Wij danken u voor de aanschaf van dit
Pioneer-product.
Deze gebruiksaanwijzingen zijn bestemd om u te helpen bij de bediening van dit model. Nadat u
de aanwijzingen gelezen heeft, is het raadzaam ze ergens veilig te bewaren voor het geval u ze in
de toekomst weer nodig heeft.
Locatie: op de onderkant van het apparaat
BELANGRIJK
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
De lichtflash met pijlpuntsymbool in een
gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de
aandacht van de gebruikers te trekken
op een niet geïsoleerde “gevaarlijke
spanning” in het toestel, welke
voldoende kan zijn om bij aanraking een
elektrische shock te veroorzaken.
WAARSCHUWING:
OM HET GEVAAR VOOR EEN
ELEKTRISCHE SHOCK TE VOORKOMEN,
DEKSEL (OF RUG) NIET VERWIJDEREN.
AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH
GEEN ELEMENTEN DIE DOOR DE
GEBRUIKER KUNNEN BEDIEND WORDEN.
ENKEL DOOR GEKWALIFICEERD
PERSONEEL TE BEDIENEN.
Het uitroepteken in een gelijkzijdige
driehoek is bedoeld om de aandacht van
de gebruiker te trekken op de
aanwezigheid van belangrijke bedieningsen onderhoudsinstructies in de
handleiding bij dit toestel. H002A_Du
WAARSCHUWING: HET TOESTEL IS
NIET WATERDICHT; HET TOESTEL NIET
BLOOTSTELLEN AAN REGEN OF VOCHT OM BRAND
OF EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE VERMIJDEN. PLAATS
OOK GEEN WATERHOUDENDE VOORWERPEN, ZOALS
VAZEN, BLOEMPOTTEN, COSMETISCHE CONTAINERS
EN FLESSEN MET GENEESMIDDELEN, ENZ. IN DE
NABIJHEID VAN DIT TOESTEL.
WAARSCHUWING: GELIEVE DEZE
ONDERRICHTINGEN GOED TE LEZEN VOORALEER HET
TOESTEL VOOR DE EERSTE KEER OP HET
ELEKTRISCHE NET AAN TE SLUITEN. AANGEZIEN DE
STROOMSTERKTE VERSCHILT VAN LAND TOT LAND,
DIENT EROP GELET DAT DE GELEVERDE STROOM OP
DE PLAATS VAN GEBRUIK OVEREENSTEMT MET DE
NODIGE STROOMSTERKTE ZOALS AANGEGEVEN OP
DE ACHTERKANT VAN HET TOESTEL (VB 230 V OF 120
V).
Dit product voldoet aan de laagspanningsrichtlijn (73/
23/EEG, gewijzigd bij 93/68/EEG), EMC-richtlijnen (89/
336/EEG, gewijzigd bij 92/31/EEG en 93/68/EEG).
2
Du
H001A_Du
H041_Du
H015A_Du
LET OP
Dit product bevat een laser-diode van een hogere orde
als 1. Om veiligheidsredenen mogen geen panelen
worden verwijderd of de ombouw van het apparaat
op andere wijze worden geopend.
Laat alle reparaties over aan bevoegd vakpersoneel.
Op uw apparaat is het onderstaande
waarschuwingslabel aangebracht.
Locatie: op de onderkant van het apparaat
H018B_Du
VENTILATIE: Zorg dat u bij het installeren
van dit toestel rondom wat vrije ruimte laat voor de
ventilatie (tenminste 10 cm boven, 10 cm achter en
10 cm aan weerskanten van het toestel).
WAARSCHUWING: Spleten en
openingen in het omhulsel dienen voor ventilatie
en een gepast gebruik van het product, alsook om
het te beschutten voor oververhitting. Om het te
beschermen tegen vuur mogen deze openingen
nooit afgesloten of bedekt worden met voorwerpen
zoals dagbladen, tafellakens, gordijnen, enz. Plaats
het toestel ook nooit op een dik tapijt, op een bed,
sofa of om het even welk zacht en dik materiaal.
H040_Du
WAARSCHUWING: Deze
luidsprekercontactpunten kunnen onder
GEVAARLIJKE SPANNING staan. Om het risico
van een elektrische shock te vermijden gelieve
men, bij het insteken of uittrekken van de
luidsprekerkabeltjes, de niet geïsoleerde punten
niet aan te raken voordat het stroomsnoer is
uitgetrokken.
H047 Du
WAARSCHUWING:GEEN NAAKTE
VLAMMEN, ZOALS BRANDENDE KAARSEN, OP HET
TOESTEL PLAATSEN. INDIEN BIJ ONGEVAL EEN
NAAKTE VLAM OP HET TOESTEL ZOU VALLEN KAN,
DOOR HET VERSPREIDEN ERVAN OVER HET TOESTEL,
VUUR ONTSTAAN.
H044_Du
Energiebesparend ontwerp
Dit apparaat gebruikt minder dan 0,5 watt aan
energie wanneer de CD-speler in de ruststand
staat.
WAARSCHUWING: DE STANDBY-TOETS
IS IN HET SECUNDAIRE VOEDINGSCIRCUIT
OPGENOMEN. DIT BETEKENT DAT HET APPARAAT
OP STANDBY NIET VAN HET ELEKTRICITEITSNET
IS AFGESLOTEN. PLAATS HET TOESTEL DAAROM
OP EEN GESCHIKTE PLAATS, WAAR DE STEKKER
GEMAKKELIJK UITGETROKKEN KAN WORDEN BIJ
ONGEVAL. DEZE STEKKER MOET OOK
UITGETROKKEN WORDEN INDIEN HET TOESTEL
GEDURENDE EEN LANGERE PERIODE NIET
GEBRUIKT WORDT.
