WIJ DANKEN U VOOR DE AANSCHAF VAN DIT PIONEER-PRODUCT.
Deze gebruiksaanwijzingen zijn bestemd om u te helpen bij de bediening van dit model. Nadat u de
aanwijzingen gelezen heeft, is het raadzaam ze ergens veilig te bewaren voor het geval u ze in de
toekomst weer nodig heeft.
Locatie: op de onderkant van het apparaat
BELANGRIJK
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
De lichtflash met pijlpuntsymbool
in een gelijkzijdige driehoek is
bedoeld om de aandacht van de
gebruikers te trekken op een niet
geïsoleerde “gevaarlijke spanning”
in het toestel, welke voldoende kan
zijn om bij aanraking een elektrische
shock te veroorzaken.
Opgepast:
OM HET GEVAAR VOOR EEN
ELEKTRISCHE SHOCK TE
VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG)
NIET VERWIJDEREN. AAN DE
BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN
ELEMENTEN DIE DOOR DE
GEBRUIKER KUNNEN BEDIEND
WORDEN. ENKEL DOOR
GEKWALIFICEERD PERSONEEL
TE BEDIENEN.
Het uitroepteken in een
gelijkzijdige driehoek is bedoeld
om de aandacht van de gebruiker
te trekken op de aanwezigheid van
belangrijke bedienings- en
onderhoudsinstructies in de
handleiding bij dit toestel.
H002A_Du
WAARSCHUWING: HET TOESTEL IS NIET
WATERDICHT; HET TOESTEL NIET
BLOOTSTELLEN AAN REGEN OF VOCHT OM
BRAND OF EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE
VERMIJDEN. PLAATS OOK GEEN
WATERHOUDENDE VOORWERPEN, ZOALS
VAZEN, BLOEMPOTTEN, COSMETISCHE
CONTAINERS EN FLESSEN MET
GENEESMIDDELEN, ENZ. IN DE NABIJHEID VAN
DIT TOESTEL.
H001A_Du
OPGEPAST
Dit product bevat een laser-diode van een hogere
orde als 1. Om veiligheidsredenen mogen geen
panelen worden verwijderd of de ombouw van het
apparaat op andere wijze worden geopend.
Laat alle reparaties over aan bevoegd vakpersoneel.
Op uw apparaat is het onderstaande
waarschuwingslabel aangebracht.
Locatie: op de onderkant van het apparaat
WAARSCHUWING: GELIEVE DEZE
ONDERRICHTINGEN GOED TE LEZEN
VOORALEER HET TOESTEL VOOR DE EERSTE
KEER OP HET ELEKTRISCHE NET AAN TE
SLUITEN. AANGEZIEN DE STROOMSTERKTE
VERSCHILT VAN LAND TOT LAND, DIENT EROP
GELET DAT DE GELEVERDE STROOM OP DE
PLAATS VAN GEBRUIK OVEREENSTEMT MET DE
NODIGE STROOMSTERKTE ZOALS
AANGEGEVEN OP DE ACHTERKANT VAN HET
TOESTEL (VB 230 V OF 120 V).
Dit product voldoet aan de laagspanningsrichtlijn (73/23/EEG,
gewijzigd bij 93/68/EEG), EMC-richtlijnen (89/336/EEG,
gewijzigd bij 92/31/EEG en 93/68/EEG).
H041A_Du
H015A_Du
H018A_Du
Page 3
VENTILATIE:
Zorg dat u bij het installeren van dit toestel
rondom wat vrije ruimte laat voor de ventilatie (tenminste 10 cm boven, 10 cm achter
en 10 cm aan weerskanten van het toestel).
WAARSCHUWING:
openingen in het omhulsel dienen voor
ventilatie en een gepast gebruik van het
product, alsook om het te beschutten voor
oververhitting. Om het te beschermen tegen
vuur mogen deze openingen nooit
afgesloten of bedekt worden met
voorwerpen zoals dagbladen, tafellakens,
gordijnen, enz. Plaats het toestel ook nooit
op een dik tapijt, op een bed, sofa of om het
even welk zacht en dik materiaal.
Spleten en
H040 Du
Energiebesparend ontwerp
Dit apparaat gebruikt minder dan 0,39 watt aan
energie wanneer de CD-speler in de ruststand
staat.
OPGEPAST: DE STANDBY-TOETS IS IN HET
SECUNDAIRE VOEDINGSCIRCUIT
OPGENOMEN. DIT BETEKENT DAT HET
APPARAAT OP STANDBY NIET VAN HET
ELEKTRICITEITSNET IS AFGESLOTEN. PLAATS
HET TOESTEL DAAROM OP EEN GESCHIKTE
PLAATS, WAAR DE STEKKER GEMAKKELIJK
UITGETROKKEN KAN WORDEN BIJ ONGEVAL.
DEZE STEKKER MOET OOK UITGETROKKEN
WORDEN INDIEN HET TOESTEL GEDURENDE
EEN LANGERE PERIODE NIET GEBRUIKT
WORDT.
H017B_Du
OPGEPAST:
Deze
luidsprekercontactpunten kunnen
onder GEVAARLIJKE SPANNING staan.
Om het risico van een elektrische
shock te vermijden gelieve men, bij het
insteken of uittrekken van de
luidsprekerkabeltjes, de niet
geïsoleerde punten niet aan te raken
voordat het stroomsnoer is
uitgetrokken.
H047 Du
WAARSCHUWING:GEEN NAAKTE
VLAMMEN, ZOALS BRANDENDE KAARSEN, OP
HET TOESTEL PLAATSEN. INDIEN BIJ ONGEVAL
EEN NAAKTE VLAM OP HET TOESTEL ZOU
VALLEN KAN, DOOR HET VERSPREIDEN ERVAN
OVER HET TOESTEL, VUUR ONTSTAAN.
H044_Du
Plaats van gebruik
Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats
van gebruik:
+5°C – +35°C (+41°F – +95°F); minder dan 85%RH
(ventilatie niet geblokkeerd)
Niet installeren op de volgende plaatsen:
÷ Onder rechtstreekse zonnestraling of onder
sterke kunstmatige belichting
÷ Bij hoge vochtigheidsgraad of op een slecht
verluchte plaats
H045_Du
Page 4
Wij danken u voor de aanschaf van dit Pioneer-product.
Deze gebruiksaanwijzingen zijn bestemd om u te helpen bij de bediening van dit model. Nadat
u de aanwijzingen gelezen heeft, is het raadzaam ze ergens veilig te bewaren voor het geval u
ze in de toekomst weer nodig heeft
.
Inhoudsopgave
01 Voordat u begint
Kenmerken
Inleiding tot het thuistheater
Algemene disc-compatibiliteit
Compatibiliteit met CD-R/RW
Compatibiliteit met DVD-R/RW
Compatibiliteit met disks gemaakt
op een PC
Betreffende WMA
Compatibiliteit met gecom
primeerde audio
Compatibiliteit met JPEG-bestanden
Automatische luistermodus
In surround sound luisteren
Dolby Pro Logic II Music instellingen
In stereo luisteren
Luisteren via de koptelefoon
De Advanced Surround effecten
gebruiken
Het effectenniveau van de
Advanced Surround afstellen
Dialogue Enhancement
Met een virtuele surround
achterluidspreker naar het
systeem luisteren
De Quiet en Midnight functies gebruiken
De lage en hoge tonen instellen
De lage tonen versterken
Het geluid uitzetten
Inleiding
Gebruik van de Disc Navigator om de
inhoud van een disc te bekijken
Discs snel doorzoeken
Vertraagde weergave
Beeld voor beeld vooruitgaan/teruggaan
Instellen van een A-B lus
Herhaalde weergave
Kiezen van de ondertitelingstaal
Kiezen van de audiotaal bij een DVD
Overschakelen VR formaat DVD-RW
audiokanaal
Kiezen van het audiokanaal bij een
Video-CD
Het scherm inzoomen
Kiezen van de camerahoek
Weergeven van de discinformatie
Diskinformatie op het schermdisplay
Displayinformatie op het frontpaneel
Deze speler is volledig compatibel met disks
die een hoge bemonsteringsfrequentie
hebben en levert een betere geluidskwaliteit
dan CD-opnames wat betreft dynamisch
bereik, laag-niveau resolutie en weergave van
de hoge frequenties.
Uitstekende audioprestaties met
Digital, Dolby Pro Logic, Dolby Pro Logic
*1
II
en DTS*2 software
Geniet van een fantastisch thuistheater
geluid met de ingebouwde Dolby Digital en
DTS decoders en Dolby Digital en DTS
gecodeerde DVD-disks.
Dolby Pro Logic en Dolby Pro Logic II
decodering voor een nog betere weergave van
tweekanaals-bronmateriaal met surround
sound weergave.
Beeldzoom
Wanneer een DVD of Video-CD wordt
afgespeeld, kunt u op elk gedeelte van het
beeld inzoomen om dit tot 4x te vergroten voor
een kijkje van dichtbij. Zie
inzoomen
op pagina 45.
Het scherm
Dolby
Geschikt voor MP3 en WMA
Deze speler is compatibel met CD-R, CD-RW
en CD-ROM discs die MP3 of WMAaudiobestanden bevatten. Zie ook
Compatibiliteit met gecomprimeerde audio
pagina 9.
Grafische aanduidingen op het
beeldscherm
Dankzij de grafische aanduidingen op het
beeldscherm zijn de installatie en de
bediening van uw DVD-speler bijzonder
eenvoudig.
Energiebesparend ontwerp
Dit apparaat verbruikt in de ruststand
ongeveer 0,39 W stroom.
*1 Vervaardigd in licentie van Dolby
Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” en het
dubbel D-symbool zijn handelsmerken van
Dolby Laboratories.
*2 “DTS” en “DTS Digital Surround” zijn geregistreerde handelsmerken van Digital Theater
Systems, Inc.
Nederlands
ItalianoFrançais
op
Nederlands
EspañolDeutsch
Du
7
Page 8
01
Voordat u begint
Inleiding tot het thuistheater
U bent waarschijnlijk gewend aan het gebruik
van stereoapparatuur om naar muziek te
luisteren, maar misschien niet aan het
gebruik van thuistheater systemen die veel
meer mogelijkheden bieden (zoals surround
geluid) bij het luisteren naar geluidsopnamen.
Het begrip thuistheater verwijst naar het
gebruik van meerdere audiokanalen om een
surround geluidseffect te creëren, zodat men
het geluid ervaart alsof men zich midden in de
actie of het concert bevindt. Het surround
geluid van een thuistheater systeem hangt
niet alleen af van de luidsprekers die u in de
kamer heeft opgesteld, maar ook van de
geluidsbron en de geluidsinstellingen van het
systeem.
DVD-Video heeft zich bewezen als de
standaard signaaldrager van het thuistheater
vanwege zijn formaat, kwaliteit en
gebruikersgemak. Op een DVD disk kunnen
maximaal zeven verschillende geluidssporen
zijn vastgelegd, die elk naar een andere
luidspreker van uw systeem worden gestuurd.
Hierdoor ontstaat een surround geluidseffect
en krijgt u het gevoel “er echt bij te zijn”.
Deze systeem zal automatisch Dolby Digital,
DTS of Dolby Surround DVD-Video disks
decoderen. In de meeste gevallen is het niet
nodig instellingen te verrichten om een
realistisch surround geluid te verkrijgen,
maar andere mogelijkheden (zoals het
luisteren naar een CD met multikanaals
surround geluid) worden besproken onder
Thuistheater geluid
op pagina 29.
Algemene disc-compatibiliteit
Deze systeem is geschikt voor software die
voorzien is van een van de volgende logo's:
DVD-VideoDVD-RDVD-RW
Audio CDCD-R
• KODAK Picture CD
• is een handelsmerk van Fuji Photo Film
Co. Ltd.
Andere indelingen zoals bijvoorbeeld (maar
niet uitsluitend) de volgende, kunnen niet in
deze systeem worden afgespeeld:
DVD-Audio / SACD / DVD-RAM
DVD-ROM / CD-ROM
* Behalve de discs die MP3, WMA of JPEG
bevatten. Zie ook paragrafen Compatibiliteit
met gecomprimeerde audio en
Compatibiliteit met JPEG-bestanden
hieronder.
DVD-R/RW en CD-R/RW discs (Audio-CD’s en
Video-CD’s) die zijn opgenomen met een
DVD-recorder, CD-recorder of personal
computer kunnen mogelijk niet op dit
systeem worden afgespeeld. Dit kan diverse
oorzaken hebben, zoals bijvoorbeeld (maar
niet uitsluitend): het gebruikte type disc; het
type opname; beschadigingen, vuil of
condensatie op de disc of op het laseroog van
de speler. Zie de hiernavolgende paragrafen
voor verdere informatie betreffende specifieke
software en formaten.
Video CD
Fujicolor CD
CD-RW
*
8
Du
Page 9
Voordat u begint
01
Compatibiliteit met CD-R/RW
• Deze systeem kan CD-R en CD-RW disks
afspelen die in CD-Audio of Video-CD
formaat zijn opgenomen en CD-ROM’s
met MP3, WMA of JPEG-bestanden.
Andere disks kunnen wellicht niet met
deze speler worden afgespeeld of ruis/
vervorming van het geluid veroorzaken.
• Deze systeem kunt u geen CD-R of CDRW disks opnemen.
• Onafgemaakte (unfinalized) CD-R/RW
disks die zijn opgenomen in CD-Audio
kunnen worden afgespeeld maar niet alle
inhoudsopgave-informatie (speelduur
enz.) zal worden weergegeven.
Compatibiliteit met DVD-R/RW
• Deze speler kan DVD-R/RW disks
afspelen die zijn opgenomen in het DVDVideo formaat en die zijn afgemaakt
(finalized) met een DVD-recorder.
• Deze speler DVD-RW disks afspelen die
zijn opgenomen in het Video Recording
(VR) formaat.
DVD-RW
•
aangegeven wanneer een VR-formaat
DVD-RW in het apparaat is geplaatst.
• Bij het afspelen van een VR-formaat DVDRW disc die op een DVD-recorder is
bewerkt, kan het scherm even zwart
worden bij de plaatsen waar bewerking
heeft plaatsgevonden en/of kunnen er
scènes getoond worden die meteen van
voor het bewerkte punt zijn.
• Met dit apparaat kunt u geen DVD-R/RW
discs opnemen.
• Onafgemaakte (unfinalized) DVD-R/RW
discs kunnen niet met deze speler worden
afgespeeld.
wordt in het display
disk niet met dit apparaat kan worden
afgespeeld als gevolg van de instellingen
van de toepassingssoftware die gebruikt
is voor het maken van de disk. Neem in
dergelijke gevallen contact op met de
softwarefabrikant voor verdere informatie.
• De verpakkingen van de DVD-R/RW en
CD-R/RW disks bevatten ook informatie
over de compatibiliteit.
Betreffende WMA
Het Windows Media™ logo dat op de doos
staat, geeft aan dat deze speler WMAgegevens kan afspelen.
WMA is de afkorting voor Windows Media
Audio; dit is een audiocompressietechnologie die ontwikkeld is door Microsoft
Corporation. WMA-gegevens kunnen
gecodeerd worden met Windows Media
Player versie 8 (of lager) of Windows Media
Player voor Windows XP.
Windows Media en het Windows-logo zijn
handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Microsoft Corporation in
de Verenigde Staten en/of in andere landen.
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
EspañolDeutsch
Compatibiliteit met disks gemaakt
op een PC
• Als u een disk opneemt met een PC en het
opnameformaat vermeld wordt in de
voorgaande lijst met “compatibele
formaten”, kan het toch voorkomen dat de
Compatibiliteit met
gecomprimeerde audio
• Dit apparaat kan CD-ROM, CD-R en CD-RW
disks afspelen die bestanden bevatten die
zijn opgeslagen in het MPEG-1 Audio Layer
3 (MP3) of Windows Media Audio (WMA)
9
Du
Page 10
01
Voordat u begint
10
Du
formaat met een bemonsteringsfrequentie
van 32, 44,1 of 48kHz (behalve 32 kHz WMA
bestanden gecodeerd op 20 kbps).
Incompatibele bestanden kunnen niet
worden afgespeeld en de melding Can’t play this format zal worden weergegeven
(No Play verschijnt in het display op het
voorpaneel van het apparaat).
• Bestanden met een vaste bitrate worden
aanbevolen. MP3-bestanden met een
variabele bitrate (VBR) kunnen worden
afgespeeld maar de speelduur wordt
mogelijk niet correct aangegeven.
• Deze speler is geschikt voor WMAgegevens die gecodeerd zijn met Windows
Media Player versie 8 (of lager) of Windows
Media Player voor Windows XP.
• Deze speler is niet geschikt voor 'lossless'
codering of WMA-bestanden met
variabele bitrate (VBR).
• WMA-bestanden gecodeerd met DRM
(Digital Rights Management)
kopieerbeveiliging kunnen niet worden
afgespeeld en de melding Can’t play this format zal worden weergegeven (No Play
verschijnt in het display op het voorpaneel
van het apparaat).
• De CD-ROM die is gebruikt voor het
samenstellen van uw MP3, WMA moet
voldoen aan ISO 9660 niveau 1 of 2. Fysiek
formaat van CD: Mode1, Mode2 XA Form1.
De Romeo en Joliet bestandssysteem zijn
beide geschikt voor deze speler.
• Gebruik CD-R of CD-RW media voor het
opnemen van uw bestanden. De disc
dient afgemaakt (finalized) te zijn (de
sessie moet zijn afgesloten) om deze in dit
apparaat te kunnen gebruiken. Deze
speler is niet compatibel met multi-sessie
discs. Alleen de eerste sessie van een
multisessie disc zal herkend worden.
• Met deze speler kunt u alleen tracks
afspelen met de bestandsextensie .mp3,
.MP3, .wma of .WMA.
• Bij de naamgeving van MP3 en WMAbestanden dient u de bijbehorende
bestandsnaam-extensie (.mp3 of .wma) toe
te voegen. De bestanden worden afgespeeld
overeenkomstig de bestandsextensie. Om
een foutieve werking of ruis te voorkomen,
mag u deze extensies niet voor andere
soorten bestanden gebruiken.
• Deze speler kan maximaal 999 bestanden
(WMA/MP3/JPEG) en maximaal 499
mappen herkennen. Wanneer een disk
meer dan dit maximale aantal bevat kan
de speler alleen dit maximalr aantal
bestanden en mappen afspelen.
Bestanden en mappen worden op alfabetische volgorde afgelezen/weergegeven. Let op: als de bestandsstructuur
zeer complex is kan het voorkomen dat
niet alle bestanden op een disk afgelezen/
afgespeeld kunnen worden.
• De namen van mappen en tracks (exclusief
de bestandsextensie) worden weergegeven.
• Er zijn veel verschillende opnamebitrates
beschikbaar voor het coderen van uw
MP3-bestanden. Dit apparaat is zo
ontworpen dat dit compatibel is met al
deze bitrates. Discs die audio-gecodeerd
zijn met 128 Kbps hebben een
geluidskwaliteit die bijna net zo goed is als
die van gewone CD-audio. U kunt met deze
speler bestanden met een lagere bitrate
afspelen, maar de geluidskwaliteit wordt
merkbaar slechter bij een lagere bitrate.
Compatibiliteit met JPEGbestanden
• Baseline JPEG en EXIF 2.1*
stilbeeldbestanden van maximaal 8 megapixels worden ondersteund (maximale
verticale en horizontale resolutie is 5120
pixels). (*Een bestandsformaat dat door
digitale fotocamera’s wordt gebruikt)
• De CD-ROM die is gebruikt voor het
samenstellen van uw JPEG-bestanden moet
voldoen aan ISO 9660 niveau 1 of 2. Fysiek
formaat van CD: Mode1, Mode2 XA Form1.
De Romeo en Joliet bestandssysteem zijn
beide geschikt voor deze speler.
• Deze speler toont alleen de bestanden
met de bestandsextensie .jpg of .JPG.
Page 11
Bedieningsorganen en display-aanduidingen
02
Hoofdstuk
2
Nederlands
Bedieningsorganen en displayaanduidingen
ItalianoFrançais
Frontpaneel
34567
FM/AM
7
DVD/CD
6
¶
Display
op pagina 12 voor meer
– DOWN
VOLUME
STANDBY/ON
UP +
PHONES
91011128
Nederlands
EspañolDeutsch
1 OPEN/CLOSE
Druk op deze toets om de disclade te openen
of te sluiten.
2 Bedieningsindicator
3
Druk op deze toets om op de
DVD/CD
DVD/CD
functie
over te schakelen en de weergave te starten/
pauzeren/hervatten.
4
Druk op deze toets om de weergave stop te
zetten.
5 FM/AM
Druk op deze toets om op de tuner over te
schakelen en tussen de AM en FM banden te
schakelen.
6 VOLUME toetsen
Gebruik deze om het volume te regelen.
1
2
0 OPEN/CLOSE
7 STANDBY/ON
Hiermee zet u de speler aan of in de stand-by
stand.
8 PHONES ingang
Aansliting voor de hoofdtelefoon.
9 Timer indicator
Licht op wanneer de wekfunctie is ingesteld
(pagina 52).
10 Display
Zie
informatie.
11 Sensor van de afstandsbediening
12 Disclade
11
Du
Page 12
02
Bedieningsorganen en display-aanduidingen
Display
1
3
2
4
MIDNIGHT
QUIETPGM RPT - 1 RDMATT REC MODE
5
67
1 Tuner indicators
Licht op wanneer één van de RDS displayof zoekfuncties actief is.
Licht op wanneer er een uitzending wordt
ontvangen.
Licht op wanneer er een FM stereo
uitzending wordt ontvangen in de auto
stereo stand.
Licht op wanneer FM mono ontvangst is
geselecteerd.
2
Licht op wanneer er een disk afgespeeld
wordt.
3 MIDNIGHT
Licht op wanneer de Midnight modus is
geselecteerd (pagina 33).
4 QUIET
Licht op wanneer de Quiet modus is
geselecteerd
(pagina 33).
5 PGM
Licht op wanneer er een programmalijst is
geprogrammeerd (pagina 40).
9 10 11 1213
8
PRO LOGIC
DIGITAL
ADV.SURR.
kHz
PRGSVE
MHz
15 1416171819
6 RPT en RPT-1
RPT
licht op tijdens herhaalde weergave.
1
licht op wanneer men één track laat
RPT-
herhalen (pagina 38).
7 RDM
Licht op tijdens willekeurige weergave
(pagina 39).
8 ATT
Licht op wanneer de ingangsverzwakker voor
de huidig geselecteerde analoge ingang
actief is (pagina 68).
9 REC MODE
Licht op wanneer Recording modus actief is
(pagina 69).
10 Timer indicators
Licht op wanneer de wekfunctie is
ingesteld (pagina 52).
Licht op wanneer de sluimertimer actief is
(pagina 53).
112 PRO LOGIC II
Licht op tijdens Dolby Pro Logic decodering
(pagina 29).
122 DIGITAL
Licht op tijdens de weergave van een Dolby
Digital bron (pagina 29).
12
Du
Page 13
Bedieningsorganen en display-aanduidingen
02
13 Luidsprekerindicators
Deze indicators geven aan welke luidsprekers
het geluid uitvoeren. De afbeeldingen
hieronder tonen een aantal
voorbeelddisplays.
5.1 kanaal surround geluid
Stereo (2.1 kanaal) geluid
3.1 kanaals geluid met Dialogueenhancement op het middelste
kanaal
5-1 kanaals surround geluid met
Virtual Surround Back modus
actief
14 PRGSVE
Niet van toepassing op het Europese model
15 ADV.SURR.
Licht op wanneer één van de Advanced
surround luisterfuncties geselecteerd is
(pagina 31).
16 DTS
Licht op tijdens de weergave van een DTS
bron (pagina 29).
17 kHz / MHz
Geeft de frequentie-eenheid aan die in het
tekendisplay wordt weergegeven (
AM,
MHz
voor FM).
18 Tekst display
kHz
voor
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
EspañolDeutsch
19
Licht op tijdens multihoek scénes op een DVD
disk (pagina 46).
13
Du
Page 14
02
Bedieningsorganen en display-aanduidingen
Afstandsbediening
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
15
16
17
18
19
20
21
Belangrijk
• Zet de
MAIN/SUB
toegang te krijgen tot de in groen gedrukte
functies op de afstandsbediening.
1 STANDBY/ON
Zet de speler aan of in de stand-by stand.
2 Functieselectie toetsen
Druk op deze toets om de geluidsbron
waarnaar u wilt luisteren te selecteren (
(CD)
.
