Pioneer DBR-S210F User Manual

DBR-S210F
MANUEL UTILISATEUR
INSTALLATION
UTILISATION
TT
T
TT
Passage de la réception digitale par satellite au mode TV analogique et vice versa
éé
ll
écommandeécommande
é
l
écommande
éé
ll
écommandeécommande
Activation ou
désactivation des
canaux préférés
Allumage/Coupure (en attente)
Touches de fonction
Accès à des informations spécifiques sur un programme ou choix d’une langue et/ou de sous-titres
Permet de visualiser les informations de base relatives au programe en cours sur le canal syntonisé, au programme suivant émis sur ce canal et aux autres programmes
Accès à la fonction PERSONNALISATION
STANDBY
PERSO
TV/SAT PREFER
LUN MAR MER
1
A
JEU VEN SAM
456
B
DIM
C
JOURNEE
78
SOIREE
D
E
OK
SURROUND
SRS
SERV
NUIT
9
0
PROGRPILOTE
SORTIE
FREEZE
TV/VCR
TVVCR
CH
VOL
STANDBYSTANDBY
Accès au menu de
service
Suppression du son
Touches de déplacement sur l’écran,
de sélection de programme
et de réglage du son
Touche d’affichage du guide électronique de programme (EPG)
Sortie du menu vers le programme télévisé
Touche de confirmation d’une option
SRS (Cf. page 45)
Commande VCR (Cf. page 48)
FREEZE (Cf. page 46)
Commande TV (Cf. page 47)
Touches à plusieurs fonctions
Affichage :
•de l’heure lorsque le terminal est en veille.
•du numéro du programme quand il est allumé.
•du mot PLUS : alerte visuelle de votre programmation.
•du mot MESS : un message a été envoyé dans votre boîte aux lettres.
DIGITAL SATELLITE RECEIVER
3
2
Lecteur de carte abonné
Raccordement du cordon secteur (fourni avec le terminal)
SECTEUR230V
Déplacement dans les écrans
SMART CARD 1 SMART CARD 2
Lecteur de carte bancaire
Raccordement à une prise téléphonique (câble fourni avec le terminal)
SERIE
Sélection du programme
SURROUND
PARALLELE
MODEM
Réglage du niveau sonore
PERSO OK
Accès aux écrans PERSO
Validation d’une étape
Péritel TV (fourni avec le terminal)
GAUCHE
PERITEL TV
DROITE
AUDIO
PERITEL MAGNETOSCOPE
HI - FI
ON/OFF
Interrupteur secteur
Entrée antenne satellite
ENTREE ANTENNE
14/18V. 300mA
SORTIE
est une margue de fabrique de SRS Labs, Inc.
ANTENNE
Raccordement d’un ordinateur liaison série et parallèle (facultatif)
Sorties audio pour le raccordement d’une chaîne Hi-Fi
Péritel magnétoscope
Sortie antenne satellite pour alimenter par exemple un récepteur satellite analogique
FICHE TECHNIQUEFICHE TECHNIQUE
FICHE TECHNIQUE
FICHE TECHNIQUEFICHE TECHNIQUE
1 PRISE D’ENTREE SECTEUR 230 V1 PRISE D’ENTREE SECTEUR 230 V
1 PRISE D’ENTREE SECTEUR 230 V
1 PRISE D’ENTREE SECTEUR 230 V1 PRISE D’ENTREE SECTEUR 230 V
Connecteur à tension excessive au sens de la norme EN41003.
2 LIGNE TELEPHONIQUE2 LIGNE TELEPHONIQUE
2 LIGNE TELEPHONIQUE
2 LIGNE TELEPHONIQUE2 LIGNE TELEPHONIQUE
Connecteur à tension de réseau de télécommunications (TRT).
3 PRISE PERITEL (vers téléviseur)3 PRISE PERITEL (vers téléviseur)
3 PRISE PERITEL (vers téléviseur)
3 PRISE PERITEL (vers téléviseur)3 PRISE PERITEL (vers téléviseur)
Connecteur à très basse tension de sécurité (TBTS).
4 PRISE PERITEL (vers magnétoscope)4 PRISE PERITEL (vers magnétoscope)
4 PRISE PERITEL (vers magnétoscope)
4 PRISE PERITEL (vers magnétoscope)4 PRISE PERITEL (vers magnétoscope)
Connecteur à très basse tension de sécurité (TBTS).
5 PRISES CINCH (connexion à un ampli audio par5 PRISES CINCH (connexion à un ampli audio par
5 PRISES CINCH (connexion à un ampli audio par
5 PRISES CINCH (connexion à un ampli audio par5 PRISES CINCH (connexion à un ampli audio par
exemple)exemple)
exemple)
exemple)exemple)
Connecteur à très basse tension de sécurité (TBTS).
6 ENTREE SATELLITE6 ENTREE SATELLITE
6 ENTREE SATELLITE
6 ENTREE SATELLITE6 ENTREE SATELLITE
Connecteur à très basse tension de sécurité (TBTS).
7 SORTIE POUR SATELLITE (analogique)7 SORTIE POUR SATELLITE (analogique)
7 SORTIE POUR SATELLITE (analogique)
7 SORTIE POUR SATELLITE (analogique)7 SORTIE POUR SATELLITE (analogique)
Connecteur à très basse tension de sécurité (TBTS).
8 CONNECTEUR POUR LIAISON PARALLELE A UN8 CONNECTEUR POUR LIAISON PARALLELE A UN
8 CONNECTEUR POUR LIAISON PARALLELE A UN
8 CONNECTEUR POUR LIAISON PARALLELE A UN8 CONNECTEUR POUR LIAISON PARALLELE A UN
MICRO-ORDINATEURMICRO-ORDINATEUR
MICRO-ORDINATEUR
MICRO-ORDINATEURMICRO-ORDINATEUR
Connecteur à très basse tension de sécurité (TBTS).