PLAATS VAN GEBRUIK
Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van
gebruik:
+5°C – +35°C (+41°F – +95°F); minder dan 85%RH
(ventilatie niet geblokkeerd)
Niet installeren op de volgende plaatsen:
÷ Onder rechtstreekse zonnestraling of onder sterke
kunstmatige belichting
÷ Bij hoge vochtigheidsgraad of op een slecht verluchte
plaats
H017B_Du
H045_Du
Nederlands
Du
3
Inhoudsopgave
01 Voordat u begint
Inleiding tot het thuistheater ............................ 6
Algemene compatibiliteit van disks ................. 6
Omgang met het netsnoer ........................ 73
Nederlands
5
Du
Voordat u begint01
Inleiding tot het thuistheater
U bent waarschijnlijk gewend aan het
gebruik van stereoapparatuur om naar
muziek te luisteren, maar misschien niet aan
het gebruik van thuistheater systemen die
veel meer mogelijkheden bieden (zoals
surround geluid) bij het luisteren naar
geluidsopnamen.
Het begrip thuistheater verwijst naar het
gebruik van meerdere audiokanalen om een
surround geluidseffect te creëren, zodat men
het geluid ervaart alsof men zich midden in
de actie of het concert bevindt. Het surround
geluid van een thuistheater systeem hangt
niet alleen af van de luidsprekers die u in de
kamer heeft opgesteld, maar ook van de
geluidsbron en de geluidsinstellingen van
het systeem.
DVD-Video heeft zich bewezen als de
standaard signaaldrager van het thuistheater
vanwege zijn formaat, kwaliteit en
gebruikersgemak. Op een DVD disk kunnen
maximaal zeven verschillende geluidssporen
zijn vastgelegd, die elk naar een andere
luidspreker van uw systeem worden
gestuurd. Hierdoor ontstaat een surround
geluidseffect en krijgt u het gevoel “er echt
bij te zijn”.
Deze receiver zal automatisch Dolby Digital,
DTS of Dolby Surround DVD-Video disks
decoderen. In de meeste gevallen is het niet
nodig instellingen te verrichten om een
realistisch surround geluid te verkrijgen,
maar andere mogelijkheden (zoals het
luisteren naar een CD met multikanaals
surround geluid) worden besproken onder
Geluidsbronnen weergeven, vanaf bladzijde
43.
6
Du
Algemene compatibiliteit van
disks
Deze speler is ontworpen en gebouwd om
materiaal met één of meer van de volgende
logo’s te kunnen weergeven.
DVD-Video
Video CDAudio CDCD-RCD-RW
Andere formaten, waaronder de hieronder
genoemde, kunnen niet met deze speler
worden weergegeven:
(*behalve wanneer deze MP3 bestanden
bevatten met een formaat zoals
beschreven in het hoofdstuk betreffende
de compatibiliteit van MP3 audio)
Opmerking
• DVD-R/RW en CD-R/RW disks (Audio
CD’s en Video CD’s) die zijn opgenomen
met een DVD recorder, een CD recorder
of een PC kunnen niet altijd met dit
apparaat weergegeven worden. Dit kan
een aantal oorzaken hebben, waaronder:
het soort disk; het soort opname;
beschadigingen, vuil of condens op de
disk of op de lens van de speler.
Compatibiliteit CD-R/RW
• Dit apparaat kan CD-R en CD-RW disks
afspelen die zijn opgenomen met het CD
Audio of Video CD formaat, alsmede CDROMs die MP3 audio bestanden
bevatten. Andersoortige informatie kan
echter tot gevolg hebben dat de disk niet
kan worden afgespeeld, of ruis/
vervorming veroorzaken.
Voordat u begint
01
• Dit apparaat kan geen CD-R of CD-RW
disks opnemen.
• Niet afgesloten CD-R/RW disks waarop
CD Audio is opgenomen kunnen worden
afgespeeld, maar de volledige
Inhoudsopgave (speelduur, enz.) zal niet
worden weergegeven.
Compatibiliteit DVD-R/RW
• Dit apparaat kan DVD-R/RW disks
afspelen die zijn opgenomen met het
DVD Video formaat.
• Dit apparaat kan geen DVD-RW disks
afspelen die zijn opgenomen met het
Video Recording formaat.
• Dit apparaat kan geen DVD-R/RW disks
opnemen.
• Niet afgesloten DVD-R/RW disks
kunnen niet worden afgespeeld met
deze speler.
Compatibiliteit van PC disks
• Wanneer u een disk opneemt met een
PC, kan het gebeuren, zelfs wanneer u
de disk opneemt in één van de
hierboven genoemde compatibele
formaten, dat de disk niet op dit
apparaat afgespeeld kan worden,
vanwege de instellingen van de software
waarmee de disk beschreven is.
Raadpleeg in een dergelijk geval de
maker van de software voor meer
informatie.
• Raadpleeg de DVD-R/RW of CD-R/RW
software disk verpakkingen voor meer
informatie over compatibiliteit.
Nederlands
Compatibiliteit met MP3 audio
• Dit apparaat kan CD-ROM disks
afspelen met bestanden in het MPEG-1
Audio Laag 3 formaat (MP3) met een
bemonsteringsfrequentie van 32, 44.1 of
48kHz. Niet compatibele bestanden
kunnen niet worden afgespeeld en de
tekst UNPLAYABLE wordt weergegeven
op het display.
• Het wordt aanbevolen bestanden met
een constante bitsnelheid te gebruiken.
Bestanden met een variabele
bitsnelheid (VBR) kunnen worden
afgespeeld, maar de speelduur wordt
dan niet altijd correct aangegeven.
• De CD-ROM waarop u uw MP3
bestanden schrijft moet conform zijn
aan ISO 9660 Niveau 2.
• Fysiek formaat van de CD: Mode1,
Mode2 XA Form1.