TUNER, TV, LINE
14
Du
STANDBY/ON
CD FM/AM
DVD TUNER TV LINE
1
4
7
DVD MENU
TUNE+
ST–
ENTER
TUNE–
MUTE
MASTER
VOLUME
TV CONTROL
INPUT
CHVOL
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
AUTO SURROUND ADVANCED
REPEAT
PROGRAM
AUDIOANGLE
SUBTITLE
TOP MENU
ZOOM
123
SYSTEM
TEST TONE
SETUP
456
QUIET/
DIMMER
MIDNIGHT
789
FOLDER–
0
CLR
MAINSUB
schakelaar op
)
L1/L2
OPEN/CLOSEDISPLAY
0
¡83
RETURN
ST+
SOUND
RANDOM
HOME
MENU
CH LEVEL
TIMER/
CLOCK
FOLDER+
ENTER
ROOM SETUP
4
11
12
13
14
22
SUB
om
DVD
3 DISPLAY
Druk op deze toets om de disk informatie op
het scherm weer te geven/te wijzigen
(pagina 46).
4 Weergavetoetsen voor de disk
Druk op deze toets om het afspelen te
starten of te hervatten.
en
/
Gebruik deze toets voor vertraagde
weergave, beeld-voor-beeld weergave en
versnelde weergave in achterwaartse
richting.
en
/
Gebruik deze toets voor vertraagde
weergave, beeld-voor-beeld weergave en
versnelde weergave in voorwaartse
richting.
Druk op deze toets om het afspelen te
pauzeren. Druk nog een keer op de toets
om het afspelen te hervatten.
Druk op deze toets om de weergave stop
te zetten.
5
Druk eenmaal op deze toets om naar het
begin van het huidige hoofdstuk of track te
gaan en dan nogmaals om naar eerdere
hoofdstukken/tracks te gaan.
6 DVD MENU
Druk op deze toets om een DVD-discmenu op
te roepen, of de Disc Navigator als er een VRformaat DVD-RW, CD, Video-CD, MP3, WMA
of JPEG-disc is geplaatst.
Page 15
Bedieningsorganen en display-aanduidingen
02
7 Cursortoetsen, ENTER en tuning
toetsen
Cursortoetsen
Gebruik de cursortoetsen (
om de schermdisplays en menu’s te
navigeren.
ENTER
Druk op deze toets om een optie te
selecteren of een opdracht uit te voeren.
TUNE +/–
Gebruik deze toets om de radio aan te
zetten.
ST +/–
Gebruik deze toets om de
voorkeurzenders op de radio te vinden.
8 MUTE
Druk op deze toets om het geluid uit alle
luidsprekers en koptelefoons uit te zetten
(nogmaals op deze toets drukken om deze
functie te annuleren) (pagina 34).
9 MASTER VOLUME
Gebruik deze om het volume te regelen.
10 TV CONTROL
(pagina 19)
///
)
Zet de TV aan of in de stand-by stand.
INPUT
Druk op deze toets om de TV-ingang in te
schakelen.
CH +/–
Hiermee selecteert u kanalen op de TV.
VOL +/–
Hiermee regelt u het volume van de TV bij.
11 OPEN/CLOSE
Druk op deze toets om de disclade te openen/
te sluiten.
12
Druk op deze toets om naar het begin van het
volgende hoofdstuk of track te gaan.
13 RETURN
Druk op deze toets om terug te keren naar een
vorig menuscherm.
14 SOUND
Druk op deze toets om toegang te krijgen tot
het sound menu. Vanaf dit menu kunt u het
DSP effectenniveau, de lagere tonen (bass),
hogere tonen (treble), enz. afstellen.
15 Surround sound modus / sound
enhancement toetsen
AUTO
Hiermee selecteert u de standaard
decodering voor de huidige bron
(pagina 29).
SURROUND
Hiermee selecteert u een Surround
modus (pagina 29).
ADVANCED
Hiermee selecteert u een Advanced
Surround (pagina 31).
BASS MODE
Hiermee selecteert u een Bass Mode
(pagina 34).
DIALOGUE
Hiermee selecteert u een Dialogue Mode
(pagina 32).
VIRTUAL SB
Druk op deze toets om het Virtual
Surround Back luidsprekereffect aan-/uit
te zetten (pagina 32).
16 DVD/CD toetsen
AUDIO
Druk op deze toets om een audiokanaal of
een gesproken taal te selecteren
(pagina 45).
SUBTITLE
Druk op deze toets om de DVDondertitelingsdisplay weer te geven/te
wijzigen (pagina 44).
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
EspañolDeutsch
15
Du
Page 16
02
Bedieningsorganen en display-aanduidingen
17 ZOOM
18 SYSTEM SETUP
19 DIMMER
16
Du
ANGLE
Druk op deze toets om de camerahoek te
wijzigen tijdens het kijken naar een DVDscène met meerdere camerahoeken
(pagina 46).
PROGRAM
Hiermee kunt u een programmalijst
programmeren/afspelen (pagina 40).
REPEAT
Hiermee kunt u een herhaalde weergave
functie selecteren (pagina 38).
RANDOM
Hiermee kunt u een willekeurige
weergave functie selecteren (pagina 39).
Druk op deze toets om het inzoomniveau
van het scherm te wijzigen (pagina 45).
TOP MENU
Hiermee kunt u het top menu van een
DVD disk in de afspeelpositie weergeven
(u kunt ook op
HOME MENU
Druk op deze toets om het schermmenu
voor de Eerste Instellingen,
Weergavefuncties enz. weer te geven of te
verlaten.
Hiermee kunt u de diverse instellingen
voor het systeem en de surround sound
maken (pagina 55).
TEST TONE
Geeft de testtoon weer (om de
luidsprekers in te stellen) (pagina 57).
CH LEVEL
Hiermee kunt u de luidsprekerniveaus
bijregelen (pagina 57).
Druk op deze toets om tussen normale en
gedimde verlichting op het frontpaneel te
schakelen.
DVD MENU
drukken).
QUIET/MIDNIGHT
Hiermee selecteert u de Quiet en
Midnight modi (pagina 33).
TIMER/CLOCK
Druk op deze toets om de klok weer te
geven en toegang te krijgen tot het timer
menu (pagina 18 en pagina 52).
20 CLR
Druk op deze toets om een ingevoerd
nummer te wissen.
FOLDER –
Druk op deze toets om naar de vorige
mappen te gaan.
FOLDER +
Druk op deze toets om naar de volgende
map te gaan.
ENTER
Hiermee selecteert u menukeuzes, enz.
(werkt precies zo als de
onder punt
21 MAIN/SUB
Schakel over van
toegang te krijgen tot de in groen
gedrukte functies op de
afstandsbediening.
ROOM SETUP
Druk op deze toets om de instellingen
voor de kamer te maken (pagina 19).
22 Cijfertoetsen
De cijfertoetsen kunnen worden gebruikt om
direct hoofdstukken/tracks op een disk te
selecteren.
7
hierboven).
MAIN
ENTER
naar
toets
SUB
om
Page 17
Aan de slag
03
Hoofdstuk
3
Aan de slag
Aanzetten en instellingen
Nadat u alle aansluitingen hebt gemaakt kunt
u de speler aanzetten. Vertel de speler eerst
wat voor soort TV u gebruikt, d.w.z. standaard
of breedbeeld.
Daarna kunt u de surround sound
instellingen voor uw kamer maken en de klok
instellen zodat u de timerfunctie kunt
gebruiken.
STANDBY/ON
CD FM/AM
DVD TUNER TV LINE
1¡
4
DVD MENU
MUTE
CHVOL
1 Druk op STANDBY/ON (op de
afstandsbediening of het frontpaneel) om
het systeem aan te zetten.
Controleer of uw tv aanstaat en of de videoingang op het systeem is ingesteld.
TUNE+
ST–
ENTER
TUNE–
MASTER
VOLUME
TV CONTROL
INPUT
L1/L2
OPEN CLOSEDISPLAY
0
8
3
4
7
RETURN
ST+
SOUND
2 Gebruik de
/
(cursor omhoog/
omlaag) toetsen om een taal te selecteren
en druk dan op ENTER.
Let's Get Started Menu
Select the display language
using the cursor keys on the remote
English
français
Deutsch
Italiano
Español
Choose one then press
3 Gebruik de
Enter
/
(cursor links/rechts)
toetsen om ‘Wide screen (16:9)’ of
‘Standard size screen (4:3)’ te selecteren,
afhankelijk van uw TV-type, en druk dan
op ENTER.
Zie ook
Beeldformaten en diskformaten
op
pagina 81 als u niet zeker weet welke keuze te
maken.
Let's Get Started Menu
Let's Get Started Menu
What kind of TV do you have?
What kind of TV do you have?
Use the / cursor buttons
Use the / cursor buttons
to choose, then press [ENTER]
to choose, then press [ENTER]
Wide screen (16:9)Standard size screen (4:3)
Wide screen (16:9) Standard size screen (4:3)
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
EspañolDeutsch
17
Du
Page 18
03
Aan de slag
4 Druk nog een keer op ENTER om de
procedure af te sluiten.
Let's Get Started Menu
Setup complete
If you're finished setting up,
choose [Complete],
to start again choose [Back]
CompleteBack
• Gebruik de (cursor rechts) toets om
BACK
te selecteren en druk vervolgens op
ENTER
als u terug wilt gaan en de zojuist
gemaakte instelling wilt wijzigen.
•U kunt het systeem ook met de
functietoetsen (
de
OPEN/CLOSE
DVD/CD, TUNER
toetsen vanaf standby
, enz.) of
aanzetten.
De klok instellen
Nadat u de klok heeft ingesteld kunt u de
timerfuncties gebruiken.
STANDBY/ON
CD FM/AM
DVD TUNER TV LINE
1¡
4
DVD MENU
MUTE
CHVOL
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
AUTO SURROUND ADVANCED
PROGRAM
AUDIOANGLE
ZOOM
123
SYSTEM
SETUP
456
DIMMER
789
CLR
MAINSUB
8
3
7
TUNE+
ST–
ENTER
ENTER
TUNE–
MASTER
VOLUME
TV CONTROL
INPUT
REPEAT
SUBTITLE
TOP MENU
TEST TONE
QUIET/
MIDNIGHT
FOLDER–
0
SUB
L1/L2
OPEN CLOSEDISPLAY
0
RETURN
ST+
SOUND
RANDOM
HOME
MENU
CH LEVEL
TIMER/
TIMER/
CLOCK
CLOCK
9
FOLDER+
ENTER
ROOM SETUP
4
18
Du
1 Druk op TIMER/CLOCK.
• Als u de tijd van de klok opnieuw instelt
(en de klok niet voor de eerste keer instelt)
kunt u
TIMER/CLOCK
opnieuw
indrukken.
2 Als ‘Clock ADJ?’ niet op het display
wordt weergegeven, druk dan op de
(cursor links of rechts) toetsen totdat dit
of
bericht op het display wordt weergegeven.
3 Druk op ENTER.
/
4 Gebruik de
(cursor omhoog/
omlaag) toetsen om het uur in te stellen.
5 Druk op ENTER.
Page 19
Aan de slag
MASTER
VOLUME
TV CONTROL
CHVOLINPUT
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
AUTO SURROUND ADVANCED
TV CONTROL
INPUTCHVOL
03
6 Gebruik de
/
(cursor omhoog/
omlaag) toetsen om de minuten in te
stellen.
7 Druk op ENTER om de instelling te
bevestigen.
Het display knippert om aan te geven dat de
klok is ingesteld.
• Druk op
TIMER/CLOCK
om de klok weer
te geven.
Opmerking
• Als u de stekker van het systeem uit de
wandcontactdoos heeft gehaald of in
geval van een stroomonderbreking is het
nodig om de klok opnieuw in te stellen.
De afstandsbediening instellen om
uw TV te bedienen
U kunt de meegeleverde afstandsbediening
instellen om de tv via de
toetsen te bedienen.
1 Zet uw TV aan.
2 Zoek de naam van de fabrikant van uw
TV op in de apparaatcode lijst op
pagina 83.
Bij iedere fabrikant staan één of meer
driecijferige code’s vermeld. Deze code’s
dienen om de afstandsbediening te
informeren welk type TV u heeft.
Wanneer de naam van de fabrikant van uw TV
niet in de lijst staat, kunt u deze
afstandsbediening niet gebruiken om uw TV
mee te bedienen.
TV CONTROL
3 Richt de afstandsbediening op uw TV,
Nederlands
houd de CLR toets ingedrukt en voer de
driecijferige code van uw TV in.
De afstandsbediening zend een aan/uit
signaal naar uw TV. Wanneer u de juiste code
heeft ingevoerd, gaat uw TV uit.
Wanneer uw TV niet uit gaat, herhaal de
procedure dan met de volgende code in de
ItalianoFrançais
lijst, totdat uw TV wel uitgaat, Wanneer deze
instelling eenmaal is verricht, kunt u de
volgende TV bedieningsfuncties gebruiken.
ToetsFunctie
Zet uw TV aan of in de stand-by
stand.
CH +/–
VOL +/–
INPUT
Wijzigt het TV kanaal.
Regelt het volume bij
Schakelt de ingang van de TV om
tussen de ingebouwde TV tuner
en een externe videobron.
Opmerking
Nederlands
• De standaardinstelling is voor een
Pioneer TV.
EspañolDeutsch
De Room Setup gebruiken
Wij adviseren dat u een paar minuten de tijd
neemt om de Room Setup te gebruiken zodat
u optimaal van uw surround sound weergave
kunt genieten. Met deze functie kunt u snel en
makkelijk een goede surround sound voor uw
kamer instellen.
19
Du
Page 20
03
Aan de slag
Selecteer S (klein), M (medium) of L (groot)
afhankelijk van de grootte van uw kamer.
Selecteer vervolgens aan de hand van uw
luisterpositie met betrekking tot de front en
surround luidsprekers
of
Back
.
1 Als de systeem nog niet is
ingeschakeld, drukt u op
om de speler in te schakelen.
2 Druk op ROOM SETUP.
• Als u al eens eerder de kamergrootte en
luisterpositie heeft ingesteld, geeft het
display de huidige kamerinstellingen aan.
3 Druk op ENTER.
4 Gebruik de
omlaag) toetsen om een kamergrootte te
selecteren en druk vervolgens op ENTER.
U kunt uit de volgende kamergroottes kiezen:
S
– Kleiner dan gemiddelde kamer
•
•
M
– Gemiddelde kamer
•
L
– Groter dan gemiddelde kamer
5 Gebruik de
omlaag) toetsen om een luisterpositie te
selecteren en druk vervolgens op ENTER.
U kunt uit de volgende luisterposities kiezen:
Fwd
– Als u dichter bij de
•
frontluidsprekers dan de surround
luidsprekers zit
•
Mid
– Als u op gelijke afstand van de
frontluidsprekers en de surround
luidsprekers zit
•
Back
– Als u dichter bij de surround
luidsprekers dan de frontluidsprekers zit
Fwd
(voorwaarts),
/
(cursor omhoog/
/
(cursor omhoog/
Mid
STANDBY/ON
kanaalniveaus instellen
Room Set?
weergegeven wanneer u voor het eerst op
de
ROOM SETUP
• De Room Setup instellingen overschrijven
automatisch alle eerdere instellingen
voor kanaalniveau en kanaalvertraging.
• Voor uitvoerigere surround sound
instellingen, zie
instellingen
op het display worden
op pagina 55.
op pagina 57), zal
toets drukt.
Surround sound
Gebruik van de
beeldschermdisplays (OSD's)
Deze speler maakt uitgebreid gebruik van
grafische beeldschermdisplays (OSD's). Wij
raden u aan ermee vertrouwd te raken omdat
u ze nodig hebt wanneer u de systeem instelt,
bepaalde afspeelfuncties gebruikt, zoals
programma-weergave, en meer
geavanceerde instellingen voor audio en
video maakt.
De navigatie is op alle schermen min of meer
hetzelfde: via de cursortoetsen (
kunt u een ander onderdeel selecteren en
door op
ENTER
selectie.
• In deze gebruiksaanwijzing betekent
‘selecteren’ dat u met de cursortoetsen
een onderdeel op het scherm markeert en
dan op
te drukken bevestigt u de
Belangrijk
ENTER
drukt.
, , ,
)
20
Du
Opmerking
• De Room Setup stelt automatisch het
kanaalniveau en de kanaalvertraging in.
Wanneer u de kanaalniveaus al met de
hand heeft ingesteld (zie
De
Page 21
Aan de slag
03
Toets
HOME
MENU
ENTER
RETURN
OPEN CLOSEDISPLAY
0
8
1¡
3
4
DVD MENU
MUTE
MASTER
VOLUME
TV CONTROL
CHVOL
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
AUTO SURROUND ADVANCED
PROGRAM
AUDIOANGLE
TOP MENU
ZOOM
12
SYSTEM
TEST TONE
SETUP
456
DIMMER
MIDNIGHT
789
CLR
MAINSUB
7
ENTER
INPUT
REPEAT
SUBTITLE
QUIET/
FOLDER–
0
RETURN
SOUND
RANDOM
HOME
MENU
3
CH LEVEL
TIMER/
CLOCK
FOLDER+
ENTER
ROOM SETUP
4
Functie
Toont/sluit het
beeldschermdisplay.
Verandert het gemarkeerde
menu-onderdeel.
Selecteert het gemarkeerde
menu-onderdeel (beide
ENTER
toetsen werken op dezelfde
manier).
Gaat naar het vorige menu terug
zonder de wijzigingen op te
slaan.
• Aan de onderkant van elk OSD-scherm
wordt aangegeven welke toetsen er voor
dat scherm gebruikt kunnen worden.
Discs afspelen
In dit hoofdstuk worden de voornaamste
toetsen voor het afspelen van DVD, CD, VideoCD en WMA/MP3-discs besproken. De
overige functies worden in het hoofdstuk 5.
1 Als de systeem nog niet is ingeschakeld, drukt u op
de speler in te schakelen.
Als u een DVD of Video-CD afspeelt, schakel
dan ook de TV in en zorg ervoor dat deze op de
juiste video-ingang is ingesteld.
2 Druk op OPEN/CLOSE om de
disclade te openen.
3 Leg een disc in de lade.
Leg de disc met de labelkant naar boven in de
lade en gebruik de uitsparing in de lade om de
disc er goed in te leggen (als u een dubbelzijdige DVD-disc plaatst, moet u deze met de
kant die u wilt afspelen naar beneden in de
lade leggen).
STANDBY/ON om
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
EspañolDeutsch
21
Du
Page 22
03
Aan de slag
4 Druk op (afspelen) om te beginnen
met afspelen.
Als u een DVD of Video-CD afspeelt,
verschijnt er misschien een menu. Zie
Menu’s van DVD-Video discs
PBC-menu's van Video-CD's
op pagina 26 voor
verdere informatie over het navigeren van
deze menus.
Als u een WMA/MP3-disc afspeelt, kan het
enkele seconden duren voordat het afspelen
begint, afhankelijk van de complexiteit van de
bestandsstructuur op de disc.
Als u een CD/CD-R/RW met JPEG's hebt
geplaatst, zal er een diashow beginnen. Zie
Bekijken van JPEG-bestanden
voor verdere informatie betreffende het
afspelen van deze discs.
• Zie ook
PhotoViewer
op pagina 66 als de
disc zowel WMA/MP3-audiobestanden
als JPEG-beeldbestanden bevat.
5 Gebruik de MASTER VOLUME +/–
toets (of de VOLUME toetsen op het
frontpaneel) om het volume af te stellen.
Voornaamste afspeeltoetsen
De hiernavolgende tabel toont de
hoofdtoetsen op de afstandsbediening voor
het afspelen van discs. Het hoofdstuk 5 geeft
meer informatie over de overige
weergavefuncties.
op pagina 25 en
op pagina 48
STANDBY/ON
CD FM/AM
DVD TUNER TV LINE
OPEN CLOSEDISPLAY
8
1
¡
3
4
7
TUNE+
ST–
ENTER
TUNE–
MASTER
VOLUME
TV CONTROL
INPUT
REPEAT
SUBTITLE
TOP MENU
TEST TONE
QUIET/
MIDNIGHT
FOLDER– FOLDER+
0
RETURN
ST+
SOUND
RANDOM
HOME
MENU
CH LEVEL
TIMER/
CLOCK
ENTER
ROOM SETUP
DVD MENU
MUTE
CHVOL
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
AUTO SURROUND ADVANCED
PROGRAM
AUDIOANGLE
ZOOM
123
SYSTEM
SETUP
456
DIMMER
789
CLR
MAINSUB
L1/L2
0
4
22
Du
ToetsFunctie
Start het afspelen.
DVD en Video-CD:
of
Last Mem
aangegeven, zal het afspelen
beginnen bij het hervattingspunt
of het laatste geheugenpunt (zie
ook
Hervattingsfunctie en laatste
geheugenpunt
Pauzeert een disc die wordt
afgespeeld of hervat het afspelen
van een gepauzeerde disc.
Als er
Resume
in het display wordt
hieronder).
Page 23
Aan de slag
03
Toets
FOLDER +/–
Cijfers
Functie
Stopt het afspelen.
DVD en Video-CD:
verschijnt
opnieuw op
hervatfunctie wilt annuleren
(zie ook
Hervattingsfunctie en
laatste geheugenpunt
Druk hierop voor versnelde
weergave in achterwaartse
richting. Druk op
om de normale weergave te
hervatten.
Druk hierop voor versnelde
weergave in voorwaartse
richting. Druk op
om de normale weergave te
hervatten.
Springt naar het begin van de
huidige track of hoofdstuk en
vervolgens naar eerdere tracks/
hoofdstukken.
Springt naar de volgende track of
hoofdstuk.
In het display
Resume
.
(stoppen)
Druk
als de
hieronder).
(afspelen)
(afspelen)
Hiermee kunt u tijdens het
afspelen van een WMA/MP3
disk naar de volgende/vorige
map springen
• Wanneer de weergave van de
disk gestopt is, start de weergave
na enkele seconden (of na op
ENTER
geselecteerde titel (bij DVD’s) of
bij het tracknummer (bij CD’s/
Video CD’s/WMA/MP3).
• Wanneer de disk aan het
spelen is, springt de weergave na
enkele seconden (of na op
ENTER
begin van het/de geselecteerde
hoofdstuk of track.
.
te drukken) bij de
te drukken) naar het
Opmerking
• Het is mogelijk dat bij sommige DVDdiscs bepaalde afspeeltoetsen niet
werken op sommige stukken van de disc.
Het gaat hier niet om een defect.
• De overslaanfunctie voor tracks en het
gebruik van de cijfertoetsen voor het kiezen
van tracks zal niet werken bij onafgemaakte
(unfinalized) CD-R/RW discs.
De bedieningen op het frontpaneel
gebruiken
De OPEN/CLOSE, DVD/CD, FM/AM
and
(stoppen) toetsen op het frontpaneel
werken op dezelfde manier als de toetsen op
de afstandsbediening.
Hervattingsfunctie en laatste
geheugenpunt
Als u het afspelen van een DVD of Video-CD
stopt, verschijnt
waarmee wordt aangegeven dat u het afspelen
weer vanaf het betreffende punt kunt hervatten.
Indien de disclade niet wordt geopend, zal de
volgende keer dat u met afspelen begint de
aanduiding
aangegeven en start het afspelen bij het
vastgelegde hervattingspunt.
Alleen voor DVD-discs: Als u de disc uit de
speler neemt, zal de afspeelpositie in het
geheugen worden vastgelegd. De volgende
keer dat u de disc plaatst, toont het display
Last Mem
vanaf het punt waar dit onderbroken werd (dit
is mogelijk voor maximaal vijf discs).
Als u het hervattingspunt/laatste geheugenpunt wilt wissen, drukt u op
terwijl
Resume
wordt aangegeven.
Resume
Resume
in het display
in het display worden
en kunt u het afspelen hervatten
(stoppen)
of
Last Mem
in het display
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
EspañolDeutsch
23
Du
Page 24
03
Aan de slag
24
Du
Opmerking
• Wanneer er een Video-CD wordt geladen,
gaat het Resume (Hervatten) punt
verloren wanneer het systeem wordt
uitgezet of op een andere functie dan
DVD (CD
• De functie voor het laatste geheugenpunt
werkt alleen wanneer u op
drukt om het afspelen te stoppen en
daarna pas de disclade opent.
• De functie voor het laatste geheugenpunt
werkt niet met VR-formaat DVD-RW discs.
• Wanneer ik een DVD-disc plaats, komt deze
er na een paar seconden weer automatisch
uit!
De meest waarschijnlijke oorzaak is dat
de disc de verkeerde regiocode heeft voor
uw speler. De regiocode staat op de disc.