9 CONNECTEUR POUR LIAISON SERIE RS-232C AVEC9 CONNECTEUR POUR LIAISON SERIE RS-232C AVEC
9 CONNECTEUR POUR LIAISON SERIE RS-232C AVEC
9 CONNECTEUR POUR LIAISON SERIE RS-232C AVEC9 CONNECTEUR POUR LIAISON SERIE RS-232C AVEC
UN MICRO-ORDINATEURUN MICRO-ORDINATEUR
UN MICRO-ORDINATEUR
UN MICRO-ORDINATEURUN MICRO-ORDINATEUR
Connecteur à très basse tension de sécurité (TBTS).
SECTEUR230V
1
9
2
SERIE
PARALLELE
MODEM
8
34
GAUCHE
PERITEL TV
DROITE
AUDIO
PERITEL MAGNETOSCOPE
HI - FI
est une margue de fabrique de SRS Labs, Inc.
65
ENTREE ANTENNE
14/18V. 300mA
SORTIE
ANTENNE
7
Mise en place des piles de la télécommande
La télécommande vous permet non seulement de manoeuvrer le récepteur numérique, mais également de gérer les principales fonctions des grandes marques de téléviseurs et de magnétoscopes. Pour les instructions de programmation, reportez-vous à la page 45.
Pour installer ou remplacer les piles, faites glisser le couvercle situé à l’arrière de la télécommande en le poussant vers le bas.
Insérez 2 piles neuves AA.
Précautions pour la télécommande
. Ne pas laisser tomber la télécommande. . Tenir la télécommande à l’écart de l’humidité. . Ne pas utiliser ou ranger la télécommande: Dans un endroit exposé aux rayons du soleil A proximité d’une source de chaleur Dans un endroit humide
ATTENTION
. Veillez à ne pas mélanger les piles neuves et les
piles usagées. Utilisez uniquement des piles neuves.
. Veillez à ne pas mélanger les piles de
différentes marques. Les piles de différentes marques peuvent avoir des tensions différentes même lorsqu’elles sont de taille identique.
. Si vous envisagez de ne pas utiliser la
télécommande pendant une longue période (plus d’un mois), retirez-les pour éviter un éventuel suintement de l’électrolyte des piles. En cas de suintement de l’électrolyte à l’intérieur de la télécommande, mettez au rebut les piles usagées, nettoyez le liquide répandu à l’intérieur du boîtier et installez-y des piles neuves.
. Les piles PIONEER fournies avec la
télécommande ne contiennent pas de métaux lourds tels que mercure, nickel ou cadmium. Dans de nombreux pays, il est interdit de jeter les piles aux ordures avec les déchets ménagers. Veillez toujours à respecter la réglementation en vigueur lorsque vous souhaitez vous débarrasser des piles usagées.
. Le réglage du code de marque (brand code) de
la télécommande ne prend qu’une minute environ. Pour éviter de perdre vos réglages précédents, munissez-vous d’un jeu de piles neuves et mettez-les en place immédiatement après avoir retiré les anciennes. Si vous appuyez sur les boutons de la télécommande pendant le retrait des piles, le code de marque sera effacé. Par conséquent, faites attention de pas appuyer par mégarde sur les boutons de la télécommande pendant le remplacement des piles.
Rayon d’action de la télécommande
SMART CARD 1 SMART CARD 2
DIGITAL TERRESTRIAL RECEIVER
MENU SELECT
SURROUND
ON/OFF
. Si la transmission des signaux entre la
télécommande et le capteur de signaux du magnétoscope est gênée par un obstacle, l’unité du magnétoscope risque de ne pas réagir aux impulsions de la télécommande. Dans ce cas, supprimez l’obstacle ou changez de position.
. A mesure que les piles s’usent, le rayon d’action
de la télécommande diminue. Si le rayon d’action vous paraît insuffisant, remplacez les piles.
IMPORTANT
ATTENTION
DANGER D’ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Ce symbole de l’éclair, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, à l’intérieur du coffret de l’appareil, de “tensions dangereuses” non isolées d’une grandeur suffisante pour représenter un risque d’électrocution pour les êtres humains.
ATTENTION: Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas enlever le couvercle (ni le panneau arrière). Aucune pièce réparable par l’utilisateur ne se trouve à l’intérieur. Confier tout entretien à un person­nel qualifié uniquement.
Ce produit doit être utilisé dans un environnement de 45°C maximum
Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans les documents qui accompagnent l’appareil, d’explications importantes du point de vue de l’exploitation ou de l’entretien.
