 CRD3576-A
En
37
Page 38
5
3
Section
09
Black plate (38,1)
Audio Adjustments
Introduction of audio adjustments
1
2
4
1 Audio display
Shows the audio adjustments status.
2 LOUD indicator
Appears in the display when loudness is turned on.
3 AUDIO button
Press to select an audio function.
4 BAND button
Press to return to the display of each source.
5 c/d buttons
Press to adjust the selected audio function.
6 a/b buttons
Press to adjust the selected audio function and turn it on/off.
6
% Press AUDIO to display the audio
function names.
Press AUDIO repeatedly to switch between the following audio functions: FADER (balance adjustment)LOUD (loud­ness)SLA (source level adjustment)
When selecting the FM tuner as the source,
#
you cannot switch to SLA.
To return to the display of each source, press
#
BAND.
Note
If you do not operate the audio function within about 30 seconds, the display is automatically returned to the source display.
Using balance adjustment
You can select a fader/balance setting that provides an ideal listening environment in all occupied seats.
1 Press AUDIO to select FADER.
Press AUDIO until FADER appears in the dis­play.
If the balance setting has been previously ad-
#
justed, BAL will be displayed.
2 Press a or b to adjust front/rear speaker balance.
Each press of a or b moves the front/rear speaker balance towards the front or the rear. FADER :F25 FADER :R25 is displayed as the front/rear speaker balance moves from front to rear.
FADER : 0 is the proper setting when only
#
two speakers are used.
When the rear output setting is subwoofer,
#
you cannot adjust front/rear speaker balance. Re­fer to Switching the rear output setting on page
46.
38
En
38 CRD3576-A
Page 39
Audio Adjustments
Black plate (39,1)
Section
09
3 Press c or d to adjust left/right speaker balance.
When you press c or d, BAL : 0 is displayed. Each press of c or d moves the left/right speaker balance towards the left or the right. BAL :L25 BAL :R25 is displayed as the left/ right speaker balance moves from left to right.
Adjusting loudness
Loudness compensates for deficiencies in the low- and high-sound ranges at low volume.
1 Press AUDIO to select LOUD.
Press AUDIO until LOUD appears in the dis­play.
2 Press a to turn loudness on. LOUD :ON appears in the display.
3 Press b to turn loudness off. LOUD :OFF appears in the display.
3 Press a or b to adjust the source volume.
Each press of a or b increases or decreases the source volume. SLA :+4 SLA :4 is displayed as the source volume is increased or decreased.
Notes
! Since the FM tuner volume is the control, it
is not possible to apply source level adjustments to the FM tuner.
! The MW/LW tuner volume level can also be
adjusted with source level adjustments.
! The built-in CD and the multi-CD players are
both set to the same source level adjustment volume automatically.
! External unit 1 and External unit 2 are both
set to the same source level adjustment volume automatically.
English
Adjusting source levels
SLA (Source level adjustment) lets you adjust the volume level of each source to prevent ra­dical changes in volume when switching be­tween sources.
! Settings are based on the volume level of the
FM tuner, which remains unchanged.
1 Compare the FM tuner volume level with the level of the source you wish to adjust (e.g., built-in CD player).
2 Press AUDIO to select SLA. Press AUDIO until SLA appears in the display.
39 CRD3576-A
En
39
Page 40
Section
10
Black plate (40,1)
Digital Signal Processor
Using the digital signal processor
8
7
3
9
0
1
2
4
5
6
The digital signal processor lets you control many aspects of sound output including equalization, sound field control and listening position.
1 Position indicator
Shows which listening position is presently selected.
2 Preset equalizer indicator
Shows which equalizer preset is presently selected.
3 Function display
Shows the function status.
4 SW indicator
Shows when the subwoofer output is turned on.
5 CUSTOM indicator
Shows when custom equalizer curve is pre­sently selected.
6 DSP button
Press to select digital signal processor func­tions.
7 BAND button
Press to return to the display of each source.
8 16 buttons
Press to recall equalization curves and sound field programs.
9 c/d buttons
Press to choose the item (mode) of the se­lected function.
a a/b buttons
Press to adjust the selected function and turn it on/off.
% Press DSP to display the DSP function
names.
Press DSP repeatedly to switch between the following functions: PWFL (graphic equalizer)SFC (sound field control)POSI (position selector)
To return to the display of each source, press
#
BAND.
Depending on the graphic equalizer and
#
subwoofer adjustments, pressing DSP repeatedly switches between the following functions:
CUSTOM (graphic equalizer)50Hz (9-band graphic equalizer)SFC (sound field control)
POSI (position selector)SUB.W (subwoofer) 80Hz (subwoofer setting)HPF (high pass filter)
Use the following instructions for more detail.
Note
If you do not operate the DSP function within about 30 seconds, the display is automatically returned to the source display.
40
En
40 CRD3576-A
Page 41
Digital Signal Processor
Black plate (41,1)
Section
10
Using the graphic equalizer
The graphic equalizer lets you adjust the equalization to match car interior acoustic characteristics as desired.
Recalling equalizer curves
There are six stored equalizer curves which you can easily recall at any time. Here is a list of the equalizer curves:
Button Display Equalizer curve
1 S-BASS Super bass
2PWFLPowerful
3 NTRL Natural
4 VOCAL Vocal
5 CUSTOM Custom
6 FLAT
! CUSTOM is an adjusted equalizer curve that
you create. Adjustments can be made with an 9-band graphic equalizer.
! When FLAT is selected no supplement or
correction is made to the sound. This is useful to check the effect of the equalizer curves by switching alternatively between FLAT and a set equalizer curve.
1 Press DSP to select the graphic equalizer.
Press DSP until PWFL appears in the display.
If the graphic equalizer has been previously
#
set to an equalizer curve other than PWFL then the title of that previously selected equalizer curve will be displayed, such as S-BASS, NTRL, VOCAL, CUSTOM,orFLAT.
Flat
2 Select an equalizer curve by pressing 16.
Select the desired equalizer curve by pressing one of the numbered buttons, from 16, which correspond to the different equalizer curves as listed above.
You can also sequentially select an equalizer
#
curve by pressing c or d.
Adjusting equalizer curves
The factory supplied equalizer curves, with the exception of FLAT, can be adjusted to a fine degree (nuance control).
1 Recall an equalizer curve.
See Recalling equalizer curves on this page.
2 Press a or b to adjust the equalizer curve.
Each press of a or b increases or decreases the equalizer curve respectively. +6 5 (or 6) is displayed as the equalizer curve is increased or decreased.
The actual range of the adjustments are dif-
#
ferent depending on which equalizer curve is se­lected.
Note
You can store the adjusted equalizer curve in
CUSTOM by pressing and holding button 5 until MEMORY appears in the display.
Adjusting 9-band graphic equalizer
For CUSTOM equalizer curve, you can adjust the level of each band.
English
41 CRD3576-A
1 Recall CUSTOM equalizer curve.
See Recalling equalizer curves on this page.
En
41
Page 42
Section
10
Black plate (42,1)
Digital Signal Processor
2 Press DSP to select 9-band graphic equalizer.
9-band graphic equalizer can only be selected when you have selected CUSTOM equalizer curve. Press DSP until 50Hz appears in the display.
If 9-band graphic equalizer has been pre-
#
viously adjusted, the frequency of that previously selected will be displayed instead of 50Hz.
3 Press c or d to select the equalizer band to adjust.
Each press of c or d selects equalizer bands in the following order:
501002004008001.6 k3.2 k
6.3 k12.5 k (Hz)
Press c or d until the desired equalizer band appears in the display.
4 Press a or b to adjust the level of the equalizer band.
Each press of a or b increases or decreases the level of the equalization band. +6 6 is displayed as the level is increased or decreased.
You can then select another band and adjust
#
the level.
Notes
! You can create different CUSTOM curves for
different sources.
! The built-in CD player and the multi-CD
player are set to the same equalizer adjustment setting automatically.
! External unit 1 and External unit 2 are set to
the same equalizer adjustment setting automatically.
Using sound field control, octaver and BBE sound
SFC (sound field control) incorporate three programs for reproducing typical sound fields of a studio, jazz or club. This function makes it possible to reproduce the realistic sound fields of the three programs in your car. Octaver makes the bass sound louder. OCT2 is more effective than OCT1. With BBE, playback very close to the original sound can be obtained by correction with a combination of phase compensation and high-range boost for the delay of the high-fre­quency components and the amplitude devia­tion occurring during playback. This function makes it possible to reproduce the dynamic sound field as if you are listening to a live per­formance.
Note
Manufactured under license from BBE Sound, Inc. The mark BBE is a trademark of BBE Sound, Inc.
Recalling sound field programs
Here is a list of the sound field programs:
Button Display Effect
1 STUDIO Studio
2 JAZZ Jazz
3 CLUB Club
4 OCT1 Octaver 1
5 OCT2 Octaver 2
6 BBE
BBE
42
1 Press DSP to select the sound field control. Press DSP until SFC appears in the display.
En
42 CRD3576-A
Page 43
Digital Signal Processor
If the sound field control has been previously
#
set to a sound field program then the title of that previously selected sound field program will be displayed, such as STUDIO, JAZZ, CLUB, OCT1,
OCT2,orBBE.
2 Select a sound field program by pressing 16.
Select the desired sound field program by pressing one of the numbered buttons, from 16, which correspond to the different sound field programs as listed above.
You can also sequentially select a sound field
#
program by pressing c or d.
Black plate (43,1)
Using the position selector
One way to assure a more natural sound is to clearly position the stereo image, putting you right in the center of the sound field. The posi­tion selector adjusts the volume level of sound from each speaker to match seat positions and the number of people in the car and lets you recall settings at the touch of a button. Here is a list of the positions:
Button Display Indicator Position
a FRONT
Front seat
Section
10
English
Adjusting BBE sound level
With BBE sound processing technology, you can adjust the level of BBE.
1 Recall BBE.
See Recalling sound field programs on the pre­vious page.
2 Press a or b to adjust the level of BBE.
Each press of a or b increases or decreases the level of BBE. +4 4 is displayed as the level is increased or decreased.
b ALL
c FRONT-L
d FRONT-R
All seats
Front seat left
Front seat right
1 Press DSP to select the position selector.
Press DSP until POSI appears in the display.
If the position selector has been previously
#
set to a listening position then the title of that pre­viously selected listening position will be dis­played, such as FRONT, ALL, FRONT-L or
FRONT-R.
2 Press c/d/a/b to select a listening position.
Press one of these, c/d/a/b, to select a lis­tening position as listed in the table.
To cancel the selected listening position,
#
press the same button again.
When the rear output setting is subwoofer,
#
you cannot select ALL. Refer to Switching the rear output setting on page 46.
43 CRD3576-A
En
43
Page 44
Section
10
Black plate (44,1)
Digital Signal Processor
Using subwoofer output
This unit is equipped with a subwoofer output which can be switched on or off. When a sub­woofer is connected to the rear output, first, switch the rear output setting to subwoofer, then turn the subwoofer output on. For more details, see Switching the rear output setting on page 46.
1 Press DSP to select SUB.W.
When the rear output setting is subwoofer, you can select SUB.W. Press DSP until SUB.W appears in the display.
2 Press a to turn subwoofer output on. SUB.W :ON appears in the display. Subwoofer
output is now on.
You can turn off subwoofer output by press-
#
ing b.
3 Press c or d to select the phase of subwoofer output.
Press c to select reverse phase and pears in the display. Press d to select normal phase and
appears in the display.
Adjusting subwoofer settings
When the subwoofer output is on, you can ad­just the cut-off frequency and the output level of the subwoofer.
1 Press DSP to select the subwoofer setting.
When the subwoofer output is on, you can se­lect the subwoofer setting. Press DSP until 80Hz appears in the display.
If the subwoofer setting has been previously
#
adjusted, the frequency of that previously se­lected will be displayed, such as 50Hz or 125Hz.
ap-
2 Press c or d to select cut-off frequency. Press c and 50Hz is displayed. Press d and 125Hz is displayed. Only frequencies lower
than those in the selected range are output from the subwoofer.
3 Press a or b to adjust the output level of the subwoofer.
Each press of a or b increases or decreases the level of the subwoofer (e.g., +6 to 15). Press a or b until you see the desired value displayed.
Using the high pass filter
When you do not want low sounds from the subwoofer output frequency range to play from the front speakers, switch the HPF (high pass filter) on. Only frequencies higher than those in the selected range are output from the front speakers.
1 Press DSP to select HPF.
When the rear output setting is subwoofer, you can select HPF. Press DSP until HPF ap- pears in the display.
2 Press a to turn high pass filter on. HPF 80Hz appears in the display. High pass fil-
ter is now on.
To turn high pass filter off, press b.
#
3 Press c or d to select a high pass filter range.
Press c and HPF 50Hz is displayed. Press d and HPF 125Hz is displayed. Only frequencies higher than those in the selected range are output from the front speakers.
44
En
44 CRD3576-A
Page 45
5
2
Initial Settings
Black plate (45,1)
Section
11
Adjusting initial settings
1
4
3
Initial settings lets you perform initial set up of different settings for this unit.
1 Function display
Shows the function status.
2 SOURCE button
Press and hold to turn off the unit.
3 FUNCTION button
Press to select a function of the initial set­tings.
4 BAND button
Press to cancel initial settings.
5 c/d buttons
Press to choose the item (mode) of the se­lected function.
6 a/b buttons
Press to adjust the selected function and turn it on/off.
6
1 Press SOURCE and hold until the unit turns off.
2 Press FUNCTION and hold until function name appears in the display.
3 Press FUNCTION to select one of the initial settings.
Press FUNCTION repeatedly to switch be­tween the following settings:
FM STEPA-PIWARNAUXDIMMER REAR SPDIG.ATTCONTRAST
Use the following instructions to operate each particular setting.
To cancel initial settings, press BAND.
#
You can also cancel initial settings by hold-
#
ing down FUNCTION until the unit turns off.
Setting the FM tuning step
Normally the FM tuning step employed by seek tuning is 50 kHz. When AF or TA is on, the tun­ing step automatically changes to 100 kHz. It may be preferable to set the tuning step to 50 kHz when AF is on.
1 Press FUNCTION to select FM STEP.
Press FUNCTION repeatedly until FM STEP ap­pears in the display.
2 Select the FM tuning step with c/d.
Pressing c/d will switch the FM tuning step between 50 kHz and 100 kHz while AF or TA is on. The selected FM tuning step will appear in the display.
Note
The tuning step remains at 50 kHz during manual tuning.
English
45 CRD3576-A
En
45
Page 46
Section
11
Black plate (46,1)
Initial Settings
Switching Auto PI Seek
The unit can automatically search for a differ­ent station with the same programming, even during preset recall.
1 Press FUNCTION to select A-PI.
Press FUNCTION repeatedly until A-PI ap­pears in the display.
2 Select A-PI on or off with a/b.
Pressing a/b will switch A-PI between on and off and that status will be displayed (e.g., A-PI :ON).
Switching the warning tone
If the front panel is not detached from the head unit within five seconds of turning off the ignition, a warning tone will sound. You can turn off this warning tone.
1 Press FUNCTION to select WARN.
Press FUNCTION repeatedly until WARN ap­pears in the display.
1 Press FUNCTION to select AUX.
Press FUNCTION repeatedly until AUX ap­pears in the display.
2 Select AUX on or off with a/b.
Pressing a/b will switch AUX between on and off and that status will be displayed (e.g., AUX :ON).
Switching the dimmer setting
To prevent the display from being too bright at night, the display is automatically dimmed when the cars headlights are turned on. You can switch dimmer on or off.
1 Press FUNCTION to select DIMMER.
Press FUNCTION repeatedly until DIMMER appears in the display.