Vergelijk de regiocode met de regiocode
van de systeem (u vindt deze op het
achterpaneel). Zie ook
Video
Is de regiocode juist, dan is de disc
misschien beschadigd of vuil. Maak de
disc schoon en controleer deze op
beschadiging. Zie ook
onderhoud van de disks
• Waarom wordt de geplaatste disc niet
afgespeeld?
Controleer eerst of u de disc met de juiste
kant (labelkant) naar boven hebt geplaatst
en of deze schoon is en niet beschadigd.
Zie
pagina 72 voor informatie betreffende het
schoonmaken van discs.
Als een disc juist geplaatst is maar toch
niet afgespeeld kan worden, gaat het
waarschijnlijk om een incompatibel
formaat of type disc, zoals een DVD-Audio
) wordt gezet.
(stoppen)
Regio’s van DVD-
op pagina 73.
Gebruik en
op pagina 72.
Gebruik en onderhoud van de disks
op
of een DVD-ROM. Zie
compatibiliteit
informatie over de discs die geschikt zijn
voor deze speler.
• Waarom verschijnen er bij het afspelen van
sommige discs zwarte balken boven en
onder op het scherm terwijl ik een
breedbeeld-TV heb?
Bij sommige speelfilmformaten zijn de
zwarte balken boven en onder op het
scherm nodig, zelfs wanneer zij op een
breedbeeld-TV worden afgespeeld. Het
gaat hier niet om een defect.
• Ik heb een standaard (4:3) TV en heb de
speler ingesteld om breedbeeld DVD's in
pan-en-scan formaat weer te geven.
Waarom verschijnen er bij sommige discs
dan toch zwarte balken boven en onder op
het scherm?
Sommige discs onderdrukken de
voorkeursinstellingen van de speler zodat
deze discs toch in letterboxformaat
worden weergegeven, ook al hebt u
(Pan & Scan)
niet om een defect.
geselecteerd. Het gaat hier
Algemene disc-
op pagina 8 voor verdere
4:3
Page 25
Aan de slag
03
Menu’s van DVD-Video discs
Veel DVD-Video discs bevatten menu's waarin
u kunt selecteren wat u wilt bekijken. Deze
menu's kunnen bovendien toegang geven tot
extra functies, zoals selectie van de
gesproken taal en de ondertitelingstaal, of
speciale functies zoals diashows. Zie de
verpakking van de disc voor meer informatie.
Sommige DVD-Video menu's verschijnen
automatisch wanneer u begint met afspelen;
andere verschijnen pas wanneer u op
MENU
of
TOP MENU
drukt.
STANDBY/ON
CD FM/AM
DVD TUNER TV LINE
1¡
4
DVD MENU
MUTE
CHVOL
8
3
7
ENTER
MASTER
VOLUME
TV CONTROL
INPUT
OPEN CLOSEDISPLAY
L1/L2
0
RETURN
SOUND
4
DVD
Toets
TOP MENU
DVD
MENU
ENTER
RETURN
Cijfers
Functie
Toont het 'hoofdmenu' van een
DVD-disc—dit varieert van disc
tot disc.
Toont het DVD-discmenu—dit
varieert van disc tot disc en kan
hetzelfde menu zijn als het
'hoofdmenu'.
Hiermee verplaatst u de cursor
over het scherm.
Selecteert de huidige menuoptie.
Brengt u terug naar het vorige
menuscherm.
Selecteert een genummerde
menu-optie (alleen op sommige
discs). Druk op
ENTER
om de
selectie te bevestigen.
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
AUTO SURROUND ADVANCED
REPEAT
PROGRAM
AUDIOANGLE
ZOOM
SYSTEM
SETUP
DIMMER
CLR
MAINSUB
RANDOM
SUBTITLE
HOME
TOP MENU
TEST TONE
QUIET/
MIDNIGHT
FOLDER–
0
MENU
CH LEVEL
TIMER/
CLOCK
FOLDER+
ENTER
ROOM SETUP
123
456
789
EspañolDeutsch
25
Du
Page 26
03
Aan de slag
PBC-menu's van Video-CD's
Sommige Video-CD's hebben menu's waarin
u kunt kiezen wat u wilt bekijken. Deze menu's
worden PBC (Playback Control) menu's
genoemd.
U kunt een PBC Video-CD zonder gebruik van
het PBC-menu afspelen door de weergave te
starten via indrukken van een cijfertoets voor
het selecteren van een track, in plaats van op
(afspelen) drukken (o
de
frontpaneel).
CD FM/AM
DVD TUNER TV LINE
1¡
4
DVD MENU
ST–
MUTE
CHVOL
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
AUTO SURROUND ADVANCED
PROGRAM
AUDIOANGLE
ZOOM
123
SYSTEM
SETUP
456
DIMMER
789
CLR
MAINSUB
STANDBY/ON
8
3
7
TUNE+
ENTER
TUNE–
MASTER
VOLUME
TV CONTROL
INPUT
REPEAT
SUBTITLE
TOP MENU
TEST TONE
QUIET/
MIDNIGHT
FOLDER–
0
L1/L2
OPEN CLOSEDISPLAY
0
RETURN
ST+
SOUND
RANDOM
HOME
MENU
CH LEVEL
TIMER/
CLOCK
FOLDER+
ENTER
ROOM SETUP
op het
4
Toets
ENTER
Functie
Toont het vorige menu (indien
beschikbaar).
Toont het volgende menu (indien
beschikbaar).
Druk op deze toets om de
geselecteerde menu optie te
selecteren
.
26
Du
Toets
RETURN
Cijfers
Functie
Toont het PBC menu.
Hiermee selecteert u een
genummerde menu-optie.
Page 27
Aan de slag
03
Naar de radio luisteren
De tuner kan zowel FM als AM uitzendingen
ontvangen, en u kunt uw favoriete zenders
opslaan zodat u niet steeds handmatig hoeft
af te stemmen wanneer u daarnaar wilt
luisteren. Voor meer informatie over het
gebruik van de radio, zie
op pagina 50.
RDS
DVDTV LINE
4
DVD MENU
MUTE
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
PROGRAM
AUDIOANGLE
ZOOM
SYSTEM
SETUP
DIMMER
1 Als de systeem nog niet is
ingeschakeld, drukt u op
om de speler in te schakelen.
2 Druk op TUNER om de radio aan te
zetten, druk vervolgens herhaaldelijk op
deze toets om de AM of FM band te
selecteren.
Het display geeft de tunerband en de
frequentie aan.
Meer tunerfuncties:
STANDBY/ON
CD
1¡
CHVOLINPUT
AUTO SURROUND ADVANCED
123
4
789
CLR
MAINSUB
FM/AM
TUNER
8
3
7
TUNE+
ENTER
TUNE–
MASTER
VOLUME
TV CONTROL
REPEAT
SUBTITLE
TOP MENU
TEST TONE
56
QUIET/
MIDNIGHT
FOLDER–
0
L1/L2
OPEN CLOSEDISPLAY
0
4
RETURN
ST+ST–
SOUND
RANDOM
HOME
MENU
CH LEVEL
TIMER/
CLOCK
FOLDER+
ENTER
ROOM SETUP
STANDBY/ON
• Als u de bedieningen op het frontpaneel
TUNER
gebruikt, schakelt de
toets tussen
FM, AM en de voorkeurszenders (zie
Zenders opslaan
hieronder).
3 Afstemmen op een frequentie.
Er zijn drie afstemfuncties—handmatig,
automatisch en met hoge snelheid:
•
Handmatig afstemmen
TUNE +/–
op
om de getoonde frequentie
: Druk herhaald
tw wijzigen.
Automatisch afstemmen
•
TUNE +/–
en houd deze toets ingedrukt
: Druk op
totdat de frequentie begint te lopen, en
laat de toets dan los. De tuner zal stoppen
bij de eerstvolgende zender die hij
tegenkomt. Herhaal deze procedure om
volgende zenders te vinden.
Afstemmen op hoge snelheid
•
TUNE +/–
en houd deze toets ingedrukt
: Druk op
totdat de frequentie snel begint te lopen.
Houd de toets ingedrukt totdat u de
frequentie die u zoekt heeft bereikt. Indien
nodig, verricht vervolgens handmatig een
fijnafstemming.
Slechte FM ontvangst verbeteren
Wanneer u in stereo naar een FM zender
luistert maar de ontvangst is slecht, kunt u de
geluidskwaliteit verbeteren door op mono
ontvangst over te gaan.
1 Stem af op een FM radiozender.
2 Druk op SYSTEM SETUP.
/
3 Gebruik de
(cursor links/ rechts)
toetsen om ‘FM Mode?’ te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
/
4 Gebruik de
(cursor omhoog/
omlaag) toetsen om ‘FM Mono’ te
selecteren en druk vervolgens op ENTER.
De mono indicator ( ) licht op wanneer de
tuner op mono ontvangst staat ingesteld.
Selecteer
AUTO
hierboven om terug te keren
naar de auto-stereo modus (de stereo
indicator () licht op wanneer men een
stereo uitzending ontvangt).
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
EspañolDeutsch
27
Du
Page 28
03
Aan de slag
Zenders opslaan
U kunt maximaal 30 voorkeurzenders opslaan
zodat u altijd eenvoudig naar uw favoriete
zenders kunt luisteren zonder steeds met de
hand te hoeven afstemmen.
STANDBY/ON
CD
DVDTV LINE
1¡
4
DVD MENU
MUTE
CHVOLINPUT
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
AUTO SURROUND ADVANCED
PROGRAM
AUDIOANGLE
ZOOM
123
SYSTEM
SETUP
4
DIMMER
789
CLR
MAINSUB
FM/AM
TUNER
8
3
7
TUNE+
ENTER
TUNE–
MASTER
VOLUME
TV CONTROL
REPEAT
SUBTITLE
TOP MENU
TEST TONE
56
QUIET/
MIDNIGHT
FOLDER–
0
L1/L2
OPEN CLOSEDISPLAY
0
RETURN
ST+ST–
SOUND
RANDOM
HOME
MENU
CH LEVEL
TIMER/
CLOCK
FOLDER+
ENTER
ROOM SETUP
4
Er zijn 30 geheugenlocaties voor
voorkeurzenders; elke locatie kan één
voorkeurzender opslaan.
5 Druk op ENTER om de voorkeurzender
op te slaan.
Opmerking
• Wanneer het systeem van het lichtnet
wordt losgekoppeld blijven de opgeslagen
zenders gedurende enkele dagen
bewaard, maar daarna moet u ze opnieuw
opslaan.
Naar voorkeurzenders luisteren
1 Controleer dat de TUNER functie
geselecteerd is.
2 Gebruik de ST +/– toetsen om een
voorkeurzender te selecteren.
Naar andere bronnen luisteren
U kunt maximaal drie externe bronnen (TV,
satellietontvanger, enz.) op dit systeem
aansluiten, waaronder één digitale bron. Zie
Externe apparatuur aansluiten
ook
pagina 67.
STANDBY/ON
DVD TUNER
8
1¡
3
4
7
TV LINE
OPEN CLOSEDISPLAY
op
L1/L2CD FM/AM
0
4
1 Stem af op een AM of FM radiozender.
In de FM band, selecteer mono of auto-stereo
ontvangst zoals gewenst. Deze instelling
wordt bij de zender opgeslagen.
2 Druk op SYSTEM SETUP.
/
3 Gebruik de
(cursor links/ rechts)
toetsen om ‘St. Memory?’ te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
/
4 Gebruik de
(cursor omhoog/
omlaag) toetsen om de gewenste
voorkeurzender te selecteren.
28
Du
1 Als de systeem nog niet is
ingeschakeld, drukt u op
STANDBY/ON
om de speler in te schakelen.
Controleer bovendien of de externe bron (TV,
satellietontvanger, enz.) aanstaat.
2 Selecteer de bron waarnaar u wilt
luisteren.
• Als u de afstandsbediening gebruikt, druk
TV
om de
TV IN
of
LINE 2
ingang te
LINE (L1/L2
ingang te
)
dan op
selecteren, of gebruik de
toets om de
LINE 1
selecteren.
3 Speel, zo nodig, de externe bron af.
Page 29
Thuistheater geluid
04
Hoofdstuk
4
Thuistheater geluid
Met dit systeem kunt u naar diverse analoge
of digitale bronnen in stereo of surround
sound luisteren.
Automatische luistermodus
De automatische luistermodus is de
eenvoudigste manier om naar het geluid te
luisteren zoals deze origineel is opgenomen;
de uitvoer van de luidsprekers weerspiegelt
de kanalen in het bronmateriaal.
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
BASS MODE
AUTO SURROUND ADVANCED
AUTO
REPEAT
PROGRAM
AUDIOANGLE
ZOOM
SYSTEM
SETUP
DIMMER
CLR
MAINSUB
• Druk op AUTO om de ‘Auto’
luistermodus te selecteren.
Als de bron Dolby Digital of DTS is, gaat de
2 DOLBY DIGITAL
frontpaneel branden. Wanneer er een
stereobron wordt afgespeeld gaat de
indicator branden.
Opmerking
• Wanneer de automatische luistermodus
wordt geselecteerd worden de eerdere
Dolby Pro Logic of Advanced Surround
modus geannuleerd.
RANDOM
SUBTITLE
HOME
TOP MENU
TEST TONE
QUIET/
MIDNIGHT
FOLDER–
SUB
of
0
ROOM SETUP
DTS
MENU
CH LEVEL
TIMER/
CLOCK
FOLDER+
ENTER
indicator op het
123
456
789
STEREO
In surround sound luisteren
U kunt naar elke bron—stereo of
meerkanaals, analoog of digitaal—in
surround sound luisteren. Surround sound
wordt via een van de de Dolby Pro Logic
decoderingsmodi gegenereerd.
• Druk herhaaldelijk op SURROUND om
een luistermodus te selecteren (of druk op
SURROUND en gebruik vervolgens de
⁄
(cursor omhoog/omlaag) toetsen).
De luistermodi opties die op het display
worden weergegeven variëren afhankelijk van
de bron die wordt afgespeeld.
•
Auto
– Automatische luistermodus (zie
hierboven)
•
Dolby Digital
DTS decodering (afhankelijk van de bron).
Voor een meerkanaalsbron is dit hetzelfde
als
Auto
•
Pro Logic
.
– 4.1 kanaal surround sound
voor gebruik met tweekanaalsbronnen
•
PL II Movie
surround sound, ideaal tijdens het
afspelen van films, voor gebruik met
tweekanaalsbronnen
•
PL II Music
surround sound, ideaal tijdens het
afspelen van muziek, voor gebruik met
tweekanaalsbronnen (zie ook
Logic II Music instellingen
•
Stereo
– Zie
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
AUTO SURROUND ADVANCED
AUTO SURROUND
REPEAT
PROGRAM
AUDIOANGLE
ZOOM
SYSTEM
SETUP
DIMMER
CLR
MAINSUBSUB
RANDOM
SUBTITLE
HOME
TOP MENU
123
456
789
MENU
CH LEVEL
TEST TONE
QUIET/
TIMER/
MIDNIGHT
CLOCK
FOLDER–
FOLDER+
ENTER
0
ROOM SETUP
/
DTS
– Dolby Digital of
– Pro Logic II 5.1 kanaal
– Pro Logic II 5.1 kanaal
Dolby Pro
hieronder)
In stereo luisteren
hieronder
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
EspañolDeutsch
29
Du
Page 30
04
TEST TONE
123
ZOOM
TOP MENU
CH LEVEL
DIMMER
REPEAT
AUDIOANGLE
RANDOM
SUBTITLE
PROGRAM
456
789
0
FOLDER–
ROOM SETUP
CLR
ENTER
FOLDER+
MENU
HOME
SETUP
SYSTEM
MIDNIGHT
QUIET/
CLOCK
TIMER/
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
AUTO SURROUND ADVANCED
AUTO SURROUND
MAINSUBSUB
Thuistheater geluid
• Zie ook
• De surround modi kunnen niet met high
• Wanneer de disk in
• Dolby Digital/DTS bronnen die alleen het
Dolby Pro Logic II Music instellingen
Tijdens het luisteren in Dolby Pro Logic II
Music modus kunt u een verdere drie
parameters instellen: Center Width,
Dimension en Panorama.
1 Druk op SOUND terwijl Dolby Pro
Logic II Music modus geselecteerd is.
2 Gebruik de
toetsen om ‘C Width’, ‘Dimen.’ of ‘Pnrm.’
te selecteren.
•
•
30
Du
•
3 Gebruik de
omlaag) toetsen om de instelling af te
stellen.
De Advanced Surround effecten
gebruiken
hieronder voor meer informatie
over de diverse stereo en surround weergave
opties.
Opmerking
sampling rate 88,2/96 kHz bronnen
worden gebruikt.
Dolby Digital/DTS
modus wordt afgespeeld, wordt
tweekanaalsmateriaal automatisch in
surround sound met Dolby Pro Logic
decodering afgespeeld.
middelste kanaal gebruiken kunnen niet
in surround sound worden afgespeeld.
/
(cursor links/rechts)
C Width
(Centerbreedte): Maakt het
centerkanaal breder (hogere instellingen)
of smaller (lagere instellingen)
Dimen.
(Afmeting): Brengt het geluid
verder weg (minus instellingen) of
dichterbij (positieve instellingen)
Pnrm.
(Panorama): Voor een ruimtelijkere
surround sound
/
(cursor omhoog/
Center Width is afstelbaar tussen 0 en 7.
–3
Dimension tussen
Off
(Aan) of
(Uit).
en +3. Panorama is On
4 Druk op ENTER om de instelling te
bevestigen.
In stereo luisteren
U kunt naar elke bron—stereo of meerkanaals,
analoog of digitaal—in stereo luisteren.
Tijdens het afspelen van een meerkanaalsbron
wordt het stereogeluid gecreëerd door alle
kanalen naar de frontlinks/rechts luidsprekers
en de subwoofer te downmixen.
• Druk herhaaldelijk op SURROUND
totdat ‘Stereo’ op het display wordt
weergegeven.
Wanneer het systeem in de Advanced
Surround modus staat wordt deze modus nu
automatisch geannuleerd.
• Zie ook
De Advanced Surround effecten
gebruiken
hieronder voor meer informatie
over de diverse stereo en surround weergave
opties.
Luisteren via de koptelefoon
Wanneer u een koptelefoon op het systeem
heeft aangesloten zijn alleen de
(standaard) en
Phones Surround
sound voor koptelefoons) modi beschikbaar.
Stereo
(virtuele
Page 31
Thuistheater geluid
04
Nadat u een koptelefoon heeft aangesloten
wordt de luistermodus automatisch op
Stereo
ingesteld. Wanneer u de koptelefoon
uit het systeem haalt, keert de luistermodus
terug naar de vorige modus.
• Druk, terwijl de koptelefoon op het
systeem is aangesloten, op ADVANCED
om ‘Phones Surround’ te selecteren of
SURROUND om ‘Stereo’ te selecteren
.
De Advanced Surround
effecten gebruiken
Advanced Surround effecten kunnen met
meerkanaals- of stereobronnen worden
gebruikt voor diverse extra surround sound
effecten.
OPEN CLOSEDISPLAY
0
8
1¡
3
4
DVD MENU
ST–
MUTE
MASTER
VOLUME
TV CONTROL
CHVOL
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
AUTO SURROUND ADVANCED
PROGRAM
AUDIOANGLE
TOP MENU
ZOOM
123
SYSTEM
TEST TONE
SETUP
456
DIMMER
MIDNIGHT
789
CLR
MAINSUBSUB
7
TUNE+
ENTER
TUNE–
INPUT
REPEAT
SUBTITLE
QUIET/
FOLDER–
0
RETURN
ST+
SOUND
ADVANCED
RANDOM
HOME
MENU
CH LEVEL
TIMER/
CLOCK
FOLDER+
ENTER
ROOM SETUP
4
• Druk op ADVANCED om een Advanced
Surround modus te selecteren (of druk op
ADVANCED en gebruik vervolgens de
/
(cursor omhoog/omlaag) toetsen).
Druk herhaaldelijk op deze toets om een van
de volgende effecten te selecteren:
•
Adv. Music
– Simuleert de akoestische
omgeving in een concertgebouw
•
Adv. Movie
– Simuleert de omgeving van
een bioscoop
•
Expanded
– Voor een extra breed
stereoveld
•
TV Surr.
– Speciaal voor mono of stereo
TV-uitzendingen en andere bronnen
•
Sports
– Speciaal voor sport- en andere
programma’s die voorzien zijn van
commentaar
•
Game
– Voor surround sound van
videospelbronnen
•
ExPwrSurr.
(Extra Power Surround) –
Voegt energie en breedte aan
stereobronnen toe
•
Virtual
– Geeft de indruk dat de surround
sound alleen uit de frontluidsprekers
komen
•
5ch Stereo
– Voor krachtige surround
sound tijdens het afspelen van stereo
muziek
Opmerking
• De Advanced Surround modi kunnen niet
met high sampling rate 88,2/96kHz
bronnen gebruikt worden.
•U kunt de hierboven vermelde Advanced
Surround modi met alle bronnen
gebruiken. De beschrijvingen zijn slechts
een richtlijn.
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
EspañolDeutsch
31
Du
Page 32
04
TEST TONE
123
ZOOM
TOP MENU
CH LEVEL
DIMMER
REPEAT
AUDIOANGLE
RANDOM
SUBTITLE
PROGRAM
456
789
0
FOLDER–
ROOM SETUP
CLR
ENTER
FOLDER+
MENU
HOME
SETUP
SYSTEM
MIDNIGHT
QUIET/
CLOCK
TIMER/
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
AUTO SURROUND ADVANCED
VIRTUAL SB
MAINSUBSUB
Thuistheater geluid
Het effectenniveau van de
Advanced Surround afstellen
• Standaardinstelling:
U kunt naar keuze de effecten van de
Advanced Surround modi benadrukken of
verminderen. U kunt het effectenniveau voor
elke Advanced Surround modus afzonderlijk
afstellen.
1 Druk op SOUND terwijl één van de
Advanced Surround modi actief is.
2 Gebruik de
toetsen om ‘Effect’ te selecteren.
3 Gebruik de
omlaag) om het effectenniveau af te
stellen.
Het effectenniveau kan van 10 (min) tot 90
(max) worden afgesteld.
4 Druk op ENTER om de instelling te
bevestigen.
Dialogue Enhancement
• Standaardinstelling:
U kunt de Dialogue Enhancement functie
gebruiken om de gesprekken op TV of in een
film duidelijker naar voren te brengen.
• Druk op DIALOGUE om de mate van
Dialogue Enhancement te selecteren.
Druk herhaaldelijk op deze toets om een van
de volgende opties te kiezen:
•
•
•
32
Du
Dialog Off
Dialog Mid
Dialog Max
70
/
(cursor links/rechts)
/
(cursor omhoog/
Dialog.Off
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
DIALOGUE
AUTO SURROUND ADVANCED
REPEAT
SUBTITLE
TOP MENU
TEST TONE
QUIET/
MIDNIGHT
FOLDER–
0
RANDOM
HOME
MENU
CH LEVEL
TIMER/
CLOCK
FOLDER+
ENTER
ROOM SETUP
PROGRAM
AUDIOANGLE
ZOOM
123
SYSTEM
SETUP
456
DIMMER
789
CLR
MAINSUBSUB
– Geen dialoog enhancement
– Matige dialoog enhancement
– Sterke dialoog enhancement
Opmerking
• Dialogue Enhancement kan niet met high
sampling rate 88,2/96 kHz bronnen
gebruikt worden.
Met een virtuele surround
achterluidspreker naar het
systeem luisteren
• Standaardinstelling:
De virtuele surround achter functie kan
tijdens het luisteren in surround sound
worden gebruikt om de indruk te geven dat er
een extra surround achterkanaal aanwezig is.
In een echt theater is de surround
achterluidspreker achter u geplaatst voor een
realistische surround sound.
• Druk herhaaldelijk op VIRTUAL SB om
tussen ‘Vir. SB On’ en ‘Vir. SB Off’ te
schakelen.
Opmerking
• Virtuele surround achter kan niet worden
gebruikt wanneer u
luistermodi luistert.
• Virtuele surround achter heeft geen effect
wanneer er geen surround kanaal
aanwezig is.
• Virtuele surround achter kan niet met
high sampling rate 88,2/96 kHz bronnen
of met een koptelefoon gebruikt worden.
Vir. SB Off
Stereo
of
Virtual
Page 33
Thuistheater geluid
MASTER
VOLUME
OPEN CLOSEDISPLAY
4
4
0
DVD MENU
RETURN
SOUND
MUTE
1¡
8
7
3
ST+
TUNE+
TUNE–
ST–
ENTER
SOUND
ST+
TUNE+
TUNE–
ST–
ENTER
04
De Quiet en Midnight functies
gebruiken
• Standaardinstelling:
De Quiet luisterfunctie verzwakt extreme lage
of hoge tonen van een geluidsbron. Deze
functie is handig wanneer de muziek schril is
en u de voorkeur geeft aan een zachter geluid.