SOMMAIRE INSTALLATIONSOMMAIRE INSTALLATION
SOMMAIRE INSTALLATION
SOMMAIRE INSTALLATIONSOMMAIRE INSTALLATION
11
PRESENTATIONPRESENTATION
1
PRESENTATION
11
PRESENTATIONPRESENTATION
22
BRANCHEMENTSBRANCHEMENTS
2
BRANCHEMENTS
22
BRANCHEMENTSBRANCHEMENTS
CONFIGURATION NUMERIQUE SIMPLECONFIGURATION NUMERIQUE SIMPLE
CONFIGURATION NUMERIQUE SIMPLE
CONFIGURATION NUMERIQUE SIMPLECONFIGURATION NUMERIQUE SIMPLE CONFIGURATION AVEC RECEPTEUR ANALOGIQUECONFIGURATION AVEC RECEPTEUR ANALOGIQUE
CONFIGURATION AVEC RECEPTEUR ANALOGIQUE
CONFIGURATION AVEC RECEPTEUR ANALOGIQUECONFIGURATION AVEC RECEPTEUR ANALOGIQUE BRANCHEMENTS OPTIONNELSBRANCHEMENTS OPTIONNELS
BRANCHEMENTS OPTIONNELS
BRANCHEMENTS OPTIONNELSBRANCHEMENTS OPTIONNELS
33
INSTALLATION DU TERMINALINSTALLATION DU TERMINAL
3
INSTALLATION DU TERMINAL
33
INSTALLATION DU TERMINALINSTALLATION DU TERMINAL
POINTAGE DE L’ANTENNEPOINTAGE DE L’ANTENNE
POINTAGE DE L’ANTENNE
POINTAGE DE L’ANTENNEPOINTAGE DE L’ANTENNE MEMORISATION DES CHAINESMEMORISATION DES CHAINES
MEMORISATION DES CHAINES
MEMORISATION DES CHAINESMEMORISATION DES CHAINES REGLAGE FORMATS TV/STANDARD MAGNETOSCOPEREGLAGE FORMATS TV/STANDARD MAGNETOSCOPE
REGLAGE FORMATS TV/STANDARD MAGNETOSCOPE
REGLAGE FORMATS TV/STANDARD MAGNETOSCOPEREGLAGE FORMATS TV/STANDARD MAGNETOSCOPE
44
REGLAGE DU TERMINALREGLAGE DU TERMINAL
4
REGLAGE DU TERMINAL
44
REGLAGE DU TERMINALREGLAGE DU TERMINAL
1919
19
1919
10
1212
12
1212 1212
12
1212 1313
13
1313 1616
16
1616
1818
18
1818
2020
20
2020 2323
23
2323 2525
25
2525
2727
27
2727
LANGUE PREFEREELANGUE PREFEREE
LANGUE PREFEREE
LANGUE PREFEREELANGUE PREFEREE SOUS-TITRAGESOUS-TITRAGE
SOUS-TITRAGE
SOUS-TITRAGESOUS-TITRAGE SON TVSON TV
SON TV
SON TVSON TV LUMINOSITE TVLUMINOSITE TV
LUMINOSITE TV
LUMINOSITE TVLUMINOSITE TV REGLAGE DE L’HEURE ET DE LA DATEREGLAGE DE L’HEURE ET DE LA DATE
REGLAGE DE L’HEURE ET DE LA DATE
REGLAGE DE L’HEURE ET DE LA DATEREGLAGE DE L’HEURE ET DE LA DATE DUREE D’APPARITION DU BANDEAU TVDUREE D’APPARITION DU BANDEAU TV
DUREE D’APPARITION DU BANDEAU TV
DUREE D’APPARITION DU BANDEAU TVDUREE D’APPARITION DU BANDEAU TV
55
CONCLUSIONCONCLUSION
5
CONCLUSION
55
CONCLUSIONCONCLUSION
66
CONTACTSCONTACTS
6
CONTACTS
66
CONTACTSCONTACTS
2727
27
2727 2727
27
2727 2828
28
2828 2828
28
2828 2828
28
2828 2828
28
2828
2929
29
2929
2929
29
2929
SOMMAIRE UTILISATIONSOMMAIRE UTILISATION
SOMMAIRE UTILISATION
SOMMAIRE UTILISATIONSOMMAIRE UTILISATION
77
NAVIGUERNAVIGUER
7
NAVIGUER
77
NAVIGUERNAVIGUER
LE GUIDE DES SERVICESLE GUIDE DES SERVICES
LE GUIDE DES SERVICES
LE GUIDE DES SERVICESLE GUIDE DES SERVICES
88
PERSONNALISERPERSONNALISER
8
PERSONNALISER
88
PERSONNALISERPERSONNALISER
SELECTIONNER SES CHAINES PREFEREESSELECTIONNER SES CHAINES PREFEREES
SELECTIONNER SES CHAINES PREFEREES
SELECTIONNER SES CHAINES PREFEREESSELECTIONNER SES CHAINES PREFEREES VERROUILLER L’ACCES A CERTAINES CHAINESVERROUILLER L’ACCES A CERTAINES CHAINES
VERROUILLER L’ACCES A CERTAINES CHAINES
VERROUILLER L’ACCES A CERTAINES CHAINESVERROUILLER L’ACCES A CERTAINES CHAINES CHOISIR LA LANGUE DU PROGRAMMECHOISIR LA LANGUE DU PROGRAMME
CHOISIR LA LANGUE DU PROGRAMME
CHOISIR LA LANGUE DU PROGRAMMECHOISIR LA LANGUE DU PROGRAMME
99
ZAPPER ET CONSULTERZAPPER ET CONSULTER
9
ZAPPER ET CONSULTER
99
ZAPPER ET CONSULTERZAPPER ET CONSULTER
ZAPPERZAPPER
ZAPPER
ZAPPERZAPPER LES PROGRAMMES TVLES PROGRAMMES TV
LES PROGRAMMES TV
LES PROGRAMMES TVLES PROGRAMMES TV LES PROGRAMMES RADIOLES PROGRAMMES RADIO
LES PROGRAMMES RADIO
LES PROGRAMMES RADIOLES PROGRAMMES RADIO
3030
30
3030 3030
30
3030
3131
31
3131 3131
31
3131 3131
31
3131 3232
32
3232
3333
33
3333 3333
33
3333 3434
34
3434 3535
35
3535
1010
10
1010
COMMANDER DES PROGRAMMESCOMMANDER DES PROGRAMMES
COMMANDER DES PROGRAMMES
COMMANDER DES PROGRAMMESCOMMANDER DES PROGRAMMES TELECHARGER DES LOGICIELSTELECHARGER DES LOGICIELS
TELECHARGER DES LOGICIELS
TELECHARGER DES LOGICIELSTELECHARGER DES LOGICIELS COMMANDER DES ARTICLESCOMMANDER DES ARTICLES
COMMANDER DES ARTICLES
COMMANDER DES ARTICLESCOMMANDER DES ARTICLES
1111
11
1111
ENREGISTREMENT SUR UNE CHAINE NUMERIQUEENREGISTREMENT SUR UNE CHAINE NUMERIQUE
ENREGISTREMENT SUR UNE CHAINE NUMERIQUE