2 Select DIMMER on or off with a/b.
Pressing a/b will switch DIMMER between on and off and that status will be displayed (e.g., DIMMER :ON).
2 Select WARN on or off with a/b.
Pressing a/b will switch WARN between on and off and that status will be displayed (e.g., WARN :ON).
Switching the auxiliary setting
It is possible to use auxiliary equipment with this unit. Activate the auxiliary setting when using auxiliary equipment connected to this unit.
46
En
46 CRD3576-A
Switching the rear output setting
This units rear output (rear speaker leads out­put and RCA rear output) can be used for full­range speaker or subwoofer connection. If you switch the rear output setting to the subwoo­fer, you can connect a rear speaker lead di­rectly to a subwoofer without using an auxiliary amp.
! If you connect a subwoofer to the rear out-
put, set the output setting to subwoofer.
Page 47
Initial Settings
Black plate (47,1)
Section
11
! Even if you change this setting, there is no
output unless you switch the subwoofer out­put on (refer to Using subwoofer output on page 44).
! Both rear speaker leads output and RCA rear
output are switched simultaneously in this setting.
1 Press FUNCTION to select REAR SP.
Press FUNCTION repeatedly until REAR SP ap­pears in the display.
2 Select full-range speaker or subwoofer with c/d.
Pressing c/d will switch between
REAR SP:FUL (full-range speaker) and REAR SP:S/W (subwoofer) and that status will
be displayed.
Selecting the digital attenuator
When listening to a CD or other source on which the recording level is high, setting the equalizer curve level to high may result in dis­tortion. You can switch the digital attenuator to low to reduce distortion.
! Sound quality is better at the high setting so
this setting is usually used.
Adjusting display contrast
Display contrast adjustment lets you adjust the display for easier viewing when lighting conditions change.
1 Press FUNCTION to select CONTRAST.
Press FUNCTION repeatedly until CONTRAST appears in the display.
2 Press c or d to adjust the contrast.
Each press of c or d increases or decreases the contrast. +7 7 is displayed as the contrast is in­creased or decreased.
English
1 Press FUNCTION to select DIG.ATT.
Press FUNCTION repeatedly until DIG.ATT ap­pears in the display.
2 Select DIG.ATT high or low with c/ d.
Pressing c/d will switch between DIG.ATT: H (high) and DIG.ATT: L (low) and that status will be displayed.
47 CRD3576-A
En
47
Page 48
Section
12
Black plate (48,1)
Other Functions
Introduction of other functions
2
1
3
1 FUNCTION button
Press to select an advanced function.
2 BAND button
Press to return to normal display.
3 SOURCE button
Press to select a source.
4 ENTERTAINMENT button
Press to change to the entertainment dis­play.
5 12 buttons
Press to change between letters or number/ symbol input.
6 6 button
Press to turn on the demonstration mode.
7 c/d buttons
Press to move the cursor in the display to the next position.
8 a/b buttons
Press to select letters and numbers.
4
5
6
7
8
Using the demonstration
Demonstration can be shown in the display when the unit is off.
1 Press SOURCE to turn off the unit.
Press SOURCE and hold until the unit turns off.
2 Press 6 to start the demonstration.
The demonstration can be cancelled by
#
pressing 6 again.
Using different entertainment displays
You can enjoy entertainment displays while lis­tening to each sound source.
! These are different ways of displaying the
spectrum and do not affect sound output.
Press ENTERTAINMENT.
%
Each time you press ENTERTAINMENT the display changes in the following order: Entertainment mode 1 (default)Spectrum analyzerLevel indicatorEntertainment mode 2Entertainment mode 3Non-move icon
Cellular telephone muting
Sound from this unit is muted automatically when a call is made or received using a con­nected cellular telephone.
! The sound is turned off, MUTE is displayed
and no audio adjustments, except volume control, are possible. Operation returns to nor­mal when the phone call is ended.
48
En
48 CRD3576-A
Page 49
Other Functions
Black plate (49,1)
Section
12
Using the AUX source
An IP-BUS-RCA Interconnector such as the CD-RB20/CD-RB10 (sold separately) lets you connect this unit to auxiliary equipment fea­turing RCA output. For more details, refer to the IP-BUS-RCA Interconnector owners man­ual.
Selecting AUX as the source
% Press SOURCE to select AUX as the
source.
Press SOURCE until AUX appears in the dis­play.
If the auxiliary setting is not switched on,
#
AUX cannot be selected. For more details, see
Switching the auxiliary setting on page 46.
Setting the AUX title
The title displayed for the AUX source can be changed.
1 After you have selected AUX as the source, press FUNCTION and hold until TITLE IN appears in the display.
3 Press a or b to select a letter of the alphabet.
Each press of a will display a letter of the al­phabet in A B C ... X Y Z, numbers and sym­bols in 1 2 3 ... @ # < order. Each press of b will display a letter in the reverse order, such as Z Y X ... C B A order.
4 Press d to move the cursor to the next character position.
When the letter you want is displayed, press d to move the cursor to the next position and then select the next letter. Press c to move backwards in the display.
5 Move the cursor to the last position by pressing d after entering the title.
When you press d one more time, the entered title is stored in memory.
6 Press BAND to return to the playback display.
English
2 Press 1 numbered button to select the desired character type.
Press 1 numbered button repeatedly to switch between the following character type: Alphabet (upper case), Numbers and Symbols Alphabet (lower case)European letters, such as those with accents (e.g. á, à, ä, ç)
You can select to input Numbers and Sym-
#
bols by pressing 2 numbered button.
49 CRD3576-A
En
49
Page 50
Appendix
Black plate (50,1)
Additional Information
Understanding built-in CD player error messages
When problems occur during CD play an error message may appear on the display. If an error message appears on the display refer to the ta­ble below to see what the problem is and the suggested method of correcting the problem. If the error cannot be corrected, contact your dealer or your nearest Pioneer Service Center.
Message Cause Action
CD ERR­11, 12, 17, 30
CD ERR­11, 12, 17, 30
CD ERR-14 Blank disc Check the disc.
CD ERR­10, 11, 12, 14, 17, 30, A0
CD ERR-44 All tracks are skip
HEAT CD player over-
Dirty disc Clean disc.
Scratched disc Replace disc.
Electrical or me­chanical
tracks
heated
Turn the ignition ON and OFF, or switch to a different source, then back to the CD player.
Replace disc.
Turn off the CD player until the CD player cools down.
Cassette tapes
! A loose, torn or warped label on a cassette
tape can jam the cassette player. Do not use cassette tapes with loose, torn or warped la­bels.
! Cassette tapes longer than C-90 (90-minute
tapes) can cause the tape to jam in the cas­sette player. Do not use tapes longer than C-
90.
! Cassette tapes exposed to high temperatures
may warp and jam the cassette player. Keep cassettes out of direct sunlight or places where there are high temperatures.
! Store unused tapes in a tape case where
there is no danger of them becoming loose, dirty or dusty.
Cleaning the playback head
If the head becomes dirty, the sound quality will get bad and there will be sound dropouts and other problems. If you have any of these problems the head may need cleaning.
Music search and repeat functions during tape playback
Music search and repeat functions may not work with these tapes:
! A tape with a gap of 4 seconds or less be-
tween songs
! A tape containing dialog or other non-musi-
cal content, with pauses lasting 4 seconds or longer
! A tape with an extremely quiet passage in
the music lasting for 4 seconds or longer
50
En
50 CRD3576-A
Page 51
Additional Information
Black plate (51,1)
Appendix
CD player and care
! Use only CDs that have either of the two
Compact Disc Digital Audio marks as show below.
! Use only normal, round CDs. If you insert ir-
regular, non-round, shaped CDs they may jam in the CD player or not play properly.
! Check all CDs for cracks, scratches or
warped discs before playing. CDs that have cracks, scratches or are warped may not play properly. Do not use such discs.
! Avoid touching the recorded (non-printed
side) surface when handling the disc.
! Store discs in their cases when not in use. ! Keep discs out of direct sunlight and do not
expose the discs to high temperatures.
! Do not attach labels, write on or apply che-
micals to the surface of the discs.
! To clean dirt from a CD, wipe the disc with a
soft cloth outward from the center of the disc.
CD-R/CD-RW discs
! CD-R (CD-Recordable)/CD-RW (CD-Rewrita-
ble) discs recorded on CD-R/CD-RW units other than a music CD recorder may not play properly on this CD player.
! Music CD-R/CD-RW discs, even recorded on
a music CD recorder, may not play properly on this CD player due to differing disc character­istics, scratches or dirt on the disc. Dirt or condensation on the lens inside this unit may also prevent playback.
! Titles and other text information recorded on
a CD-R/CD-RW disc may not be displayed by this unit.
! This unit conforms to the track skip function
of the CD-R/CD-RW disc. The tracks contain­ing the track skip information are skipped automatically.
! If you insert a CD-RW disc into this unit, time
to playback will be longer than when you in­sert a conventional CD or CD-R disc.
! Read the precautions with CD-R/CD-RW
discs before using them.
English
! If the heater is used in cold weather, moist-
ure may form on components inside the CD player. Condensation may cause the CD player to not operate properly. If you think that con­densation is a problem turn off the CD player for an hour or so to allow the CD player to dry out and wipe any damp discs with a soft cloth to remove the moisture.
! Road shocks may interrupt CD playback.
51 CRD3576-A
En
51
Page 52
Appendix
Black plate (52,1)
Additional Information
Specifications
General
Power source ............................. 14.4 V DC (10.8 15.1 V
allowable)
Grounding system ................... Negative type
Max. current consumption
..................................................... 10.0 A
Dimensions (W × H × D):
Chassis ............................... 178 × 100 × 160 mm
Nose ..................................... 170 × 94 × 13 mm
Weight .......................................... 2.0 kg
Audio/DSP
Maximum power output ....... 50 W × 4
50 W × 2/4 W + 70 W × 1/2
W (for subwoofer) Continuous power output ...27 W × 4 (DIN 45324,
+B=14.4 V)
Load impedance ...................... 4 W (4 8 W [2 W for 1 ch]
allowable) Preout max output level/output impedance
..................................................... 2.2 V/1 kW
Loudness contour ................... +10 dB (100 Hz), +7 dB (10
kHz) (volume: 30 dB) Equalizer (9-Band Graphic Equalizer):
Frequency ..........................50/100/200/400/800 Hz
1.6/3.15/6.3/12.5 kHz
Equalization range ........ ±12 dB
Network:
HPF:
Frequency ................50/80/125 Hz
Slope ..........................12 dB/oct
Subwoofer:
Frequency ................50/80/125 Hz
Slope ..........................18 dB/oct
Gain ............................ +6 15 dB
Phase ........................ Normal/Reverse
CD player
System .......................................... Compact disc audio system
Usable discs .............................. Compact disc
Signal format:
Sampling frequency ..... 44.1 kHz
Number of quantization bits
........................................... 16; linear
Frequency characteristics ... 5 20,000 Hz (±1 dB)
Signal-to-noise ratio ............... 94 dB (1 kHz) (IEC-A
network)
Dynamic range ......................... 92 dB (1 kHz)
Number of channels .............. 2 (stereo)
Cassette player
Tape ................................................Compact cassette tape
(C-30 C-90)
Tape speed .................................. 4.8 cm/sec
Fast forward/rewinding time
..................................................... Approx. 100 sec (C-60)
Wow & flutter .............................0.09 % (WRMS)
Frequency response:
Metal ...................................30 19,000 Hz (±3 dB)
Stereo separation .................... 45 dB
Signal-to-noise ratio:
Metal:
Dolby B NR IN ....... 67 dB (IEC-A network)
Dolby NR OUT .......61 dB (IEC-A network)
FM tuner
Frequency range ...................... 87.5 108.0 MHz
Usable sensitivity ..................... 9 dBf (0.8 µV/75 W, mono,
S/N: 30 dB)
50 dB quieting sensitivity..... 15 dBf (1.5 µV/75 W, mono)
Signal-to-noise ratio ............... 70 dB (IEC-A network)
Distortion .....................................0.3 % (at 65 dBf, 1 kHz,
stereo)
Frequency response ............... 30 15,000 Hz (±3 dB)
Stereo separation .................... 40 dB (at 65 dBf, 1 kHz)
MW tuner
Frequency range ...................... 531 1,602 kHz (9 kHz)
Usable sensitivity ..................... 18 µV (S/N: 20 dB)
Selectivity .................................... 50 dB (±9 kHz)
LW tuner
Frequency range ...................... 153 281 kHz
Usable sensitivity ..................... 30 µV (S/N: 20 dB)
Selectivity .................................... 50 dB (±9 kHz)
Note
Specifications and the design are subject to possible modifications without notice due to improvements.
52
En
52 CRD3576-A
Page 53
Sommario
Black plate (53,1)
Grazie
di aver acquistato questo prodotto Pioneer.
Leggere attentamente queste istruzioni operative, in modo da imparare come azionare correttamente il modello. Dopo aver terminato la lettura delle istruzioni,
metterle da parte in un posto sicuro, per consultazione futura.