Met de Midnight luisterfunctie kunt u effectief
van het surround geluid van films genieten bij
lage luistervolumes. Het effectniveau stelt
zich automatisch in volgens het volume
waarop u aan het luisteren bent.
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
PROGRAM
SYSTEM
DIMMER
• Druk herhaald op QUIET/MIDNIGHT
om tussen ‘Quiet’, ‘Midnight’ en ‘Off’ over
te schakelen.
Off
AUTO SURROUND ADVANCED
REPEAT
AUDIOANGLE
ZOOM
SETUP
CLR
MAINSUB
RANDOM
SUBTITLE
HOME
TOP MENU
TEST TONE
QUIET/
MIDNIGHT
MIDNIGHT
8
FOLDER–
0
SUB
MENU
CH LEVEL
TIMER/
CLOCK
FOLDER+
ENTER
ROOM SETUP
123
456
79
De lage en hoge tonen
instellen
• Standaardinstelling: Hoge: +1, Tonen:
Gebruik de regeling voor hoge (treble) en lage
tonen (bass) om de algemene toon te
bepalen. De hoge en lage tonen kunnen niet
afgesteld worden wanneer de Quiet of
Midnight modi actief zijn.
1 Druk op SOUND.
/
2 Gebruik de
(cursor links/rechts)
toetsen om ‘Bass’ of ‘Treble’ te selecteren.
3 Gebruik de
/
(cursor omhoog/
omlaag) toetsen om het geluid bij te
regelen.
De lage en hoge tonen kunnen worden
bijgeregeld in het bereik van
–3
tot +3.
4 Druk op ENTER om de instelling te
bevestigen.
0
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
EspañolDeutsch
33
Du
Page 34
04
Thuistheater geluid
De lage tonen versterken
Er zijn drie verschillende standen om de lage
tonen meer naar voren te brengen.
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
BASS MODE
AUTO SURROUND ADVANCED
REPEAT
SUBTITLE
TOP MENU
TEST TONE
QUIET/
MIDNIGHT
FOLDER–
0
RANDOM
HOME
MENU
CH LEVEL
TIMER/
CLOCK
FOLDER+
ENTER
ROOM SETUP
PROGRAM
AUDIOANGLE
ZOOM
123
SYSTEM
SETUP
456
DIMMER
789
CLR
MAINSUBSUB
• Druk herhaald op BASS MODE en kies
een optie die geschikt is voor de
geluidsbron waar u naar luistert.
•
Music
– Om muziek een dieper basgeluid
te verlenen
•
Cinema
– Geschikt voor actiefilms of
films met veel geluidseffecten
•
P. Bass
– Geschikt voor muzikale
geluidsbronnen om de ritmesectie van de
muziek (of soundtrack) te benadrukken
• Off
Opmerking
Het geluid uitzetten
Gebruik de
alle geluidsweergave via de luidsprekers wilt
uitzetten.
• Druk op MUTE om het geluid uit te
zetten.
Stel het volume af of druk opnieuw op
om deze functie te annuleren.
MUTE
toets wanneer u tijdelijk
ST–
TUNE+
ENTER
TUNE–
MASTER
VOLUME
RETURN
ST+
SOUND
DVD MENU
MUTE
MUTE
MUTE
34
Du
• Wanneer de hoofdtelefoon is aangesloten
kunt u de bass functie niet gebruiken.
Page 35
Discs afspelen
05
Hoofdstuk
5
Discs afspelen
Inleiding
De meeste functies die in dit hoofdstuk
worden beschreven, maken gebruik van
beeldschermdisplays. Zie
beeldschermdisplays (OSD's)
voor bedieningsinstructies.
Veel van de functies die in hoofdstuk worden
beschreven zijn van toepassing op DVD-discs,
CD's, Video-CD's en WMA/MP3/JPEG-discs,
hoewel de precieze werking van sommige
functies kan verschillen, afhankelijk van het
soort disc dat geplaatst is.
Bij sommige DVD-discs is het gebruik van
bepaalde functies (bijv. willekeurige of
herhaalde weergave) aan beperkingen
onderhevig. Het gaat hier niet om een defect.
Wanneer u een Video-CD afspeelt, zijn
sommige functies niet tijdens PBC-weergave
beschikbaar. Wilt u ze toch gebruiken, dan
begint u het afspelen door een track met een
cijfertoets te selecteren.
Denk eraan
• Schuif de schakelaar van
om toegang te krijgen tot de in groen
gedrukte functies op de afstandsbediening.
Gebruik van de Disc Navigator
om de inhoud van een disc te
bekijken
Gebruik de Disc Navigator om door de inhoud
van een disc te bladeren tot u het gewenste
deel vindt. U kunt de Disc Navigator
gebruiken wanneer een disc afgespeeld
wordt of stopgezet is.
Gebruik van de
op pagina 20
MAIN
naar
SUB
1 Druk op HOME MENU en selecteer
‘Disc Navigator’ in het
beeldschermdisplay.
Als er een VR-formaat DVD-RW, CD, Video-CD
of WMA/MP3 JPEG-disc is geplaatst, kunt u
ook op
DVD MENU
drukken om rechtstreeks
naar het Disc Navigator scherm gaan.
HOME MENU
DVD
Play Mode
Initial Settings
Video Adjust
Disc Navigator
2 Selecteer wat u wilt afspelen.
Afhankelijk van het soort disc dat u hebt
geplaatst, kan de Disc Navigator er enigszins
anders uitzien dan in de onderstaande
afbeelding wordt getoond.
Het scherm voor DVD-discs toont de titels aan
de linkerkant en de hoofdstukken aan de
rechterkant. Selecteer een titel, of een hoofdstuk binnen een titel.
Disc Navigator
DVD
Title 1-10
Title 01
Title 02
Title 03
Title 04
Title 05
Title 06
Title 07
Title 08
Chapter 1-3
Chapter 001
Chapter 002
Chapter 003
Voor een VR (Video Recording) modus DVD-
Playlist
RW disc selecteert u tussen de
Original
een titel. Druk op
gedeelten van de disc of u selecteert
(cursor rechts) om de
en
titel even te bekijken.
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
EspañolDeutsch
35
Du
Page 36
05
Discs afspelen
• Tijdens het afspelen kunt u niet tussen
Original
en
Playlist
omschakelen.
• Niet alle VR-formaat DVD-RW discs
bevatten een Playlist.
Disc Navigator
DVD-RW
Original
Play List
Title(1-03)
01. 3/31 FIRST LEAGUE
02. 4/28 SECOND LEAGUE
03. 4/29 FINAL ROUND
Het scherm voor CD's en Video-CD's toont een
lijst met tracks.
Disc Navigator
CD
Tra ck 1-10
Tra ck 01
Tra ck 02
Tra ck 03
Tra ck 04
Tra ck 05
Tra ck 06
Tra ck 07
Tra ck 08
Het scherm voor een WMA/MP3-disc toont de
mapnamen aan de linkerkant en de tracktitels
aan de rechterkant (als er meer dan 16
mappen zijn of als er namen zijn die
accentletters of ongewone letters bevatten,
kunnen deze mappen of tracks een generieke
naam hebben –
F_033, T_035
Selecteer een map, of een track binnen een
map.
enz.).
• De Disc Navigator is alleen beschikbaar
wanneer er een disc geplaatst is.
• De Disc Navigator kan niet gebruikt
worden bij het afspelen van een Video-CD
in de PBC modus of bij een onafgemaakte
(unfinalized) CD-R/RW disc.
•U kunt ook een van de zoekfuncties
gebruiken om een bepaalde plaats op de
disc te vinden. Zie
punt
op pagina 44.
Zoeken van een gewenst
Discs snel doorzoeken
U kunt de discs versneld weergeven in voor- of
achterwaartse richting. Dit is mogelijk met
diverse snelheden.
1 Druk tijdens afspelen op of
om te beginnen met versnelde weergave.
2 Druk enkele malen op de toets om de
snelheid te verhogen.
• WMA/MP3-tracks kunnen slechts op één
snelheid worden doorzocht.
• De zoeksnellheid wordt op het scherm
aangegeven.
3 Druk op (afspelen) om terug te
keren naar normale weergave.
Opmerking
Disc Navigator
WMA/MP3
Het afspelen begint zodra u op
36
Du
Folder 1-17
001. ACP
002. Nth Degree
003. Pfeuti
004. Live
005. Glitch music
006. CodHead
007. Thermo
008. Missing Man
Track 1-10
001. Gravity deluxe
002. Tesla's patent
003. Border dispute
004. Delayed by rain
005. Accident incident
006. Pigeon post
007. Outernational
008. Vacuum tube
ENTER
drukt.
• Tijdens versnelde weergave van audioCD's en WMA/MP3-discs kunt u het geluid
horen.
• Tijdens versnelde weergave van een
Video-CD of WMA/MP3-track zal de
normale weergave automatisch hervat
worden wanneer het einde of begin van
een track wordt bereikt.
• Er is geen geluid bij versnelde weergave
van een DVD en Video-CD en er is ook
geen ondertiteling bij versnelde weergave
van een DVD.
Page 37
Discs afspelen
05
• Afhankelijk van de DVD-disc kan de
normale weergave automatisch hervat
worden wanneer een nieuw hoofdstuk op
de disc wordt bereikt.
Vertraagde weergave
U kunt DVD's en Video-CD's op vier verschillende snelheden vertraagd weergeven in voorwaartse richting. DVD-discs kunnen tevens
op twee verschillende snelheden vertraagd
worden weergegeven in achterwaartse richting.
1 Druk tijdens afspelen op (pauzeren).
/
of
/
2 Houd
totdat de vertraagde weergave begint.
• De vertraagde weergavesnelheid wordt op
het scherm aangegeven.
• Er is geen geluid tijdens vertraagde
weergave.
3 Druk enkele malen op de toets om de
vertraagde weergavesnelheid te
veranderen.
• De vertraagde weergavesnelheid wordt op
het scherm aangegeven.
4 Druk op (afspelen) om terug te
keren naar normale weergave.
Opmerking
• Met Video CD en VR formaat DVD-RW’s
kunnen de disks alleen vooruit in
slowmotion worden afgespeeld.
• De beeldkwaliteit tijdens vertraagde
weergave is minder goed dan tijdens
normale weergave.
• Afhankelijk van de disc kan de normale
weergave automatisch hervat worden
wanneer een nieuw hoofdstuk wordt
bereikt.
ingedrukt
Beeld voor beeld
vooruitgaan/teruggaan
U kunt een DVD-disc beeld voor beeld in
voorwaartse of achterwaartse richting
weergeven. Bij Video-CD's en VR-formaat
DVD-RW's kunt u de disc alleen in
voorwaartse richting beeld voor beeld
weergeven.
1 Druk tijdens afspelen op (pauzeren).
/
of
/
2 Druk op
een beeld vooruit of terug te gaan.
3 Druk op
keren naar normale weergave.
• Wanneer u een beeld teruggaat is de
beeldkwaliteit minder goed dan wanneer
u een beeld vooruitgaat.
• Afhankelijk van de disc kan de normale
weergave automatisch hervat worden
wanneer een nieuw hoofdstuk wordt
bereikt.
• Als u van richting verandert bij een DVDdisc kan het beeld op onverwachte
momenten 'verspringen'. Het gaat hier
niet om een defect.
(afspelen) om terug te
Opmerking
om steeds
Instellen van een A-B lus
Met de A-B herhaalfunctie kunt u twee
punten (A en B) binnen een track (CD en
Video-CD) of titel (DVD) opgeven, om een lus
te vormen die steeds opnieuw afgespeeld
wordt.
Belangrijk
•U kunt de A-B herhaalfunctie niet
gebruiken met WMA/MP3-discs, VideoCD's in de PBC modus of onafgemaakte
(unfinalized) CD-R/RW discs.
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
EspañolDeutsch
37
Du
Page 38
05
Discs afspelen
1 Druk tijdens de weergave op HOME
MENU en selecteer ‘Play Mode’.
2 Selecteer ‘A-B Repeat’ uit de lijst
functies aan de linkerzijde.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
A(Start Point)
B(End Point)
Off
3 Druk op ENTER bij ‘A(Start Point)’ om
het beginpunt van de lus in te stellen.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
A(Start Point)
B(End Point)
Off
4 Druk op ENTER bij ‘B(End Point)’ om
het eindpunt van de lus in te stellen.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
A(Start Point)
B(End Point)
Off
5 Selecteer ‘Off’ in het menu om terug te
keren naar normale weergave.
Herhaalde weergave
Er zijn diverse herhaalfuncties beschikbaar,
afhankelijk van het soort disc dat geplaatst is.
U kunt de herhaalde weergave ook in combinatie met programmaweergave gebruiken
voor het herhalen van de tracks/hoofdstukken
in de programmalijst (zie
programmalijst
op pagina 40).
Belangrijk
• Herhaalde weergave is niet beschikbaar
bij Video-CD's in de PBC modus of bij
onafgemaakte CD-R/RW discs.
Het OSD gebruiken
1 Druk tijdens de weergave op HOME
MENU en selecteer ‘Play Mode’.
2 Selecteer ‘Repeat’ uit de lijst functies
aan de linkerzijde.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
Title Repeat
Chapter Repeat
Repeat Off
Samenstellen van een
Nadat u op
ENTER
hebt gedrukt, wordt er
teruggegaan naar het beginpunt en wordt de
lus afgespeeld.
• De speelduur van de lus moet minimaal 2
seconden bedragen.
38
Du
3 Selecteer de gewenste optie voor de
herhaalde weergave.
Als programmaweergave is ingeschakeld,
selecteert u
Program Repeat
programmalijst te herhalen of
om de
Repeat Off
om
te annuleren.
Page 39
Discs afspelen
05
Voor DVD-discs selecteert u
Chapter Repeat
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
(of
Title Repeat
Chapter Repeat
Repeat Off
Title Repeat
Repeat Off
).
Voor CD's en Video-CD's selecteert u
Repeat
of
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
Track Repeat
Disc Repeat
Tra ck Repeat
Repeat Off
(of
Repeat Off
Voor WMA/MP3-discs selecteert u
Repeat
,
Folder Repeat
Repeat Off
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
).
Disc Repeat
Folder Repeat
Tra ck Repeat
Repeat Off
of
Track Repeat
Disc
Disc
).
(of
of
• Als u een programmalijst heeft aangemaakt kunt u via
Program Repeat
(Programma Herhalen) ook de programmalijst herhalen.
• Druk tijdens het afspelen op
herhaalde weergave te annuleren.
Opmerking
• Herhaalde weergave en willekeurige
weergave kunnen niet tegelijkertijd
worden gebruikt.
• Als u tijdens herhaalde weergave de
camerahoek wijzigt, wordt de herhaalde
weergave geannuleerd.
Willekeurige weergave
Met de willekeurige weergavefunctie kunt u
de titels of hoofdstukken (DVD-Video) of
tracks (CD, Video-CD en WMA/MP3-dics) in
een willekeurige volgorde afspelen.
U kunt de willekeurige weergavefunctie
instellen wanneer de disc afgespeeld wordt of
stopgezet is.
Belangrijk
CLR
om de
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
Het display op het voorpaneel
gebruiken
• Druk tijdens de weergave op REPEAT
en selecteer een herhaalfunctie.
Druk herhaaldelijk op deze toets totdat de
disk, map of track die u wilt herhalen op het
display wordt weergegeven.
De herhaalopties zijn hetzelfde als de herhaalopties op het schermdisplay.
•U kunt de willekeurige weergavefunctie
niet gebruiken met VR-formaat DVD-RW
discs, Video-CD's die in de PBC modus
worden afgespeeld of terwijl er een DVDdiscmenu wordt getoond.
EspañolDeutsch
39
Du
Page 40
05
Discs afspelen
Het OSD gebruiken
1 Druk tijdens de weergave op HOME
MENU en selecteer ‘Play Mode’.
2 Selecteer ‘Random’ uit de lijst functies
aan de linkerzijde.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
3 Selecteer de gewenste optie voor de
willekeurige weergave.
Voor DVD-discs selecteert u
Random Chapter
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
Voor CD's en Video-CD's selecteert u
Off
om de willekeurige weergavefunctie in of
uit te schakelen.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
Random Title
Random Chapter
Random Off
, (of
Random Off
Random Title
Random Chapter
Random Off
On
Off
Random Title
).
On
of
of
Voor WMA/MP3-discs selecteert u
All
of
Random Track
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
•U kunt bovendien de
, (of
Random All
Random Track
Random Off
Random Off
RANDOM
Random
).
toets op
de afstandsbediening gebruiken om een
een willekeurige afspeelmodus te selecteren. Het scherm en het frontpaneel geven
aan dat er een willekeurige afspeelmodus
is geselecteerd. De beschikbare willekeurige afspeelmodi zijn hetzelfde als de
modi die u in het
Play Mode
selecteren. Druk op
ENTER
Menu kunt
om de wille-
keurige weergave te starten.
• Druk op
(stoppen) om de disc stop te
zetten en de willekeurige weergavefunctie
uit te schakelen.
• Om de willekeurige weergavefunctie uit te
schakelen zonder de weergave te
CLR
stoppen, drukt u op
. De disc wordt tot
het einde afgespeeld en stopt dan.
• Tijdens willekeurige weergave werken de
en toetsen een beetje anders
dan normaal:
gaat terug naar het
begin van de huidige track/hoofdstuk. U
kunt niet verder teruggaan.
maakt
een willekeurige selectie uit de resterende
tracks/hoofdstukken.
•U kunt de willekeurige weergave niet
tegelijk met programmaweergave of
herhaalde weergave gebruiken.
40
Du
Samenstellen van een
programmalijst
Met deze functie kunt u de afspeelvolgorde
van titels/hoofdstukken/mappen/tracks op
een disc programmeren.
Page 41
Discs afspelen
05
Belangrijk
•U kunt programmaweergave niet
gebruiken met VR-formaat DVD-RW
discs, Video-CD's die in de PBC modus
worden afgespeeld of terwijl er een DVDdiscmenu wordt getoond.
Het OSD gebruiken
1 Druk tijdens de weergave op HOME
MENU en selecteer ‘Play Mode’.
2 Selecteer ‘Program’ uit de lijst functies
aan de linkerzijde.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
3 Selecteer ‘Create/Edit’ in de lijst met
programma-opties.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
Create/Edit
Playback Start
Playback Stop
Program Delete
Program Memory Off
Create/Edit
Playback Start
Playback Stop
Program Delete
Program Memory Off
4 Selecteer een titel, hoofdstuk, map of
track voor de huidige stap in de
programmalijst.
Voor een DVD-disc kunt u een hele titel, of een
hoofdstuk binnen een titel aan de
programmalijst toevoegen.
• Selecteer de titel om deze toe te voegen.
Program
Program Step
01. 01
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
Title 1~38
Title 01
Title 02
Title 03
Title 04
Title 05
Title 06
Title 07
Title 08
Chapter 1~4
Chapter 001
Chapter 002
Chapter 003
Chapter 004
• Wilt u een hoofdstuk toevoegen, markeer
dan eerst de titel, druk vervolgens op
(cursor rechts) en selecteer dan een
hoofdstuk in de lijst.
Program
Program Step
01. 01-003
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
Title 1-38
Title 01
Title 02
Title 03
Title 04
Title 05
Title 06
Title 07
Title 08
Chapter 1-4
Chapter 001
Chapter 002
Chapter 003
Chapter 004
Voor een CD of Video-CD selecteert u een
track om deze aan de programmalijst toe te
voegen.
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
Het programmabewerkingsscherm dat
verschijnt, hangt af van het soort disc dat
geplaatst is.
Aan de linkerkant staat de programmalijst en
aan de rechterkant is een lijst met titels (als er
een DVD-disc geplaatst is), tracks (voor CD’s
en Video-CD’s) of mapnamen (voor WMA/
MP3-discs). Helemaal rechts ziet u een lijst
met hoofdstukken (voor DVD) of tracknamen
(voor WMA/MP3).
Voor een WMA/MP3-disc kunt u een hele
map, of een track in een map aan de
programmalijst toevoegen.
EspañolDeutsch
41
Du
Page 42
05
Discs afspelen
• Selecteer de map om deze toe te voegen.
Program
Program Step
01. 001
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
Folder 1-6
001. ACP
002. Nth Degree
003. Pfeuti
004. Live
005. Glitch music
006. CodHead
Track 1-10
001. Gravity deluxe
002. Tesla's patent
003. Border dispute
004. Delayed by rain
005. Accident incident
006. Pigeon post
007. Outernational
008. Vacuum tube
• Wilt u een track toevoegen, zoek dan eerst
de map, druk vervolgens op
(cursor
rechts) en selecteer dan een tracknaam in
de lijst.
Program
Program Step
01. 001-003
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
Nadat u op
Folder 1-6
001. ACP
002. Nth Degree
003. Pfeuti
004. Live
005. Glitch music
006. CodHead
ENTER
hebt gedrukt om een titel/
Track 1-10
001. Gravity deluxe
002. Tesla's patent
003. Border dispute
004. Delayed by rain
005. Accident incident
006. Pigeon post
007. Outernational
008. Vacuum tube
hoofdstuk/map/track te selecteren, wordt
automatisch het volgende stapnummer
geselecteerd.
5 Herhaal stap 4 om een programmalijst
samen te stellen.
Een programmalijst kan tot 24 titels/
hoofdstukken/mappen/tracks bevatten.
6 Druk op (afspelen) om de
programmalijst af te spelen.
De programmaweergave blijft actief totdat u
deze uitschakelt (zie hierna), de programmalijst wist (zie hierna), de disc uit de speler
neemt of de speler uitschakelt.
• Druk tijdens programmaweergave op
om naar de volgende programmastap te
springen.
• Druk tijdens weergave op
CLR
om de
programmaweergave uit te zetten. Druk in
de stopstand op de toets om de programmalijst te wissen.
Programmalijsten bewerken met het
OSD
Nadat u een programmalijst gemaakt hebt,
kunt u stappen toevoegen, verwijderen en
veranderen.
1 Druk tijdens de weergave op HOME
MENU en selecteer ‘Play Mode’.
2 Selecteer ‘Program’ uit de lijst functies
aan de linkerzijde.
3 Selecteer ‘Create/Edit’ in de lijst met
programma-opties.
4U wist een stap door het stapnummer
te markeren en op CLR te drukken.
5U voegt een stap in het midden van de
programmalijst in door de stap te
markeren waar de nieuwe stap moet
verschijnen en dan een titel/hoofdstuk/
map/track te selecteren die u wilt
toevoegen.
Nadat u op
ENTER
hebt gedrukt, wordt de
nieuwe stap ingevoegd.
6U voegt een stap aan het einde van de
programmalijst toe door de volgende vrije
stap te markeren en dan een titel/
hoofdstuk/map/track te selecteren die u
wilt toevoegen.
42
Du
• Druk op
HOME MENU
om uw
programmalijst op te slaan en het
programmabewerkingsscherm te sluiten
zonder de weergave te starten. (Druk niet
op
RETURN
– uw programmalijst wordt
dan niet opgeslagen.)
• Druk op
HOME MENU
om uw
programmalijst op te slaan en het
programmabewerkingsscherm te sluiten
zonder de weergave te starten.
Page 43
Discs afspelen
05
• Wilt u het programmabewerkingsscherm
sluiten zonder de gemaakte wijzigingen
op te slaan, dan drukt u op
RETURN
.
Andere functies in het OSD
programmamenu
Behalve dat u een programmalijst kunt
maken en bewerken, kunt u programmaweergave starten en annuleren, de programmalijst
wissen en een programmalijst via het menu
Play Mode opslaan.
1 Druk tijdens de weergave op HOME
MENU en selecteer ‘Play Mode’.
2 Selecteer ‘Program’ uit de lijst functies
aan de linkerzijde.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
Create/Edit
Playback Start
Playback Stop
Program Delete
Program Memory Off
3 Selecteer een
programmaweergavefunctie.
•
Create/Edit
Playback Start
•
– Zie hiervoor
– Begint de weergave van
een opgeslagen programmalijst
Playback Stop
•
– Zet de
programmaweergave uit zonder de
programmalijst te wissen
Program Delete
•
– Wist de
programmalijst en zet de
programmaweergave uit
Program Memory
•
(alleen DVD) –
Selecteer On om de programmalijst voor
de geplaatste disc op te slaan. (Selecteer
Off
om het programmageheugen voor de
geplaatste disc te annuleren.)