ENREGISTREMENT SUR UNE CHAINE NUMERIQUEENREGISTREMENT SUR UNE CHAINE NUMERIQUE QUE VOUS REGARDEZQUE VOUS REGARDEZ
QUE VOUS REGARDEZ
QUE VOUS REGARDEZQUE VOUS REGARDEZ ENREGISTREMENT SUR UNE CHAINE NUMERIQUEENREGISTREMENT SUR UNE CHAINE NUMERIQUE
ENREGISTREMENT SUR UNE CHAINE NUMERIQUE
ENREGISTREMENT SUR UNE CHAINE NUMERIQUEENREGISTREMENT SUR UNE CHAINE NUMERIQUE ALORS QUE VOUS REGARDEZ UNE CHAINEALORS QUE VOUS REGARDEZ UNE CHAINE
ALORS QUE VOUS REGARDEZ UNE CHAINE
ALORS QUE VOUS REGARDEZ UNE CHAINEALORS QUE VOUS REGARDEZ UNE CHAINE EN ANALOGIQUEEN ANALOGIQUE
EN ANALOGIQUE
EN ANALOGIQUEEN ANALOGIQUE ENREGISTREMENT D’UN PROGRAMMEENREGISTREMENT D’UN PROGRAMME
ENREGISTREMENT D’UN PROGRAMME
ENREGISTREMENT D’UN PROGRAMMEENREGISTREMENT D’UN PROGRAMME A VENIR SUR UNE CHAINE NUMERIQUEA VENIR SUR UNE CHAINE NUMERIQUE
A VENIR SUR UNE CHAINE NUMERIQUE
A VENIR SUR UNE CHAINE NUMERIQUEA VENIR SUR UNE CHAINE NUMERIQUE
COMMANDERCOMMANDER
COMMANDER
COMMANDERCOMMANDER
ENREGISTRERENREGISTRER
ENREGISTRER
ENREGISTRERENREGISTRER
3636
36
3636 3636
36
3636 3737
37
3737 3737
37
3737
3838
38
3838 3838
38
3838
3838
38
3838
3838
38
3838
1212
12
1212
COMPLETER SON ABONNEMENT CANALSATELLITECOMPLETER SON ABONNEMENT CANALSATELLITE
COMPLETER SON ABONNEMENT CANALSATELLITE
COMPLETER SON ABONNEMENT CANALSATELLITECOMPLETER SON ABONNEMENT CANALSATELLITE CONSULTER SA BOITE AUX LETTRESCONSULTER SA BOITE AUX LETTRES
CONSULTER SA BOITE AUX LETTRES
CONSULTER SA BOITE AUX LETTRESCONSULTER SA BOITE AUX LETTRES CONTACTER NOS SERVICESCONTACTER NOS SERVICES
CONTACTER NOS SERVICES
CONTACTER NOS SERVICESCONTACTER NOS SERVICES
COMMUNIQUERCOMMUNIQUER
COMMUNIQUER
COMMUNIQUERCOMMUNIQUER
3939
39
3939 3939
39
3939 3939
39
3939 4040
40
4040
1313
13
1313
S’INFORMERS’INFORMER
S’INFORMER
S’INFORMERS’INFORMER JOUERJOUER
JOUER
JOUERJOUER
1414
14
1414
1515
15
1515
Son SRSSon SRS
Son SRS
Son SRSSon SRS FonctionnementFonctionnement
Fonctionnement
FonctionnementFonctionnement
1616
16
1616
1717
17
1717
1818
18
1818
S’INFORMER ET JOUERS’INFORMER ET JOUER
S’INFORMER ET JOUER
S’INFORMER ET JOUERS’INFORMER ET JOUER
FONCTION DiSEqC (Tone Burst)FONCTION DiSEqC (Tone Burst)
FONCTION DiSEqC (Tone Burst)
FONCTION DiSEqC (Tone Burst)FONCTION DiSEqC (Tone Burst)
FONCTION SRS FONCTION SRS
FONCTION SRS
FONCTION SRS FONCTION SRS
ARRÊT SUR IMAGEARRÊT SUR IMAGE
ARRÊT SUR IMAGE
ARRÊT SUR IMAGEARRÊT SUR IMAGE
UTILISATION DE VOTREUTILISATION DE VOTRE
UTILISATION DE VOTRE
UTILISATION DE VOTREUTILISATION DE VOTRE TELECOMMANDETELECOMMANDE
TELECOMMANDE
TELECOMMANDETELECOMMANDE APPAREILS D’AUTRES MARQUESAPPAREILS D’AUTRES MARQUES
APPAREILS D’AUTRES MARQUES
APPAREILS D’AUTRES MARQUESAPPAREILS D’AUTRES MARQUES
LEXIQUELEXIQUE
LEXIQUE
LEXIQUELEXIQUE
SURROUNDSURROUND
SURROUND
SURROUNDSURROUND
AVEC DES AVEC DES
AVEC DES
AVEC DES AVEC DES
4141
41
4141 4141
41
4141
4242
42
4242
4141
41
4141
4545
45
4545 4545
45
4545 4545
45
4545
4646
46
4646
4747
47
4747
5555
55
5555
10
PRESENTATION
Grâce au terminal Mediasat, vous pourrez recevoir les chaînes disponibles en numérique, à partir du satellite ASTRA, notamment celles du bouquet CANALSATELLITE et celles de CANAL+ pour lesquelles vous avez souscrit un abonnement.
Une carte abonné vous a été remise lors de la souscription de votre contrat d’abonnement.
VOUS TROUVEREZ EN PLUS DANS L’EMBALLAGE
•1 télécommande et 2 piles.
•1 cordon secteur.
•1 câble péritel/péritel.
•1 cordon rallonge téléphonique (câble modem).
OU PLACER VOTRE TERMINAL?
Choisissez un emplacement éloigné des radiateurs ou d’autres sources de chaleur. Autour du Mediasat, laissez un emplacement libre pour la ventilation. Assurez-vous que les rideaux, les placards, etc. ne peuvent empêcher l’air de circuler par les ouvertures de ventilation. Evitez de l’exposer à une lumière trop forte (spots, néons...).
INSERTION DES PILES DANS LA TELECOMMANDE
Enlevez le couvercle situé au dos de la télécommande. Insérez deux piles rondes 1,5V de type R 06, AA ou UM3 (poussez et soulevez le couvercle par la partie incurvée au-dessus de l’indication OPEN, par exemple à l’aide d’une pièce de 20 centimes).
INSTRUCTIONS DE SECURITE
Pour éviter les courts-circuits (risque d’incendie ou d’électrocution), n’exposez pas votre Mediasat à l’humidité.