• Dit apparaat speelt alleen bestanden af
die eindigen met de bestandsnaam
extensie “.mp3” of “.MP3”.
• Deze speler is niet compatibel met
multi-sessie disks. Wanneer u een multisessie disk probeert af te spelen, wordt
alleen de eerste sessie afgespeeld.
• Gebruik CD-R of CD-RW signaaldragers
om uw MP3 bestanden op te nemen. De
disk moet afgesloten zijn om afgespeeld
te kunnen worden op dit apparaat.
• Deze speler kan maximaal 250 folders
en 250 tracks herkennen. Disks die meer
dan 250 folders of 250 tracks bevatten,
kunnen worden afgespeeld, maar
uitsluitend de eerste 250 folders/tracks
zijn toegankelijk.
• De namen van folders en tracks (zonder
de “.mp3” extensie) worden
weergegeven.
Du
7
Voordat u begint01
• U kunt uw MP3 bestanden met veel
verschillende bitsnelheden opnemen.
Dit apparaat is compatibel met alle
snelheden. Audiosignalen, opgenomen
op 128Kbps, klinken bijna net zo goed
als normale CD Audio. Deze speler kan
MP3 tracks met een lagere bitsnelheid
afspelen, maar bedenk dat de
geluidskwaliteit sterk achteruitgaat bij
lagere bitsnelheden.
Titels, hoofdstukken en tracks
DVD disks zijn normaal gesproken
onderverdeeld in één of meer titels. Titels
kunnen verder onderverdeeld zijn in
hoofdstukken.
CD-ROM’s die MP3 bestanden bevatten zijn
onderverdeeld in folders en tracks. Folders
kunnen ook weer subfolders bevatten.
DVD Video regio’s
Op de doos van alle DVD Video disks staat
een regio merkteken dat aangeeft met welke
regio(‘s) van de wereld de disk compatibel is.
Uw DVD speler is ook voorzien van een regio
merkteken. U kunt dit vinden op het
achterpaneel. Disks bestemd voor regio’s die
niet compatibel zijn kunnen niet worden
afgespeeld met deze speler. Disks voorzien
van het merkteken ALL kunnen in elke speler
afgespeeld worden.
Het onderstaande diagram toont de diverse
DVD regio’s van de wereld.
8
Du
mp3
mp3
mp3
mp3
mp3
Folder AFolder B Folder C
Track 1Track 1Track 2 Track 3 Track 1Track 2
mp3
Bedieningselementen en displays
Voorpaneel
123456
02
Nederlands
1OPEN/CLOSE
Hiermee opent u de disklade
27
Stopt met de weergave
3DVD/CD /6
Schakelt over op de DVD/CD functie en start/
pauzeer/hervat de weergave
4FM/AM (TUNER)
Schakelt over op de tuner en schakelt om
tussen de AM en FM banden
5VOLUME toetsen
Regelt het volume bij
6 STANDBY/ON
Hiermee zet u de speler aan of in de stand-by
stand
OPEN/CLOSE
DVD/CD FM/AMDOWN VOLUME UPSTANDBY/ON
TUNER
67¶0
—
+
PHONES
789
7Sensor van de afstandsbediening
8Timer indicator
Licht op wanneer de timer actief is
9PHONES ingang
Aansluiting voor de hoofdtelefoon
9
Du
02
Bedieningselementen en displays
Afstandsbediening
STANDBY/ON
1
DVD/CDTVFM/AMLINE
2
SUBTITLE
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1 STANDBY/ON
Zet de speler aan of in de stand-by stand
2Functieselectie toetsen
Selecteert de geluidsbron waarnaar u wilt
luisteren
10
Du
AUDIO
AUTO
SURROUND
ROOM
BASS MODE
SETUP
VOLUME
SYSTEM SETUP
DVD SETUP
SOUND
MODE
/e
1
4
8
PROGRAM
REPEAT
123
TEST TONE
CH LEVEL
456
7890
SHIFT
DVD
ANGLE ZOOM
ADVANCED
SYSTEM DISP
TUNE +
ENTER
TUNE –
3
7
RANDOM
TIMER
DIMMERDVD DISP
TV CONTROL
CHANNELINPUTVOLUME
ST+ST–
L1/L2
QUIET/
MIDNIGHT
MUTE
TOP MENU
DVD MENU
RETURN
E/
¡
FOLDER +FOLDER –
¢
CLEAR
ENTER
14
15
16
17
18
19
3DVD toetsen
AUDIO
Selecteert het audio kanaal of de taal
(bladzijde 32)
SUBTITLE
Selecteert de weergave van de ondertitels
(bladzijde 32)
ANGLE
Wijzigt de camerahoek tijdens de weergave
van een DVD multihoek scéne (bladzijde
33)
ZOOM
Wijzigt de vergrotingsfactor (bladzijde 32)
4Geluidsfunctie toetsen
AUTO
Selecteert automatisch een
decoderingsformaat, in overeenstemming
met de geluidsbron (bladzijden 43–45)
SURROUND
Selecteert een surround functie (bladzijden
43–45)
ADV. SURROUND
Selecteert een DSP functie (bladzijden 43–
44, 46)
5ROOM SETUP
Druk hierop om de instelling van het surround
geluid automatisch bij te regelen, in
overeenstemming met uw kamertype (S, M, of
L) (bladzijde 15)
6BASS MODE
Druk hierop om de lage tonen te
versterken bij bepaalde soorten muziek of
geluidsbronnen (bladzijde 47)
7VOLUME
Regelt het volume bij
8DVD SETUP
Toont (of verlaat) het DVD display op het
scherm
Bedieningselementen en displays
02
SYSTEM SETUP (SHIFT+DVD SETUP)
Druk hierop om diverse
systeeminstellingen te verrichten in de
stand-by stand; of om uw surround sound
instellingen te kiezen wanneer het
apparaat aan staat
9ENTER, TUNE & cursor controletoetsen
Hiermee navigeert u door de schermdisplays en
menu’s; met ENTER selecteert u een optie of
activeert u een commando
10 SOUND MODE
Stel de toonregeling en het effectniveau in
(bladzijde 47)
11 Bedieningstoetsen voor de weergave
3
Start/hervat de weergave
1 en
Hiermee kunt u vertraagd achteruit
afspelen, beeld voor beeld achteruit gaan
en achteruit scannen
¡ en
Hiermee kunt u vertraagd vooruit afspelen,
beeld voor beeld vooruit gaan en vooruit
scannen
4 /FOLDER –
Springt naar het begin van het huidige
hoofdstuk/track (of folder, indien u op
SHIFT + 4 drukt), en vervolgens naar
voorgaande hoofdstukken/tracks/folders
¢ /FOLDER +
Springt naar het volgende hoofdstuk/track
(of folder, indien u op SHIFT + ¢ drukt)
8
Pauzeert de weergave; druk nogmaals op
deze toets om de weergave te hervatten
7
Stopt de weergave
/e
E/
12 Cijfertoetsen en SHIFT functies
Nederlands
De cijfertoetsen kunnen worden gebruikt om
direct een track te selecteren, terwijl de functies
boven de toetsen geactiveerd worden door
tegelijk op SHIFT en de toets te drukken.