Het display op het Frontpaneel
gebruiken
Ook al is het OSD beschikbaar bij CD’s en
WMA/MP3 disks, het display op het
Frontpaneel geeft ook voldoende informatie
om eenvoudig een programmalijst te creëren.
Als er een disk wordt afgespeeld, zet deze dan
eerst uit.
1 Druk op PROGRAM.
Voor de eerste stap in het programma wordt u
gevraagd om een track of map in te voeren.
P0-0000
2 Gebruik de
omlaag) om een track of map te selecteren
en druk vervolgens op ENTER.
•
Alleen voor WMA/MP3 disks:
individuele track binnen een map te
selecteren: gebruik de
omhoog/omlaag) toetsen om de map te
selecteren, druk op
vervolgens
omlaag) om een track te selecteren. Druk
op
ENTER
/
(cursor omhoog/
/
(cursor omhoog/
.
/
en gebruik
Om een
(cursor
P0-1537
Wacht na elke selectie tot het display u om
invoer vraagt. Wanneer u zich vergist, druk op
CLR
om de laatste (meest recente)
geprogrammeerde track te annuleren.
3 Herhaal stap 2 om een programmalijst
te creëren.
A program list can contain up to 24 steps.
4 Om de programmalijst af te spelen,
druk op
De geprogrammeerde weergave blijft actief
totdat u op
wist (zie hieronder), de disk verwijdert of de
speler uitzet.
(afspelen).
(stoppen) drukt, de afspeellijst
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
EspañolDeutsch
De programmalijst wissen
U moet de programmalijst wissen als u een
nieuwe wilt programmeren.
43
Du
Page 44
05
Discs afspelen
1 Druk op (stoppen) als er een disk
wordt afgespeeld.
2 Druk op CLR.
Opmerking
• De programmalijst voor de geplaatste
DVD-disc wordt opgeslagen. Wanneer u
een disc plaatst waarvoor een
programmalijst is opgeslgaen, zal de
programmaweergave automatisch
ingeschakeld worden.
•U kunt programmalijsten voor maximaal
24 discs opslaan. Hierna wordt de oudste
programmalijst door de nieuwe
opgeslagen lijst vervangen.
Zoeken van een gewenst punt
U kunt DVD-discs op titel of
hoofdstuknummer, of op tijd doorzoeken.
CD’s kunnen op tracknummer, en Video-CD’s
op tracknummer of tijd doorzocht worden.
WMA/MP3-discs kunnen op map- of
tracknummer doorzocht worden.
1 Druk tijdens de weergave op HOME
MENU en selecteer ‘Play Mode’.
2 Selecteer ‘Search Mode’ uit de lijst
functies aan de linkerzijde
De zoekopties die verschijnen, hangen af van
het soort disc dat geplaatst is. Op het onderstaande scherm worden de DVD zoekopties
getoond.
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
3 Selecteer een zoekfunctie.
4 Gebruik de cijfertoetsen om een titel-,
hoofdstuk-, map- of tracknummer, of een
tijd in te voeren.
44
Du
Title Search
Chapter Search
Time Search
Play Mode
A-B Repeat
Repeat
Random
Program
Search Mode
Title Search
Chapter Search
Time Search
Input Chapter
0 0 1
• Voor een tijdzoekopdracht voert u het
aantal minuten en seconden in waarna u
de weergave van de huidig spelende titel
(DVD) of track (Video-CD) wilt laten
beginnen. Druk bijvoorbeeld op
4, 5, 0, 0
om de weergave 45 minuten na het begin
van de disc te laten starten. Voor 1 uur, 20
minuten en 30 seconden drukt u op
3, 0
.
8, 0
5 Druk op ENTER om de weergave te
starten.
Opmerking
• Tijdzoekopdrachten kunnen alleen tijdens
het afspelen van de disc uitgevoerd
worden.
• Zoekfuncties zijn niet beschikbaar voor
Video-CD’s in PBC modus of onafgemaakte (unfinalized) CD-R/RW discs.
Kiezen van de
ondertitelingstaal
Sommige DVD-discs hebben ondertiteling in
een of meer talen; op het doosje staat meestal
in welke talen de ondertiteling beschikbaar is.
U kunt tijdens weergave de ondertitelingstaal
veranderen.
• Druk enkele malen op SUBTITLE om
een ondertitelingsoptie te selecteren.
Current / Total
SubtitleEnglish1/2
,
Page 45
Discs afspelen
05
Opmerking
• Bij sommige discs kan de ondertitelingstaal alleen in het discmenu worden geselecteerd. Druk op
toegang tot dit menu.
• Zie
Subtitle Language
ondertitelingsvoorkeuren in te stellen.
TOP MENU
op pagina 62 om de
voor
Kiezen van de audiotaal bij
een DVD
Wanneer u een DVD-disc afspeelt waarvan de
dialoog in twee of meer talen is opgenomen,
kunt u tijdens weergave de audiotaal
veranderen.
• Druk enkele malen op AUDIO om een
audiotaaloptie te selecteren.
Current /Total
AudioFrenchDolby Digital 3/2.1CH1/2
Opmerking
• Bij sommige discs kan de audiotaal alleen
in het discmenu worden geselecteerd.
Druk op
menu.
• Zie
audiotaalvoorkeuren in te stellen.
TOP MENU
Audio Language
voor toegang tot dit
op pagina 61 om de
Kiezen van het audiokanaal
bij een Video-CD
Wanneer u een Video-CD afspeelt, kunt u
tussen stereo, alleen het linkerkanaal of
alleen het rechterkanaal omschakelen.
• Druk enkele malen op AUDIO om een
audiokanaaloptie te selecteren.
AudioStereo
Het scherm inzoomen
Met de zoomfunctie kunt u tijdens het kijken
naar een DVD of Video-CD een gedeelte van
het scherm 2 of 4 maal vergroten.
1 Gebruik tijdens weergave de ZOOM
toets om de zoomfactor te selecteren.
•
Normaal
•
2x
•
4x
Normaal
Zoom 2x
Zoom 2x
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
Overschakelen VR formaat
DVD-RW audiokanaal
Tijdens het afspelen van een VR formaat DVDRW disk die in dual-mono is opgenomen kunt
u tijdens de weergave tussen de hoofd-, suben gemengde kanalen schakelen.
• Druk enkele malen op AUDIO om een
audiokanaaloptie te kiezen.
AudioDolby Digital 1+1CH1L
Zoom 4x
• Aangezien DVD's en Video-CD's een vaste
resolutie hebben, zal de beeldkwaliteit
achteruitgaan, vooral bij 4x zoom. Het
gaat hier niet om een defect.
Zoom 4x
EspañolDeutsch
45
Du
Page 46
05
Discs afspelen
2 Gebruik de cursortoetsen om het
ingezoomde gebied te wijzigen.
U kunt de zoomfactor en het ingezoomde
gebied naar wens tijdens weergave wijzigen.
• Als het navigatiekadertje boven in het
scherm verdwijnt, drukt u nogmaals op
ZOOM
om het weer op te roepen.
Opmerking
• Wij raden u aan geen DVD-discmenu’s te
gebruiken wanneer er is ingezoomd,
omdat menu-opties dan niet gemarkeerd
worden.
• Als de ondertiteling aanstaat, zal deze
verdwijnen wanneer er wordt ingezoomd.
De ondertiteling komt terug wanneer het
scherm weer normaal is.
Kiezen van de camerahoek
Op sommige DVD-discs staan scènes die
vanuit twee of meer hoeken zijn
opgenomen—kijk op het doosje voor
informatie.
Wanneer er een scène met meerdere hoeken
afgespeeld wordt, verschijnt het pictogram
op het scherm om u te laten weten dat er
andere hoeken beschikbaar zijn (dit kan desgewenst uitgeschakeld worden—zie
cator
op pagina 63).
Angle Indi-
• Tijdens weergave (of wanneer de disc
gepauzeerd is) kunt u op ANGLE drukken
om een andere hoek te kiezen.
Weergeven van de
discinformatie
Allerlei track-, hoofdstuk- en titelinformatie,
evenals de videotransmissiesnelheid voor
DVD-discs, kan op het beeldscherm weergegeven worden terwijl er een disc afgespeeld
wordt.
Diskinformatie op het schermdisplay
• Druk op DISPLAY om de Informatie te
tonen/wijzigen.
Wanneer een disc afgespeeld wordt,
verschijnt de informatie boven in het scherm.
Blijf op
DISPLAY
geven informatie te wijzigen.
• DVD-displays
PlayDVD
Title
French
Audio
Dolby Digital 3/2.1CHAngleSubtitle
PlayDVD
Current / Total Elapsed
Chapter
Tr. Rate8.6Mbps
• VR-formaat DVD-RW displays
PlayDVD-RW Original
Title
Audio Dolby Digital 2/0CH1Subtitle
PlayDVD-RW Original
Current / Total
Chapter
Tr. Rate4.3Mbps
• CD en Video-CD displays
PlayCD
Current / Total Elapsed
Track
PlayCD
Disc
• WMA/MP3-disc displays
PlayMP3
Current / Total Elapsed
Track
Track Name Outernational
PlayMP3
Current / Total
Folder
Folder Name ACP
drukken om de weerge-
Current / Total Elapsed
Current / Total Elapsed
2.0511/38
2.0511/38
0.081/32
1/1
1.072/16
Elapsed
28.00
0.181/17
2/7
Total
Remain
4.57
4.57
30.22
- -
4.40
30.20
12.42
Total
Total
Total
Total
58.20
Total
7.02
7.02
30.30
5.47
13.00
English1
Remain
Remain
Remain
Remain
Remain
46
Du
Page 47
Discs afspelen
05
• JPEG-disc displays
PlayJPEG
File
File Name FL000001
PlayJPEG
Folder
Folder Name Holiday
Current / Total
1/40
Current / Total
2/6
Opmerking
•U kunt discinformatie (aantal titels/hoofdstukken, tracks, mappen enzovoort) op het
Disc Navigator scherm zien. Zie
Gebruik van
de Disc Navigator om de inhoud van een
disc te bekijken
op pagina 35.
Displayinformatie op het
frontpaneel
Er wordt bovendien een beperkte hoeveelheid
informatie op het display op het frontpaneel
weergegeven. Druk op
weergegeven informatie te wijzigen.
• DVD / DVD-RW displays
22 849
2TTL 10700
22 042
DISPLAY
Titelnr
Hoofdstuknr
Verstreken speelduur
titel
Titelnr
Resterende speelduur
titel
Titelnr
Hoofdstuknr
Resterende speelduur
hoofdstuk
om de
.
.
.
.
.
• CD en Video-CD displays
4116
4320
Disc5 3 1 5
Tracknr
Verstreken speelduur
track
Tracknr
Resterende speelduur
track
Resterende speelduur
disk
• WMA/MP3-disc displays
2035
EVE R YB OD
BES T _O F_
Tracknr
Verstreken speelduur
track
Track-naam
Mapnaam
• JPEG-disc displays
TIGE R_01
ZOO _ TR I P
Bestandsnaam
Mapnaam
Nederlands
.
.
ItalianoFrançais
.
Nederlands
EspañolDeutsch
47
Du
Page 48
06
Bekijken van JPEG-bestanden
Hoofdstuk
6
Bekijken van JPEG-bestanden
Een JPEG diashow afspelen
Nadat u een CD/CD-R/RW met JPEGbestanden hebt geplaatst, drukt u op
vanaf de eerste map/afbeelding op de disc
een diashow te starten. De afbeeldingen in
elke map worden door de speler op
alfabetische volgorde afgespeeld.
De afbeeldingen worden automatisch
afgesteld zodat het scherm zoveel mogelijk
gevuld wordt (als de beeldverhouding van de
afbeelding afwijkt van die van het TV-scherm
verschijnen er zwarte balken aan de zijkanten
of aan de onder- en bovenkant van het beeld).
Tijdens het afspelen van de diashow:
Toets
ANGLE
ZOOM
DVD
MENU
FOLDER +/
FOLDER –
Functie
Pauzeert de diashow. Druk nog
een keer op de toets om de
diashow te hervatten.
Geeft de vorige afbeelding weer.
Geeft de volgende afbeelding
weer.
Pauzeert de diashow en draait de
afbeelding 90º naar rechts. Druk
op (afspelen) om de diashow
opnieuw te starten.
Pauzeert de diashow en zoomt
het scherm in (zie hieronder).
Druk op (afspelen) om de
diashow opnieuw te starten.
Geeft het Disc Navigator scherm
weer (zie hieronder).
Springt naar de volgende/vorige
map tijdens het afspelen van een
JPEG disk.
om
Opmerking
, ANGLE
• De
niet wanneer
en
ZOOM
LOADING
toetsen werken
in het display
wordt aangegeven.
• Grotere bestanden doen er langer over om
te laden.
• Er kunnen maximaal 999 bestanden op
een disc bekeken worden. Als een disc
meer dan 999 bestanden bevat, kunnen
alleen de eerste 999 weergegeven worden.
Gebruik van de JPEG Disc
Navigator en Photo Browser
Gebruik de JPEG Disknavigator om tijdens het
afspelen een bepaalde map of afbeelding op
de disk op bestandsnaam te zoeken; gebruik
de Photo Browser om een afbeelding in een
bepaalde map aan de hand van de
miniatuurafbeeldingen te vinden.
1 Druk op DVD MENU om het Disc
Navigator scherm weer te geven.
Disc Navigator
JPEG
Folder 1-2
001. F_001
002. F_002
De linker kolom toont de mappen op de disc
en de rechter kolom toont de bestanden in
een bepaalde map.
2 Gebruik de cursortoetsen (
om door het scherm te navigeren.
Wanneer een bestand geselecteerd is, wordt
er een miniatuurafbeelding weergegeven.
File 1-40
001. FL000001
002. FL000002
003. FL000003
004. FL000004
005. FL000005
006. FL000006
007. FL000007
008. FL000008
///
)
48
Du
Page 49
Bekijken van JPEG-bestanden
06
• Wanneer een map geselecteerd is, kunt u
ENTER
op
scherm voor die map te openen. Zie de
onderstaande paragraaf voor verdere
informatie over het gebruik van de Photo
Browser.
3 Druk op ENTER om de diashow te
hervatten vanaf het geselecteerde
bestand.
drukken om het Photo Browser
Gebruik van de Photo Browser
De Photo Browser kan negen
miniatuurafbeeldingen van de huidige map
tegelijk weergeven.
1 Selecteer op het Disc Navigator
scherm een map die u wilt weergeven en
druk dan op ENTER.
Het Photo Browser scherm opent en toont de
eerste negen afbeeldingen in
miniatuurformaat.
Photo Browser2 / 40 Live at Soft
2 Gebruik de cursortoetsen (
om de gewenste miniatuurafbeelding te
selecteren.
• Gebruik de track-overslaantoetsen (
• Druk op
3 Druk op ENTER om de geselecteerde
miniatuurafbeelding over het volledige
scherm weer te geven.
De diashow wordt hervat vanaf de
geselecteerde afbeelding.
) om de vorige/volgende pagina
en
met minatuurafbeeldingen weer te geven.
Houd de toets ingedrukt wanneer u meer
dan één pagina wilt overslaan; laat de
toets los wanneer u de gewenste pagina
bereikt hebt.
het Disc Navigator scherm.
RETURN
om terug te keren naar
///
Het scherm inzoomen
Met de zoomfunctie kunt u tijdens het bekijken
van afbeeldingen op een JPEG-disc een
gedeelte van het scherm 2 of 4 maal vergroten.
1 Gebruik tijdens diashow-weergave de
ZOOM toets om de zoomfactor te
selecteren.
• Normaal
•2x
•4x
Normaal
Zoom 2x
Zoom 4x
• Wanneer het scherm wordt ingezoomd
)
wordt de diashow tijdelijk stopgezet.
• Aangezien JPEG-afbeeldingen een vaste
resolutie hebben is het mogelijk dat de
beeldkwaliteit achteruitgaat, vooral bij 4x
zoom. Het gaat hier niet om een defect.
2 Gebruik de cursortoetsen (
om het ingezoomde gebied te wijzigen.
U kunt de zoomfactor en het ingezoomde
gebied naar wens wijzigen.
3 Druk op (afspelen) om de diashow
te hervatten.
///
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
)
EspañolDeutsch
49
Du
Page 50
07
Meer tunerfuncties: RDS
Hoofdstuk 7:
Meer tunerfuncties: RDS
Een inleiding tot RDS
Het Radio Data Systeem, beter bekend als
RDS, is een systeem dat wordt gebruikt door
FM radiozenders om de gebruikers van
verschillende soorten informatie te voorzien –
bijvoorbeeld: de naam van de zender en het
soort programma dat men aan het uitzenden
is. Deze informatie wordt als tekst
weergegeven op het display en u kunt kiezen
welke soort informatie u wenst te zien Hoewel
niet alle FM zenders RDS informatie
verschaffen, doen de meeste dat wel.
Waarschijnlijk is het nuttigste aspect van
RDS de mogelijkheid om automatisch te
zoeken naar een programma van het
gewenste soort. Als u dus graag naar
jazzmuziek zou willen luisteren, kunt u naar
een zender zoeken die een programma
uitzendt van het type Jazz. Er zijn ongeveer 30
programmatypes, waaronder diverse
muziekgenres, nieuws, sport, praatshows,
financi‘le informatie, enz.
Met deze receiver kunt u drie verschillende
soorten RDS informatie weergeven: Radio
Tekst, Programma Service Naam, en
Programma Type.
Radio Tekst (RT) bestaat uit de boodschappen
die de radiozender uitzendt. Dit kan alles zijn
wat de zender wil weergeven—een
radiozender met een praatshow zou
bijvoorbeeld een telefoonnummer kunnen
uitzenden als RT.
Programma Service Naam (PS) is de naam
van de radiozender.
Programma Type (PTY) geeft het soort
programma aan dat wordt uitgezonden.
Dit apparaat kan de volgende
programmatypes zoeken en weergeven:
News – Nieuws
Affairs – Huidige actualiteiten
Info – Algemene informatie
Sport – Sport
Educate – Educatief materiaal
Drama – Hoorspel of radio-series
Culture – Nationale of regionale cultuur,
theater, enz.
Science – Wetenschap en technologie
Varied – Normaal gespreksmateriaal,
zoals quizzen of interviews.
Pop M – Pop muziek
Rock M – Rock muziek
Easy M – Lichte moderne muziek
Light M – Licht klassieke muziek
Classics – Serieuze klassieke muziek
Other M – Andere muziek, niet passend
Children – Kinderprogramma’s
Social – Sociale aangelegenheden
Religion – Religieuze programma's
Phone In – luisteraars nemen deel aan
het radioprogramma
Travel – Programma’s over
vakantiereizen enz. (geen
verkeersberichten)
Leisure – Vermaak en hobby’s
Jazz – Jazz
Country – Country muziek
Nation M – Populaire muziek in een
andere taal dan het engels
50
Du
Page 51
Meer tunerfuncties: RDS
07
Oldies
– Populaire muziek uit de ‘50
en’60s
Folk M
– Folk muziek
Document
Er zijn daarnaast drie verdere
programmatypes:
Alarm!
gebruikt. U kunt deze niet opzoeken. De tuner
schakelt automatisch op dit RDS
uitzendingssignaal over. Geen wordt op het
display weergegeven wanneer een bepaald
programmatype niet gevonden kan worden.
None
wordt weergegeven wanneer een
bepaald programmasoort niet gevonden kan
worden.
en
TEST
– Documentaires
TEST, Alarm!
worden voor noodberichten
en
None
.
RDS informatie weergegeven
Gebruik de
verschillende soorten RDS informatie weer te
geven (
• Druk op DISPLAY om het RDS
informatie display weer te geven.
Bij elke keer drukken verandert het display als
volgt:
•
•
•
•
• Huidige tunerfrequentie
• Wanneer er ruis zit in het opgevangen
• Wanneer de tekst
DISPLAY
RT, PS
RT
– Radiotekst display
PS
– Programmaservice display
PTY
– Programmasoort display
PTY SEARCH
Programma's
Opmerking
signaal, kunnen sommige karakters van
de lopende RT boodschap foutief
weergegeven worden.
play verschijnt, betekent dit dat er geen
RT informatie wordt uitgezonden door de
betreffende zender. Wanneer u een naam
en
PTY
– Zie
hieronder
toets om de
).
Zoeken naar RDS
No Data
op het RT dis-
voor deze zender heeft ingevoerd, wordt
deze weergegeven in plaats van de RT gegevens. Wanneer u dat niet heeft gedaan,
zal het display automatisch overschakelen op het PS display. Wanneer er
ook geen PS gegevens worden uitgezonden door de zender, wordt de frequentie weergegeven.
• Soms verschijnt de tekst
in het PTY display. Wanneer dit gebeurt,
wordt het PS display getoond nadat er een
paar seconden verstreken zijn.
No Data of None
Zoeken naar RDS Programma's
Eén van de meest waardevolle functies van
RDS is de mogelijkheid om te zoeken naar
een bepaald soort radioprogramma. U kunt
zoeken naar elk programmatype uit de lijst op
de vorige pagina.
1 Druk op de TUNER toets voor het
selecteren van de FM band.
De RDS functie werkt alleen bij FM.
2 Druk herhaald op DISPLAY totdat PTY
SEARCH op het display verschijnt.
3 Gebruik de
toetsen om het programmatype waar u
naar wilt luisteren te selecteren.
4 Druk op ENTER om naar het
programmatype te zoeken.
Het systeem zoekt of de voorkeurzenders
uitzendingen van het gewenste type
uitzenden. Wanneer het er er één vindt, stopt
het zoeken en speelt de betreffende zender
gedurende vijf seconden.
5 Wanneer u naar deze zender wilt
blijven luisteren, moet u binnen deze 5
seconden op ENTER drukken.
Wanneer u niet op
zoeken hervat.
/
(cursor links/rechts)
ENTER
drukt wordt het
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
EspañolDeutsch
51
Du
Page 52
08
De timer gebruiken
Hoofdstuk
8
De timer gebruiken
De wekker instellen
Gebruik de wekfunctie om het systeem op een
bepaalde tijd in te laten schakelen en de door
u gekozen geluidsbron af te spelen.
Belangrijk
• De klok moet op de juiste tijd zijn ingesteld
opdat de wekfunctie correct functioneert
(zie
De klok instellen
DVD MENU
op pagina 18).
STANDBY/ON
STANDBY/ON
CD FM/AM
CD FM/AM
DVDTUNERTVLINE
DVD TUNER TV LINE
1¡
4
MUTE
CHVOL
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
AUTO SURROUND ADVANCED
PROGRAM
AUDIOANGLE
ZOOM
123
SYSTEM
SETUP
456
DIMMER
78
CLR
MAINSUB
TUNE+
TUNE+
ST–
ST–
ENTER
ENTER
TUNE–
TUNE–
MASTER
VOLUME
TV CONTROL
INPUT
REPEAT
SUBTITLE
TOP MENU
TEST TONE
QUIET/
MIDNIGHT
FOLDER–
SUB
8
3
7
0
L1/L2
L1/L2
OPEN CLOSEDISPLAY
0
RETURN
ST+
ST+
SOUND
RANDOM
HOME
MENU
CH LEVEL
TIMER/
TIMER/
CLOCK
CLOCK
9
FOLDER+
ENTER
ROOM SETUP
4
1 Selecteer de geluidsbron die u wilt
laten afspelen.
Druk bijvoorbeeld op
Frontpaneel) om de radio te selecteren als
geluidsbron.
2 Bereid de geluidsbron voor.
Stem bijvoorbeeld af op de radiozender
waarmee u gewekt wilt worden.
Wanneer u een CD heeft geselecteerd,
controleer dan dat deze niet speelt.
3 Stel het volume in.
4 Druk tweemaal op TIMER/CLOCK om
naar het timermenu te gaan.
5 Gebruik de
toetsen om ‘Wake-Up?’ te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
6 Gebruik de
toetsen om ‘TimerEdit’ te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
7 Stel de wektijd in.
Gebruik de
/
toetsen om het uur in te stellen en druk
vervolgens op
ENTER
dezelfde manier in en druk op
wanneer u gereed bent.
8 Stel de uitschakeltijd in.
Gebruik de
/
toetsen om het uur in te stellen en druk
vervolgens op
ENTER
dezelfde manier in en druk op
wanneer u gereed bent.
TUNER (FM/AM
/
(cursor links/rechts)
/
(cursor links/rechts)
op het
(cursor omhoog/omlaag)
. Stel de minuten op
ENTER
(cursor omhoog/omlaag)
. Stel de minuten op
ENTER
52
Du
Page 53
De timer gebruiken
08
Nadat u voor de laatste keer op
ENTER
heeft
gedrukt, licht de wekfunctie indicator op en
de inschakel- en uitschakeltijden, de functie
(
DVD/CD
, enz.) en het volume worden op het
display bevestigd.