11
Tension dangereuse à l’intérieur, n’ouvrez pas le
Mediasat. L’entretien des composants internes ne concerne pas l’utilisateur. En cas d’incident technique, prenez contact avec CANAL+/
CANALSATELLITE (voir page 21). Assurez-vous que ni objet ni fluide ne peuvent pénétrer par les
ouvertures de ventilation. Si vous renversez un liquide sur le Mediasat, débranchez-le du secteur. Pour éviter les problèmes de condensation, n’utilisez pas votre Mediasat immédiatement après l’avoir déplacé d’un endroit froid à un endroit chaud et vice versa. Evitez les chocs violents.
AVERTISSEMENT
Votre terminal Mediasat est pré-réglé pour une installation individuelle standard. En cas de raccordement à une installation collective ou installation particulière, nous vous conseillons de vous adresser à un professionnel.
12
BRANCHEMENTS
CONFIGURATION NUMERIQUE SIMPLE
Sans récepteur analogique.
Téléviseur
ENTREE ANTENNE
14/18V. 300mA
GAUCHE
PERITEL TV
SORTIE
DROITE
AUDIO
PARALLELE
DEM
PERITEL MAGNETOSCOPE
HI - FI
est une marque de fabrique de SRS Labs,Inc.
ANTENNE
Parabole
Magnétoscope
Schéma de raccordement pour l’installation simple.
Le Mediasat vous est fourni avec un câble péritel/péritel pour le relier à votre télévision.
Vous devez placer ce câble entre la prise PERITEL TV du Mediasat et la prise péritel principale de votre téléviseur.
Utilisez alors le câble péritel du magnétoscope et placez-le entre la
PERITEL MAGNETOSCOPE du Mediasat et la prise
prise péritel principale du magnétoscope (si votre magnétoscope possède deux prises péritel, choisir celle qui n’est pas prévue pour le décodeur CANAL+).
Puis raccordez en vissant le câble d’antenne satellite extérieur au connecteur marqué
ENTREE ANTENNE situé sur la face arrière
du Mediasat.
Pour terminer, branchez le cordon “secteur” noir entre la prise
SECTEUR 230 V du Mediasat et votre prise de courant.
Vous pouvez passer directement page 7 : branchements optionnels.
CONFIGURATION AVEC RECEPTEUR ANALOGIQUE
Raccordements
Vous êtes déjà en possession d’une antenne parabolique fixe pointée sur un satellite autre que ASTRA. Le schéma ci-dessous représente l’installation complète numérique-analogique qui vous permet de capter à la fois les chaînes numériques et les chaînes analogiques.
13
Nous vous proposons de compléter pas à pas votre installation satellite analogique existante pour obtenir la double réception numérique-analogique.
Téléviseur
Récepteur analogique
PERITEL AUDIO
HI-FI
SECTEUR230V
Magnétoscope
PERITEL MAGNETOSCOPE
SERIE
PERITEL DEMODULATEUR
GAUCHE
PERITEL TV
DROITE
AUDIO
PARALLELE
MODEM
PERITEL MAGNETOSCOPE
HI - FI
Mediasat
Schéma de raccordement pour l’installation avec un récepteur analogique.
Parabole ASTRA
ENTREE ANTENNE
ENTREE ANTENNE
est une marque de fabrique de SRS Labs,Inc.
14/18V. 300mA
SORTIE ANTENNE
14
Remarque : si vous possédez une seule antenne tournée vers ASTRA, ne tenez pas compte du schéma précédent, mais suivez directement les conseils ci-dessous.
Commencez par brancher le câble péritel neuf (livré avec le Mediasat) entre la prise
PERITEL TV du Mediasat et la prise
PERITEL DECODEUR de votre récepteur analogique.
Puis raccordez en vissant le câble d’antenne satellite ASTRA au connecteur marqué ENTREE ANTENNE situé sur la face arrière du Mediasat.
Pour terminer, branchez le cordon “secteur” noir entre la prise
SECTEUR 230 V du Mediasat et votre prise de courant.
Avec cette nouvelle disposition, les programmes issus de votre Mediasat vont traverser votre récepteur analogique avant de parvenir au téléviseur. Cette nouvelle disposition ne change en rien les manipulations à effectuer pour voir les chaînes analogiques que vous recevez déjà.
Pour recevoir les chaînes numériques, vous devez régler sur votre récepteur analogique un “canal numérique” : c’est en réglant ce canal sur votre ancien récepteur analogique que vous pourrez voir les programmes issus de votre Mediasat.
15
Réglage du canal numérique
Les appellations entre guillemets ci-dessous diffèrent d’un appareil à l’autre; aussi reprenez les instructions du mode d’emploi de votre récepteur analogique en cas de difficulté. Choisissez un numéro de canal libre sur votre récepteur analogique (nous vous conseillons d’affecter à ce canal la position 1). Puis, sans tenir compte des menus intermédiaires, passez dans le menu “décodeur” et sélectionnez “décodeur on” pour la vidéo et pour l’audio. Mémorisez. Vous pouvez désormais utiliser ce numéro de canal comme “canal numérique”.
Pour revenir aux programmes analogiques, il faut d’abord mettre le Mediasat en veille en appuyant sur la touche Orange
télécommande. Si votre installation n’est pas évoquée dans les explications ci-dessus
(par exemple si votre récepteur analogique possède moins de 3 prises péritel) ou si vous rencontrez des difficultés pour connecter votre installation, vous pouvez nous contacter pour obtenir un schéma de raccordement qui correspond à votre matériel :
par téléphone au 01 49 87 23 23 (de 9H00 à 21H00 du lundi au samedi).
par minitel sur le 3615 CANALSAT ou 3615 CPLUS (1,29F./mn).
par courrier à CANALSATELLITE ou CANAL+ Service Technique 60431 NOAILLES CEDEX.
par fax au 03 44 03 55 89.
par internet www.canal satellite.fr
Remarque : pour recevoir les programmes analogiques d’ASTRA,
LA SORTIE ANTENNE de votre Mediasat à L’ENTREE
reliez
de votre
ANTENNE de votre récepteur analogique par un câble d’antenne
que vous pouvez vous procurer chez le revendeur TV/VIDEO de votre choix. Pour regarder ces programmes analogiques, appuyez sur la touche TV/SAT de votre télécommande, ou mettez votre terminal numérique en veille en appuyant sur la touche Orange
.