PROGRAM
Hiermee kunt u een programmalijst
programmeren/afspelen (bladzijden 30–31)
REPEAT
Hiermee kunt u een herhaalde weergave
functie selecteren (bladzijde 26)
RANDOM
Hiermee kunt u een willekeurige weergave
functie selecteren (bladzijde 27)
TEST TONE
Geeft de testtoon weer (om de luidsprekers
in te stellen) (bladzijden 41–42)
CH LEVEL
Hiermee kunt u de luidsprekerniveaus
bijregelen (bladzijde 42)
TIMER
Hiermee kunt u het timer menu oproepen
(bladzijden 49–50,15)
DVD DISP
Hiermee kunt u de informatie die wordt
weergegeven op het display wijzigen
(bladzijden 33–34)
DIMMER
Dimt het fluorescente display (FL) of maakt
het helderder (bladzijde 57)
CLEAR
Hiermee wist u een element
ENTER
Hiermee selecteert u menukeuzes, enz.
(werkt precies zo als de ENTER toets onder
punt 9 hierboven)
11
Du
02
Bedieningselementen en displays
13 SHIFT
Druk hierop om toegang te krijgen tot de in
groen gedrukte functies/commando’s op de
afstandsbediening
14 QUIET/MIDNIGHT
Stelt het geluid in op een laag luistervolume
(bladzijde 48)
15 MUTE
Zet het geluid uit
16 SYSTEM DISP
Hiermee schakelt u om tussen informatie en
tijdweergave
17 DVD MENU
Roept het DVD menu op (bij CD’s, Video
CD’s en MP3 disks verschijnt de Disc
Navigator)
TOP MENU (SHIFT + DVD MENU)
Roept het top menu van een DVD disk op
Display
123456789
18 RETURN
Druk hierop om terug te keren naar een vorig
menuscherm
19 TV CONTROL
Zet de TV aan of in de stand-by stand
INPUT SELECT
Schakelt de ingang van de TV om
CHANNEL +/–
Hiermee selecteert u kanalen op de TV
VOLUME +/–
Hiermee regelt u het volume van de TV bij
MIDNIGHT
MP3PGM RPT - 1 RDMATT
QUIET
10111213
13
Licht op tijdens de weergave van een CD, VCD,
DVD of MP3
2MIDNIGHT
Licht op tijdens het luisteren in de Midnight
stand
12
Du
PRO LOGIC
DIGITAL
96kHz
ADV.SURR.
kHz
MHz
3QUIET
Licht op wanneer de Quiet functie aan staat
4MP3
Licht op tijdens de weergave van een MP3 disk
Bedieningselementen en displays
02
5PGM
Licht op tijdens de geprogrammeerde weergave
6RPT-1
RPT licht op tijdens herhaalde weergave (RPT-1
licht op wanneer men één track laat herhalen)
7RDM
Licht op tijdens de weergave in willekeurige
volgorde
8ATT
Licht op wanneer u het ingangs-signaalniveau
van een extern apparaat verzwakt (vermindert)
(kan alleen bij een analoog signaal)
9Surround geluid indicatoren
2 PRO LOGIC II
Licht op wanneer de Dolby Prologic II
decodering actief is
2 DIGITAL
Licht op wanneer er een Dolby Digital
signaal gedecodeerd wordt
96kHz
Licht op wanneer er een 96kHz
geluidsbron wordt gedetecteerd (zal niet
oplichten wanneer de signaalbron
beveiligd is tegen het maken van kopieën)
ADV. SURR
Licht op wanneer één van de geavanceerde
surround luisterfuncties geselecteerd is
DTS
Licht op om aan te geven dat er een DTS
signaal gedecodeerd wordt
Luidsprekerindicators ( )
Deze geven aan of de weergave stereo () of
multikanaals is (alle luidsprekers lichten op in
het display).
*1
*2
Opmerking
• Zelfs wanneer alle indicators oplichten is
het mogelijk dat niet alle luidsprekers van
uw opstelling geluid weergeven.