9 Zet het systeem in de stand-by stand.
De wekfunctie werkt niet wanneer het
systeem aan blijft staan!
•U kunt de instellingen van de timer in de
stand-by stand controleren door
tweemaal op
(Druk eenmaal op
TIMER/CLOCK
TIMER/CLOCK
te drukken.
om de
huidige tijd te controleren.)
De wekker aan/uit zetten
Wanneer de wekfunctie actief is, zal de
wekker elke dag op dezelfde tijd afgaan.
1 Druk tweemaal op TIMER/CLOCK om
naar het timermenu te gaan.
2 Gebruik de
toetsen om ‘Wake-Up?’ te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
3 Gebruik de
toetsen om ‘Timer On?’ of ‘Timer Off?’ te
selecteren.
• De timer moet ingesteld zijn (zie boven)
om
ON
wekfunctie, zoals eerder ingesteld, gaat
aan of uit.
4 Druk op ENTER.
Opmerking
/
(cursor links/rechts)
/
(cursor links/rechts)
te kunnen selecteren. De
De sluimertimer instellen
De sluimertimer zet het systeem na een zeker
tijdsinterval uit, zodat u in slaap kunt vallen
zonder zich zorgen te maken over het
systeem.
Belangrijk
• Wanneer u de sluimertimer instelt terwijl
de wekfunctie actief is, zal de eerste
uitschakeltijd effect hebben.
STANDBY/ON
CD FM/AM
DVD TUNER TV LINE
1¡
4
DVD MENU
MUTE
CHVOLINPUT
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
AUTO SURROUND ADVANCED
PROGRAM
AUDIOANGLE
ZOOM
123
SYSTEM
SETUP
456
DIMMER
78
CLR
MAINSUB
TUNE+
ST–
ENTER
ENTER
TUNE–
MASTER
VOLUME
TV CONTROL
REPEAT
SUBTITLE
TOP MENU
TEST TONE
QUIET/
MIDNIGHT
FOLDER–
SUB
8
3
7
0
L1/L2
OPEN CLOSEDISPLAY
0
RETURN
ST+
SOUND
RANDOM
HOME
MENU
CH LEVEL
TIMER/
TIMER/
CLOCK
CLOCK
9
FOLDER+
ENTER
ROOM SETUP
4
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
EspañolDeutsch
• De wekfunctie wordt automatisch
geannuleerd wanneer de klok gereset
wordt.
53
Du
Page 54
08
De timer gebruiken
1 Druk tweemaal op TIMER/CLOCK om
naar het timermenu te gaan.
2 Gebruik de
toetsen om ‘Sleep?’ te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
3 Gebruik de
omlaag) toetsen om een uitschakeltijd te
selecteren en druk vervolgens op ENTER.
Kies uit de volgende opties:
•
Sleep Auto
automatisch uitgeschakeld nadat de CD,
VCD of WMA/MP3 disk is afgelopen
•
Sleep 90
minuten uit
•
Sleep 60
uur uit
•
Sleep 30
minuten uit
•
Sleep Off
4 Om te zien hoeveel tijd er nog
resteert, herhaal stappen 1 en 2.
De resterende tijd wordt kort weergegeven op
het display.
/
(cursor links/rechts)
/
(cursor omhoog/
– Het systeem wordt
– Het systeem schakelt na 90
– Het systeem schakelt na een
– Het systeem schakelt na 30
– Annuleert de sluimertimer
54
Du
Opmerking
•
Sleep Auto
PBC weergave of wanneer CD’s in de
herhaalfunctie staan.
werkt niet met VCD’s tijdens
Page 55
Surround sound instellingen
09
Hoofdstuk
9
Surround sound instellingen
Surround sound instellingen
U kunt met de Room Setup functie
(pagina 19) elementaire surround sound
instellingen maken. U kunt echter
uitvoerigere instellingen maken voor een nog
betere surround sound in uw kamer.
STANDBY/ON
CD FM/AM
DVD TUNER TV LINE
1¡
4
DVD MENU
MUTE
CHVOL
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
AUTO SURROUND ADVANCED
PROGRAM
AUDIOANGLE
ZOOM
123
SYSTEM
SYSTEM
SETUP
SETUP
456
4
DIMMER
789
CLR
MAINSUB
TUNE+
ST–
ENTER
ENTER
TUNE–
MASTER
VOLUME
TV CONTROL
INPUT
REPEAT
SUBTITLE
TOP MENU
TEST TONE
QUIET/
MIDNIGHT
FOLDER–
SUB
8
3
7
0
L1/L2
OPEN CLOSEDISPLAY
0
RETURN
ST+
SOUND
RANDOM
HOME
MENU
CH LEVEL
TIMER/
CLOCK
FOLDER+
ENTER
ROOM SETUP
4
1 Druk op SYSTEM SETUP.
/
2 Gebruik de
(cursor links/rechts)
toetsen om de instelling die u wilt
verrichten te kiezen.
Wanneer u door het display stapt wordt de
huidige instelling voor elke optie
weergegeven. Zie hieronder voor een
volledige lijst met opties en bijbehorende
beschrijvingen.
3 Gebruik de
/
(cursor omhoog/
omlaag) toetsen om de instelling bij te
regelen.
4 Herhaal stappen 2 en 3 om andere
instellingen te verrichten.
5 Wanneer u gereed bent, druk dan op
ENTER om het System Setup
(Systeeminstellingen) menu te verlaten.
Opmerking
• Het System Setup menu wordt
automatisch verlaten als er gedurende 5
minuten geen activiteit plaatsvindt.
Opties voor het System Setup menu
Hieronder staan alle beschikbare instellingen
in het setup menu. De eerste instelling die
voor elk onderdeel wordt gegeven is de
standaardinstelling. Zie ook de opmerkingen
voor meer informatie over de instellingen.
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
EspañolDeutsch
Instelling van de afstand van de
frontluidsprekers
Voer de afstand van uw luisterpositie tot de
luidsprekers voor in:
55
Du
Page 56
09
Surround sound instellingen
•
Front 0.3 m
kan in stapjes van 0,3 m worden
ingesteld. De standaardinstelling is 3 m.
~
Front 9 m
Instelling van de afstand van de
centrale luidspreker
Voer de afstand van uw luisterpositie tot de
centrale luidspreker in:
•
Center 0.3 m
kan in stapjes van 0,3 m worden
ingesteld. De standaardinstelling is 3 m.
~
Center 9 m
Instelling van de afstand van de
surround luidsprekers
Voer de afstand van uw luisterpositie tot de
surround luidsprekers in:
•
Surr. 0.3 m
in stapjes van 0,3 m worden ingesteld. De
standaardinstelling is 3 m.
~
Surr. 9 m
– De afstand kan
Instelling van het dynamisch bereik
Geeft aan hoeveel het dynamisch bereik op
Dolby Digital of DTS soundtracks afgesteld
kan worden:
•
DRC Off
afstelling (selecteer deze optie wanneer u
op hoog volume naar de disk luistert)
•
DRC Mid
•
DRC High
gereduceerd (het volume van harde
geluiden worden gereduceerd terwijl
zachtere geluiden beter hoorbaar worden)
• Deze instelling werkt alleen met Dolby
Digital en sommige DTS soundtracks. Met
andere bronnen kunt u een vergelijkbaar
effect creëren door de Midnight modus te
gebruiken (zie
functies gebruiken
– Geen dynamisch bereik
– Gemiddelde instelling
– Het dynamisch bereik wordt
Opmerking
De Quiet en Midnight
op pagina 33).
– De afstand
– De afstand
Dual mono instelling
Geeft aan hoe dual mono gecodeerde Dolby
Digital of DTS soundtracks afgespeeld
moeten worden. U kunt deze instelling ook
gebruiken om het audiokanaal op DVD-RW
disks die met twee aparte soundtracks zijn
opgenomen te selecteren.
•
L-Ch1 R-Ch2
door de frontluidsprekers uitgevoerd
•
Ch1 Mono
weergegeven
•
Ch2 Mono
weergegeven
Opmerking
• Met de
instellingen wordt het geluid alleen uit de
centerluidspreker weergegeven (of uit de
frontluidsprekers wanneer u in
luistert).
• Deze instelling werkt allen met dual mono
gecodeerde Dolby Digital of DTS
soundtracks. Zie het diskhoesje voor meer
informatie over de kanalen.
– Beide kanalen worden
– Er wordt slechts 1 kanaal
– Er wordt slechts 2 kanaal
Ch1 Mono
en
Ch2 Mono
STEREO
Instelling van de LFE verzwakking
Dolby Digital en DTS geluidsbronnen
bevatten ultralage bastonen. Stel de LFE
verzwakking zodanig in dat de ultralage
bastonen niet tot vervorming van het geluid
leiden.
•
LFE ATT 0
verzwakking weergegeven
•
LFE ATT 10
10dB verzwakt
•
LFE OFF
weergegeven
– Het LFE kanaal wordt zonder
– Het LFE kanaal wordt met
– Het LFE kanaal wordt niet
56
Du
Page 57
Surround sound instellingen
09
De kanaalniveaus instellen
U kunt de relatieve kanaalniveaus voor elke
luistermodus vanaf uw luisterpositie
instellen, waaronder de Surround en
Advanced Surround modi.
Als u de Room Setup functie (pagina 19),
heeft gebruikt, zijn de kanaalniveaus voor elke
luistermodus al ingesteld. U kunt de niveaus
echter met behulp van onderstaande
instructies desgewenst nog fijner afstemmen.
STANDBY/ON
CD FM/AM
DVD TUNER TV LINE
1¡
4
DVD MENU
MUTE
CHVOLINPUT
BASS MODE DIALOGUEVIRTUAL SB
AUTO SURROUND
PROGRAM
AUDIOANGLE
ZOOM
123
SYSTEM
SETUP
456
DIMMER
789
CLR
MAINSUB
1 Druk herhaald op SURROUND of
ADVANCED om een luisterfunctie te
selecteren.
8
3
7
ENTER
MASTER
VOLUME
TV CONTROL
SURROUND
REPEAT
SUBTITLE
TOP MENU
TEST TONE
TEST TONE
5
QUIET/
MIDNIGHT
FOLDER–
0
SUB
L1/L2
OPEN CLOSEDISPLAY
0
RETURN
SOUND
ADVANCED
RANDOM
HOME
MENU
CH LEVEL
TIMER/
CLOCK
FOLDER+
ENTER
ROOM SETUP
4
2 Zet de afstandsbediening op SUB en
druk vervolgens op TEST TONE om de
testtoon weer te geven.
De testtoon wordt in de onderstaande
volgorde weergegeven (vanuit de luidsprekers
die actief zijn in de huidige luistermodus):
•
L
– Linkerfrontluidspreker
C
– Centrale Luidspreker
•
R
– Richterfrontluidspreker
•
•
RS
– Surround rechterluidspreker
LS
– Surround linkerluidspreker
•
•
SW
– Subwoofer
3 Gebruik de MASTER VOLUME +/–
toets om het volume op een geschikte
waarde in te stellen.
/
4 Gebruik de
(cursor omhoog/
omlaag) toetsen om de
luidsprekerniveaus één voor één in te
stellen.
De testtoon moet via elke luidspreker even
luid klinken wanneer u zich op uw
hoofdluisterpositie bevindt. Het bereik van de
kanaalniveaus is ± 10 dB.
5 Wanneer u gereed bent, druk dan op
ENTER om de testtooninstellingen te
verlaten.
• Het luidsprekervolume kan worden
bijgeregeld terwijl u naar een geluidsbron
luistert door op
/
(cursor omhoog/omlaag) toetsen te
CH LEVEL
te drukken en de
gebruiken om de kanaalniveaus in te
stellen. Nadat u één kanaal heeft
ingesteld, ga naar het volgende kanaal met
/
de
(cursor links/rechts) toetsen.
Opmerking
• Aangezien de subwoofer zeer lage tonen
weergeeft, kan het geluid ervan zachter
lijken dan het werkelijk is.
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
EspañolDeutsch
57
Du
Page 58
10
Menu voor de video-instellingen
Hoofdstuk
10
Menu voor de video-instellingen
Video Adjust
• Standaardinstelling:
Gebruik het Video Adjust scherm om de
standaard videopresentatie te selecteren of
uw eigen instellingen te maken.
1 Druk op HOME MENU en selecteer
‘Video Adjust’ in het beelschermdisplay.
Play Mode
Initial Settings
2 Gebruik de
/
toetsen om een van de opties te selecteren.
Video Adjust
Standard
HOME MENU
DVD
Video Adjust
Disc Navigator
(cursor links/rechts)
Standard
Uw eigen instellingen maken
U kunt drie groepen instellingen die u zelf
hebt gemaakt in het geheugen opslaan voor
later gebruik.
1 Selecteer een van de geheugens (zie
hierboven).
2 Druk op
‘Detailed Settings’ te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
3 Maak de gewenste beeldinstellingen.
Memory1
Recall Settings
Contrast
Brightness
Chroma Level
(cursor omlaag) om
Video Adjust
Memory1
Detailed Settings
Memory1
minmax
minmax
minmax
•
Standard
Memory1–2
•
– Normaal
– Gebruik deze geheugens
voor het opslaan van uw eigen instellingen (zie hieronder)
3 Druk op ENTER om uw selectie te
bevestigen en het Video Adjust scherm te
sluiten.
Opmerking
• Afhankelijk van de disc en de TV/monitor
is het mogelijk dat het effect niet duidelijk
te zien is.
58
Du
• Gebruik de
/
(cursor omhoog/
omlaag) toetsen om een onderdeel te
selecteren.
• Gebruik de
/
(cursor links/rechts)
toetsen om de gewenste instelling te
maken.
• Druk op
DISPLAY
om tussen volledig en
enkel beeld om te schakelen.
•U kunt het geheugennummer wijzigen via
het
Recall Settings
menu-onderdeel.
Page 59
Menu voor de video-instellingen
10
U kunt een of alle van de volgende
beeldinstellingen wijzigen:
Contrast
•
lichte en donkere partijen van het beeld
in.
•
Brightness
Chroma Level
•
waarop verzadigde kleuren op het scherm
verschijnen.
4 Druk op ENTER om de instellingen te
bevestigen en het Video Adjust scherm te
sluiten.
– Stelt het contrast tussen de
– Stelt de totale helderheid in.
– Stelt de manier in
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
EspañolDeutsch
59
Du
Page 60
11
Menu voor de begin-instellingen
Hoofdstuk
11
Menu voor de begin-instellingen
Het menu voor initiële
instellingen gebruiken
Het initi‘le instellingen menu verschaft u
complete controle over de instelling van uw
DVD systeem, met inbegrip van onder andere
de instelling van de video uitgangen en de
kinderbeveiliging.
Als een optie gedimd wordt weergegeven,
betekent dit dat deze nu niet gewijzigd kan
worden, meestal omdat er een disc wordt
afgespeeld. Zet de disc stop en wijzig dan de
instelling.
1 Druk op HOME MENU en selecteer
‘Initial Settings’ in het beeldschermdisplay.
HOME MENU
DVD
Play Mode
Initial Settings
2 Selecteer de instellingen-categorie in
de lijst aan de linkerkant en dan een
onderdeel in de menulijst aan de
rechterkant.
3 Maak de gewenste instelling.
Opmerking
• De taalopties in de afbeeldingen van het
beeldschermdisplay op de
hiernavolgende bladzijden komen
misschien niet overeen met de opties die
in uw land beschikbaar zijn.
Video Adjust
Disc Navigator
Instellingen voor Video Output
TV Screen
• Standaardinstelling:
Initial Settings
Video Output
Language
Display
Options
TV Screen
AV Connector Out
Als u een breedbeeld-TV hebt, selecteert u de
instelling
16:9 (Wide)
software wordt dan over het volledige scherm
weergegeven. Wanneer u software afspeelt
die in het conventionele formaat (4:3)
opgenomen is, bepalen de instellingen op uw
TV hoe het materiaal weergegeven wordt.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw TV
voor informatie over de beschikbare opties.
Hebt u een conventionele TV, dan selecteert u
4:3 (Letter Box)
Letterbox-modus wordt breedbeeldsoftware
weergegeven met zwarte balken aan de
boven- en onderkant van het scherm. Bij Pan
& Scan worden de zijranden van het
breedbeeldmateriaal afgesneden zodat het op
het 4:3 scherm past (dus zelfs al ziet het beeld
er groter uit op het scherm, u ziet er in feite
minder van). Zie ook
diskformaten
op pagina 81.
AV Connector Out
U hoeft deze instelling alleen te maken als u
deze speler via een AV SCART-type aansluiting
op uw TV hebt aangesloten.
4:3 (Letter Box)
; breedbeeld-DVD-
of
4:3 (Pan & Scan)
Beeldformaten en
4:3 (Letter Box)
4:3 (Pan&Scan)
16:9 (Wide)
. In de
60
Du
Page 61
Menu voor de begin-instellingen
11
• Standaardinstelling:
Belangrijk
Video
• Als u hier een instelling maakt die niet
compatibel is met uw TV, krijgt u misschien helemaal geen beeld op uw TV. Zet
in dit geval alles uit en sluit het systeem
met de meegeleverde audio-/videokabel
opnieuw op de TV aan.
• SCART-kabels worden in verschillende
configuraties geleverd. Zorg ervoor dat u
de juiste kabel voor uw TV/monitor
gebruikt. Zie pagina 70 for the SCART pin
assignment diagram.
Initial Settings
Video Output
Language
Display
Options
•
Video
TV Screen
AV Connector Out
– Standaard video, compatibel met
Video
S-Video
RGB
alle TV's.
•
S-Video
– Hogere kwaliteit, maar
controleer wel of uw TV hiervoor geschikt
is.
•
RGB
– De beste kwaliteit, maar controleer
wel of uw TV hiervoor geschikt is.
Instellingen voor Language
Audio Language
• Standaardinstelling:
Initial Settings
Video Output
Language
Display
Options
Audio Language
Subtitle Language
DVD Menu Lang.
Subtitle Display
Via deze instelling bepaalt u de gewenste
gesproken taal voor DVD-discs. Als de taal die
u hier opgeeft op de disc is opgenomen, zal bij
het afspelen van de disc automatisch die taal
worden gekozen.
Het DVD-formaat herkent 136 verschillende
talen. Wilt u een taal opgeven die niet in de
lijst staat, selecteer dan
ook
Selecteren van talen met behulp van de
taalcodelijst
op pagina 81.
•U kunt tijdens het afspelen tussen de
talen op een DVD-disc omschakelen met
behulp van de
geen invloed op deze instelling.) Zie
Kiezen van de audiotaal bij een DVD
pagina 45.
• Sommige DVD-discs stellen de gesproken
taal automatisch in wanneer de disc
wordt geplaatst waardoor de
Language
instelling wordt genegeerd.
• Wanneer een disc twee of meer
gesproken talen bevat, kunt u de
gesproken taal gewoonlijk in het
discmenu selecteren. Druk op
MENU
om naar het discmenu te gaan.
English
Other Language
AUDIO
toets. (Dit heeft
English
French
German
Italian
Spanish
Other Language
Audio
DVD
. Zie
op
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
EspañolDeutsch
61
Du
Page 62
11
Menu voor de begin-instellingen
Subtitle Language
• Standaardinstelling:
Initial Settings
Video Output
Language
Display
Options
Audio Language
Subtitle Language
DVD Menu Lang.
Subtitle Display
Via deze instelling bepaalt u de gewenste
ondertitelingstaal voor DVD-discs. Als de taal
die u hier opgeeft op de disc is opgenomen,
zal bij het afspelen van de disc automatisch
die ondertitelingstaal worden gekozen.
Het DVD-formaat herkent 136 verschillende
talen. Wilt u een taal opgeven die niet in de
lijst staat, selecteer dan
ook
Selecteren van talen met behulp van de
taalcodelijst
op pagina 81.
•U kunt tijdens het afspelen de ondertitels
op een DVD-disc gewoonlijk wijzigen of
andere ondertitels kiezen met behulp van
de
SUBTITLE
op deze instelling.) Zie
ondertitelingstaal
• Sommige DVD-discs stellen de
ondertitelingstaal automatisch in
wanneer de disc wordt geplaatst
waardoor de
instelling wordt genegeerd.
• Wanneer een disc twee of meer
ondertitelingstalen bevat, kunt u de
ondertitelingstaal gewoonlijk in het
discmenu selecteren. Druk op
MENU
om naar het discmenu te gaan.
English
English
French
German
Italian
Spanish
Other Language
Other Language
. Zie
toets. (Dit heeft geen invloed
Kiezen van de
op pagina 44.
Subtitle Language
DVD
DVD Menu Language
• Standaardinstelling:
Initial Settings
Video Output
Language
Display
Options
Audio Language
Subtitle Language
DVD Menu Lang.
Subtitle Display
w/Subtitle Lang.
w/Subtitle Lang.
English
French
German
Italian
Spanish
Other Language
Sommige meertalige discs hebben
discmenu’s in meerdere talen. Via deze
instelling geeft u op in welke taal de
discmenu’s weergegeven moeten worden.
Laat de standaardinstelling staan als de
menu's in dezelfde taal als uw
Language
weergegeven moeten worden—zie
Subtitle
hierboven.
Het DVD-formaat herkent 136 verschillende
talen. Wilt u een taal opgeven die niet in de
lijst staat, selecteer dan
ook
Selecteren van talen met behulp van de
taalcodelijst
op pagina 81.
Other Language
. Zie
Subtitle Display
• Standaardinstelling:
Initial Settings
Video Output
Language
Display
Options
Audio Language
Subtitle Language
DVD Menu Lang.
Subtitle Display
Wanneer On is ingesteld, zal de speler
ondertiteling weergeven overeenkomstig de
Subtitle Language
u geen ondertiteling wilt weergeven.
On
On
Off
instelling. Zet op
Off
als
62
Du
Page 63
Menu voor de begin-instellingen
11
Instellingen voor Display
OSD Language
• Standaardinstelling:
Initial Settings
Video Output
Language
Display
Options
OSD Language
On Screen Display
Angle Indicator
Hiermee wordt de taal van de
beeldschermdisplays van deze speler
ingesteld.
On Screen Display
• Standaardinstelling:
Initial Settings
Video Output
Language
Display
Options
Hiermee stelt u in of de bedieningsdisplays op
het beeldscherm worden weergegeven (
Resume, Scan
OSD Language
On Screen Display
Angle Indicator
enzovoort).
English
English
français
Deutsch
Italiano
Español
On
On
Off
Play
Als u het camerahoek-pictogram tijdens
scènes met meerdere camerahoeken op de
DVD-discs liever niet op het scherm ziet, zet u
dit onderdeel op
Off
.
Options
Parental Lock
• Standaardniveau:
• Standaardwachtwoord:
• Standaardlandcode:
Sommige DVD-Video discs hebben een
niveau voor Parental Lock. Als uw speler op
een lager niveau is ingesteld dan dat van de
disc, wordt de disc niet afgespeeld. Zo heeft u
controle over wat uw kinderen op uw DVDspeler kunnen bekijken.
Sommige discs ondersteunen ook de Country
Code functie. Op deze discs worden bepaalde
scènes niet afgespeeld, afhankelijk van de
door u ingestelde landcode.
Voordat u het Parental Lock niveau of de
Country Code kunt instellen, moet u een
wachtwoord registreren. Als eigenaar van het
wachtwoord kunt u het Parental Lock niveau
of de Country Code op elk moment wijzigen. U
kunt het wachtwoord ook wijzigen.
,
Opmerking
Off
geen
us (2119)
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
Angle Indicator
• Standaardinstelling:
Initial Settings
Video Output
Language
Display
Options
OSD Language
On Screen Display
Angle Indicator
On
• Niet alle discs die u ongeschikt acht voor
uw kinderen, hebben een Parental Lock
functie. Deze discs worden altijd
afgespeeld zonder dat u eerst het
EspañolDeutsch
wachtwoord hoeft in te voeren.
On
Off
• Als u uw wachtwoord vergeet, moet u de
speler terugzetten op de
fabrieksinstellingen (zie
onderhoud van de disks
Gebruik en
op pagina 72), en
daarna een nieuw wachtwoord
registreren.
63
Du
Page 64
11
Menu voor de begin-instellingen
Registreren van een nieuw wachtwoord
U moet een wachtwoord registreren voordat u
het Parental Lock niveau kunt wijzigen of een
Country Code kunt invoeren.
1 Selecteer ‘Password’.
Initial Settings
Video Output
Language
Display
Options
Parental Lock
PhotoViewer
Password
Level Change
Country Code
2 Gebruik de cijfertoetsen om een
wachtwoord van vier cijfers in te voeren.