16
BRANCHEMENTS OPTIONNELS
Connexion téléphonique
Prise téléphonique murale
Téléphone
ATTENTION
DANGER D'ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Le raccordement au téléphone facilite grandement l’utilisation de certains services du numérique.
Ce branchement vous permet, entre autre, de commander directement des programmes payables à l’unité (voir chapitre COMMANDER dans la partie Utilisation). Pour l’installation gratuite d’une deuxième prise de téléphone à proximité de votre installation audiovisuelle, renseignez-vous auprès de votre agence France Télécom.
Remarque : veillez à laisser branché le cordon téléphonique à votre Mediasat sinon vous risqueriez de perdre la tonalité sur votre téléphone!
17
U
R
Connexion d’un micro-ordinateur
SECTEUR230V
SERIE
PARALLELE
MODEM
PARALLELE
Reliez la prise parallèle de votre ordinateur (port imprimante) à la prise parallèle du Mediasat.
Dans le cadre de l’option téléchargement, vous pourrez télécharger des jeux ou des logiciels sur votre micro-ordinateur (voir chapitre TELECHARGER).
AUDIO HI - FI
Connexion d’une chaîne HiFi
GA
D
ENTREE ANTENNE
14/18V. 300mA
GAUCHE
PERITEL TV
SORTIE
DROITE
AUDIO
SERIE PARALLELE
MODEM
Reliez les sorties AUDIO gauche et droite de votre Mediasat à l’entrée auxiliaire de votre chaîne HiFi.
PERITEL MAGNETOSCOPE
HI - FI
est une marque de fabrique de SRS Labs,Inc.
ANTENNE
Remarque : vous pouvez vous procurer un câble de téléchargement et un câble audio chez le revendeur TV/VIDEO de votre choix.
18
INSTALLATION
DU TERMINAL
Le moment de la mise en route de votre Mediasat est venu! Insérez votre carte abonné dans votre Mediasat, dans la fente de
gauche qui lui est réservée (placez la puce vers le haut, l’indication CANAL+ CANALSATELLITE doit rester visible).
Appuyez sur la touche MARCHE sur la face avant de votre Mediasat (le voyant -- : -- apparaît), puis sur la touche Orange votre télécommande et allumez votre téléviseur. L’écran suivant apparaît alors :
de
19
Pour accéder à l’écran INSTALLATION DU TERMINAL, appuyez sur la touche 5 de votre télécommande.
L’installation du Mediasat s’effectue en 3 étapes :
•étape A : pointage de l’antenne.
•étape B : mémorisation des chaînes.
•étape C : réglage du format TV/standard magnétoscope.
A la fin de chaque étape, revenez à l’écran
TERMINAL en appuyant sur la touche A de votre télécommande.
INSTALLATION DU
20
ETAPE A : POINTAGE DEL’ANTENNE
Pour un pointage efficace de la parabole sur le satellite, nous vous recommandons de faire appel à un installateur d’antenne professionnel muni d’appareils de mesure spécifiques.
Si vous installez vous-même votre antenne, ne manquez pas de suivre les instructions de montage et de pointage qui vous sont fournies avec la parabole. Pour obtenir des informations complémentaires sur cette installation, demandez le GUIDE DE L’INSTALLATION PARABOLIQUE sur Internet www.canalsatellite.fr, sur minitel au 3615 CANALSAT (1,29F./mn), par fax au 03 44 03 55 89, par courrier : CANALSATELLITE documentations 60431 Noailles cedex ou par téléphone au 01 49 87 23 23 du lundi au samedi de 9H à 21H00.
Tout au long de ce réglage, votre Mediasat vous propose une assistance pour pointer votre antenne sur la position satellitaire d’ ASTRA (19,2° EST par rapport à la direction SUD).
Choisissez
POINTAGE ANTENNE dans l’écran
INSTALLATION DU TERMINAL.
Dans le cas d’une installation individuelle standard, le paramètre
ALIMENTATION LNB doit être à «OUI».
5
ALIMENTATION LNB
POINTAGE EN COURS
SUFFISANT
INSUFFISANT
A RETOUR ECRAN INSTALLATION
Pour consulter les paramètres permettant de capter les chaînes numériques du satellite ASTRA, appuyez sur la touche télécommande.
POINTAGE ANTENNE
OUI
1 2 3 4 5
MOYEN
B de votre
21
Paramètres antenne :
Voici les paramètres standards :
•le nom du satellite que vous souhaitez recevoir : ASTRA.
•la fréquence du canal : 11856 MHz.
•l’OL du LNB (fréquence de la tête de l’antenne) :
Bande Haute : 10600 MHz Bande Basse : 9750 MHz.
•la polarisation : verticale.
•la commande (22 KHz) : OUI/ACTIVE.
•Débit symbole : 27,5.
•Code Convolution : 3/4.
Ces paramètre correspondent à une installation individuelle standard. Si ces paramètres ne correspondaient pas à votre installation, il est possible de les modifier. Dans ce cas, nous vous conseillons de vous rapprocher d’un professionnel de l’installation d’antenne.
Vous pouvez alors commencer le réglage du pointage.
22
Réglage du pointage :
Retournez ensuite à l’écran pointage (appuyez sur la touche B de votre télécommande).
Ces paramètre correspondent à une installation individuelle standard. Si ces paramètres ne correspondaient pas à votre installation, il est possible de les modifier. Dans ce cas, nous vous conseillons de vous rapprocher d’un professionnel de l’installation d’antenne.
Vous devez ensuite orienter votre antenne vers la position 19,2° EST. Sur l’écran (voir page 12), un indicateur de niveau de réception vous
renseigne sur le niveau et la qualité du signal reçu par le Mediasat. La surface couverte représente le niveau tandis que les couleurs indiquent la qualité (taux d’erreurs).