10 Tuner indicatoren
Licht op wanneer één van de RDS displayof zoekfuncties actief is
Licht op wanneer er een uitzending wordt
ontvangen
Licht op wanneer er een FM stereo
uitzending wordt ontvangen in de auto
stereo stand
Licht op wanneer FM mono ontvangst is
geselecteerd
11 Timer indicatoren
Licht op wanneer de wekfunctie actief is
Licht op wanneer de timer is ingesteld
Licht op wanneer de sluimertimer actief is
12
Licht op tijdens multihoek scénes op een DVD
disk
13 Tekst display
*1 Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" en het dubbele D symbool zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
*2 "DTS" en "DTS Digital Surround" zijn geregistreerde
handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
Nederlands
13
Du
Voorbereidingen03
Het apparaat op uw TV
systeem afstellen
Wanneer u het systeem voor het eerst
aanzet, verschijnt er normaal gesproken een
welkomstscherm op uw TV. Hiervanuit kunt u
de speler instellen op het soort TV dat u
heeft. Verricht hierna de Quick (snelle)
kamerinstelling (zie onder) om meteen disks
te kunnen afspelen.
VOLUME
SYSTEM SETUP
DVD SETUP
SOUND
MODE
/e
1
4
1 gebruik de / toetsen (cursor op/
neer) om een taal te kiezen.
Hello!
Select the display language
using the cursor keys on the remote
Choose one then press
TUNE +
ENTER
TUNE –
3
8
English
français
Deutsch
Italiano
Español
Enter
TOP MENU
DVD MENU
ST+ST–
RETURN
E/
¡
FOLDER +FOLDER –
¢
7
3 Met de / (cursor links/rechts)
toetsen kunt u ofwel ‘Wide screen’ ofwel
‘Standard size screen’ selecteren,
afhankelijk van het beeldformaat van uw
TV, en druk vervolgens op ENTER.
Raadpleeg ook Beeldformaten en
diskformaten op bladzijde 66 als u niet zeker
weet welke keuze te maken.
Let's Get Started Menu
What kind of TV do you have?
Use the / cursor buttons
to choose, then press [ENTER]
Wide screen (16:9) Standard size screen (4:3)
4 Druk nogmaals op ENTER om de
instelprocedure te be‘indigen.
Let's Get Started Menu
Setup complete
If you're finished setting up,
choose [Complete],
to start again choose [Back]
2 Druk op ENTER om naar het volgende
scherm te gaan.
Welcome to Pioneer DVD!
Thank you for purchasing this Pioneer DVD player.
Before using, please take a little time
to setup your DVD player
Put the batteries into the remote control
Next, press the [ENTER] button on the remote control
and start the Let's Get Started Menu
Next
14
Du
CompleteBack
• Selecteer BACK en druk vervolgens op
ENTER als u terug wilt gaan en de
instelling die u zojuist heeft verricht wilt
wijzigen.
Voorbereidingen
De Quick (snelle)
kamerinstelling verrichten
Afhankelijk van de afstand van uw
luidsprekers tot de luisterpositie moet u
Small, Medium, of Large kiezen (zie de
volgende tabel).
• Druk herhaald op ROOM SETUP om
het formaat van uw kamer te selecteren
en druk vervolgens op ENTER.
SM L
Voor
Midden
Surround
1,8m
1,5m
0,9m
1,8m
1,5m
1,8m
Opmerking
• De kanaalniveaus worden ook
bijgeregeld volgens de instelling van het
formaat kamer.
• Wanneer u de kanaalniveaus al met de
hand heeft ingesteld (zie Het relatievevolume van elk kanaal instellen op
bladzijde 41), zal – – – op het display
worden weergegeven wanneer u voor
het eerst op de ROOM SETUP toets
drukt.
• Aangezien de standaard kanaalniveaus
niet hetzelfde zijn als de kanaalniveaus
van de diverse kamerinstellingen, zal
ROOM – – – op het display worden
weergegeven wanneer u voor het eerst
op de ROOM SETUP toets drukt. Zie Het
relatieve volume van elk kanaal instellen
op bladzijde 41 voor meer informatie
over de instellingen van de individuele
kanaalniveaus.
1,8m
1,5m
2,7m
De klok instellen
Nadat u het apparaat heeft ingesteld op uw
TV, moet u eerst de klok instellen. Dit hoeft u
slechts éénmaal te doen (tenzij de
elektrische stroomvoorziening wordt
onderbroken) waarna u gebruik kunt maken
van de timerfuncties.
STANDBY/ON
DVD/CDTVFM/AMLINE
AUDIO
AUTO
ROOM
SETUP
SYSTEM SETUP
DVD SETUP
SOUND
MODE
/e
1
4
PROGRAM
123
TEST TONE
456
7890
SHIFT
1 Druk op TIMER (SHIFT+6).
2 Wanneer CLOCK ADJ nog niet
geselecteerd is, gebruik de
om dit te selecteren.
3 Druk op ENTER.
4 Gebruik de
/
te stellen.
5 Druk op ENTER.
L1/L2
DVD
SUBTITLE
ANGLE ZOOM
QUIET/
ADVANCED
MIDNIGHT
SURROUND
BASS MODE
SYSTEM DISP
MUTE
VOLUME
TOP MENU
TUNE +
DVD MENU
ST+ST–
ENTER
RETURN
TUNE –
E/
¡
3
FOLDER +FOLDER –
¢
7
8
REPEAT
RANDOM
CLEAR
CH LEVEL
TIMER
ENTER
DIMMERDVD DISP
TV CONTROL
CHANNELINPUTVOLUME
toetsen
/
toetsen om het uur in
03
Nederlands
15
Du
Voorbereidingen03
6 Gebruik de / toetsen om de
minuten in te stellen.
7 Druk op ENTER om de instelling te
bevestigen.
Het display knippert om aan te geven dat de
klok is ingesteld.
Tip
• Druk op elk gewenst moment op
SYSTEM DISP om door de display opties
te lopen en de huidige tijd weer te laten
geven. Zie ook Diskinformatie latenweergeven op bladzijden 33–34 voor
meer hierover.
Het tijdsformaat wijzigen
• Standaardinstelling: 12-uurs
U kunt de tijd in het 12- of 24-uurs formaat
laten weergeven.