Initial Settings
Video Output
Language
Display
Options
Parental Lock: Register Code Number
****
De ingevoerde cijfers verschijnen als
sterretjes (*) op het scherm.
3 Druk op ENTER om het wachtwoord te
registreren en naar het menuscherm
Options terug te keren.
Als u uw wachtwoord vergeet, kunt u de
speler in de uitgangsstand terugstellen en
dan een nieuw wachtwoord registreren. Zie
Gebruik en onderhoud van de disks
op
pagina 72 voor aanwijzingen om de speler in
de uitgangsstand terug te stellen.
Wijzigen van uw wachtwoord
U wijzigt uw wachtwoord door uw bestaande
wachtwoord te bevestigen en dan een nieuw
wachtwoord in te voeren.
1 Selecteer ‘Password Change’.
Initial Settings
Video Output
Language
Display
Options
Parental Lock
PhotoViewer
Password Change
Level Change
Country Code
2 Gebruik de cijfertoetsen om uw
bestaande wachtwoord in te voeren en
druk dan op ENTER.
De cijfers verschijnen als sterretjes terwijl u
ze typt.
Initial Settings
Video Output
Language
Display
Options
Parental Lock: Password Change
Password
New Password
****
3 Voer een nieuw wachtwoord in.
Initial Settings
Video Output
Language
Display
Options
Parental Lock: Password Change
Password
New Password
****
****
64
Du
4 Druk op ENTER om het wachtwoord te
registreren en naar het menuscherm
Options terug te keren.
Page 65
Menu voor de begin-instellingen
11
Instellen/wijzigen van het Parental Lock
niveau
1 Selecteer ‘Level Change’.
Initial Settings
Video Output
Language
Display
Options
Parental Lock
PhotoViewer
Password Change
Level Change
Country Code
2 Gebruik de cijfertoetsen om uw
wachtwoord in te voeren en druk
vervolgens op ENTER.
Initial Settings
Video Output
Language
Display
Options
Parental Lock : Level Change
Password
1 2 3 4 5 6 7 8 off
****
3 Selecteer een nieuw niveau.
Initial Settings
Video Output
Language
Display
Options
Parental Lock : Level Change
Password
1 2 3 4 5 6 7 8 off
****
Druk meerdere malen op (cursor links) om
meer niveaus te vergrendelen (dit wil zeggen,
meer discs vereisen een wachtwoord); druk
op
(cursor rechts) om niveaus te
ontgrendelen. Niveau 1 kan niet vergrendeld
worden.
4 Druk op ENTER om het nieuwe niveau
in te stellen en naar het menuscherm
Options terug te keren.
Instellen/wijzigen van de Country Code
U kunt eventueel de
Landcode lijst
op
pagina 82 raadplegen.
1 Selecteer ‘Country Code’.
Initial Settings
Video Output
Language
Display
Options
Parental Lock
PhotoViewer
Password Change
Level Change
Country Code
2 Gebruik de cijfertoetsen om uw
wachtwoord in te voeren en druk
vervolgens op ENTER.
Initial Settings
Video Output
Language
Display
Options
Parental Lock: Country Code
Password
Country Code ListCode
us
****
2 1 1 9
3 Selecteer een landcode.
U kunt dit op twee manieren doen.
/
• Selecteer op codeletter: Gebruik
(cursor omhoog/omlaag) om de landcode
te wijzigen.
Initial Settings
Video Output
Language
Display
Options
Parental Lock: Country Code
Password
Country Code ListCode
us
****
2 1 1 9
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
EspañolDeutsch
65
Du
Page 66
11
Menu voor de begin-instellingen
• Selecteer op codenummer: Druk op
(cursor rechts) en gebruik dan de
cijfertoetsen om de vier cijfers van de
Country Code in te voeren (u vindt de
Landcode lijst
Initial Settings
Video Output
Language
Display
Options
op pagina 82.)
Parental Lock: Country Code
Password
Country Code ListCode
us
****
2 1 1 9
4 Druk op ENTER om de nieuwe Country
Code in te stellen en naar het menuscherm
Options terug te keren.
Opmerking
• De wijziging van de Country Code wordt
pas geldig wanneer u een nieuwe disc
plaatst (of als u de huidige disc opnieuw
in de speler plaatst).
PhotoViewer
• Standaardinstelling:
Initial Settings
Video Output
Language
Display
Options
Parental Lock
PhotoViewer
On
On
Off
Opmerking
• De wijziging van de PhotoViewer
instelling wordt pas geldig wanneer u een
nieuwe disc plaatst (of als u de huidige
disc opnieuw in de speler plaatst).
Deze instelling is belangrijk als u een disc
plaatst die zowel WMA/MP3-audiobestanden
als JPEG-beeldbestanden bevat.
Bij de standaardinstelling
On
JPEG-bestanden op dit soort disc zien. Zet het
onderdeel op
Off
om de WMA/MP3-
audiobestanden te kunnen weergeven.
66
Du
kunt u alleen de
Page 67
Overige aansluitingen
e
12
Hoofdstuk
12
Overige aansluitingen
Externe antennes aansluiten
Externe AM antenne
Gebruik 5-6 meter kabel met vinyl isolatie en
breng deze binnen- of buitenshuis aan. Laat
de AM raamantenne gewoon aangesloten.
Buitenantenn
Binnenantenne
(kabel
met vinyl
isolatie)
Externe FM antenne
Gebruik een PAL-connector om een externe
FM-antenne aan te sluiten.
5–6m
AM
LOOP ANTENNA
Externe apparatuur
aansluiten
Dit systeem beschikt over zowel analoge
stereo ingangen en uitgangen als een
optische digitale ingang. Sluit hier externe
apparatuur op aan, zoals uw VCR, MD of CDR recorder.
TV
FRONT CENTER
SURROUND
6 6 6
EAKERS
L
R
XV–DV313
6 66
SUB
WOOFER
L
R
Nederlands
ItalianoFrançais
AUDIO
OUTPUT
OUTIN IN
AUDIO
TV
LINE 1
Nederlands
• Sluit de TV (IN) aansluitingen op de
audio-uitgangen van uw TV (of VCR) aan.
ANTENNA
PAL-stekker
Op deze manier zult u het geluid van uw TV (of
VCR) via dit systeem kunnen horen. Gebruik
hiervoor stereo kabels met RCA pinstekkers.
Zie ook
Het signaalniveau van de TV en externe
apparatuur verminderen
hielonder.
EspañolDeutsch
67
Du
Page 68
12
Overige aansluitingen
Cassetdeck, enz.
LINE 1
AUDIO
INPUT
OUTIN IN
EAKERS
L
R
AUDIO
OUTPUT
FRONT CENTER
6 6 6
6 66
SUB
WOOFER
SURROUND
L
AUDIO
TV
R
XV-DV313
• Sluit de LINE 1 (IN) aansluitingen op de
analoge uitgangen van een extern
weergavecomponent aan.
Hieronder vallen apparaten zoals een video of
een cassettedeck. Maak de verbinding met
stereo kabels met RCA pinstekkers. Zie ook
Het signaalniveau van de TV en externe
apparatuur verminderen
hielonder.
• Sluit de LINE 1 (OUT) aansluitingen op
de analoge ingangen van een extern
opnamecomponent aan.
Hieronder vallen apparaten zoals een
cassettedeck, video, MD of een ander soort
recorder met analoge ingangen. Maak de
verbinding met stereo kabels met RCA
pinstekkers.
• Sluit de LINE 2 (OPTICAL IN)
aansluiting en op het achterpaneel met de
optische digitale uitgang van een externe
speler.
OPTICAL IN
LINE 2
Hieronder vallen digitale apparaten zoals een
MD speler, een digitale satelliettuner, of een
spelsysteem. Maak de verbinding met een
optische digitale kabel (niet bijgeleverd).
Het signaalniveau van de TV en
externe apparatuur verminderen
• Standaardinstelling:
Sommige geluidsbronnen leveren een hoog
signaalniveau, hetgeen kan leiden tot een
onprettige geluidsvervorming in de
luidsprekers. In deze gevallen kunt u het
signaalniveau van de externe geluidsbron
(aangesloten op de
verminderen door de verzwakker aan te zetten.
1 Zet het systeem in de stand-by stand.
2 Druk op SYSTEM SETUP.
3 Gebruik de
toetsen om ‘TV ATT?’ of ‘LINE1 ATT?’ te
selecteren en druk vervolgens op ENTER.
4 Gebruik de
omlaag) toetsen om ‘ATT Off’, ATT 6dB of
ATT 10dB te selecteren.
Als de
ATT 6dB
instelling vervorming van het
geluid veroorzaakt, probeer dan de
5 Druk op ENTER om de instelling te
bevestigen.
ATT 6dB
TV
of
LINE 1
/
(cursor links/rechts)
/
(cursor omhoog/
ingangen)
ATT 10dB
.
68
Du
Page 69
Overige aansluitingen
12
Recording modus
Met de Recording modus (Opnamemodus)
kunt u analoge opnames vanaf de
(OUT)
aansluitingen maken.
LINE 1
De meeste geluidsverwante functies
(waaronder
AUTO, SYSTEM SETUP
SURROUND, ADVANCED
) worden inactief
,
wanneer de Recording modus aanstaat. Het
bericht
RecMode On
knippert eventjes op het
display als u probeert een van deze functies te
activeren wanneer het systeem in recording
modus staat.
Wanneer de Recording modus uit staat kan
de audio vanaf de analoge uitgang
onderbroken worden.
1 Druk op SOUND.
/
2 Gebruik de
(cursor links/rechts)
toetsen om ‘Rec Mode?’ te selecteren.
3 Druk op ENTER.
/
4 Gebruik de
(cursor omhoog/
omlaag) toetsen om ‘R.Mode On’ of
‘R.Mode Off’ te selecteren.
De SCART AV uitgang
gebruiken
U kunt dit systeem via twee verschillende
video-uitgangen op uw TV aansluiten. De
SCART uitgang geeft gewoonlijk een betere
kwaliteit van het beeld dan de standaard
composiet video-uitgang. De SCART AV
connector doet zowel dienst als een video- en
audio-uitgang.
• Gebruik een SCART kabel (in de winkel
verkrijgbaar) om de AV CONNECTOR op
uw TV aan te sluiten.
TV
FRONT CENTER
6 6 6
6 6 6
OUT
IN IN
L
SURROUND
L
R
AUDIO
TV
LINE 1
R
SUB
WOOFER
OPTICAL IN
AUDIO
ANTENNA
FM
AV CONNECTOR
AM
UNBAL 75Ω
LOOP ANTENNA
LINE 2
AC IN
VIDEO
OUT
VIDEO
XV-DV313
Opmerking
• SCART-kabels zijn verkrijgbaar in
verschillende configuraties. Zorg ervoor
dat uw kabel met de speler en uw TV/
monitor werkt. De pintoewijzingen staan
hieronder.
De TV audio-ingang van SCART op
RCA overschakelen
U kunt de TV audio-ingang op RCA of SCART
instellen.
1 Druk op TV.
2 Druk op SYSTEM SETUP.
/
3 Gebruik de
toetsen om ‘TV Audio?’ te selecteren.
4 Druk op ENTER.
5 Gebruik de
omlaag) toetsen om SCART of RCA te
selecteren.
6 Druk op ENTER.
(cursor links/rechts)
/
(cursor omhoog/
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
EspañolDeutsch
69
Du
Page 70
12
Overige aansluitingen
SCART pintoewijzing
Het schema hieronder toont de SCART 21-pin
connector toewijzingen. Deze connector
levert de video- en audiosingnalen voor
aansluiting op een compatibele
kleurentelevisie of monitor.
Pin
Toewijzing
nr.
1Audio R OUT 12Geen
2Audio R IN13GND (video)
3Audio L OUT14GND (video)
4GND (audio)15R of C OUT
5GND (video)16BLANK OUT
6Audio L IN17GND (video)
7B OUT18GND (video)
8Status19Video of Y
9GND (video)20Geen
10Geen
aansluiting
11G OUT
Pin
Toewijzing
nr.
aansluiting
OUT
aansluiting
21GND (video)
70
Du
Page 71
Extra informatie
13
Hoofdstuk
13
Extra informatie
De demo uitzetten
• Standaardinstelling:
Dit systeem beschikt over een automatische
demonstratie die start wanneer het systeem
voor het eerst met het lichtnet verbonden
wordt.
1 Zet het systeem in de stand-by stand.
2 Druk op SYSTEM SETUP.
3 Gebruik de
toetsen om ‘Demo Mode?’ te selecteren
en druk vervolgens op ENTER.
4 Gebruik de
omlaag) toetsen om ‘Demo Off?’ te
selecteren en druk vervolgens op ENTER
ter bevestiging.
Opmerking
• Nadat u de klok heeft ingesteld, gaat de
demonstratiefunctie automatisch uit. Als
u echter de stekker van het systeem uit de
wandcontactdoos haalt keert de demo
modus terug naar
klok opnieuw ingesteld).
/
/
Demo On
(cursor links/rechts)
(cursor omhoog/
Demo On
(en wordt de
Kinderslot
• Standaardinstelling:
Dit systeem beschikt over een kinderslot
waarmee de toetsen en knoppen op het
voorpaneel geblokkeerd worden. Dit is nuttig
wanneer u de wekfunctie heeft ingesteld en
niet wilt dat het systeem voor de wektijd
aangeschakeld wordt.
Lock Off
1 Zet het systeem in de stand-by stand.
2 Druk op SYSTEM SETUP.
3 Gebruik de
toetsen om ‘Child Lock?’ te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
4 Gebruik de
omlaag) toetsen om ‘Lock On?’ of ‘Lock
Off?’ te selecteren.
5 Druk op ENTER om de instelling te
bevestigen.
Het tijdsformaat wijzigen
• Standaardinstelling:
U kunt de tijd in het 12- of 24-uurs formaat
laten weergeven.
1 Zet het systeem in de stand-by stand.
2 Druk op SYSTEM SETUP.
3 Gebruik de
toetsen om ‘12/24 Hour?’, te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
4 Gebruik de
omlaag) toetsen om het ‘12-Hour?’ of ‘24Hour?’ te selecteren.
5 Druk op ENTER om de instelling te
bevestigen.
Het TV kleursysteem instellen
• Standaardinstelling:
De standaardinstelling van het systeem is
AUTO
laten staan tenzij u merkt dat het beeld tijdens
het afspelen van bepaalde discs vervormd is.
/
(cursor links/rechts)
/
(cursor omhoog/
12-Hour
/
(cursor links/rechts)
/
(cursor omhoog/
AUTO
, en u moet dit onderdeel op
AUTO
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
EspañolDeutsch
71
Du
Page 72
13
Extra informatie
Gebeurt dit, stel het TV-systeem dan zo in dat
het bij het systeem van uw land of regio past.
Dit kan echter leiden tot een beperking van
het soort discs dat u kunt bekijken. De
hiernavolgende tabel toont welk soort discs
compatibel zijn met elke instelling (
PAL
en
NTSC
).
1 Zet het systeem in de stand-by stand.
2 Druk op SYSTEM SETUP.
/
3 Gebruik de
toetsen om ‘TV System?’ te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
4 Gebruik de
omlaag) toetsen om Auto, PAL of NTSC, te
selecteren en druk vervolgens op ENTER
ter bevestiging.
SchijfSpeler instelling
TypeFormaat NTSCPALAUTO
DVD NTSC
Video-CD
CD/geen
disc
PAL
NTSC
PAL
—
(cursor links/rechts)
/
(cursor omhoog/
NTSC
NTSCPAL
NTSC
NTSCPAL
NTSCPAL
MOD.PAL
MOD.PAL
AUTO
NTSC
PAL
NTSC
PAL
NTSC of
PAL
,
NTSC bekijken op een PAL-TV
(MOD. PAL)
De meeste modellen van het pas ontwikkelde
TV-systeem countdown-PAL detecteren 50 Hz
(PAL)/60 Hz (NTSC) en veranderen
automatisch de verticale amplitude, wat in
een weergave zonder verticale inkrimping
resulteert. In sommige gevallen is het echter
mogelijk dat er geen kleurenbeeld is.
Als uw PAL-TV geen V-Hold-regelaar (verticale
synchronisatie) heeft, kunt u NTSC-discs
mischien niet bekijken omdat het beeld rolt.
Heeft de TV wel een V-Hold-regelaar, stel deze
dan zo in dat het beeld niet meer rolt.
Op sommige TV’s kan het beeld hierdoor
verticaal inkrimpen, waardoor er boven en
onder op het scherm zwarte banden
verschijnen. Het gaat hier niet om een defect;
dit wordt veroorzaakt door de NTSC-naar-PAL
omzetting.
Het systeem resetten
Met deze procedure kunt u alle
systeeminstellingen terugzetten op de
fabrieksinstellingen.
1 Zet het systeem in de stand-by stand.
2 Houd de
frontpaneel 8 seconden lang ingedrukt
totdat het bericht ‘Mem.Cr.?’ op het
display wordt weergegeven.
3 Druk op de
frontpaneel.
Alle instellingen van het systeem zijn nu
gereset, en het ‘Let’s Get Started’ scherm
verschijnt.
(stoppen) toets op het
toets op het
Gebruik en onderhoud van de
disks
Titels, hoofdstukken en tracks
DVD-discs hebben meestal een of meer titels.
Titels kunnen verder onderverdeeld zijn in
hoofdstukken.
CD-ROM's bevatten mappen en bestanden.
MP3 en WMA-bestanden worden tracks
genoemd. Mappen kunnen ook nog
onderliggende mappen bevatten.
.jpg
.mp3
.mp3
.mp3
Map AMap BMap C
Track 1Track 2Track 3 Track 1Bestand 1
.mp3
.jpg
Bestand 2
Regio’s van DVD-Video
Op alle doosjes van DVD-Video discs staat
ergens een markering die aangeeft met welke
wereldregio’s de disc compatibel is. Bij uw
DVD-systeem staat de regiomarkering op de
achterkant. Discs uit incompatibele regio’s
kunnen niet op deze speler afgespeeld
worden. Discs met de markering
op elke speler afgespeeld worden.
In de onderstaande afbeelding ziet u de
verschillende DVD-wereldregio's.
Behandeling van de discs
Wanneer u een disc vasthoudt, zorg er dan
voor dat u geen vingerafdrukken, vuil of
krassen op het disc-oppervlak achterlaat.
Houd de disc bij de rand vast, of bij het gaatje
in het midden en de rand.
ALL
kunnen
Beschadigde of vuile discs kunnen de
weergaveprestatie beïnvloeden. Zorg er ook
voor dat er geen krassen op de labelkant van
de disc komen. Hoewel deze kant niet zo
kwetsbaar is als de opnamekant, kunnen
krassen de disc toch onbruikbaar maken.
Als er vingerafdrukken, stof of andere
verontreinigingen op de disc zijn, maak deze
dan schoon met een zachte, droge doek en
veeg daarmee lichtjes vanuit het midden naar
de rand, zoals in de onderstaande afbeelding
wordt getoond.
Ga met rechte vegen lichtjes vanuit het midden
van de disc naar de rand.
Maak geen rondgaande bewegingen op het
disc-oppervlak.
Gebruik, indien nodig, een met alcohol
bevochtigde doek of een in de winkel
verkrijgbare CD/DVD-reinigingskit om een
disc grondig schoon te maken. Gebruik nooit
benzine, witte spiritus of andere
schoonmaakmiddelen, inclusief
reinigingsproducten voor grammofoonplaten.
Opbergen van de discs
Hoewel CD’s en DVD’s duurzamer zijn dan
grammofoonplaten, dient u ze voorzichtig te
behandelen en correct op te bergen. Wanneer
u een disc niet gebruikt, doe deze dan terug in
het doosje en zet dit rechtop. Laat discs niet
liggen op plaatsen waar het erg koud, vochtig
of heet is (ook niet in direct zonlicht).
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
EspañolDeutsch
73
Du
Page 74
13
Extra informatie
Plak geen papier of stickers op de disc. Schrijf
er ook niet op met een potlood, balpen of
ander scherp schrijfinstrument. De disc kan
hierdoor beschadigd raken.
Zie de instructies die bij de disc worden
geleverd voor meer onderhoudsinformatie.
Plaats nooit meer dan één disc tegelijk in de
speler.
Disks die men moet vermijden
De disks draaien op hoge snelheid in de speler.
Wanneer u ziet dat een disk gescheurd of
gebogen is, dat er een stukje vanaf is
gesprongen of dat deze anderszins beschadigd
is, neem dan geen risico en plaats deze niet in
uw speler—dat kan tot beschadiging van het
apparaat leiden.
Dit apparaat is ontworpen om uitsluitend
conventionele, geheel ronde disks af te spelen.
Het gebruik van anders gevormde disks wordt
niet aanbevolen bij dit apparaat. Pioneer
accepteert geen enkele verantwoordelijkheid
voor schade die voortvloeit uit het gebruik van
andere dan ronde disks.
Correcte installatie en
onderhoud van dit systeem
Aanwijzingen voor de installatie
Wij hopen dat u nog jaren van dit systeem
kunt genieten, dus neem a.u.b. de volgende
aanwijzingen in acht bij het bepalen van een
geschikte plek voor de installatie:
Goed...
Plaatsing in een goed geventileerde
ruimte.
Plaatsing op een stevig, vlak, horizontaal
oppervlak, zoals een tafel, een plank of
een stereotoren.
Fout...
Plaatsing op een plek met een hoge
temperatuur of vochtigheid, zoals bij
radiatoren of andere apparaten die
warmte afgeven.
Plaatsing op een vensterbank of een
andere plek waar de speler aan direct
zonlicht wordt blootgesteld.
Gebruik in een extreem stoffige of
vochtige omgeving.
Plaatsing direct bovenop een versterker of
een ander element van uw stereo
installatie dat warm wordt bij gebruik.
Plaatsing in de buurt van een televisie of
monitor, aangezien dat storing kan
veroorzaken—in het bijzonder wanneer
de televisie op een binnenhuisantenne is
aangesloten.
Plaatsing in een keuken of een andere
ruimte waar de speler blootstaat aan rook
of stoom.
Plaatsing op een dik kleed of tapijt, of
afdekking met een doek—dit kan de juiste
koeling van het systeem verhinderen.
74
Du
Page 75
Extra informatie
13
Plaatsing op een onstabiel oppervlak, of
op een oppervlak dat niet groot genoeg is
om ruimte te bieden aan alle vier pootjes
van het apparaat.
De lens reinigen
De lens van de DVD speler wordt bij normaal
gebruik niet snel vuil, maar als er toch storing
optreedt vanwege stof of vuil, raadpleeg dan
uw dichtstbijzijnde erkende Pioneer service
centrum. Hoewel er in de handel
lensreinigers verkrijgbaar zijn, raden wij het
gebruik ervan niet aan, aangezien sommige
van deze reinigers de lens kunnen
beschadigen.
Condensatieproblemen
Er kan zich condensatie vormen in de speler
wanneer deze van buiten naar een warme
ruimte wordt gebracht, of wanneer de
temperatuur van de ruimte snel stijgt.
Alhoewel de condensatie het apparaat niet
beschadigt, kunnen de prestaties ervan
tijdelijk verminderd zijn. Daarom is het beter
om het apparaat zich ongeveer gedurende
een uur te laten aanpassen aan de hogere
temperatuur voordat u het aanzet en gebruikt.
Opmerking
• Wanneer u de stekker van het systeem uit
de wandcontactdoos haalt voordat de
tekst
Good Bye
verdwenen, kan dit ertoe leiden dat het
systeem terugkeert naar de
fabrieksinstellingen.
geheel van het display is
Netsnoer waarschuwing
Pak de netsnoer bij de stekker. Verwijder de
stekker niet uit het stopcontact door aan de
snoer te trekken en raak de snoer nooit aan
met vochtige handen, omdat dit zou kunnen
leiden tot kortsluiting of een stroomschok.
Plaats het apparaat niet of een meubelstuk,
etc, op de netsnoer, prik niet in de snoer.
Maak geen knoop in de snoer of een knoop
met andere snoeren. De netsnoeren zouden
zo moeten worden geplaatst zodat er niet op
kan worden gestapt. Een beschadigde
netsnoer kan leiden tot brand of u een
stroomschok geven. Controleer met
regelmaat de netsnoer. Wanneer u denkt dat
de snoer beschadigd is, verzoek dan het
Pioneer service centrum in uw omgeving om
de netsnoer te vervangen.
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
Het systeem verplaatsen
Wanneer u het systeem moet verplaatsen,
haal dan eerst de disk uit de speler en druk
vervolgens op
frontpaneel om het systeem uit te zetten.