Prima di iniziare
Informazioni sullunità 4 Informazioni su questo manuale 4 Precauzioni 4 In caso di problemi 4 Protezione antifurto dellunità 4
Rimozione del frontalino 5
Montaggio del frontalino 5
Ripristino del microprocessore 5
Nomenclatura
Unità principale 6 Telecomando opzionale 7
Accensione/spegnimento
Accensione dellunità 8 Selezione di una sorgente 8 Spegnimento dellunità 8
Sintonizzatore
Ascolto della radio 9 Introduzione alle funzioni avanzate del
sintonizzatore 11
Memorizzazione e richiamo delle frequenze di
trasmissione 12 Sintonizzazione di segnali forti 12 Memorizzazione delle frequenze di trasmissione
più forti 12
RDS
Introduzione al funzionamento del sistema
RDS 14 Scorrimento del display RDS 15 Selezione di frequenze alternative 15
Uso della ricerca PI 16
Uso della funzione di ricerca automatica PI per le stazioni preselezionate 16
Limitazione delle stazioni alla programmazione regionale 16
Ricezione dei notiziari sul traffico 17
Risposta a un allarme TP 17
Uso delle funzioni PTY 18
Ricerca di una stazione RDS tramite le informazioni PTY 18
Uso dellinterruzione dei programmi per i notiziari 18
Ricezione della trasmissione di allarme PTY 19
Uso del testo radio 19
Visualizzazione del testo radio 19
Memorizzazione e richiamo di testo radio 19
Elenco PTY 21
Lettore di cassette
Riproduzione di un nastro 22 Introduzione alle funzioni avanzate del lettore di
cassette 24 Riproduzione ripetuta 24 Salto di sezioni di nastro vuote 25 Uso della riduzione di rumore Dolby 25
Lettore CD incorporato
Riproduzione di un CD 26 Introduzione alle funzioni avanzate del lettore
CD incorporato 28 Riproduzione ripetuta 28 Riproduzione di brani in ordine casuale 29 Scansione dei brani di un CD 29 Pausa della riproduzione di un CD 29 Uso della funzione del titolo del disco 30
Immissione dei titoli dei dischi 30
Visualizzazione dei titoli dei dischi 31
Uso della funzione CD TEXT 31
Visualizzazione di titoli sui dischi CD TEXT 31
Scorrimento dei titoli sul display 31
Lettore multi-CD
Riproduzione di un CD 32 Introduzione alle funzioni avanzate del lettore
multi-CD 34 Riproduzione ripetuta 34 Riproduzione di brani in ordine casuale 35 Scansione di CD e di brani 35
Italiano
53 CRD3576-A
2
It
Page 54
Sommario
Black plate (54,1)
Pausa della riproduzione di un CD 36 Uso della lista di riproduzione ITS 36
Creazione di una lista di riproduzione con la programmazione ITS 36
Riproduzione a partire dalla lista di riproduzione ITS 37
Cancellazione di un brano dalla lista di riproduzione ITS 37
Cancellazione di un CD dalla lista di riproduzione ITS 38
Uso della funzione del titolo del disco 38
Immissione dei titoli dei dischi 38
Visualizzazione dei titoli dei dischi 39
Selezione di un disco dalla lista dei titoli dei dischi 39
Uso della funzione CD TEXT 40
Visualizzazione di titoli sui dischi CD TEXT 40
Scorrimento dei titoli sul display 40
Uso della compressione e dellenfatizzazione dei
bassi 40
Lettore multi-CD da 50 dischi 41
Regolazione dellaudio
Introduzione alla regolazione dellaudio 42 Uso della regolazione del bilanciamento 42 Regolazione del livello sonoro 43 Regolazione dei livelli delle sorgenti 43
Processore di segnale digitale
Uso del processore digitale di segnale 45 Uso dellequalizzatore grafico 46
Richiamo delle curve dequalizzatore 46
Regolazione delle curve dequalizzatore 46
Regolazione dellequalizzatore grafico a 9 bande 47
Uso del controllo del campo sonoro, delloctaver
e del suono BBE 47
Richiamo dei programmi di campo sonoro 48
Regolazione del livello sonoro BBE 48
Uso del selettore di posizione 48 Uso delluscita subwoofer 49
Regolazione delle impostazioni del subwoofer 49
Uso del filtro di passo alto 50
Impostazioni iniziali
Regolazione delle impostazioni iniziali 51 Impostazione del passo di sintonizzazione
FM 51
Attivazione/disattivazione della sintonizzazione
automatica PI 52
Attivazione/disattivazione del tono di
avvertenza 52
Attivazione/disattivazione dellimpostazione di
un apparecchio ausiliario 52 Attivazione/disattivazione del varialuce 53 Attivazione/disattivazione dellimpostazione
delluscita posteriore 53 Selezione dellattenuatore digitale 53 Regolazione del contrasto del display 54
Altre funzioni
Introduzione alle altre funzioni 55 Uso della dimostrazione 55 Uso dei diversi display di intrattenimento 55 Silenziamento del telefono cellulare 55 Uso della sorgente AUX 56
Selezione di AUX come sorgente 56
Impostazione del titolo AUX 56
Informazioni supplementari
Spiegazione dei messaggi di errore del lettore
CD incorporato 57 Le cassette 57 Pulizia della testina di riproduzione 57 Funzioni di ricerca e di ripetizione di un brano
musicale durante la riproduzione del
nastro 57 Cura del lettore CD 58 Dischi CD-R/CD-RW 58 Dati tecnici 60
3
It
54 CRD3576-A
Page 55
Prima di iniziare
Black plate (55,1)
Sezione
01
Informazioni sullunità
Questo prodotto è conforme alle direttive EMC (89/336/CEE, 92/31/CEE) e alla direttiva sul marchio CE (93/68/CEE).
Le frequenze del sintonizzatore di questa unità sono destinate alluso in Europa occidentale, in Asia, nel Medio Oriente, in Africa e in Ocea­nia. Luso in altre aree può dare come risultato una ricezione non corretta. La funzione RDS è operativa solo nelle aree in cui esistono stazio­ni FM che trasmettono segnali RDS.
Informazioni su questo manuale
Questa unità è dotata di diverse funzioni sofi­sticate che garantiscono una migliore ricezio­ne e un miglior funzionamento. Tutte le funzioni sono state progettate per semplificare al massimo luso, ma molte non sono com­prensibili immediatamente. Questo manuale operativo vuole essere un aiuto affinché luten­te possa beneficiare completamente delle po­tenzialità di questo prodotto e massimizzare lesperienza dellascolto. Raccomandiamo di familiarizzarsi con le fun­zioni e il loro significato leggendo completa­mente il manuale prima di iniziare a usare lunità. È particolarmente importante leggere e osservare le precauzioni contenute in questa pagina e nelle altre sezioni. Questo manuale illustra il funzionamento del­lunità principale. È possibile eseguire le stesse operazioni con il telecomando sullo sterzo (venduto a parte).
Precauzioni
! Nella parte superiore dellunità è affissa leti-
chetta CLASS 1 LASER PRODUCT.
CLASS 1 LASER PRODUCT
Italiano
! Il CarStereo-Pass Pioneer può essere usato
solo in Germania.
! Tenere questo manuale a portata di mano
come riferimento per le procedure e le precau­zioni operative.
! Mantenere sempre il volume abbastanza
basso, in modo da poter i suoni provenienti dallesterno dellautomobile.
! Proteggere questo prodotto dallumidità. ! Se la batteria viene scollegata o si scarica, la
memoria delle preselezioni viene cancellata e deve essere riprogrammata.
In caso di problemi
Nel caso che questo prodotto non funzioni correttamente, contattare il rivenditore o il Centro di assistenza autorizzato Pioneer più vi­cino.
Protezione antifurto dellunità
Il frontalino può essere staccato dallunità principale e conservato nella custodia protetti­va, fornita per scoraggiare i furti.
! Se il frontalino non viene staccato dallunità
principale entro cinque secondi dallo spegni­mento del motore dellautomobile, viene emesso un segnale di avvertenza.
55 CRD3576-A
4
It
Page 56
Sezione
01
Black plate (56,1)
Prima di iniziare
! È possibile disattivare il segnale di avverten-
za. Vedere Attivazione/disattivazione del tono di avvertenza a pagina 52.
Importante
! Non fare mai forza e non afferrare il display e
i tasti strettamente quando si rimuove o si installa il frontalino.
! Evitare di assoggettare il frontalino a urti
eccessivi.
! Mantenere il frontalino lontano dalla luce
solare diretta e dalle alte temperature.
Rimozione del frontalino
1 Premere DETACH per sganciare il frontalino.
Premendo DETACH il lato sinistro del frontali­no viene sganciato dallunità principale.
Tasto DETACH
2 Afferrare il frontalino e rimuoverlo.
Afferrare il lato sinistro del frontalino e tiralo via verso destro. Il frontalino viene staccato dallunità principale.
Montaggio del frontalino
1 Posizionare il frontalino in piano contro lunità principale.
2 Spingere il frontalino nella parte anteriore dellunità principale fino a quando è saldamente installato.
Ripristino del microprocessore
È necessario ripristinare il microprocessore nelle condizioni seguenti:
! Prima di usare questunità per la prima volta
dopo linstallazione
! Se lunità non funziona correttamente ! Quando sul display vengono visualizzati
messaggi strani o non corretti
1 Rimuovere il frontalino.
Vedere Rimozione del frontalino in questa pagi­na.
2 Premere RESET sullunità principale con la punta di una penna o un altro strumento appuntito.
3 Inserire il frontalino nella custodia protettiva fornita per conservarlo in sicurezza.
5
It
56 CRD3576-A
Tasto RESET
Page 57
7
0
-
Nomenclatura
Black plate (57,1)
Sezione
02
1
2 3
4
5
6
8
9
Unità principale
1 Tasto DETACH
Premere questo tasto per rimuovere il fron­talino dallunita centrale.
2 Tasto FUNCTION
Premere questo tasto per selezionare le fun­zioni.
3 Tasto AUDIO
Premere questo tasto per selezionare vari controlli della qualita audio.
4 Tasto DSP
Premere questo tasto per selezionare le fun­zioni del campo sonoro.
5 Tasto TAPE EJECT
Premere questo tasto per espellere una cas­setta dal lettore di cassette.
6 Tasto SOURCE
Questa unita viene accesa selezionando una sorgente. Premere questo tasto per pas­sare in rassegna tutte le sorgenti disponibi­li.
7 Tasto ENTERTAINMENT
Premere questo tasto per cambiare il di­splay dellintrattenimento.
~
!
@
=
8 Tasto TA
Premere questo tasto per attivare o disatti­vare la funzione del notiziario del traffico.
9 Tasto DISPLAY
Premere questo tasto per selezionare diversi display.
a Tasti 16
Premere questi tasti per la sintonizzazione delle preselezioni e per la ricerca del nume­ro di disco quando si usa un lettore multi­CD.
b Tasti a/b/c/d
Premere questi tasti per eseguire la sintoniz­zazione manuale, lavanzamento rapido, il riavvolgimento e i controlli della ricerca del brano. Essi vengono utilizzati anche per controllare alcune funzioni.
c Tasto TEXT
Premere questo tasto per attivare o disatti­vare la funzione di testo radio.
d Tasto CD EJECT
Premere questo tasto per espellere un CD dal lettore CD incorporato.
Italiano
57 CRD3576-A
6
It
Page 58
Sezione
02
Black plate (58,1)
Nomenclatura
#
!
6
-
2
e Tasto BAND
Premere questo tasto per selezionare tra le tre bande FM o MW/LW e per annullare la modalità di controllo delle funzioni.
f Tasto VOLUME
Premere questo tasto per aumentare o dimi­nuire il volume.
3
Telecomando opzionale
Il telecomando per lo sterzo CD-SR100 viene venduto a parte. Il funzionamento è lo stesso di quando si usano i tasti dellunità principale. Vedere la spiegazione del funzionamento di ognuno dei tasti dellunità principale con lec­cezione del tasto AT T, che viene illustrato di seguito.
g Tasto ATT
Premendo questo tasto si abbassa rapida­mente il livello del volume, di circa il 90%. Premere il tasto ancora una volta per torna­re al livello di volume originale.
@
7
It
58 CRD3576-A
Page 59
Accensione/ spegnimento
Black plate (59,1)
Sezione
03
Accensione dellunità
% Premere SOURCE per accendere
lunità.
Quando si sceglie una sorgente lunità si ac­cende.
Selezione di una sorgente
È possibile selezionare una sorgente che si de­sidera ascoltare. Per passare al lettore CD in­corporato, caricare un disco in questa unità (consultare pagina 26). Per passare al lettore di cassette, caricare una cassetta in questa unità (consultare pagina 22).
% Premere SOURCE per selezionare una
sorgente.
Premere ripetutamente SOURCE per passare a una delle sorgenti seguenti:
Lettore CD incorporatoSintonizzatore Lettore di cassetteLettore multi-CD Unità esterna 1Unità esterna 2AUX
Note
! Nei casi seguenti, la sorgente sonora non
cambia: Quando il prodotto corrispondente alla
sorgente non è collegato allunità.
Quando nellunità non è stato inserito
nessun disco.
Quando nellunità non è stata inserita
nessuna cassetta.
Quando nel lettore multi-CD non è stato
inserito nessun caricatore.
Quando AUX (ingresso ausiliario) è dis-
attivato (off) (consultare pagina 52).
! Ununità esterna è un prodotto Pioneer (ad
esempio un prodotto disponibile in futuro) che, sebbene incompatibile come sorgente, consente il controllo delle funzioni di base da parte questa unità. Con questa unità possono essere controllate due unità esterne. Quando si collegano due unità esterne, la loro assegnazione allunità esterna 1 o allunità esterna 2 viene impostata automaticamente da questa unità.
! Quando il conduttore isolato blu/bianco di
questa unità viene collegato al terminale di controllo del relè dellantenna automatica, lantenna dellautomobile si estende quando si accende lunità. Per ritirare lantenna, spegnere la sorgente.
Spegnimento dellunità
% Premere e tenere premuto per
almeno un secondo SOURCE per spegnere lunità.
Italiano
59 CRD3576-A
8
It
Page 60
Sezione
04
Black plate (60,1)
Sintonizzatore
Ascolto della radio
1 3
2
5
4
Ecco i passaggi di base per azionare la radio. Le operazioni più avanzate con il sintonizzato­re vengono illustrate a pagina 11. È possibile attivare e disattivare (on/off) la fun­zione AF (ricerca delle frequenze alternative) di questa unità. Per le operazioni normali di sintonizzazione la funzione AF deve essere dis­attivata (consultare pagina 15).
1 Indicatore di banda
Mostra su quale banda è sintonizzata la ra­dio, MW, LW o FM.
2 Indicatore stereo (5)
Mostra che la frequenza selezionata viene trasmessa in stereo.
3 Indicatore di frequenza
Mostra su quale frequenza è sintonizzato il sintonizzatore.
4 Tasto SOURCE
Premere questo tasto per selezionare il sin­tonizzatore come sorgente.
6
7
5 Tasto BAND
Premere questo tasto per selezionare una delle tre bande FM o MW/LW.
6 Tasti c/d (Sintonizzazione manuale o
automatica)
Premere questi tasti per sintonizzarsi su una stazione radio.
7 Tasto VOLUME
Premere questo tasto per aumentare o dimi­nuire il volume.
1 Premere SOURCE per selezionare il sintonizzatore.
Premere SOURCE fino a quando si vede visua­lizzata lindicazione Tuner.
2 Usare VOLUME per regolare il livello sonoro.
Quando si preme VOLUME su/+, il volume viene aumentato e quando si preme giù/,il volume viene abbassato.
3 Premere BAND per selezionare una banda.
Premere BAND fino a quando è visualizzata la banda desiderata, F1, F2, F3 per FM o
MW/LW.
4 Per eseguire la sintonizzazione manuale, premere c o d con pressioni rapide.
Le frequenze si spostano verso lalto o verso il basso, passo dopo passo.
5 Per eseguire la sintonizzazione automatica, premere e tenere premuto c o d per circa un secondo e poi rilasciare.
Il sintonizzatore eseguire la scansione delle frequenze fino a quando trova un segnale ab­bastanza forte per una buona ricezione.
È possibile annullare la sintonizzazione auto-
#
matica premendo sia c che d con una pressione rapida.
9
It
60 CRD3576-A
Page 61
Sintonizzatore
Se si tiene o si tiene premuto c o d, è possi-
#
bile saltare delle stazioni radio. La sintonizzazione automatica viene avviata non appena si rilasciano i tasti.
Nota
Quando la frequenza selezionata viene trasmessa in stereo, lindicatore di trasmissione stereo (5) si accende.
Black plate (61,1)
Sezione
04
Italiano
61 CRD3576-A
10
It
Page 62
Sezione
04
Black plate (62,1)
Sintonizzatore
Introduzione alle funzioni avanzate del sintonizzatore
1
2
5
4
6
1 Display delle funzioni
Mostra lo stato della funzione.
2 Indicatore numero di preselezione
Mostra le preselezione selezionata.
3 Indicatore LOC
Mostra lattivazione della sintonizzazione automatica locale.
4 Tasto FUNCTION
Premere questo tasto per selezionare una funzione avanzata.
5 Tasto BAND
Premere questo tasto per tornare al display della frequenza.
3
7
8
6 Tasti 16 (Preselezione sintonia)
Premere questi tasti per la selezione tramite tasto delle stazioni radio immesse in memo­ria. Per memorizzare una stazione radio, premere e tenere premuto uno dei tasti.
7 Tasti c/d
Premere questi tasti per selezionare lele­mento (la modalita) della funzione selezio­nata.
8 Tasti a/b
Premere questi tasti per selezionare le fre­quenze memorizzate e per attivare/disattiva­re la funzione selezionata.
% Premere FUNCTION per visualizzare i
nomi delle funzioni.
Se si preme ripetutamente FUNCTION, sul di­splay vengono visualizzate le funzioni seguen­ti: BSM (memoria delle stazioni migliori)REG (regionale)LOCAL (sintonizzazione automa­tica locale)PTY SELECT (selezione del tipo di programma)TA (standby per i notiziari sul traffico)NEWS (interruzione dei programmi per i notiziari)AF (ricerca delle frequenze al­ternative)
Per tornare al display della frequenza, pre-
#
mere BAND.