1 Zet het systeem in de stand-by stand.
2 Druk op SYSTEM SETUP (SHIFT+DVD
SETUP).
/
3 Gebruik de
tijdsformaat te selecteren
(Standaardinstelling: 12-HOUR).
Het huidige tijdsformaat wordt op het display
getoond.
4 Gebruik de
24-uurs formaat te selecteren.
5 Druk op ENTER om de instelling te
bevestigen.
toetsen om het
/
toetsen om het 12- of
De afstandsbediening
instellen om uw TV te
bedienen
U kunt de bijgeleverde afstandsbediening
instellen om uw TV te bedienen. De instelling
verloopt als volgt.
1 Zet uw TV aan.
2 Zoek de naam van de fabrikant van
uw TV op in de Apparaatcode lijst op
bladzijde 68–69.
Bij iedere fabrikant staan één of meer
driecijferige code’s vermeld. Deze code’s
dienen om de afstandsbediening te
informeren welk type TV u heeft.
Wanneer de naam van de fabrikant van uw
TV niet in de lijst staat, kunt u deze
afstandsbediening niet gebruiken om uw TV
mee te bedienen.
3 Richt de afstandsbediening op uw TV,
houd de CLEAR toets ingedrukt en voer
de driecijferige code van uw TV in.
De afstandsbediening zend een aan/uit
signaal naar uw TV. Wanneer u de juiste code
heeft ingevoerd, gaat uw TV uit.
Wanneer uw TV niet uit gaat, herhaal de
procedure dan met de volgende code in de
lijst, totdat uw TV wel uitgaat. Wanneer deze
instelling eenmaal is verricht, kunt u de
volgende TV bedieningsfuncties gebruiken.
ToetsFunctie
Zet uw TV aan of in de standby stand.
CHANNEL +/– Wijzigt het TV kanaal.
VOLUME +/– Regelt het volume bij.
INPUTSchakelt de ingang van de TV
om tussen de ingebouwde TV
tuner en een externe
videobron.
16
Du
Voorbereidingen
Belangrijk
De schermdisplays gebruiken
Vanwege het gebruiksgemak maakt deze
speler uitgebreid gebruik van grafische
schermdisplays (OSD’s). Het is een goed
idee u vertrouwd te maken met de manier
waarop deze werken aangezien u ze nodig
heeft bij het instellen van de speler, bij het
gebruik van de weergavefuncties zoals het
geprogrammeerd afspelen, en wanneer u
meer geavanceerde instellingen maakt voor
audio of video.
Alle schermen werken ongeveer op dezelfde
manier: met behulp van de cursortoetsen
kiest u een element en door op ENTER te
drukken bevestigt u de keuze.
QUIET/
ADVANCED
AUTO
ROOM
SETUP
SYSTEM SETUP
DVD SETUP
SOUND
MODE
/e
1
4
PROGRAM
123
TEST TONE
456
7890
ToetsFunctie
DVD SETUPToont/verlaat het schermmenu
display
Wijzigt het gekozen menuelement
ENTERSelecteert het gekozen menu-
element (de beide ENTER
toetsen werken precies op
dezelfde manier)
RETURNKeert terug naar het
hoofdmenu zonder de
wijzigingen op te slaan
SURROUND
BASS MODE
8
REPEAT
CH LEVEL
VOLUME
TUNE +
ENTER
TUNE –
3
SYSTEM DISP
RANDOM
TIMER
DIMMERDVD DISP
MIDNIGHT
MUTE
TOP MENU
DVD MENU
ST+ST–
RETURN
E/
¡
FOLDER +FOLDER –
¢
7
CLEAR
ENTER
• In deze hele gebruiksaanwijzing
betekent ‘Selecteren’ de cursortoetsen
gebruiken om een element op het
scherm te kiezen, waarna u op ENTER
drukt.
Tip
• De functiegids aan de onderzijde van elk
OSD scherm toont u welke toetsen u
kunt gebruiken bij het huidige scherm.
Disks afspelen
De eenvoudige bedieningsfuncties voor het
afspelen van DVD, CD, Video CD en MP3
disks worden hier beschreven. Andere
functies worden beschreven in het volgende
hoofdstuk.
1 Wanneer de speler nog niet aan staat,
druk dan op
aan te zetten.
Wanneer u een DVD of een Video CD
afspeelt, zet uw TV dan aan en controleer dat
deze op de juiste video-ingang staat
ingesteld.
2 Druk op 0 OPEN/CLOSE om de
disklade te openen.
3 Plaats een disk.
Plaats de disk met het etiket naar boven en
zorg ervoor dat de disk correct in de houder
valt (wanneer men een dubbelzijdige DVD
disc plaatst, leg deze dan met de te spelen
kant naar beneden in de houder).
STANDBY/ON om deze
03
Nederlands
17
Du
Voorbereidingen03
4 Druk op 3 (6) om met afspelen te
beginnen.
Wanneer u een DVD of een Video CD
afspeelt, kan er een menu verschijnen.
Raadpleeg bladzijden 20–21 voor informatie
over het gebruik hiervan.
Wanneer u een MP3 disk afspeelt, kan het
een aantal seconden duren voordat de
weergave start, afhankelijk van de
complexiteit van de bestandenstructuur op
de disk.
• Wanneer ik een DVD disk plaats, wordt
deze na een paar seconden weer
uitgestoten!
Waarschijnlijk is de disk niet compatibel
met de regiocode van uw speler. De
regiocode zou op de disk gedrukt
moeten zijn; vergelijk dit met de
regiocode van de speler (u kunt deze
vinden op het achterpaneel). Zie ook
bladzijde 8.
Wanneer de regiocode correct is, is de
disk misschien beschadigd of vuil. Maak
de disk schoon en controleer dat deze
niet beschadigd is. Zie ook bladzijde 59.