Wacht totdat de tekst
display verdwenen is voordat u de stekker uit
het stopcontact trekt. Til het apparaat nooit op
en verplaats het ook niet tijdens de
weergave—de disks draaien op een hoge
snelheid en kunnen beschadigd worden.
STANDBY/ON
Good Bye
op het
op het
EspañolDeutsch
75
Du
Page 76
13
Extra informatie
Problemen oplossen
Vaak worden onjuiste handelingen verward met problemen of storingen. Wanneer u denkt dat
er iets mis is met het apparaat, controleer dan eerst de onderstaande punten. Soms ligt de
oorzaak van het probleem bij een ander apparaat. Controleer de andere apparaten en de
elektrische apparatuur die in gebruik is. Wanneer de problemen zelfs na het uitvoeren van de
hieronder opgesomde controles niet gecorrigeerd kunnen worden, vraag dan uw
dichtstbijzijnde erkende Pioneer service centrum of uw winkel om het apparaat te repareren.
Belangrijk
• Wanneer het systeem niet normaal functioneert vanwege externe invloeden zoals statische
elektriciteit, trek de stekker dan uit het stopcontact en steek deze er vervolgens weer in om
terug te keren naar normale bedrijfscondities.
Algemeen
Probleem
Het apparaat gaat niet
aan.
Er klinkt geen geluid
wanneer er een functie
wordt geselecteerd.
Er verschijnt geen
beeld wanneer men
disks wil bekijken.
Er komt geen geluid uit
de surround
luidsprekers of de
centrale luidspreker.
Oplossing
• Steek de stekker in het stopcontact.
• Trek de stekker uit het stopcontact en steek deze er vervolgens weer in.
• Controleer dat er geen losse draaduiteinden van de luidsprekerkabels het
achterpaneel aanraken. Hierdoor zal het
uitschakelen.
• Wanneer u een extern apparaat wilt gebruiken, controleer dan dat dit
apparaat correct is aangesloten (zie
pagina 67).
• Druk op
• Regel de
• Als u de TV ingang gebruikt, controleer dan of u de RCA audio-ingang
hebt geselecteerd (zie
op pagina 69).
• Controleer dat de TV correct is aangesloten (zie de Instelgids).
• Raadpleeg
luidsprekerniveaus te controleren.
• Controleer dat de
surround sound luisteren
• Controleer of de Virtual modus niet aanstaat (zie
effecten gebruiken
• Sluit de luidsprekers correct aan (zie de Instelgids).
op de afstandsbediening om het geluid aan te zetten.
MUTE
VOLUME
.
De TV audio-ingang van SCART op RCA overschakelen
De kanaalniveaus instellen
STEREO
op pagina 29).
op pagina 31).
Externe apparatuur aansluiten
op pagina 57 om de
geluidsfunctie niet geactiveerd is (zie
systeem
automatisch
op
In
De Advanced Surround
76
Du
Page 77
Extra informatie
13
Probleem
De afstandsbediening
werkt niet.
De timer indicator
knippert en het
apparaat gaat niet aan.
Oplossing
• Vervang de batterijen (zie de Instelgids).
• Gebruik de afstandsbediening binnen 7 m en 30° ten opzichte van de
sensor van de afstandsbediening op het voorpaneel (zie de Instelgids).
• Verwijder obstakels of gebruik de afstandsbediening vanuit een andere
positie.
• Zorg ervoor dat de sensor van de afstandsbediening op het voorpaneel
niet blootstaat aan direct licht.
• Trek de stekker uit het stopcontact, steek deze er na één minuut weer in,
en zet het apparaat aan.
• Controleer dat de ventilator aan de achterzijde van het apparaat niet
geblokkeerd is.
• Controleer dat de luidsprekers juist zijn aangesloten.
• Controleer dat de voedingsspanning van het lichtnet geschikt is voor uw
model.
• Wanneer het probleem blijft bestaan, breng het apparaat naar het
dichtstbijzijnde erkende Pioneer service centrum of uw handelaar om het
apparaat na te laten kijken.
DVD/CD/Video CD speler
ProbleemOplossing
De disk wordt
automatisch
uitgeworpen na
plaatsing.
Weergave is niet
mogelijk.
De weergave van de
film stopt en de
functietoetsen kunnen
niet worden gebruikt.
De instellingen worden
geannuleerd.
• Reinig de disk.
• Plaats de disk correct in de diskhouder.
• Wanneer de regiocode van een DVD video disk niet overeenkomt met de
regiocode van de speler, kan de disk niet gebruikt worden (zie
DVD-Video
• Laat eventuele condensatie in de speler verdampen. Plaats de speler niet
dicht bij een airconditioning.
• Wanneer de disk verkeerdom in de lade is geplaatst, plaats de disk
opnieuw met het etiket naar boven.
• Druk op (stoppen), en start de weergave opnieuw (afspelen).
• Zet het apparaat uit en weer aan met behulp van de
toets op het frontpaneel.
• Wanneer de stroom wordt onderbroken vanwege een storing in het
lichtnet of omdat de stekker uit het stopcontact is getrokken, worden de
instellingen geannuleerd.
op pagina 73).
Regio’s van
STANDBY/ON
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
EspañolDeutsch
77
Du
Page 78
13
Extra informatie
Probleem
De JPEG-bestanden op
de disk kunnen
afgespeeld worden
maar de WMA/MAP3bestanden niet (of
andersom).
Geen beeld/geen kleur. • Controleer dat de aansluitingen correct zijn en dat de stekkers stevig in
Het beeld is uitgerekt
of de
aspectverhouding
verandert niet.
Wanneer een film
wordt opgenomen op
een video of via een AV
selector wordt
afgespeeld, is de
weergave gestoord.
De CD wordt niet
afgespeeld.
Tijdens de weergave is
het beeld gestoord of
donker.
Merkbaar verschil
tussen DVD en CD
.
volume
Oplossing
Zet de PhotoViewer menu-optie in het menu Initial Settings (Eerste
Instellingen) op Off om toegang te krijgen tot de WMA/MP3-bestanden. Zet
op On om de JPEG-bestanden af te spelen. Zie PhotoViewer op pagina 67.
de contacten zitten.
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de TV/monitor en verzeker u ervan
dan de instellingen van de TV/monitor correct zijn.
• De instelling van
overeenstemming met uw TV/monitor in (zie
• Vanwege de kopieerbescherming van de speler kan weergave via een
video of een AV selector het opnemen onmogelijk maken of
beeldproblemen veroorzaken. Dit is geen storing.
Zet de PhotoViewer menu-optie in het menu Initial Settings (Eerste
Instellingen) op
beveiligd zijn mogelijk te maken. Zie
• Deze speler is compatibel met de kopieerbescherming van Macro-Vision
Systems. Sommige disks zijn opgenomen met een
kopieerbeschermingscode, en wanneer men dergelijke disks afspeelt
kunnen strepen en dergelijke verschijnen op sommige delen van het beeld,
afhankelijk van de TV. Dit is geen storing.
• Niet alle disks reageren op dezelfde manier op bepaalde
bedieningsfuncties van de speler. Hierdoor kan het scherm kort zwart
worden of licht trillen wanneer de functie wordt geactiveerd. Deze
problemen worden voornamelijk veroorzaakt door verschillen tussen disks
en het materiaal op de disks, en zijn geen storingen van deze speler.
DVD’s en CDs worden via vershillende methoden opgenomen. Dit is
•
TV Screen
Off
om het afspelen van sommige CD’s die tegen kopiëren
is incorrect. Stel de TV Screen optie in
TV Screen
PhotoViewer
op pagina 60).
op pagina 66.
geen storing.
78
Du
Page 79
Extra informatie
13
WMA/MP3/JPEG disks
ProbleemOplossing
CD-ROM disk wordt
niet door het systeem
herkend
.
De bestanden worden
niet in de Disc
Navigator/Photo
Browser
weergegeven
De JPEG-bestanden op
de disk kunnen
afgespeeld worden
maar de WMA/MAP3bestanden niet (of
andersom).
.
•
Controleer of de CD-ROM in ISO 9660 formaat is opgenomen. Zie
Algemene disc-compatibiliteit
•
De bestanden op de disk moeten de juiste bestandsextensie hebben: mp3
voor MP3 bestanden; wma voor WMA bestanden; .jpg voor JPEG bestanden
(hoofdletters of kleine letters zijn allebei OK). Zie
compatibiliteit
• Zet de PhotoViewer menu-optie in het menu Initial Settings (Eerste
Instellingen) op
Zet op On om de JPEG-bestanden af te spelen. Zie
pagina 66.
Tuner
Probleem
Veel ruis in de radio
ontvangst.
De automatische
afstemming kan
bepaalde zenders niet
vinden.
Het geluid is slechts
mono.
Oplossing
• Sluit de antenne aan (zie de Instelgids).
• Strek de FM draadantenne geheel uit, oriënteer haar voor optimale
ontvangst, en bevestig haar aan een muur.
• Sluit een FM buitenantenne aan (zie
pagina 67).
• Bepaal de oriëntatie en positie die optimale ontvangst geeft.
• Sluit een extra interne of externe AM antenne aan (zie de Instelgids, en
Externe antennes aansluiten
• Zet andere apparatuur die wellicht de storing veroorzaakt uit of plaats
deze verder weg van het apparaat.
• Het radiosignaal is zwak. De automatische afstemming vindt alleen
radiozenders die een goed signaal bieden. Om zwakkere zenders te
kunnen detecteren, sluit een buitenantenne aan.
• Controleer dat de tuner niet in de FM mono stand staat (zie
ontvangst verbeteren
op pagina 8
op pagina 8
Off
voor meer informatie
om toegang te krijgen tot de WMA/MP3-bestanden.
op pagina 67).
op pagina 27).
voor meer informatie
Algemene disc-
.
PhotoViewer
Externe antennes aansluiten
.
op
op
Slechte FM
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
EspañolDeutsch
79
Du
Page 80
13
Extra informatie
Foumeldingen
FoutmeldingBetekenis
Child Lock
Rec Mode On
Phones In
96K Stereo
No Surr. SP
Muting
Exit
• Dit bericht wordt weergegeven wanneer het kinderslot actief is en de
toetsen op het frontpaneel worden ingedrukt. Zie
voor meer informatie over het aan-/uitzetten van het kinderslot.
•
Knippert snel voor 2 seconden wanneer een handeling niet
uitgevoerd kan worden omdat de Recording Modus aan saat
Recording modus
•
Knippert snel voor 2 seconden wanneer een handeling niet
op pagina 69).
uitgevoerd kan worden omdat de koptelefoon is aangelsoten
•
Knippert snel voor 2 seconden wanneer een handeling niet
Kinderslot
op pagina 71
(zie
.
uitgevoerd kan worden omdat de bron digitaal 88,2 of 96kHz PCM is
•
Knippert snel voor 2 seconden wanneer een handeling niet
uitgevoerd kan worden omdat er geen geluid uit de surround
luidspreker komt
•
Knippert snel voor 2 seconden wanneer een handeling niet
uitgevoerd kan worden omdat het geluid uit staat
uitzetten
•
op pagina 34).
Wanneer een menu automatisch wordt verlaten nadat er enige tijd
.
(zie
Het geluid
geen activiteit heeft plaatsgevonden verschijnt dit bericht heel
eventjes op het display
.
.
80
Du
Page 81
Extra informatie
13
Beeldformaten en diskformaten
DVD-Video disks worden geleverd met diverse
scherm aspectverhoudingen, van gewone TV
programma’s die meestal een verhouding van
4:3 hebben, tot CinemaScope breedbeeld
films, die een aspectverhouding tot ongeveer
7:3 hebben.
Televisies worden ook geleverd met
verschillende aspectverhoudingen; namelijk
‘standaard’ 4:3 en breedbeeld 16:9.
Gebruikers met een breedbeeld TV
Wanneer u een breedbeeld TV heeft, moet de
TV Screen
deze speler op
Wanneer u disks bekijkt die in het 4:3 formaat
zijn opgenomen, kunt u de TV
bedieningstoetsen gebruiken om te kiezen
hoe het beeld wordt getoond. Uw TV biedt
wellicht diverse opties voor uitvergroting en
uitrekking van het beeld; raadpleeg de
gebruiksaanwijzing die bij uw TV is geleverd
voor meer informatie.
Merk op dat sommige films een
aspectverhouding hebben die nog breder is
dan 16:9, dus zelfs als u een breedbeeld TV
heeft worden deze disks afgespeeld in een
‘letterbox’ stijl met zwarte balken aan de
boven- en onderzijde van het scherm.
Gebruikers met een standaard TV
Wanneer u een standaard TV heeft, moet de
TV Screen
systeem op
(Pan&Scan)
uw voorkeur.
In de
disks weergegeven met zwarte balken aan de
boven- en onderzijde van het scherm.
Screenx instelling (pagina 60) van
16:9 (Wide)
instelling (pagina 60) van deze
4:3 (Letter Box)
ingesteld worden, afhankelijk van
4:3 (Letter Box)
ingesteld worden.
of
4:3
stand worden breedbeeld
In de
4:3 (Pan&Scan)
breedbeeld disks zodanig weergegeven dat de
linker- en rechterdelen buiten beeld vallen.
Hoewel het beeld dus groter lijkt, ziet u in feite
niet het hele beeld.
Merk echter op dat veel breedbeeld disks de
instellingen van de speler annuleren, zodat de
disk in letterbox formaat getoond wordt,
ongeacht de instelling.
• Door de
gebruiken bij een standaard 4:3 TV, of één
van de
TV, zal het beeld vervormd worden.
16:9 (Wide)
4:3
stand worden
instelling te
instellingen bij een breedbeeld
Selecteren van talen met
behulp van de taalcodelijst
Via een aantal taalopties (zie
Language
voorkeurstaal kiezen uit de 136 talen in de
taalcodelijst
1 Selecteer ‘Other Language’.
2 Gebruik de
toetsen om te kiezen voor een codeletter
of een codenummer.
3 Gebruik de
omlaag) toetsen om een codeletter of
codenummer te selecteren.
Zie
pagina) voor een complete lijst van de talen en de
codes.
Argentinië, 0118, ar
Australië, 0121, au
Oostenrijk, 0120, at
België, 0205, be
Brazilië, 0218, br
Canada, 0301, ca
Chili, 0312, cl
China, 0314, cn
Denemarken, 0411, dk
Finland, 0609, fi
82
Du
Frankrijk, 0618, fr
Duitsland, 0405, de
Duitsland, 0405, de
Hong Kong, 0811, hk
India, 0914, in
Indonesië, 0904, id
Italië, 0920, it
Japan, 1016, jp
Korea, Republiek, 1118, kr
Maleisië 1325, my
Spanje, 0519, es
Zwitserland, 0308, ch
Zweden, 1905, se
Taiwan, 2023, tw
Thailand, 2008, th
Verenigd Koninkrijk, 0702,
gb
Verenigde Staten van
Amerika, 2119, us
Page 83
Extra informatie
13
Apparaatcode lijst
Sommige functies kunnen alleen bediend worden wanneer deze de preset codes toegewezen
hebben gekregen. Het kan voorkomen dat fabrikantcodes op deze lijst niet met uw model speler
werken.
FABRIKANT
ACURA
ADMIRAL
AIWA
AKAI
AKURA
ALBA
AMSTRAD
ANITECH
ASA
ASUKA
AUDIOGONIC
BASIC LINE
BAUR
BEKO
BEON
BLAUPUNKT
BLUE SKY
BLUE STAR
BPL
BRANDT
BTC
BUSH
SOLAVOX
SONOKO
SONOLOR
SONTEC
SONY
SOUNDWAVE
STANDARD
STERN
SUSUMU
SYSLINE
631
607, 644
631, 635
607
604
607
641, 644
631
641
607
TANDY
631, 641, 648
TASHIKO
TATUNG
TEC
TELEAVIA
TELEFUNKEN
652
TELETECH
TENSAI
THOMSON
663
634
607, 648
642
636
644
640, 641
636, 637,
636, 651, 652,
THORN
631, 607, 642, 645,
648
TOMASHI
TOSHIBA
621, 653
TOWADA
ULTRAVOX
UNIVERSUM
638, 642, 645, 646, 654, 655
VESTEL
VICTOR
618
605, 602, 626,
642
632, 642, 649
631, 607,
607
613
VOXSON
631
WALTHAM
WATSON
WATT RADIO
649
WHITE
WESTINGHOUSE
YOKO
ZENITH
PIONEER
607, 636, 642, 651
643
607
632, 642,
607, 642, 646
603, 620
600, 631, 632,
607
84
Du
Page 85
Extra informatie
13
Woordenlijst
Analoge audio
Een elektrisch signaal dat geluid direct weergeeft. Vergelijkbaar met digitale audio wat
een elektrisch signaal kan zijn, maar een indirecte weergave van geluid is. Zie ook
audio
.
Digitale
Beeldverhouding (breedtehoogteverhouding)
De breedte van een TV-scherm in verhouding
tot de hoogte. Conventionele TV’s zijn 4:3 (met
andere woorden, het scherm is bijna vierkant); breedbeeldmodellen zijn 16:9 (het
scherm is bijna twee keer zo breed als het
hoog is).
Digitale audio
Een indirecte weergave van geluid door
getallen. Tijdens opname wordt het geluid
met discrete intervallen (44.100 keer per
seconde voor CD-audio) gemeten door een
analoog-naar-digitaal omzetter, die een
stroom getallen genereert. Bij weergave
genereert een digitaal-naar-analoog omzetter
een analoog signaal op basis van deze
getallen. Zie ook
Analoge audio
Bemonsteringsfrequentie
.
and
Dolby Digital
1
Dit hoogwaardige surroundsysteem gebruikt
maximaal 5.1 audiokanalen en wordt
wereldwijd in vele van de betere bioscopen
gebruikt.
Het beeldschermdisplay toont welke kanalen
actief zijn, bijvoorbeeld 3/2.1. Hierbij staat 3
voor de twee voorkanalen en het middenkanaal; 2 voor de surroundkanalen en .1 voor
het LFE-kanaal.
Dolby Pro Logic / Pro Logic II
Een matrix decoderingssysteem dat 4.1
(Dolby Pro Logic) of 5.1 (Dolby Pro Logic II)
kanaals surround sound uit een tweekanaalsbron reproduceert.
DRM
DRM (Digital Rights Management) is een type
server-software die ontwikkeld is om een
veilige verspreiding van betaalde informatie
(content) op het Web te waarborgen en deze
wordt sinds kort in WMA (Windows Media
Audio) toegepast.
DTS
R
DTS staat voor Digital Theater Systems. DTS
is een surroundsysteem dat verschilt van
Dolby Digital en dat een populair surroundsound-formaat voor films is geworden.
Dynamisch bereik
Dit is het verschil tussen de zachtst en hardst
mogelijke geluiden in een audiosignaal
(zonder dat ze vervormd worden of in ruis
verloren gaan). Dolby Digital en DTSsoundtracks hebben een zeer groot dynamisch bereik, waardoor ze dramatische
bioscoopachtige effecten geven.
EXIF (Exchangeable Image File)
Een bestandsformaat dat door Fuji Photo Film
voor digitale fotocamera’s is ontwikkeld.
Diverse fabrikanten van digitale camera’s
gebruiken dit gecomprimeerde bestandsformaat dat informatie met betrekking tot de
datum, tijd en miniatuurafbeeldingen bevat,
in aanvulling op de beeldgegevens.
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
EspañolDeutsch
85
Du
Page 86
13
Extra informatie
Bestandsextensie
Een tag die aan het einde van een bestandsnaam wordt toegevoegd en het bestandstype
aanduidt. Zo geeft ‘.mp3’ aan dat het om een
MP3-bestand gaat.
Interlaced video
Een methode om het beeld weer te geven
waarbij de even en oneven lijnen na elkaar
worden geschreven in plaats van
opeenvolgend. Zie ook
Progressive scan video
ISO 9660 formaat
Dit is de internationale norm voor de formaatlogica van mappen en bestanden op CDROM's.
JPEG
Een bestandsformaat dat voor stilstaande
beelden (still images) zoals foto’s en illustraties wordt gebruikt. JPEG-bestanden zijn te
herkennen aan de bestandsextensie “.jpg” of
“.JPG”. De meeste digitale camera’s
gebruiken dit formaat.
MP3
MP3 (MPEG1 audio layer 3) is een gecomprimeerd audiobestandsformaat. U kunt de
bestanden herkennen aan hun bestandsextensie “.mp”of “.MP3”.
MPEG-audio
Een audioformaat dat op Video-CD’s en
sommige DVD-discs wordt gebruikt. Dit apparaat kan MPEG-audio naar PCM-formaat
omzetten voor grotere compatibiliteit met digitale recorders en AV-versterkers. Zie ook
(Pulse Code Modulation)
.
PCM
MPEG-video
Het videoformaat dat voor Video-CD’s en
DVD’s gebruikt wordt. Video-CD maakt
gebruik van de oudere MPEG-1 norm, terwijl
DVD de nieuwere en kwalitatief veel betere
MPEG-2 norm gebruikt.
PBC (PlayBack Control) (alleen Video-CD)
Een systeem om door een Video-CD te navigeren via beeldschermmenu’s die op de disc
zijn vastgelegd. Dit is vooral handig bij discs
.
die u normaal niet in een keer van begin tot
eind bekijkt, zoals karaokediscs.
PCM (Pulse Code Modulation)
Het meestgebruikte systeem voor codering
van digitale audio, te vinden op CD’s en DAT.
Biedt uitstekende kwaliteit, maar vereist veel
gegevens vergeleken met formaten als Dolby
Digital en MPEG-audio. Zie ook
Digitale audio
Progressive scan video
Wordt ook non-interlaced video genoemd en
is een methode om het beeld weer te geven
waarbij alle lijnen tegelijkertijd worden
geschreven voor een stabieler en flikkervrij
beeld dan met interlaced video (voor een
specifieke snelheid). Zie ook
Interlaced video
Regio’s (alleen DVD-Video)
De regio's associëren discs en spelers met
bepaalde delen van de wereld. Dit systeem
speelt alleen discs af die compatibele regiocodes hebben. De regiocode van uw systeem
staat op het achterpaneel. Sommige discs
zijn met meer dan een regio (of alle regio’s)
compatibel.
.
.
86
Du
Page 87
Extra informatie
13
Bemonsteringsfrequentie
De snelheid waarmee geluid gemeten wordt
om naar digitale audiogegevens omgezet te
worden. Hoe hoger de snelheid, hoe beter de
geluidskwaliteit, maar hoe meer digitale informatie er gegenereerd wordt. Standaard CDaudio heeft een bemonsteringsfrequentie van
44,1 kHz wat betekent dat er 44.100 maal per
seconde een meting genomen wordt. Zie ook
Digitale audio
WMA
WMA is de afkorting voor Windows Media
Audio; dit is een audiocompressietechnologie die ontwikkeld is door Microsoft
Corporation. WMA-gegevens kunnen
gecodeerd worden met Windows Media
Player versie 8 of Windows Media Player voor
Windows XP. U kunt de bestanden herkennen
aan hun bestandsextensie ‘.wma’ of ‘.WMA’.
Microsoft, Windows Media en het Windowslogo zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Microsoft Corporation in
de Verenigde Staten en/of in andere landen.
• De technische gegevens en het ontwerp
kunnen zonder mededeling vooraf
gewijzigd worden met het oog op
verbeteringen.
Dit product bevat FontAvenue®
lettertypes, onder licentie van NEC
corporation. FontAvenue is een
geregistreerd handelsmerk van NEC
Corporation.
Dit product is voorzien van copyright
beveiligingstechnologie die op haar beurt
is beschermd door sommige Amerikaanse
patenten op de methode en andere
intellectuele eigendomsrechten van
Macrovision Corporation en anderen. Het
gebruik van deze copyright
beveiligingstechnologie moet zijn toegestaan
door Macrovision Corporation, en is
bedoeld voor gebruik in huis en beperkte
kring, tenzij Macrovision Corporation
uitdrukkelijk toestemming heeft verleend
voor ander gebruik. Imitatie of demontage
is verboden
Dit product is bedoeld voor algemeen
huishoudelijk gebruik. Storingen die
optreden door ander dan huishoudelijk
gebruik (zoals langdurig gebruik in een
restaurant voor commerciële doeleinden,
of installatie in een vehikel of schip) en
die reparatie noodzakelijk maken, zullen
zelfs in de garantieperiode in rekening
worden gebracht.
K041_Du
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
EspañolDeutsch
89
Du
Page 90
13
Extra informatie
90
Du
Page 91
Extra informatie
13
Nederlands
ItalianoFrançais
Nederlands
EspañolDeutsch
91
Du
Page 92
PIONEER CORPORATION
4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90810-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404