Se è selezionata la banda MW/LW, è possi-
#
bile selezionare solo BSM o LOCAL.
Nota
Se non si attiva la funzione entro circa 30 secondi, il display torna automaticamente alla visualizzazione della frequenza.
11
It
62 CRD3576-A
Page 63
Sintonizzatore
Black plate (63,1)
Sezione
04
Memorizzazione e richiamo delle frequenze di trasmissione
Premendo uno dei tasti 16 di preselezione sintonia, è possibile memorizzare sino a 6 fre­quenze di trasmissione e quindi richiamarle in seguito con la semplice pressione dei tasti stessi.
% Allindividuazione di una frequenza
che si desidera memorizzare, premere uno dei tasti 16 di preselezione sintonia, mantenendolo premuto sino a quando il numero di preselezione cessa di lampeggiare.
Il numero premuto lampeggia nellindicatore di preselezione sintonia e quindi rimane acce­so. La frequenza della stazione radio seleziona­ta risulta quindi memorizzata. Da questo momento, premendo uno dei tasti 16 di preselezione sintonia si può richiamare dalla memoria la stazione radio desiderata.
Note
! È possibile memorizzare fino a 18 stazioni
FM, 6 per ognuna delle tre bande FM e 6 stazioni MW/LW.
! Un altro modo per richiamare dalla memoria
le stazioni radio assegnate ai tasti 16 di preselezione sintonia, consiste nel premere i tasti a e b.
Sintonizzazione di segnali forti
La sintonizzazione automatica locale consente di sintonizzare solo le stazioni radio con se­gnali radio sufficientemente forti per una buo­na ricezione.
1 Premere FUNCTION per selezionare LOCAL.
Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata lindicazione LOCAL.
2 Premere a per attivare la sintonizzazione manuale locale.
Sul display viene visualizzata la sensibilità automatica locale (ad esempio, LOCAL 2).
3 Premere c o d per impostare la sensibilità.
Sono disponibili quattro livelli di sensibilità per FM e due livelli per MW/LW: FM: LOCAL 1LOCAL 2LOCAL 3
LOCAL 4
MW/LW: LOCAL 1LOCAL 2 Limpostazione LOCAL 4 consente la ricezione solo delle stazioni più forti, mentre le imposta­zioni più basse consentono di ricevere stazioni sempre più deboli.
4 Quando si desidera tornare alla sintonizzazione automatica normale, premere b per disattivare la sintonizzazione locale.
Sul display viene visualizzata lindicazione LOCAL :OFF.
Memorizzazione delle frequenze di trasmissione più forti
La funzione BSM (memorizzazione delle sta­zioni migliori) consente di memorizzare auto­maticamente le sei frequenze di trasmissione più forti assegnandole ai tasti 16 di presele­zione sintonia; una volta memorizzate, è quin­di possibile richiamarle con la semplice pressione di un tasto.
Italiano
63 CRD3576-A
12
It
Page 64
Sezione
04
Sintonizzatore
1 Premere FUNCTION per selezionare BSM.
Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata lindicazione BSM.
2 Premere a per attivare la funzione BSM.
Lindicatore BSM inizia a lampeggiare e, men- tre lampeggia, le sei più forti frequenze di tra­smissione vengono memorizzate, in ordine decrescente di forza del segnale, assegnando­le ai tasti 16 di preselezione sintonia. Al ter­mine, lindicatore BSM cessa di lampeggiare.
Per annullare il processo di memorizzazione,
#
premere b.
Nota
La memorizzazione delle frequenze di trasmissione tramite la funzione BSM può comportare la sostituzione delle frequenze di trasmissione memorizzate usando i tasti 16.
Black plate (64,1)
13
It
64 CRD3576-A
Page 65
RDS
Black plate (65,1)
Sezione
05
Introduzione al funzionamento del sistema RDS
1
7
8
RDS (radio data system, cioè sistema dati ra­dio) è un sistema che consente di fornire infor­mazioni insieme alle trasmissioni in FM. Queste informazioni impercettibili forniscono elementi come il nome di servizio del pro­gramma, il tipo di programma, lo standby per i notiziari sul traffico, la sintonizzazione auto­matica e la sintonizzazione su un certo tipo di programma, con lo scopo di aiutare gli ascol­tatori della radio nella ricerca e nella sintoniz­zazione della stazione desiderata.
1 Nome di servizio del programma
Mostra il tipo di programma trasmesso.
2 Indicatore AF
Mostra se è attivata la funzione AF (ricerca delle frequenze alternative).
2
3 5
64
9
3 Indicatore TEXT
Mostra quando da una stazione RDS viene trasmesso testo radio.
4 Indicatore NEWS
Mostra se è attivata la funzione NEWS (in­terruzione dei programmi per i notiziari).
5 Indicatore T
Mostra se è attivata la funzione TA (standby per i notiziari sul traffico).
6 Indicatore TP (
Mostra quando si è sintonizzata una stazio­ne TP.
7 Tasto TA
Premere questo tasto per attivare o disatti­vare la funzione TA. Premere questo tasto e tenerlo premuto per attivare o disattivare la funzione NEWS.
8 Tasto DISPLAY
Premere questo tasto per cambiare il di­splay.
9 Tasto TEXT
Premere questo tasto per attivare o disatti­vare la funzione di testo radio.
% Premere FUNCTION per visualizzare i
nomi di funzione.
Se si preme ripetutamente FUNCTION, sul di­splay vengono visualizzate le funzioni seguen­ti: BSM (memoria delle stazioni migliori)REG (regionale)LOCAL (sintonizzazione automa­tica locale)PTY SELECT (selezione del tipo di programma)TA (standby per i notiziari sul traffico)NEWS (interruzione dei programmi per i notiziari)AF (ricerca delle frequenze al­ternative)
Per tornare al display della frequenza, pre-
#
mere BAND.
Se è selezionata la banda MW/LW, è possi-
#
bile selezionare solo BSM o LOCAL.
)
Italiano
65 CRD3576-A
14
It
Page 66
Sezione
05
Black plate (66,1)
RDS
Note
! Se non si attiva la funzione entro circa 30
secondi, il display torna automaticamente alla visualizzazione della frequenza.
! Il servizio RDS non viene fornito da tutte le
stazioni.
! Le funzioni RDS del tipo di AF e TA sono
attive solo quando la radio è sintonizzata su una stazione RDS.
Scorrimento del display RDS
Quando ci si sintonizza su una stazione RDS, ne viene visualizzato il nome di servizio. Se si desidera, è possibile conoscerne la frequenza.
% Premere DISPLAY.
Se si preme ripetutamente DISPLAY, sul di- splay vengono visualizzate le impostazioni se­guenti: Nome di servizio del programmaInformazio­ni PTYFrequenza Le informazioni PTY (codice ID del tipo di pro­gramma) sono elencate a pagina 21.
Le informazioni PTY e la frequenza della sta-
#
zione corrente vengono visualizzate sul display per otto secondi.
Se da una stazione viene ricevuto un codice
#
PTY 0, viene visualizzata lindicazione NONE. Ciò indica che la stazione non ha definito il contenu­to del suo programma.
Se il segnale è troppo debole perché questa
#
unità possa estrarre il codice PTY, viene visualizza­ta lindicazione NO PTY.
Selezione di frequenze alternative
Se si sta ascoltando una trasmissione e la ri­cezione si indebolisce o se si verificano altri problemi, lunità ricerca automaticamente una stazione diversa della stessa rete che tra­smetta un segnale più forte.
! Per impostazione predefinita, la funzione AF
è attivata.
1 Premere FUNCTION per selezionare AF.
Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata lindicazione AF.
2 Premere a per attivare la funzione AF.
Premere a e viene visualizzata lindicazione
AF :ON.
3 Premere b per disattivare la funzione AF.
Premere b e viene visualizzata lindicazione AF :OFF.
Note
! Quando la funzione AF è attivata, solo le
stazioni RDS vengono sintonizzate durante una sintonizzazione automatica o BSM.
! Quando si richiama una stazione
preselezionata, il sintonizzatore può aggiornare la stazione preselezionata con una nuova frequenza tratta dallelenco AF delle stazioni. (Questa funzione è disponibile solo quando si usano le preselezioni delle bande F1 o F2). Sul display non viene visualizzato nessun numero di preselezione se i dati RDS relativi alla stazione ricevuta differiscono da quelli relativi alla stazione memorizzata in origine.
15
It
66 CRD3576-A
Page 67
RDS
Black plate (67,1)
Sezione
05
! Durante una ricerca di frequenza AF, laudio
può essere temporaneamente interrotto da un altro programma.
! Quando il sintonizzatore è sintonizzato su
una stazione non RDS, lindicatore AF lampeggia.
! È possibile attivare o disattivare la funzione
AF in modo indipendente per ogni banda FM.
Uso della ricerca PI
Se lunità non riesce a trovare una frequenza alternativa adatta o se si sta ascoltando una trasmissione e la ricezione si indebolisce, lu­nità ricerca automaticamente una stazione di­versa con la stessa programmazione. Durante la ricerca, viene visualizzata lindicazione PI Seek eluscita viene silenziata. Il silenzia- mento viene interrotto dopo il completamento della ricerca PI, sia che venga trovata sia che non venga trovata una stazione diversa.
Uso della funzione di ricerca automatica PI per le stazioni preselezionate
Quando non risulta possibile richiamare la stazioni preselezionate, come ad esempio nel corso di lunghi viaggi, è possibile impostare lunità in modo che esegua la ricerca PI du­rante il richiamo delle stazioni preselezionate stesse.
! Limpostazione predefinita della ricerca auto-
matica PI è disattivata. Vedere Attivazione/dis-
attivazione della sintonizzazione automatica PI
a pagina 52.
Limitazione delle stazioni alla programmazione regionale
Quando si utilizza la funzione AF per risinto­nizzare automaticamente le frequenze, la fun­zione regionale limita la selezione a stazioni che trasmettono programmi regionali.
1 Premere FUNCTION per selezionare REG.
Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata lindicazione REG.
2 Premere a per attivare la funzione regionale.
Premere a e viene visualizzata lindicazione
REG :ON.
3 Premere b per disattivare la funzione regionale.
Premere b e viene visualizzata lindicazione REG :OFF.
Note
! I programmi regionali e le reti regionali sono
organizzati in modo diverso a seconda del Paese (cioè, possono cambiare a seconda dellora, dello Stato o dellarea di trasmissione).
! Il numero della preselezione può scomparire
dal display se il sintonizzatore si sintonizza su una stazione regionale diversa dalla stazione selezionata in origine.
! La funzione regionale può essere attivata o
disattivata in modo indipendente per ogni banda FM.
Italiano
67 CRD3576-A
16
It
Page 68
Sezione
05
Black plate (68,1)
RDS
Ricezione dei notiziari sul traffico
La funzione TA (standby per i notiziari sul traffi­co) consente di ricevere automaticamente i notiziari sul traffico, indipendentemente dalla sorgente che si sta ascoltando. È possibile atti­vare la funzione TA sia per una stazione TP (una stazione che trasmette informazioni sul traffico) sia a una stazione TP con estensione alle altre stazioni del network (una stazione che trasmette informazioni che fornisce rinvii a stazioni TP).
1 Sintonizzarsi su una stazione TP o su una stazione TP con estensione alle altre stazioni del network.
Quando si è sintonizzati su una stazione TP o su una stazione TP con estensione alle altre stazioni del network, si accende lindicatore TP (
).
2 Premere TA per attivare lo standby per i notiziari sul traffico.
Quando si preme TA sul display viene visualiz­zato lindicatore T. Il sintonizzatore entra in modalità di standby per i notiziari sul traffico.
Per disattivare la modalità di standby per i
#
notiziari sul traffico, premere di nuovo TA.
4 Per annullare il notiziario sul traffico, premere TA mentre è in corso la ricezione del notiziario sul traffico.
Il sintonizzatore torna alla sorgente originale ma resta in modalità di standby fino a quando si preme di nuovo TA.
Note
! La funzione TA può anche essere attivata e
disattivata dal menu che appare premendo FUNCTION.
! Dopo la ricezione di un notiziario sul traffico,
il sistema torna alla sorgente originale.
! È possibile attivare la funzione TA da altre
sorgenti diverse dal sintonizzatore se il sintonizzatore è stato appena impostato sulla banda FM ma non se è stato impostato sulla banda MW/LW.
! Se si è appena impostato il sintonizzatore
sulla banda FM, lattivazione della funzione TA consente di attivare altre funzioni di sintonizzazione ascoltando sorgenti diverse dal sintonizzatore.
! Quando la funzione TA è attivata, solo le
stazioni TP e le stazioni TP con estensione alle altre stazioni del network vengono sintonizzate durante una sintonizzazione automatica o BSM.
3 Usare VOLUME per regolare il volume TA quando inizia un notiziario sul traffico.
Quando si preme VOLUME su/+, il volume viene aumentato e quando si preme giù/,il volume viene abbassato. Il volume appena impostato viene memorizza­to e richiamato per i notiziari sul traffico suc­cessivi.
17
It
68 CRD3576-A
Risposta a un allarme TP
Quando una stazione TP o una stazione TP con estensione alle altre stazioni del network viene perduta a causa di un segnale debole, lindicatore T si spegne e si ode una serie di brevi segnali acustici, della durata di circa cin­que secondi, per ricordare di selezionare unal­tra stazione TP o una stazione TP con estensione alle altre stazioni del network.
Page 69
RDS
Black plate (69,1)
Sezione
05
% Durante lascolto del sintonizzatore,
sintonizzarsi su unaltra stazione TP o su una stazione TP con estensione alle altre stazioni del network.
Quando si ascoltano sorgenti diverse dal sin-
#
tonizzatore lunità ricerca automaticamente la stazione TP con il segnale più forte dopo un ritar­do di 10 o 30 secondi. Il ritardo è di 10 secondi se la funzione TA è attivata e di 30 secondi se sono attivate le funzioni TA e AF.
Uso delle funzioni PTY
È possibile sintonizzarsi su una stazione usan­do le informazioni PTY.
Ricerca di una stazione RDS tramite le informazioni PTY
È possibile ricercare programmi di trasmissio­ni di tipo generali, come quelli elencati a pagi­na 21.
1 Premere FUNCTION per selezionare PTY SELECT.
Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata lindicazione PTY SELECT.
2 Premere c o d per selezionare un tipo di programma.
Esistono quattro tipi di programmi:
News&InfPopularClassicsOthers
3 Premere a per avviare la ricerca.
Quando si preme a, il nome del tipo di pro­gramma visualizzato sul display inizia a lam­peggiare. Lunità ricerca una stazione che trasmette il tipo di programma selezionato. Quando viene trovata una stazione, viene vi­sualizzato il nome di servizio del programma.
Per cancellare la ricerca premere b.
#
Note
! Il programma di alcune stazioni può essere
diverso da quello indicato dal PTY (Tipo di programma) trasmesso.
! Se nessuna stazione trasmette il tipo di
programma ricercato, per circa due secondi viene visualizzata lindicazione NOT FOUND e poi il sintonizzatore torna alla stazione originale.
Uso dellinterruzione dei programmi per i notiziari
Quando viene trasmesso un programma di no­tizie da una stazione di notizie del codice PTY, lunità può passare da qualsiasi stazione alla stazione che trasmette notizie. Quando il pro­gramma di notizie è terminato, viene ripresa la ricezione del programma precedente.
% Premere e tenere premuto TA per
attivare linterruzione dei programmi per i notiziari.
Premere TA fino a quando sul display viene vi­sualizzata lindicazione NEWS.
Per disattivare linterruzione dei programmi
#
per i notiziari, premere TA e tenerlo premuto fino a quando lindicazione NEWS scompare dal dis­play.