• Ik heb een breedbeeld TV, dus hoe komt
het dat er zwarte balken verschijnen aan
de boven- en onderzijde van het scherm
bij het afspelen van bepaalde disks?
Sommige filmformaten vereisen zelfs bij
weergave op een breedbeeld TV zwarte
balken aan de boven- en onderzijde van
het scherm. Dit is geen storing.
• Ik heb een standaard (4:3) TV en heb de
speler ingesteld om breedbeeld DVD’s in
pan & scan formaat weer te geven, dus
waarom krijg ik toch zwarte balken aan de
boven- en onderzijde van het scherm bij
bepaalde disks?
Sommige disks annuleren de weergave
instellingen van de speler, dus zelfs
wanneer u de weergave van de speler op
4:3 (Pan & Scan) heeft ingesteld,
worden dergelijke disks in letterbox
formaat weergegeven. Dit is geen
storing.
18
Du
• Waarom speelt de disk die ik geplaatst
heb niet?
Controleer eerst dat u de disk juist
geplaatst heeft (met het etiket naar
boven), en dat ze schoon en niet
beschadigd is. Zie bladzijde 59 voor
informatie over het reinigen van disks.
Wanneer een correct geplaatste disk
niet wordt afgespeeld, is waarschijnlijk
het formaat of het disktype niet
compatibel, zoals DVD-Audio of DVDROM. Zie bladzijde 6 voor meer
informatie over de compatibiliteit van
disks.
Voorbereidingen
03
Toetsen voor eenvoudige
weergave
De onderstaande tabel toont de voornaamste
toetsen van de afstandsbediening voor het
afspelen van disks. Het volgende hoofdstuk
bespreekt de weergavefuncties in meer
detail.
STANDBY/ON
SUBTITLE
SURROUND
BASS MODE
REPEAT
CH LEVEL
VOLUME
8
DVD
ANGLE ZOOM
ADVANCED
SYSTEM DISP
TUNE +
ENTER
TUNE –
3
RANDOM
TIMER
DIMMERDVD DISP
TV CONTROL
CHANNELINPUTVOLUME
L1/L2
QUIET/
MIDNIGHT
MUTE
TOP MENU
DVD MENU
ST+ST–
RETURN
E/
¡
FOLDER +FOLDER –
¢
7
CLEAR
ENTER
DVD/CDTVFM/AMLINE
AUDIO
AUTO
ROOM
SETUP
SYSTEM SETUP
DVD SETUP
SOUND
MODE
/e
1
4
PROGRAM
123
TEST TONE
456
7890
SHIFT
ToetsFunctie
3Start de weergave. DVD en
Video CD: wanneer het display
RESUME toont, start de
weergave vanaf het punt voor
hervatting van de weergave.
8Pauzeert een disk die aan het
spelen is, of hervat de
weergave van een
gepauzeerde disk.
7Stopt de weergave. DVD en
Video CD: Display toont
RESUME. Druk nogmaals op 7
om de functie weergave
hervatten te annuleren.
1Druk hierop om snel achteruit
te scannen. Druk op 3 (play)
om de normale weergave te
hervatten.
¡Druk hierop om snel vooruit te
scannen. Druk op 3 (play) om
de normale weergave te
hervatten.
4Springt naar het begin van de/
het huidige track of hoofdstuk,
en vervolgens naar
voorgaande tracks/
hoofdstukken.
¢Springt naar de/het volgende
track of hoofdstuk.
FOLDER +/-Springt naar de volgende/
(SHIFT+vorige folder wanneer men
4/¢)naar een MP3 disk aan het
luisteren is.
Cijfertoetsen • Wanneer de weergave van
de disk gestopt is, start de
weergave na enkele seconden
(of na op ENTER te drukken)
bij de geselecteerde titel (bij
DVD’s) of bij het tracknummer
(bij CD’s/Video CD’s).
• Wanneer de disk aan het
spelen is, springt de weergave
na enkele seconden (of na op
ENTER te drukken) naar het
begin van het/de
geselecteerde hoofdstuk of
track.
Nederlands
19
Du
Voorbereidingen03
Opmerking
• Bij Video CD’s wordt de RESUME
functie geannuleerd wanneer u een
andere functie selecteert.
Toetsen op het voorpaneel
De 0 (OPEN/CLOSE) toets opent de
disklade. De 7 (stop), en 6 (play/pause)
toetsen op het voorpaneel werken net zo als
de 7, 3 en 8 toetsen op de
afstandsbediening.
OPEN/CLOSE
DVD/CD FM/AMDOWN VOLUME UPSTANDBY/ON
67¶0
TUNER
TUNER
—
+
PHONES
Belangrijk
• Bij sommige DVD disks werken
bepaalde toetsen niet bij sommige
gedeeltes van de disk. Dit is geen
storing.
DVD-Video diskmenu’s
Veel DVD-Video disks bevatten menu’s
waarmee u kunt kiezen waarnaar u wilt
kijken. Deze verschaffen ook toegang tot
extra functies, zoals de selectie van
ondertitels of taal, of speciale functies zoals
een diavertoning. Zie de doos van de disk
voor meer informatie.
Soms worden DVD-Video menu’s
automatisch getoond wanneer u de
weergave start; maar andere verschijnen
slechts wanneer u op DVD MENU of TOPMENU drukt.
VOLUME
SYSTEM SETUP
DVD SETUP
SOUND
MODE
/e
1
4
PROGRAM
123
TEST TONE
456
7890
SHIFT
CH LEVEL
8
REPEAT
TUNE +
ENTER
TUNE –
3
RANDOM
DIMMERDVD DISP
TV CONTROL
CHANNELINPUTVOLUME
TOP MENU
DVD MENU
ST+ST–
RETURN
E/
¡
FOLDER +FOLDER –
¢
7
CLEAR
TIMER
ENTER
ToetsFunctie
TOP MENUToont het ‘top menu’ van een
(SHIFT+DVD disk—deze verschilt per
DVD MENU) disc.