Pendant le pointage de l’antenne, repérez la position qui donne la plus grande surface couverte sur l’indicateur de niveau (avec l’aide de quelqu’un le cas échéant).
Remarque : il n’est toutefois pas indispensable que toute la surface soit couverte pour obtenir une réception satisfaisante.
Si le niveau est au vert et aux alentours de 3, le taux d’erreurs est acceptable, l’installation est bien réglée et vous pouvez fixer la parabole dans cette position. S’il est orange, le taux d’erreurs est critique et l’installation est à vérifier pour fonctionner de façon satisfaisante. S’il est rouge, l’installation n’est pas en état de fonctionner parce que le signal est de mauvaise qualité.
Dans ce dernier cas, la mauvaise qualité de réception peut être due à :
•un pointage imprécis de l’antenne.
•un mauvais positionnement de la tête d’antenne (veillez à ce que la tête d’antenne soit placée verticalement).
•une liaison par câble coaxial défectueuse entre l’antenne et le Mediasat (oxydation, écrasement, torsion excessive...).
Nous vous conseillons alors de faire appel à un installateur d’antenne.
23
Une fois que l’indicateur est à la fois de couleur verte et aux alentours de 3, votre Mediasat est prêt à mémoriser les chaînes.
ETAPE B : MEMORISATION DES CHAINES
Choisissez la fonction Mémorisation des chaines dans l’écran
INSTALLATION DU TERMINAL.
Ensuite, une numérotation claire spécialement conçue par CANAL+ et CANALSATELLITE vous est proposée (choix 1). Cette numérotation est prise comme référence, dans le magazine des abonnés
CANALSATELLITE, dans la mosaïque et sur la chaîne CANALSATELLITE. Nous vous conseillons donc de la choisir.
Cependant, le Mediasat vous offre également la possibilité d’adopter à la place une numérotation manuelle personnalisée. En faisant ce choix, vous pourrez ensuite modifier l’ordre de toutes les chaînes.
24
Lorsque vous avez indiqué votre choix, votre Mediasat lance une recherche automatique et vous propose pendant ce temps un écran d’attente. La durée d’une recherche automatique est variable.
Pour que la mémorisation soit complète, attendez bien que l’indicateur de niveau atteigne 100 % et l’apparition d’un nouvel écran.
Une fois la recherche terminée (l’indicateur de niveau atteint 100%), la liste des chaînes mémorisées dans votre Mediasat apparaît automatiquement.
Si vous constatez qu’il vous manque des chaînes, vérifiez la qualité de la réception en suivant les indications
Réglage du pointage (page 14). Puis renouvelez l’opération en choisissant RECOMMENCER LA MEMORISATION (PERSO, puis 5 et
suivez les indications à l’écran).
25
ETAPE C : REGLAGE FORMAT TV/STANDARD MAGNETOSCOPE
La dernière étape consiste à décrire au Mediasat le contexte dans lequel il est placé.
Pour sélectionner les informations qui correspondent à votre installa­tion audiovisuelle, choisissez
FORMAT TV/STANDARD MAGNETOSCOPE (touche 2) dans l’écran INSTALLATION DU TERMINAL.
Pour faire défiler les différentes propositions, appuyez sur les touches
ou de votre télécommande.
Votre téléviseur est-il 16/9E ou 4/3 (choix stéréo (choix
Laissez dans un premier temps le choix (rouge, vert, bleu) qui procure le plus souvent une meilleure qualité d’image que le réglage composite.
2)?
1), est-il en son mono ou
3 (signal TV) réglé sur RVB
26
Si par la suite vous n’étiez pas tout à fait satisfait du rendu de l’image (couleur, contraste), vous pourriez sélectionner l’autre possibilité (réglage composite). Cependant, sachez que le réglage composite du signal TV est incompatible avec le réglage SVHS du standard magnétoscope. La combinaison de ces deux réglages provoque une image en noir et blanc.
Votre magnétoscope est-il en son mono ou son stéréo (choix PAL, SECAM ou SVHS (choix
L’ensemble de ces réglages prendra effet dès que vous aurez appuyé sur la touche A de votre télécommande pour retourner à l’écran principal
Vous avez maintenant terminé l’installation du terminal. Retournez à l’écran principal PERSONNALISATION en
appuyant sur la touche
INSTALLATION.
5)?
A de votre télécommande.
4), est-il
27
LANGUE PREFEREE 1
SOUS TITRAGE 2
SON TV 3
LUMINOSITE TV 4
REGLAGE DE L'HEURE 5
DUREE BANDEAU TV 6
ALARME 7
ANGLAIS
FRANCAIS
20H30
NORMALE
VISUELLE SONORE
B
B
REGLER L'HEURE
A RETOUR ECRAN PERSO
4
REGLAGE DU TERMINAL
REGLAGE DU TERMINAL
L’écran REGLAGE DU TERMINAL vous permet d’améliorer le confort personnel de votre écoute grâce à de nombreuses options.
Pour accéder à l’écran
PERSO, puis 4.
Pour faire défiler et choisir une option à l’intérieur de chaque rubrique, utilisez les touches
REGLAGE DU TERMINAL, appuyez sur
ou
LANGUE PREFEREE
Vous pourrez en bénéficier si le programme est diffusé dans la langue de votre choix. Vous avez le choix entre français, anglais, allemand, espagnol, italien ou version originale.
Par exemple, si vous sélectionnez version dès qu’un programme sera disponible en anglais.
SOUS-TITRAGE
Vous pourrez en bénéficier si le programme est diffusé avec les sous­titres de votre choix. Vous avez le choix entre français, anglais, allemand, espagnol, italien.
ANGLAIS, vous recevrez cette
28
Par exemple, si vous sélectionnez ANGLAIS, vous bénéficierez des sous-titres en anglais à chaque fois qu’ils seront diffusés.
SON TV
Cette fonction vous permet d’ajuster le niveau sonore des chaînes comme vous le souhaitez, pour le mettre par exemple au même niveau que celui des chaînes que vous recevez en analogique.