Il programma per notiziari può essere can-
#
cellato premendo TA.
Nota
Il programma per notiziari può essere cancellato o attivato dal menu che appare premendo FUNCTION.
Italiano
69 CRD3576-A
18
It
Page 70
Sezione
05
Black plate (70,1)
RDS
Ricezione della trasmissione di allarme PTY
Lallarme PTY è un codice PTY speciale per gli annunci riguardanti emergenze come i disa­stri naturali. Quando il sintonizzatore riceve il codice di allarme della radio, sul display viene visualizzata lindicazione ALARM e il volume viene regolato su quello TA. Quando la stazio­ne termina la trasmissione dellannuncio di emergenza, il sistema torna alla sorgente pre­cedente.
! È possibile annullare un annuncio di emer-
genza premendo TA.
Uso del testo radio
Il sintonizzatore può visualizzare i dati di testo radio trasmessi dalle stazioni RDS, come le in­formazioni sulla stazione, il titolo della canzo­ne correntemente in trasmissione e il nome dellartista.
Note
! Quando viene ricevuto testo radio, viene
visualizzata lindicazione TEXT.
! Il sintonizzatore memorizza
automaticamente le ultime tre trasmissioni di testo radio ricevute, sostituendo il testo della ricezione meno recente con nuovo testo, appena viene ricevuto.
Visualizzazione del testo radio
È possibile visualizzare il testo radio corrente­mente in corso di ricezione e i tre testi radio più recenti.
1 Premere TEXT per visualizzare il testo radio.
Il testo radio della stazione che sta trasmetten­do correntemente viene visualizzato e viene automaticamente fatto scorrere sul display.
È possibile annullare il display del testo radio
#
premendo TEXT.
Se non viene ricevuto nessun testo radio, sul
#
display viene visualizzata lindicazione NO TEXT e il display del testo radio viene annullato dopo due secondi.
2 Premere c o d per controllare lo scorrimento.
Premendo c o d si arresta lo scorrimento dei dati del testo radio. A ogni pressione ulteriore si scorrono i dati del testo radio un carattere per volta.
3 Premere a o b per richiamare i tre testi radio più recenti.
Premendo a o b si alterna il display del testo radio corrente con quello e dei dati dei tre testi radio più recenti.
Se in memoria non ci sono dati di testi radio,
#
il display non cambia.
Note
! Il display del testo radio viene annullato
dopo che i dati di testo sono stati fatti scorrere tre volte sul display.
! Se non si esegue nessuna operazione entro
otto secondi, la modalità testo radio viene annullata.
Memorizzazione e richiamo di testo radio
È possibile memorizzare dati fino a un massi­mo di sei trasmissioni di testo radio nei tasti 16.
19
It
70 CRD3576-A
Page 71
RDS
1 Visualizzare il testo radio che si desidera salvare in memoria.
Consultare la sezione Visualizzazione del testo radio nella pagina precedente.
2 Premere e tenere premuto uno dei tasti 16 per memorizzare il testo radio selezionato.
Viene visualizzato il numero di memoria e il te­sto radio selezionato viene memorizzato. La volta successiva che si preme lo stesso tas­to 16 nel display del testo radio, il testo mem­orizzato viene richiamato dalla memoria.
Black plate (71,1)
Sezione
05
Italiano
71 CRD3576-A
20
It
Page 72
Sezione
05
RDS
Elenco PTY
Generale Specifico Tipo di programma
News&Inf News Notizie
Affairs Problemi attuali
Info Informazioni e consigli generali
Sport Sport
Weather Previsioni del tempo/informazioni meteorologiche
Finance Indici di Borsa, commercio, affari, ecc.
Popular Pop Mus Musica popolare
Rock Mus Musica moderna contemporanea
Easy Mus Musica rilassante
Oth Mus Musica varia
Jazz Jazz
Country Musica country
Nat Mus Musica nazionale
Oldies Musica di altri tempo, vecchi successi
Folk mus Musica folk
Classics L. Class Musica classica di facile ascolto
Classic Musica classica per appassionati
Others Educate Programmi educativi
Drama Commedie e serie radiofoniche
Culture Cultura nazionale o regionale
Science Natura, scienza e tecnologia
Varied Intrattenimento leggero
Children Bambini
Social Questioni sociali
Religion Religion affairs or services
Phone In Chiamate in diretta
Touring Programmi di viaggi, non per notiziari sul traffico
Leisure Hobby e attività ricreative
Document Documentari
Black plate (72,1)
21
It
72 CRD3576-A
Page 73
Lettore di cassette
Black plate (73,1)
Sezione
06
Riproduzione di un nastro
1
5
4
Di seguito vengono illustrati i passaggi di base necessari per riprodurre un nastro con il letto­re di cassette. Le funzioni più avanzate del let­tore di cassette vengono illustrate a pagina 24.
1 Indicatore di direzione del nastro
Mostra la direzione di trasporto del nastro.
2 Indicatore del tempo di riproduzione
Mostra il tempo di riproduzione trascorso del lato corrente del nastro.
3 Indicatore MTL
Mostra lavvenuto inserimento di un nastro al metallo o al cromo.
4 Tasto TAPE EJECT
Premere questo tasto per espellere il nastro dal lettore di cassette.
5 Tasto SOURCE
Premere questo tasto per selezionare il letto­re di cassette come sorgente.
6
2
7
3
8
6 Tasto BAND
Premere questo tasto per cambiare la dire­zione di trasporto del nastro e tornare alla ri­produzione dopo lavanzamento rapido o il riavvolgimento.
7 Tasti c/d
Premere questi tasti per lavanzamento rapi­do o per il riavvolgimento del nastro.
8 Tasto VOLUME
Premere questo tasto per aumentare o dimi­nuire il volume.
1 Inserire una cassetta nel vano dinserimento della cassetta.
La riproduzione viene avviata automaticamen­te.
Vano dinserimento della cassetta
È possibile espellere una cassetta premendo
#
TAPE EJECT.
2 Dopo che si è inserita una cassetta, premere SOURCE per selezionare il lettore di cassette.
Premere SOURCE fino a quando viene visualiz­zata lindicazione Cassette.
3 Usare VOLUME per regolare il livello sonoro.
Quando si preme VOLUME su/+, il volume viene aumentato e quando si preme giù/,il volume viene abbassato.
4 Per eseguire lavanzamento rapido o il riavvolgimento, premere c o d. Sul display viene visualizzata lindicazione FF o REW.
Italiano
73 CRD3576-A
22
It
Page 74
Sezione
06
Lettore di cassette
Per annullare lavanzamento rapido o il riav-
#
volgimento e tornare alla riproduzione, premere BAND.
È possibile annullare lavanzamento rapido o
#
il riavvolgimento premendo due volte c o d nella stessa direzione.
5 Per eseguire la ricerca di un brano musicale in avanti o allindietro, premere due volte c o d.
Sul display viene visualizzata lindicazione F-MS (ricerca musicale in avanti) o R-MS (ri­cerca musicale allindietro). Il lettore di casset­te esegue un avanzamento rapido o un riavvolgimento fino allo spazio vuoto successi­vo o precedente sul nastro e avvia la riprodu­zione.
Per annullare la ricerca di un brano musicale
#
e tornare alla riproduzione, premere BAND.
È possibile annullare la ricerca di un brano
#
musicale premendo di nuovo c o d nella stessa direzione.
Black plate (74,1)
6 Per cambiare la direzione del trasporto del nastro, premere BAND.
Note
! Nel vano dinserimento della cassetta non
inserire niente di diverso da una cassetta.
! Lindicazione del tempo di riproduzione si
avvia da 0000 nei casi seguenti:
Quando si inserisce un nastroQuando si cambia la direzione del nas-
tro
Quando si riavvolge un nastro fino alli-
nizio
! Lindicazione del tempo di riproduzione si
arresta durante lavanzamento veloce, il riavvolgimento e la ricerca di un brano musicale.
23
It
74 CRD3576-A
Page 75
Lettore di cassette
Black plate (75,1)
Sezione
06
Introduzione alle funzioni avanzate del lettore di cassette
1
342
7
6
5
1 Display delle funzioni
Mostra lo stato della funzione.
2 Indicatore 2B
Indica lattivazione della funzione Dolby B NR.
3 Indicatore B.SKIP
Indica lattivazione del salto degli spazi vuo­ti.
4 Indicatore RPT
Indica lattivazione della riproduzione ripetu­ta.
5 Tasto FUNCTION
Premere questo tasto per selezionare una funzione avanzata.
6 Tasto BAND
Premere questo tasto per tornare al display della riproduzione.
7 Tasti a/b
Premere questi tasti per attivare/disattivare la funzione selezionata.
% Premere FUNCTION per visualizzare i
nomi delle funzioni.
Se si preme ripetutamente FUNCTION, sul di­splay vengono visualizzate le funzioni seguen­ti: REPEAT (riproduzione ripetuta)B.SKIP (salto degli spazi vuoti)NR (Dolby B NR)
Per tornare al display della riproduzione, pre-
#
mere BAND.
Nota
Se non si attiva la funzione entro circa 30 secondi, il display torna automaticamente alla visualizzazione della riproduzione.
Riproduzione ripetuta
La riproduzione ripetuta consente di ascoltare diverse volte lo stesso brano.
1 Premere FUNCTION per selezionare REPEAT.
Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata lindicazione REPEAT.
2 Premere a per attivare la riproduzione ripetuta.
Sul display viene visualizzata lindicazione REPEAT:ON. Il brano correntemente in ripro­duzione viene riprodotto e poi ripetuto.
3 Premere b per disattivare la riproduzione ripetuta.
Sul display viene visualizzata lindicazione REPEAT:OFF. Il brano correntemente in ripro­duzione viene riprodotto fino alla fine e poi vie­ne riprodotto il brano successivo.
Italiano
75 CRD3576-A
24
It
Page 76
Sezione
06
Black plate (76,1)
Lettore di cassette
Salto di sezioni di nastro vuote
La funzione di salto degli spazi vuoti avanza automaticamente in modo rapido al brano successivo se tra i brani cè un lungo periodo di silenzio (12 secondi o più).
1 Premere FUNCTION per selezionare B.SKIP.
Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata lindicazione B.SKIP.
2 Premere a per attivare la funzione di salto degli spazio vuoti.
Sul display viene visualizzata lindicazione B.SKIP :ON. I lunghi periodi di silenzio tra i brani vengono saltati.
3 Premere b per disattivare la funzione di salto degli spazi vuoti.
Sul display viene visualizzata lindicazione B.SKIP :OFF. La cassetta viene riprodotta per intero.
Uso della riduzione di rumore Dolby
Quando si ascoltano nastri registrati con Dol­by B NR, attivare la funzione Dolby B NR.
3 Premere b per disattivare la funzione Dolby B NR.
Sul display viene visualizzata lindicazione NR :OFF. Il nastro viene riprodotto senza la fun­zione Dolby B NR.
Nota
Prodotto sotto licenza dalla Dolby Laboratories. Dolbyed il simbolo doppia D sono marchi registrati della Dolby Laboratories.
1 Premere FUNCTION per selezionare NR.
Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata lindicazione NR.
2 Premere a per attivare la funzione Dolby B NR.
Sul display viene visualizzata lindicazione B NR :ON. Il nastro viene riprodotto con la fun­zione Dolby B NR attivata.
25
It
76 CRD3576-A
Page 77
Lettore CD incorporato
Black plate (77,1)
Sezione
07
Riproduzione di un CD
1 2
3
4
Di seguito vengono illustrati i passaggi di base necessari per riprodurre un CD con il lettore CD incorporato. Le funzioni più avanzate del CD vengono illustrate a pagina 28.
1 Indicatore del numero di brano
Mostra il brano correntemente in riproduzio­ne.
2 Indicatore del tempo di riproduzione
Mostra il tempo di riproduzione trascorso del brano corrente.
3 Tasto CD EJECT
Premere questo tasto per espellere un CD dal lettore CD incorporato.
4 Tasto SOURCE
Premere questo tasto per selezionare il CD incorporato come sorgente.
5 Tasti c/d (Ricerca brano e FF/REV)
Premere questi tasti per selezionare un bra­no del CD corrente e per lavanzamento ra­pido e il ritorno.
5
6
6 Tasto VOLUME
Premere questo tasto per aumentare o dimi­nuire il volume.
1 Inserire un CD nel vano dinserimento dei CD.
La riproduzione viene avviata automaticamen­te.
Vano dinserimento dei CD
È possibile espellere un CD premendo
#
CD EJECT.
2 Dopo che si è inserito un CD, premere SOURCE per selezionare il lettore CD incorporato.
Premere SOURCE fino a quando viene visualiz­zata lindicazione CompactDisc.
3 Usare VOLUME per regolare il livello sonoro.
Quando si preme VOLUME su/+, il volume viene aumentato e quando si preme giù/,il volume viene abbassato.
4 Per eseguire lavanzamento rapido o il ritorno, premere e tenere premuto c o d.
5 Per saltare a un altro brano allindietro o in avanti, premere c o d .
Premendo d si salta allinizio del brano suc­cessivo. Premendo una volta c si salta allini­zio del brano corrente. Premendo di nuovo lo stesso tasto si salta al brano precedente.
Italiano
77 CRD3576-A
26
It
Page 78
Sezione
07
Lettore CD incorporato
Note
! Il lettore CD incorporato riproduce un CD,
standard, da 12 cm o da 8 cm (singolo) per volta. Non usare un adattatore quando si usano CD da 8 cm.
! Nel vano dinserimento dei CD non inserire
nientaltro che CD.
! Se non si riesce a inserire completamente
un disco o se dopo linserimento di un disco il disco non viene riprodotto, controllare che il lato del disco con letichetta sia rivolto verso lalto. Premere CD EJECT per espellere il disco e controllare eventuali danni del disco prima di inserirlo di nuovo.
! Se il lettore CD incorporato non funziona
correttamente, può essere visualizzato un messaggio di errore del tipo CD ERR-11. Consultare la sezione Spiegazione dei messaggi di errore del lettore CD incorporato a pagina 57.
Black plate (78,1)
27
It
78 CRD3576-A
Page 79
Lettore CD incorporato
Black plate (79,1)
Sezione
07
Introduzione alle funzioni avanzate del lettore CD incorporato
1
2
4
3
6
5
1 Display delle funzioni
Mostra lo stato della funzione.
2 Indicatore RPT
Indica lattivazione della riproduzione ripetu­ta.
3 Tasto FUNCTION
Premere questo tasto per selezionare una funzione avanzata.
4 Tasto BAND
Premere questo tasto per tornare al display della riproduzione.
5 Tasto DISPLAY
Premere questo tasto per cambiare il di­splay.
7
8
6 Tasti 12
Premere questi tasti per alternare limmis­sione di lettere e di numeri/simboli.
7 Tasti c/d
Premere questi tasti per scegliere un ele­mento (una modalita) della funzione selezio­nata.
8 Tasti a/b
Premere questi tasti per attivare/disattivare la funzione selezionata e selezionare nume­ri, lettere o spazi per immettere i titoli dei brani.
% Premere FUNCTION per visualizzare i
nomi delle funzioni.
Se si preme ripetutamente FUNCTION, sul di­splay vengono visualizzate le funzioni seguen­ti: REPEAT (riproduzione ripetuta)RANDOM (riproduzione casuale)T.SCAN (lettura con scansione)PAUSE (pausa)
Per tornare al display della riproduzione, pre-
#
mere BAND.
Nota
Se non si attiva la funzione entro circa 30 secondi, il display torna automaticamente alla visualizzazione della riproduzione.
Riproduzione ripetuta
La riproduzione ripetuta consente di ascoltare più volte lo stesso brano.