DVD MENUToont een DVD diskmenu—
deze verschilt per disk en kan
hetzelfde zijn als het ‘top
menu’ (bij CD’s, Video CD’s en
MP3 disks verschijnt het Disc
Navigator scherm).
Hiermee beweegt u de cursor
over het scherm.
ENTERHiermee selecteert u het
huidige menu-element.
RETURNKeert terug naar het vorige
menuscherm.
Cijfertoetsen Hiermee kiest u een
genummerde menu-optie
(alleen bij bepaalde disks).
Druk op ENTER om uw
selectie te bevestigen.
20
Du
Voorbereidingen
Video CD PBC menu’s
Sommige Video CD’s beschikken over
menu’s waarmee u kunt kiezen waarnaar u
wilt kijken. Deze menu’s heten PBC (Playback control) menu’s.
U kunt een PBC Video CD afspelen zonder
door het PBC menu te hoeven navigeren
door de weergave te starten met de
cijfertoetsen en zo direct een track te
selecteren, in plaats van met de 3 (6)
toets.
VOLUME
SYSTEM SETUP
DVD SETUP
SOUND
MODE
/e
1
4
PROGRAM
123
TEST TONE
456
7890
SHIFT
ToetsFunctie
RETURNToont het PBC menu.
Cijfertoetsen Hiermee selecteert u een
genummerde menu-optie.
4Toont het vorige menu (indien
beschikbaar).
¢Toont het volgende menu
(indien beschikbaar).
8
REPEAT
CH LEVEL
TUNE +
ENTER
TUNE –
3
RANDOM
TIMER
DIMMERDVD DISP
TV CONTROL
CHANNELINPUTVOLUME
TOP MENU
DVD MENU
ST+ST–
RETURN
E/
¡
FOLDER +FOLDER –
¢
7
CLEAR
ENTER
Naar externe apparatuur
luisteren
Wanneer u een geluidsbron heeft
aangesloten op de LINE ingang(en) op de
achterzijde van het apparaat, kunt u naar
deze externe apparatuur luisteren door op de
LINE toets te drukken.
Wanneer u heeft besloten uw TV (of een
ander apparaat) op de TV (AUDIO) ingangen
op het achterpaneel aan te sluiten, kunt u op
de TV toets drukken om ernaar te luisteren.
STANDBY/ON
DVD
SUBTITLE ANGLE ZOOM
ADVANCED
SURROUND
BASS MODE
SYSTEM DISP
QUIET/
MIDNIGHT
MUTE
L1/L2
DVD/CDTVFM/AMLINE
AUDIO
AUTO
ROOM
SETUP
• Druk herhaald op de LINE toets om te
schakelen tussen LINE 1 (analoog) en LINE
2 (digitaal).
• Druk op de TV toets om naar de TV te
luisteren via dit systeem.
Toetsen die het apparaat
automatisch aanzetten
Behalve STANDBY/ON () zijn er een
aantal andere toetsen die het apparaat
aanschakelen. OPEN/CLOSE (alleen
voorpaneel), DVD/CD (6 op het
voorpaneel), FM/AM, TV, en LINE zetten het
apparaat direct in de bijbehorende stand. (In
het geval van DVD/CD (6), begint het
apparaat te spelen als er een DVD of een CD
geplaatst is.)
03
Nederlands
21
Du
Disks afspelen04
Inleiding
Bij de meeste functies die in dit hoofdstuk
beschreven worden kunt u gebruikmaken van
schermdisplays. Voor uitleg over de manier
waarop u deze kunt gebruiken, zie Deschermdisplays gebruiken op bladzijde 17.
Veel van de functies die besproken worden in
dit hoofdstuk hebben betrekking op DVD disks,
Video CD's, CD's en MP3's, hoewel de precieze
werking van sommige functies licht varieert met
het soort disk dat geplaatst is. Bij CD’s en MP3
disks kunt u voor veel functies het display op
het voorpaneel gebruiken in plaats van het OSD
menu.
Bij sommige DVD disks is het gebruik van
bepaalde functies beperkt (willekeurig of
herhaald afspelen, bijvoorbeeld). Dit is geen
storing.
Wanneer men Video CD’s afspeelt zijn sommige
functies niet beschikbaar tijdens weergave met
PBC. Wanneer u deze functies toch wilt
gebruiken, start de weergave van de disk dan
door een track te selecteren met de
cijfertoetsen.
Gebruik van de Disc Navigator om de inhoud van een
disk te bekijken
(Alleen beschikbaar bij het OSD)
Gebruik de Disc Navigator om de inhoud van
een disk te bekijken en het gedeelte dat u wilt
afspelen te vinden.
Belangrijk
• Het is niet mogelijk om de Disc Navigator
te gebruiken wanneer men een Video CD
afspeelt met de PBC functie, of bij een niet
afgesloten CD-R/RW disk.
1Druk op DVD SETUP en selecteer ‘Disc
Navigator’ op het schermdisplay.
Play Mode
Initial Settings
Disc Navigator
2Selecteer het element dat u wilt
afspelen.
De gedaante van de Disc Navigator hangt een
beetje af van het type disk dat u heeft geplaatst.
Bij DVD disks toont het scherm de titels aan de
linkerkant en de hoofdstukken aan de
rechterkant. Selecteer een titel of een hoofdstuk
van een titel.
Disc Navigator
DVD
Title 1-10
Title 01
Title 02
Title 03
Title 04
Title 05
Title 06
Title 07
Title 08
Chapter 1-3
Chapter 001
Chapter 002
Chapter 003
Bij CD’s en Video CD’s toont het scherm een
lijst tracks.