1 Premere FUNCTION per selezionare REPEAT.
Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata lindicazione REPEAT.
Italiano
79 CRD3576-A
28
It
Page 80
Sezione
07
Black plate (80,1)
Lettore CD incorporato
2 Premere a per attivare la riproduzione ripetuta.
Sul display viene visualizzata lindicazione REPEAT:ON. Il brano correntemente in ripro­duzione viene riprodotto e poi ripetuto.
3 Premere b per disattivare la riproduzione ripetuta.
Sul display viene visualizzata lindicazione REPEAT:OFF. Il brano correntemente in ripro­duzione viene riprodotto fino alla fine e poi vie­ne riprodotto il brano successivo.
Nota
Se si esegue la ricerca di un brano o lavanzamento rapido/il riavvolgimento, la riproduzione ripetuta viene automaticamente annullata.
Riproduzione di brani in ordine casuale
La riproduzione casuale consente di riprodurre i brani di un CD in ordine casuale.
1 Premere FUNCTION per selezionare RANDOM.
Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata lindicazione RANDOM.
Scansione dei brani di un CD
La lettura con scansione consente di ascoltare i primi 10 secondi di ogni brano di un CD.
1 Premere FUNCTION per selezionare T.SCAN.
Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata lindicazione T.SCAN.
2 Premere a per attivare la funzione di lettura con scansione.
Sul display viene visualizzata lindicazione T.SCAN :ON. Vengono riprodotti i primi 10 se­condi di ogni brano.
3 Quando si trova il brano desiderato, premere b per disattivare la lettura con scansione.
Sul display viene visualizzata lindicazione T.SCAN :OFF. Continua lesecuzione del brano.
Se il display è tornato automaticamente alla
#
visualizzazione della riproduzione, selezionare di nuovo T.SCAN premendo FUNCTION.
Nota
Dopo che la scansione del CD è terminata, viene ripresa la riproduzione normale dei brani.
2 Premere a per attivare la funzione di riproduzione casuale.
Sul display viene visualizzata lindicazione RANDOM :ON. I brani vengono riprodotti in ordine casuale.
3 Premere b per disattivare la riproduzione casuale.
Sul display viene visualizzata lindicazione RANDOM :OFF. I brani vengono riprodotti in ordine.
29
It
80 CRD3576-A
Pausa della riproduzione di un CD
La pausa consente di arrestare temporanea­mente la riproduzione di un CD.
1 Premere FUNCTION per selezionare PAUSE.
Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata lindicazione PAUSE.
Page 81
Lettore CD incorporato
Black plate (81,1)
Sezione
07
2 Premere a per attivare la pausa.
Sul display viene visualizzata lindicazione PAUSE :ON. La riproduzione del brano corren­te viene messa in pausa.
3 Premere b per disattivare la pausa.
Sul display viene visualizzata lindicazione PAUSE :OFF. La riproduzione riprende dallo stesso punto nel quale si è attivata la pau­sa.
Uso della funzione del titolo del disco
È possibile immettere i titoli dei CD e poi vi­sualizzarli. La volta successiva che si inserisce un CD del quale si è immesso il titolo, il titolo del CD viene visualizzato.
Immissione dei titoli dei dischi
La funzione di immissione del titolo del disco consente di immettere titoli di CD lunghi al massimo 10 lettere e fino a un massimo di 48 titoli di dischi nel lettore CD incorporato.
1 Riprodurre un CD del quale si desidera immettere il titolo.
2 Premere e tenere premuto FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata lindicazione TITLE IN.
Quando si riproduce un disco CD TEXT, non
#
è possibile passare alla funzione TITLE IN. Sul di­sco CD TEXT il titolo del disco è già stato registra­to.
3 Per selezionare il tipo di carattere desiderato, premere il tasto 1.
Premere ripetutamente il tasto 1 per commu­tare tra i seguenti tipi di carattere:
Alfabeto (maiuscole), Numeri e SimboliAlfa­beto (minuscole)Caratteri Europei, quali quelli accentati (es. áàäç)
Per inserire numeri e simboli premere il tasto
#
2.
4 Premere a o b per selezionare una lettera dellalfabeto.
A ogni pressione di a viene visualizzata una lettera dellalfabeto nellordine A B C ... X Y Z, numeri e simboli nellordine 1 2 3 ... @ # <.A ogni pressione di b viene visualizzata una let­tera in ordine inverso, cioè Z Y X ... C B A.
5 Premere d per spostare il cursore sulla posizione del carattere successivo.
Quando è visualizzata la lettera che si deside­ra, premere d per spostare il cursore sulla po­sizione successiva e poi selezionare la lettera seguente. Premere c per spostarsi allindietro sul display.
6 Spostare il cursore sullultima posizione premendo d dopo limmissione del titolo.
Quando si preme d una o più volte, il titolo im­messo viene memorizzato.
7 Premere BAND per tornare al display della riproduzione.
Note
! I titoli rimangono in memoria, anche dopo
che il disco è stato rimosso dal lettore CD incorporato, e vengono richiamati quando il disco viene reinserito.
! Dopo che sono stati inseriti in memoria i dati
relativi a 48 dischi, i dati relativi a un nuovo disco sovrascrivono quelli più vecchi.
Italiano
81 CRD3576-A
30
It
Page 82
Sezione
07
Black plate (82,1)
Lettore CD incorporato
Visualizzazione dei titoli dei dischi
È possibile visualizzare il titolo di qualsiasi di­sco del quale si è immesso il titolo.
% Premere DISPLAY.
Se si preme ripetutamente DISPLAY, sul di- splay vengono visualizzate le impostazioni se­guenti: Tempo di riproduzioneDISC TITLE (titolo del disco) Quando si seleziona DISC TITLE, sul display viene visualizzato il titolo del disco corrente­mente in riproduzione.
Se non è stato immesso nessun titolo per il
#
disco correntemente in riproduzione, viene visua­lizzata lindicazione NO TITLE.
Uso della funzione CD TEXT
Certi dischi contengono alcune informazioni codificate sul disco durante le produzione. Questi dischi possono contenere informazioni come titolo del CD, titolo del brano, nome del­lartista e tempo di riproduzione e vengono chiamati dischi CD TEXT. Solo questi dischi con codifica speciale CD TEXT supportano le funzioni elencate di seguito.
Se su un disco CD TEXT non è stata registra-
#
ta nessuna informazione specifica, viene visualiz­zata lindicazione NO XXXX (ad esempio, NO TA-NAME).
Scorrimento dei titoli sul display
Questa unità può visualizzare solo le prime 10 lettere di DISC TITLE, D.ARTIST, TRK TITLE e T.ARTIST. Quando le informazioni registrate sono più lunghe di 10 lettere, è possibile far scorrere il testo verso sinistra, in modo da po­ter visualizzare anche il resto del titolo.
% Premere DISPLAY e tenerlo premuto
fino a quando il titolo inizia a scorrere verso sinistra.
Sul display viene visualizzato il resto del tito­lo.
Visualizzazione di titoli sui dischi CD TEXT
% Premere DISPLAY mentre si riproduce
un disco CD TEXT.
Se si preme ripetutamente DISPLAY, sul di- splay vengono visualizzate le impostazioni se­guenti: Tempo di riproduzioneDISC TITLE (titolo del disco)D.ARTIST (artista del disco) TRK TITLE (titolo del brano)T.ARTIST (artista del brano)
31
It
82 CRD3576-A
Page 83
Lettore multi-CD
Black plate (83,1)
Sezione
08
Riproduzione di un CD
1
2 3
8
7
4
È possibile usare questunità per controllare un lettore multi-CD, venduto a parte.
Di seguito vengono illustrati i passaggi di base necessari per riprodurre un CD con un lettore multi-CD. Le funzioni avanzate del CD vengo­no illustrate a pagina 34.
1 Indicatore del numero di disco
Mostra il disco correntemente in riproduzio­ne.
2 Indicatore del numero di brano
Mostra il brano correntemente in riproduzio­ne.
3 Indicatore del tempo di riproduzione
Mostra il tempo di riproduzione trascorso del brano corrente.
4 Tasto SOURCE
Premere questo tasto per selezionare il letto­re multi-CD come sorgente.
5 Tasti 16 (Ricerca numero disco)
Premere questi tasti per selezionare un di­sco dal lettore multi-CD.
5
6
6 Tasti c/d (Ricerca brano e FF/REV)
Premere questi tasti per selezionare un bra­no del CD corrente e per lavanzamento ra­pido e il ritorno.
7 Tasti a/b (Ricerca disco)
Premere questi tasti per selezionare un di­sco dal lettore multi-CD.
8 Tasto VOLUME
Premere questo tasto per aumentare o dimi­nuire il volume.
1 Premere SOURCE per selezionare il lettore multi-CD.
Premere SOURCE fino a quando viene visualiz­zata lindicazione Multi-CD.
2 Usare VOLUME per regolare il livello sonoro.
Quando si preme VOLUME su/+, il volume viene aumentato e quando si preme giù/,il volume viene abbassato.
3 Selezionare il disco che si desidera ascoltare con i tasti da 16.
Per i dischi situati nelle posizioni da 1 a 6, pre­mere il corrispondente tasto numerico. Se si desidera selezionare un disco situato nelle posizioni da 7 a 12, premere e tenere pre­muto il numero corrispondente, come 1 per il disco 7, fino a quando il numero del disco viene visualizzato sul display.
È anche possibile selezionare un disco in se-
#
quenza, premendo a/b.
4 Per eseguire lavanzamento rapido o il ritorno, premere e tenere premuto c o d.
5 Per saltare a un altro brano allindietro o in avanti, premere c o d.
Premendo d si salta allinizio del brano suc­cessivo. Premendo una volta c si salta allini­zio del brano corrente. Premendo di nuovo lo stesso tasto si salta al brano precedente.
Italiano
83 CRD3576-A
32
It
Page 84
Sezione
08
Lettore multi-CD
Note
! Quando il lettore multi-CD esegue le
operazioni preparatorie, viene visualizzata lindicazione READY.
! Se il lettore multi-CD non funziona
correttamente, può essere visualizzato un messaggio di errore del tipo CD ERR-11. Consultare il Manuale del proprietario del lettore multi-CD.
! Se non ci sono dischi nel caricatore del
lettore multi-CD, viene visualizzata lindicazione NO DISC.
Black plate (84,1)
33
It
84 CRD3576-A
Page 85
Lettore multi-CD
Black plate (85,1)
Sezione
08
Introduzione alle funzioni avanzate del lettore multi­CD
1
32
5
4
7
6
1 Display delle funzioni
Mostra lo stato della funzione.
2 Indicatore DISC
Indica quando per il disco corrente è stato selezionato lintervallo di ripetizione.
3 Indicatore RPT
Indica quando per il brano corrente è stato selezionato lintervallo di ripetizione.
4 Tasto FUNCTION
Premere questo tasto per selezionare una funzione avanzata.
5 Tasto BAND
Premere questo tasto per tornare al display della riproduzione.
8
9
6 Tasto DISPLAY
Premere questo tasto per cambiare il di­splay.
7 Tasti 12
Premere questi tasti per alternare limmis­sione di lettere o di numeri/simboli.
8 Tasti c/d
Premere questi tasti per un elemento (una modalita) della funzione selezionata.
9 Tasti a/b
Premere questi tasti per attivare/disattivare la funzione selezionata e selezionare nume­ri, lettere o spazi per immettere i titoli dei brani.
% Premere FUNCTION per visualizzare i
nomi delle funzioni.
Se si preme ripetutamente FUNCTION, sul di­splay vengono visualizzate le funzioni seguen­ti: REPEAT (riproduzione ripetuta)TITLE LIST (elenco dei titoli dei dischi)RANDOM (ripro­duzione casuale)SCAN (lettura con scan­sione)ITS.P (lettura ITS)PAUSE (pausa) COMP (compressione e DBE)
Per tornare al display della riproduzione, pre-
#
mere BAND.
Nota
Se non si attiva una funzione entro circa 30 secondi, il display torna automaticamente alla visualizzazione della riproduzione.
Riproduzione ripetuta
Il lettore multi-CD dispone di tre intervalli di ri­produzione ripetuta: MCD (ripetizione del let­tore multi-CD), TRK (ripetizione di un brano) e DSC (ripetizione di un disco).
Italiano
85 CRD3576-A
34
It
Page 86
Sezione
08
Black plate (86,1)
Lettore multi-CD
1 Premere FUNCTION per selezionare REPEAT.
Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata lindicazione REPEAT.
2 Premere c o d per selezionare lintervallo di ripetizione.
Premere c o d fino a quando lintervallo di ri­petizione viene visualizzato sul display.
! MCD  Ripete tutti i dischi contenuti nel
lettore multi-CD
! TRK Ripete solo il brano corrente ! DSC Ripete il disco corrente
Note
! Se durante la riproduzione ripetuta si
selezionano altri dischi, lintervallo di riproduzione ripetuta cambia in MCD (ripetizione del lettore multi-CD).
! Se si esegue la ricerca di un brano o
lavanzamento rapido/il ritorno durante TRK (ripetizione di un brano), lintervallo di riproduzione ripetuta cambia in DSC (ripetizione del disco).
Riproduzione di brani in ordine casuale
La riproduzione casuale consente di riprodurre brani in ordine casuale allinterno dellinterval­lo di riproduzione, MCD (ripetizione del lettore multi-CD) e DSC (ripetizione del disco).
1 Selezionare lintervallo di ripetizione.
Consultare la sezione Riproduzione ripetuta nella pagina precedente.
2 Premere FUNCTION per selezionare RANDOM.
Premere FUNCTION fino a quando sul display è visualizzata lindicazione RANDOM.
3 Premere a per attivare la riproduzione casuale.
Sul display viene visualizzata lindicazione RANDOM :ON. I brani vengono riprodotti in ordine casuale allinterno dellintervallo MCD (ripetizione del lettore multi-CD) o DSC (ripeti­zione del disco) selezionato in precedenza.
4 Premere b per disattivare la riproduzione casuale.
Sul display viene visualizzata lindicazione RANDOM :OFF. I brani continuano a essere ri­prodotti in ordine.
Scansione di CD e di brani
Quando si usa lintervallo DSC (ripetizione del disco), linizio di ogni brano del disco selezio­nato viene riprodotto per circa 10 secondi. Quando si usa lintervallo MCD (ripetizione del lettore multi-CD), linizio del primo brano di ogni disco viene riprodotto per circa 10 secon­di.
1 Selezionare lintervallo di ripetizione.
Consultare la sezione Riproduzione ripetuta nella pagina precedente.
2 Premere FUNCTION per selezionare SCAN.
Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata lindicazione SCAN.
35
It
86 CRD3576-A
Page 87
Lettore multi-CD
Black plate (87,1)
Sezione
08
3 Premere a per attivare la lettura con scansione.
Sul display viene visualizzata lindicazione SCAN :ON. Vengono riprodotti i primi 10 se­condi di ogni brano del disco corrente (o il pri­mo brano di ogni disco).
4 Quando si trova il brano (o il disco) desiderato premere b per disattivare la lettura con scansione.
Sul display viene visualizzata lindicazione SCAN :OFF. Viene continuata la riproduzione del brano (o del disco).
Se il display è tornato automaticamente alla
#
visualizzazione della riproduzione, selezionare di nuovo SCAN premendo FUNCTION.
Nota
Dopo il termine della scansione del brano o del disco, viene avviata nuovamente la riproduzione dei brani.
Pausa della riproduzione di un CD
La pausa consente di arrestare temporanea­mente la riproduzione di un CD.
1 Premere FUNCTION per selezionare PAUSE.
Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata lindicazione PAUSE.
3 Premere b per disattivare la pausa.
Sul display viene visualizzata lindicazione PAUSE :OFF. La riproduzione riprende dallo stesso punto nel quale si è attivata la pau­sa.
Uso della lista di riproduzione ITS
La funzione ITS (selezione istantanea di brani) consente di creare una lista di riproduzione dei brani preferiti tra quelli contenuti nel cari­catore del lettore multi-CD. Dopo aver aggiun­to i brani preferiti alla lista di riproduzione, è possibile attivare la riproduzione ITS e ripro­durre solo i brani selezionati.
Creazione di una lista di riproduzione con la programmazione ITS
È possibile utilizzare la funzione ITS per im­mettere e riprodurre fino a 99 brani per disco, fino a 100 dischi (con il titolo del disco). (Nei lettori multi-CD venduti antecedentemente ai modelli CDX-P1250 e CDX-P650, nella lista di riproduzione ITS possono essere memorizzati sino a 24 brani.)
1 Riprodurre il CD che si desidera programmare.
Premere a o b per selezionare il CD.
Italiano
2 Premere a per attivare la pausa.
Sul display viene visualizzata lindicazione PAUSE :ON. La riproduzione del brano corren­te viene messa in pausa.
87 CRD3576-A
2 Premere FUNCTION e tenerlo premuto fino a quando sul display viene visualizzata lindicazione TITLE IN, quindi premere FUNCTION per selezionare ITS.
Dopo che è stata visualizzata lindicazione TITLE IN, premere ripetutamente FUNCTION, sul display vengono visualizzate le funzioni se­guenti:
It
36
Page 88
Sezione
08
Black plate (88,1)
Lettore multi-CD
TITLE IN (immissione del titolo del disco)ITS (programmazione ITS)
3 Selezionare il brano desiderato premendo c o d.
4 Premere a per memorizzare il brano correntemente in riproduzione nella lista di riproduzione.
Viene visualizzata brevemente lindicazione ITS IN e la selezione correntemente in riprodu­zione viene aggiunta alla lista di riproduzione. Quindi, il display visualizza di nuovo lindica­zione ITS.
5 Premere BAND per tornare la display della riproduzione.
Nota
Dopo che sono stati inseriti in memoria i dati relativi a 100 dischi, i dati relativi a un nuovo disco sovrascrivono quelli più vecchi.
Riproduzione a partire dalla lista di riproduzione ITS
La funzione di riproduzione ITS consente di ascoltare i brani immessi nella lista di riprodu­zione ITS. Quando si attiva la riproduzione ITS, viene avviata la riproduzione dei brani della li­sta di riproduzione ITS contenuti nel lettore multi-CD.
1 Selezionare lintervallo di ripetizione.
Consultare la sezione Riproduzione ripetuta a pagina 34.
2 Premere FUNCTION per selezionare ITS.P.
Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata lindicazione ITS.P.
3 Premere a per attivare la riproduzione ITS.
Sul display viene visualizzata lindicazione ITS.P :ON. Viene avviata la riproduzione dei brani della lista di riproduzione contenuti negli intervalli MCD (ripetizione del lettore multi­CD) o DSC (ripetizione del disco) selezionati in precedenza.
Se nessun brano dellintervallo corrente è
#
programmato per la riproduzione ITS, viene visua­lizzata lindicazione ITS EMPTY.
4 Premere b per disattivare la riproduzione ITS.
Sul display viene visualizzata lindicazione ITS.P :OFF. La riproduzione continua nellordi- ne normale a partire dal brano e dal CD cor­rentemente in riproduzione.
Cancellazione di un brano dalla lista di riproduzione ITS
Se si desidera eliminare un brano dalla lista di riproduzione ITS, è possibile farlo se la funzio­ne ITS è attivata. Se la funzione ITS è già attivata, saltare al pun­to 2. Se la funzione ITS non è ancora attivata, premere FUNCTION.
1 Riprodurre il CD del quale si desidera eliminare un brano dalla lista di riproduzione ITS e attivare la riproduzione ITS.
Consultare la sezione Riproduzione a partire dalla lista di riproduzione ITS in questa pagina.
2 Premere FUNCTION e tenerlo premuto fino a quando sul display viene visualizzata lindicazione TITLE IN, quindi premere FUNCTION per selezionare ITS.
Dopo che è stata visualizzata lindicazione TITLE IN, premere FUNCTION finché sul di­splay viene visualizzata lindicazione ITS.
37
It
88 CRD3576-A
Page 89
Lettore multi-CD
Black plate (89,1)
Sezione
08
3 Selezionare il brano desiderato premendo c o d.
4 Premere b per eliminare il brano dalla lista di riproduzione ITS.
La selezione correntemente in riproduzione viene cancellata dalla lista di riproduzione ITS e viene avviata la riproduzione del brano suc­cessivo della lista di riproduzione ITS.
Se non ci sono brani della lista di riprodu-
#
zione nellintervallo corrente, viene visualizzata lindicazione ITS EMPTY e viene ripresa la ripro­duzione normale.
5 Premere BAND per tornare al display della riproduzione.
Cancellazione di un CD dalla lista di riproduzione ITS
Se si desidera eliminare tutti i brani di un CD dalla lista di riproduzione ITS, è possibile farlo se la riproduzione ITS è disattivata.
1 Riprodurre il CD che si desidera eliminare.
Premere a o b per selezionare il CD.
2 Premere FUNCTION e tenerlo premuto fino a quando sul display viene visualizzata lindicazione TITLE IN, quindi premere FUNCTION per selezionare ITS.
Dopo che è stato visualizzata lindicazione TITLE IN, premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata lindicazione ITS.
3 Premere b per cancellare tutti i brani del CD correntemente in riproduzione dalla lista di riproduzione ITS.
Tutti i brani del CD correntemente in riprodu­zione vengono cancellati dalla lista di riprodu­zione e viene visualizzata lindicazione
ITS CLEAR.
4 Premere BAND per tornare al display della riproduzione.
Uso della funzione del titolo del disco
È possibile immettere il titolo del CD e visualiz­zarlo. Quindi, è semplice ricercare e seleziona­re il disco desiderato per riprodurlo.
Immissione dei titoli dei dischi
La funzione di immissione del titolo del disco consente di immettere nel lettore multi-CD ti­toli di CD lunghi fino a 10 lettere e fino a 100 ti­toli di dischi (con la lista di riproduzione ITS).
1 Riprodurre il CD del quale si desidera immettere il titolo.
Premere a o b per selezionare il CD.
2 Premere FUNCTION e tenerlo premuto fino a quando sul display viene visualizzata lindicazione TITLE IN.
Dopo che è stato visualizzata lindicazione TITLE IN, premere ripetutamente FUNCTION, sul display vengono visualizzate le funzioni se­guenti: TITLE IN (immissione del titolo del disco)ITS (programmazione ITS)
Quando si riproduce un disco CD TEXT su un
#
lettore multi CD compatibile con il formato CD TEXT, non è possibile passare alla funzione TITLE IN. Sul disco CD TEXT il titolo del disco è già stato registrato.
3 Per selezionare il tipo di carattere desiderato, premere il tasto 1.
Premere ripetutamente il tasto 1 per commu­tare tra i seguenti tipi di carattere:
Italiano
89 CRD3576-A
38
It
Page 90
Sezione
08
Black plate (90,1)
Lettore multi-CD
Alfabeto (maiuscole), Numeri e SimboliAlfa­beto (minuscole)Caratteri Europei, quali quelli accentati (es. áàäç)
Per inserire numeri e simboli premere il tasto
#
2.
4 Premere a o b per selezionare una lettera dellalfabeto.
A ogni pressione di a viene visualizzata una lettera dellalfabeto nellordine A B C ... X Y Z, numeri e simboli nellordine 1 2 3 ... @ # <.A ogni pressione di b viene visualizzata una let­tera in ordine inverso, cioè Z Y X ... C B A.
5 Premere d per spostare il cursore sulla posizione del carattere successivo.
Quando è visualizzata la lettera che si deside­ra, premere d per spostare il cursore sulla po­sizione successiva e poi selezionare la lettera seguente. Premere c per spostarsi allindietro sul display.
6 Spostare il cursore sullultima posizione premendo d dopo limmissione del titolo.
Quando si preme d una o più volte, il titolo im­messo viene memorizzato.
Visualizzazione dei titoli dei dischi
È possibile visualizzare il titolo di qualsiasi di­sco del quale si è immesso il titolo.
% Premere DISPLAY.
Se si preme ripetutamente DISPLAY sul di- splay vengono visualizzate le impostazioni se­guenti: Tempo di riproduzioneDISC TITLE (titolo del disco) Quando si seleziona DISC TITLE, sul display viene visualizzato il titolo del disco corrente­mente in riproduzione.
Se non è stato immesso nessun titolo per il
#
disco correntemente in riproduzione, viene visua­lizzata lindicazione NO TITLE.
Selezione di un disco dalla lista dei titoli dei dischi
La lista dei titoli dei dischi consente di visualiz­zare lelenco dei titoli dei dischi immessi nel lettore multi-CD e di selezionarne uno per la ri­produzione.
1 Premere FUNCTION per selezionare TITLE LIST.
Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata lindicazione TITLE LIST.
7 Premere BAND per tornare al display della riproduzione.
Note
! I titoli rimangono in memoria, anche dopo
che il disco è stato rimosso dal caricatore, e vengono richiamati quando il disco viene reinserito.
! Dopo che sono stati inseriti in memoria i dati
relativi a 100 dischi, i dati relativi a un nuovo disco sovrascrivono quelli più vecchi.
39
It
90 CRD3576-A
2 Premere c o d per far scorrere la lista dei titoli immessi.
Se per un disco non è stato immesso nessun
#
titolo, viene visualizzata lindicazione NO TITLE.
3 Premere a per riprodurre il titolo di CD preferito.
Viene avviata la riproduzione della selezio­ne.
Page 91
Lettore multi-CD
Black plate (91,1)
Sezione
08
Uso della funzione CD TEXT
È possibile utilizzare questa funzione solo con un CD TEXT compatibile con il lettore multi-CD.
Certi dischi contengono alcune informazioni codificate sul disco durante le produzione. Questi dischi possono contenere informazioni come titolo del CD, titolo del brano, nome del­lartista e tempo di riproduzione e vengono chiamati dischi CD TEXT. Solo questi dischi con codifica speciale CD TEXT supportano le funzioni elencate di seguito.
Visualizzazione di titoli sui dischi CD TEXT
% Premere DISPLAY mentre si riproduce
un disco CD TEXT sul lettore multi-CD.
Se si preme ripetutamente DISPLAY, sul di- splay vengono visualizzate le impostazioni se­guenti: Tempo di riproduzioneDISC TITLE (titolo del disco)D.ARTIST (artista del disco) TRK TITLE (titolo del brano)T.ARTIST (artista del brano)
Se su un disco CD TEXT non è stata registra-
#
ta nessuna informazione specifica, viene visualiz­zata lindicazione NO XXXX (ad esempio, NO TA-NAME).
Scorrimento dei titoli sul display
Questa unità può visualizzare solo le prime 10 lettere di DISC TITLE, D.ARTIST, TRK TITLE e T.ARTIST. Quando le informazioni registrate sono più lunghe di 10 lettere, è possibile far scorrere il testo verso sinistra, in modo da po­ter visualizzare anche il resto del titolo.
% Premere DISPLAY e tenerlo premuto
fino a quando il titolo inizia a scorrere verso sinistra.
Sul display viene visualizzato il resto del tito­lo.
Uso della compressione e dellenfatizzazione dei bassi
È possibile utilizzare queste funzioni solo con un lettore multi-CD che le supporta.
Luso delle funzioni COMP (compressione) e DBE (enfatizzazione dinamica dei bassi) con­sente di regolare la qualità della riproduzione audio del lettore multi-CD. Ognuna delle fun­zioni consente una regolazione in due fasi. La funzione COMP bilancia luscita dei suoni più pesanti e più leggeri ai volumi più alti. La fun­zione DBE aumenta il livello dei bassi per dare alla riproduzione un suono più pieno. Ascol­tare ognuno degli effetti dopo averli selezionati e utilizzare quello che migliora al meglio la ri­produzione del brano del CD che si sta ascol­tando.
1 Premere FUNCTION per selezionare COMP.
Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata lindicazione COMP.
Se il lettore multi-CD non supporta le funzio-
#
ni COMP/DBE, quando si tenta di selezionarle, viene visualizzata lindicazione NO COMP.
2 Premere a o b per selezionare limpostazione preferita.
Se si preme ripetutamente a o b sul display vengono visualizzate le impostazioni seguenti:
COMP OFFCOMP 1COMP 2 COMP OFFDBE 1DBE 2
Italiano
91 CRD3576-A
40
It
Page 92
Sezione
08
Lettore multi-CD
Lettore multi-CD da 50 dischi
Solo le funzioni descritte in questo manuale sono supportate per i lettori multi-CD da 50 di­schi.
Black plate (92,1)
41
It
92 CRD3576-A
Page 93
5
3
Regolazione dellaudio
Black plate (93,1)
Sezione
09
Introduzione alla regolazione dellaudio
1
2
4
1 Dispaly dellaudio
Mostra lo stato della regolazione dellaudio.
2 Indicatore LOUD
Viene visualizzato sul display quando è atti­vata la funzione di livello sonoro.
3 Tasto AUDIO
Premere questo tasto per selezionare una funzione audio.
4 Tasto BAND
Premere questo tasto per tornare al display di ogni sorgente.
5 Tasti c/d
Premere questi tasti per regolare la funzione audio selezionata.
6 Tasti a/b
Premere questi tasti per regolare la funzione audio selezionata e attivarla/disattivarla.
6
% Premere AUDIO per visualizzare i
nomi delle funzioni audio.
Se si preme ripetutamente AUDIO, sul display vengono visualizzate le funzioni audio seguen­ti:
FADER (regolazione del bilanciamento) LOUD (livello sonoro)SLA (regolazione del li-
vello della sorgente)
Quando si seleziona il sintonizzatore FM
#
come sorgente, non è possibile passare alla fun­zione SLA.
Per tornare al display di ogni sorgente, pre-
#
mere BAND.
Nota
Se non si attiva una funzione entro circa 30 secondi, il display torna automaticamente alla visualizzazione della sorgente.
Uso della regolazione del bilanciamento
È possibile selezionare unimpostazione della dissolvenza/del bilanciamento che fornisce un ambiente di ascolto ideale in tutte le sedie oc­cupate.
1 Premere AUDIO per selezionare FADER.
Premere AUDIO fino a quando sul display è vi­sualizzata lindicazione FADER.
Se limpostazione del bilanciamento è stata
#
regolata in precedenza, viene visualizzata lindica­zione BAL.
Italiano
93 CRD3576-A
42
It
Page 94
Sezione
09
Black plate (94,1)
Regolazione dellaudio
2 Premere a o b per regolare il bilanciamento dellaltoparlante anteriore/ posteriore.
A ogni pressione di a o b il bilanciamento dellaltoparlante anteriore/posteriore viene spostato verso la parte anteriore o quella po­steriore. FADER :F25 FADER :R25 viene visualizzato intanto che il bilanciamento dellaltoparlante anteriore/posteriore si sposta dalla parte ante­riore a quella posteriore.
FADER : 0 impostazione corretta quando si
#
usano solo due altoparlanti.
Quando limpostazione delluscita posteriore
#
è un subwoofer, non è possibile regolare il bilan­ciamento dellaltoparlante anteriore/posteriore. Consultare la sezione Attivazione/disattivazione dellimpostazione delluscita posteriore a pagina
53.
3 Premere c o d per regolare il bilanciamento dellaltoparlante sinistro/ destro.
Quando si preme c o d, viene visualizzata lin­dicazione BAL : 0. A ogni pressione di c o d il bilanciamento dellaltoparlante sinistro/destro si sposta verso sinistra o verso destra. BAL :L25 BAL :R25 viene visualizzato intanto che il bilanciamento dellaltoparlante sinistro/ destro si sposta da sinistra a destra.
Regolazione del livello sonoro
Il livello sonoro compensa le deficienze nelle gamme dei suoni bassi e alti a basso volume.
1 Premere AUDIO per selezionare LOUD.
Premere AUDIO fino a quando sul display vie­ne visualizzata lindicazione LOUD.
2 Premere a per attivare il livello sonoro.
Sul display viene visualizzata lindicazione
LOUD :ON.
3 Premere b per disattivare il livello sonoro.
Sul display viene visualizzata lindicazione LOUD :OFF.
Regolazione dei livelli delle sorgenti
La funzione SLA (Regolazione del livello della sorgente) consente di regolare il livello di volu­me di ogni sorgente per prevenire cambia­menti radicali di volume quando si passa da una sorgente allaltra.
! Le impostazioni sono basate sul livello di vo-
lume del sintonizzatore FM, che rimane im­mutato.
1 Confrontare il livello di volume del sintonizzatore FM con il livello della sorgente che si desidera regolare (ad esempio, quello del lettore CD incorporato).
2
Premere AUDIO per selezionare SLA.
Premere AUDIO fino a quando sul display vie­ne visualizzata lindicazione SLA.
3 Premere a o b per regolare il volume della sorgente.
Ogni pressione di a o b aumenta o diminui­sce il volume della sorgente. A seconda se il volume della sorgente viene aumentato o diminuito, viene visualizzata lin­dicazione SLA :+4 SLA :4.
43
It
94 CRD3576-A
Page 95
Regolazione dellaudio
Note
! Poiché il volume del sintonizzatore FM è il
controllo, non è possibile applicare le regolazioni del livello della sorgente al sintonizzatore FM.
! Con le regolazioni del livello della sorgente è
anche possibile regolare il livello di volume del sintonizzatore MW/LW.
! Il lettore CD incorporato e il lettore multi-CD
sono entrambi impostati automaticamente allo stesso volume di regolazione del livello della sorgente.
! Sia lunità esterna 1 che lunità esterna 2
vengono entrambe impostate automaticamente allo stesso volume di regolazione del livello della sorgente.
Black plate (95,1)
Sezione
09
Italiano
95 CRD3576-A
44
It
Page 96
Sezione
10
Black plate (96,1)
Processore di segnale digitale
Uso del processore digitale di segnale
8
7
3
9
0
1
2
4
5
6
Il processore di segnale digitale consente di controllare molti aspetti delluscita audio com­presi lequalizzazione, il controllo del campo sonoro e la posizione di ascolto.
1 Indicatore di posizione
Mostra quale posizione di ascolto è attual­mente selezionata.
2 Indicatore di equalizzatore presele-
zionato
Mostra quale preimpostazione dellequaliz­zatore è attualmente selezionata.
3 Display delle funzioni
Mostra lo stato della funzione.
4 Indicatore SW
Mostra lattivazione del subwoofer.
5 Indicatore CUSTOM
Mostra quando viene selezionata la curva dequalizzazione personalizzata.
6 Tasto DSP
Premere questo tasto per selezionare le fun­zioni del processore digitale di segnale.
7 Tasto BAND
Premere questo tasto per tornare al display di ogni sorgente.
8 Tasti 16
Premere questi tasti per richiamare le curve di equalizzazione e i programma del campo sonoro.
9 Tasti c/d
Premere questi tasti per scegliere lelemen­to (la modalità) della funzione selezionata.
a Tasti a/b
Premere questi tasti per regolare la funzione selezionata e per attivarla/disattivarla.
% Premere DSP per visualizzare i nomi
delle funzioni DSP.
Se si preme ripetutamente DSP, sul display vengono visualizzate le funzioni seguenti: PWFL (equalizzatore grafico)SFC (controllo del campo sonoro)POSI (selettore di posi­zione)
Per tornare al display di ogni sorgente, pre-
#
mere BAND.
A seconda delle regolazioni dellequalizza-
#
tore grafico e del subwoofer, premendo ripetuta­mente DSP vengono visualizzate le funzioni seguenti:
CUSTOM (equalizzatore grafico)50Hz (equalizzatore grafico a 9 bande)SFC (controllo del campo sonoro)POSI (selettore di posizione) SUB.W (subwoofer)80Hz (impostazione del subwoofer)HPF (filtro passo alto)
Per ulteriori dettagli, vedere le istruzioni se­guenti.
Nota
Se non si attiva una funzione DSP entro circa 30 secondi, il display torna automaticamente alla visualizzazione della sorgente.
45
It
96 CRD3576-A
Page 97
Processore di segnale digitale
Uso dellequalizzatore grafico
Lequalizzatore grafico consente di regolare le- qualizzazione in modo che corrisponda nel modo desiderato alle caratteristiche acustiche dellinterno dellautomobile.
Richiamo delle curve dequalizzatore
Sono disponibili sei curve dequalizzatore me­morizzate che si possono richiamare in qual­siasi momento. Ecco la lista delle curve dequalizzatore:
Black plate (97,1)
Se lequalizzatore grafico è stato precedente-
#
mente impostato su una curva dequalizzatore di­versa da PWFL viene visualizzato il titolo della curva dequalizzatore selezionata in precedenza, come S-BASS, NTRL, VOCAL, CUSTOM,oFLAT.
2 Selezionare una curva dequalizzatore premendo i tasti 16.
Selezionare la curva dequalizzatore desidera­ta premendo uno dei tasti numerici, 16, che corrispondono alle diverse curve dequalizza­tore elencate sopra.
È anche possibile scegliere una curva de-
#
qualizzatore in sequenza premendo c o d.
Sezione
10
Italiano
Tasto Display
1 S-BASS Super bassi
2PWFLPotente
3 NTRL Naturale
4 VOCAL Vocale
5 CUSTOM Personalizzata
6 FLAT
! CUSTOM è una curva dequalizzatore regola-
ta creata dallutente. Le regolazioni possono essere effettuate con un equalizzatore grafico a 9 bande.
! Quando si seleziona FLAT non viene effettua-
ta nessuna aggiunta o correzione al suono. Questa opzione è utile per controllare leffetto delle curve di equalizzazione alternando lop­zione FLATcon una serie di curve dequalizza­tore.
Curva dequalizza­tore
Piatta
1 Premere DSP per selezionare lequalizzatore grafico.
Premere DSP fino a quando sul display viene visualizzata lindicazione PWFL.
Regolazione delle curve dequalizzatore
Le curve dequalizzatore fornite dal produttore, con leccezione di FLAT, possono essere rego- late con precisione (controllo delle sfumatu­re).
1 Richiamo di una curva di equalizzazione
Vedere la sezione Richiamo delle curve dequalizzatore in questa pagina.
2 Premere a o b per regolare la curva dequalizzatore.
Ogni pressione di a o b rispettivamente au­menta o diminuisce la curva dequalizzatore. A seconda se la curva dequalizzatore viene aumentata o diminuita, viene visualizzata lin­dicazione +6 5 (o 6).
Lintervallo effettivo di regolazione varia a
#
seconda di quale curva dequalizzatore si è sele­zionata.
97 CRD3576-A
46
It
Page 98
Sezione
10
Black plate (98,1)
Processore di segnale digitale
Nota
È possibile memorizzare la curva dequalizzatore regolata nellopzione CUSTOM premendo e tenendo premuto il tasto 5 fino a quando sul display viene visualizzata lindicazione MEMORY.
Regolazione dellequalizzatore grafico a 9 bande
Per le curve dequalizzatore CUSTOM, è possi­bile regolare il livello di ogni banda.
1 Richiamare la curva dequalizzatore CUSTOM.
Vedere la sezione Richiamo delle curve dequalizzatore nella pagina precedente.
2 Premere DSP per selezionare lequalizzatore grafico a 9 bande.
È possibile selezionare lequalizzatore grafico a 9 bande solo quando si è selezionata la cur­va dequalizzatore CUSTOM. Premere DSP fi­no a quando sul display viene visualizzata lindicazione 50Hz.
Se lequalizzatore grafico a 9 bande è stato
#
regolato in precedenza, al posto di 50Hz viene vi­sualizzata la frequenza selezionata in preceden­za.
3 Premere c o d per selezionare la banda dequalizzatore da regolare.
Ogni pressione di c o d seleziona una banda dequalizzatore nellordine seguente:
501002004008001.6 k3.2 k
6.3 k12.5 k (Hz)
Premere c o d fino a quando sul display viene visualizzata la banda dequalizzatore desidera­ta.
4 Premere a o b regolare il livello della banda dequalizzatore.
Ogni pressione di a o b aumenta o diminui­sce il livello della banda di equalizzazione.
A seconda se il livello viene aumentato o di­minuito, viene visualizzata lindicazione +6
6.
Quindi, è possibile selezionare unaltra ban-
#
da e regolarne il livello.
Note
! È possibile creare diverse curve CUSTOM
per sorgenti differenti.
! Il lettore CD incorporato e il lettore multi-CD
sono impostati automaticamente sulla stessa regolazione dequalizzatore.
! Sia lunità esterna 1 che lunità esterna 2
vengono impostate automaticamente alla stessa regolazione di equalizzatore della sorgente.
Uso del controllo del campo sonoro, delloctaver e del suono BBE
La funzione SFC (controllo del campo sonoro) incorpora tre programmi per la riproduzione di i campi sonori tipici di uno studio, del jazz o di un club. Questa funzione rende possibile ri­produrre nellautomobile i campi sonori reali­stici di tre programmi. Loctaver rafforza il suono dei bassi. OCT2 è più efficace di OCT1. Grazie alla funzione BBE, eseguendo la corre­zione del ritardo dei componenti in alta fre­quenza e delle deviazioni di ampiezza che si verificano durante la riproduzione per mezzo della combinazione della compensazione di fase e del potenziamento delle gamme alte, si ottiene una riproduzione molto vicina al suono originale. Questa funzione rende quindi possi­bile la riproduzione dinamica del campo so­noro come si stesse assistendo ad uno spettacolo dal vivo.
47
It
98 CRD3576-A
Page 99
Processore di segnale digitale
Black plate (99,1)
Sezione
10
Nota
Prodotto dietro licenza di BBE Sound, Inc. Il marchio BBE è un marchio di fabbrica di BBE Sound, Inc.
Richiamo dei programmi di campo sonoro
Ecco la lista dei programmi di campo sonoro:
Tasto Display Effetto
1 STUDIO Studio
2 JAZZ Jazz
3 CLUB Club
4 OCT1 Octaver 1
5 OCT2 Octaver 2
6 BBE
1 Premere DSP per selezionare il controllo del campo sonoro.
Premere DSP fino a quando sul display viene visualizzata lindicazione SFC.
Se il controllo del campo sonoro è stato im-
#
postato in precedenza su un programma di cam­po sonoro, viene visualizzato il titolo del programma di campo sonoro selezionato in pre­cedenza, come STUDIO, JAZZ, CLUB, OCT1,
OCT2,oBBE.
2 Selezionare un programma di campo sonoro premendo 16.
Selezionare il programma di campo sonoro desiderato premendo uno dei tasti numerici, 16, che corrispondono ai diversi programmi di campo sonoro elencati sopra.
È anche possibile selezionare un programma
#
di campo sonoro in sequenza premendo c o d.
BBE
Regolazione del livello sonoro BBE
Con la tecnologia di elaborazione del suono BBE, è possibile regolare il livello di BBE.
1 Richiamo del campo sonoro BBE.
Vedere la sezione Richiamo dei programmi di campo sonoro in questa pagina.
2 Premere a o b per regolare il livello del campo sonoro BBE.
A ogni pressione di a o b si aumenta o si di­minuisce il livello del campo sonoro BBE. A seconda se il livello viene aumentato o di­minuito, viene visualizzata lindicazione +4 4.
Uso del selettore di posizione
Un modo per ottenere un suono più naturale è quello di posizionare in modo chiaro limmagi­ne stereo, mettendo lascoltatore proprio al centro del campo sonoro. Il selettore di posi­zione regola il livello di volume del suono di ogni altoparlante in modo che corrisponda al­le posizioni dei sedili e al numero di persone presenti sullautomobile e consente di richia­mare le impostazioni con la sola pressione di un tasto. Ecco la lista delle posizioni:
Tasto Display Indicatore Posizione
a FRONT
b ALL
c FRONT-L
Sedile anteriore
Tutti i sedili
Sedile anteriore sinistro
Italiano
99 CRD3576-A
d FRONT-R
Sedile anteriore destro
48
It
Page 100
Sezione
10
Black plate (100,1)
Processore di segnale digitale
1 Premere DSP per selezionare il selettore di posizione.
Premere DSP fino a quando sul display viene visualizzata lindicazione POSI.
Se il selettore di posizione è stato impostato
#
in precedenza su una posizione di ascolto, viene visualizzata questa posizione di ascolto seleziona­ta in precedenza, come FRONT, ALL, FRONT-L o
FRONT-R.
2 Premere c/d/a/b per selezionare una posizione di ascolto.
Premere uno di questi tasti, c/d/a/b, per se­lezionare una posizione di ascolto tra quelle elencate nella tabella.
Per annullare la posizione di ascolto selezio-
#
nata, premere di nuovo lo stesso tasto.
Se limpostazione delluscita posteriore è
#
subwoofer, non è possibile selezionare ALL. Con­sultare la sezione Attivazione/disattivazione del- limpostazione delluscita posteriore a pagina
53.
Uso delluscita subwoofer
Lunità è dotata di unuscita subwoofer che può essere attivata o disattivata. Se si è colle­gato un subwoofer alluscita posteriore, prima di tutto impostare luscita posteriore su sub­woofer, quindi attivare luscita subwoofer. Per ulteriori dettagli, vedere Attivazione/disattiva- zione dellimpostazione delluscita posteriore a pagina 53.
1 Premere DSP per selezionare SUB.W.
Se luscita posteriore è subwoofer, è possibile selezionare SUB.W. Premere DSP fino a quan­do sul display viene visualizzata lindicazione
SUB.W.
2 Premere a per attivare luscita subwoofer.
Sul display viene visualizzata lindicazione SUB.W :ON.Luscita subwoofer è attivata.
È possibile disattivare luscita subwoofer pre-
#
mendo b.
3 Premere c o d per selezionare la fase delluscita subwoofer.
Premere c per selezionare la fase inversa e sul display appare zare la fase normale e sul display appare
. Premere d per visualiz-
.
Regolazione delle impostazioni del subwoofer
Se luscita subwoofer è attivata, è possibile re­golare le frequenze di taglio e il livello di uscita del subwoofer.
1 Premere DSP per selezionare limpostazione del subwoofer.
Se luscita subwoofer è attivata, è possibile se­lezionare limpostazione del subwoofer. Pre­mere DSP fino a quando sul display viene visualizzata lindicazione 80Hz.
Se limpostazione del subwoofer è stata re-
#
golata in precedenza, viene visualizzata la fre­quenza dellimpostazione selezionata in precedenza, come 50Hz o 125Hz.
2 Premere c o d per selezionare la frequenza di taglio.
Se si preme c, viene visualizzata lindicazione 50Hz. Se si preme d, viene visualizzata lindi- cazione 125Hz. Solo le frequenze più basse di quelle dellintervallo selezionato vengono emesse in uscita dal subwoofer.
3 Premere a o b per regolare il livello di uscita del subwoofer.
Ogni pressione di a o b aumenta o diminui­sce il livello del subwoofer (ad esempio, da +6 a 15).
49
It
100 CRD3576-A
Loading...