Remarque : lorsque vous regardez un programme, vous pouvez faire varier le son en appuyant sur les touches
ou
LUMINOSITE TV
Cette fonction vous permet d’ajuster la luminosité des chaînes comme vous le souhaitez.
REGLAGE DE L’HEURE ET DE LA DATE
Pour régler la date et l’heure, appuyez sur B ou sur 5. Saisissez l’heure et la date, sélectionnez ETE ou HIVER et validez en appuyant sur la touche OK.
DUREE D’APPARITION DU BANDEAU TV
Cette fonction vous permet de régler la durée d’apparition du bandeau qui vous informe sur le nom et le numéro de la chaîne à chaque changement de chaîne. Vous avez le choix entre normale, longue ou nulle.
29
CONCLUSION
Votre Mediasat est désormais prêt à l’emploi. Pour accéder aux chaînes, appuyez sur PERSO ou sur SORTIE
CONTACTS
Si vous avez une question d’ordre technique, une remarque ou une suggestion, n’hésitez pas à nous contacter:
Service Consommateur Pioneer au
0 801 786 400.
30
NAVIGUER
LE GUIDE DES SERVICES
C’est le carrefour d’accès aux services interactifs. Pour faire apparaître le menu du Guide des Services, appuyez sur la touche
PROGR à partir des chaînes du bouquet.
Ce menu donne accès aux services suivants:
MOSAÏQUE : la présentation interactive des charînes du bouquet avec un accès direct aux programmes.
LES PROGRAMMES : le Guide des Programmes et la Zapliste. LES JEUX : les Jeux de CANALSATELLITE. KIOSQUE : le canal de présentation de Kiosque. SERVICES INTERACTIFS : les services interactifs associés aux chaînes
ou à un événement. FORUM BOUTIQUE : les boutiques, les jeux concours, les informa-
tions, les événements proposés par les chaînes. RADIOS : les radios de CANALSATELLITE. ABONNEMENT-OPTION : la prise d’option et les informations
abonnés. Pour accéder à la rubrique sélectionnée, appuyez sur la touche
Pour sortir du Guide des Services, appuyez sur la touche SORTIE ou PROGR.
OK.
31
PERSONNALISER
Vous pouvez personnaliser votre Mediasat de façon à l’adapter à votre mode d’utilisation.
SELECTIONNER SES CHAINES PREFEREES : PREFER
Cette fonction vous permet de zapper uniquement sur les chaînes que vous aimez le plus regarder.
Pour choisir vos chaînes préférées, appuyez sur PERSO puis sur 2. Faites votre sélection parmi les chaînes à l’aide de la touche
Pour zapper exclusivement sur vos chaînes préférées, appuyez sur
PREFER
nouveau sur l’ensemble des chaînes recues par votre Mediasat, appuyez une nouvelle fois sur rouge).
(le symbole apparaît en blanc). Pour zapper de
PREFER
(le symbole apparaît en
OK.
VERROUILLER L’ACCES A CERTAINES CHAINES
Les verrous vous permettent d’empêcher l’accès à certaines chaînes, au moyen d’un code parents de 4 chiffres, que vous pouvez créer, garder secret et modifier.
Pour verrouiller l’accès à certaines chaînes ou la commande de programmes payables à l’unité, vous devez créer un code parents : appuyez sur
Une fois votre code parents créé, vous pouvez sélectionner les chaînes que vous désirez verrouiller : appuyez sur puis 2.
Pour pouvoir accéder à une chaînes verrouillée, ou commander un programme payable à l’unité, vous devez entrer votre code parents.
PERSO, sur 3 puis 1.
PERSO sur 3
32
CHOISIR LA LANGUE DU PROGRAMME
Quand vous regardez un programme sur une chaîne du bouquet CANALSATELLITE et de CANAL+, vous pouvez choisir la langue de diffusion du programme et/ou du sous-titrage en appuyant sur la touche
NB : vous bénéficiez de cette fonction si le programme est disponible dans la langue et le sous-titrage de votre choix.
33
ZAPPER
ET CONSULTER
ZAPPER
Appuyez sur le numéro de la chaîne ou utilisez les touches
La Zapliste
Pour obtenir la liste des chaînes mémorisées par votre Mediasat tout en continuant à regarder votre programme :
- appuyez sur la touche E à partir des chaînes du bouquet, ou Pour zapper sur la chaîne sélectionnée, appuyez sur la touche
Pour sortir de la zapliste, appuyez sur la touche
SORTIE
ou
ou E.
OK.
Le Pilote
Appuyez sur la touche PILOTE à partir d’une des chaînes du bouquet pour obtenir, sans changer de chaîne :
des informations sur le programme que vous regardez et, en
• appuyant sur les touches
chaînes. Pour zapper sur un programme qui vous intéresse, appuyez sur la touche
des informations sur le programme suivant sur la chaîne que vous
• regardez et sur les autres chaînes en appuyant sur la touche
des informations complémentaires sur le programme affiché en
• appuyant sur la touche
Pour sortir du
SORTIE
OK.
PILOTE, appuyez sur la touche PILOTE ou sur
.
ou , sur les programmes des autres
.
.
34
LES PROGRAMMES TV
Le GUIDE DES PROGRAMMES présente sur sept jours tous les programmes des chaînes du bouquet CANALSATELLITE et de CANAL+ ainsi que ceux des chaînes nationales hertziennes. Pour y accéder, appuyez sur la touche PROGRAMMES, puis LE GUIDE. Vous accédez à un sommaire présentant les choix suivants :
les programmes présentés sous forme de grille, par chaîne et par
• ordre chronologique de diffusion (TOUS LES PROGRAMMES);
les programmes triés par genre (FILM, SPORT, JEUNESSE,
• DOCUMENTAIRE ET AUTRES GENRES);
les programmes triés selon vos préférences par genre, chaîne et
• moment (VOTRE PREFERENCE);
les programmes sélectionnés pour programmer l’alarme de votre
• Mediasat (VOTRE PROGRAMMATION).
En appuyant sur sur le programme que vous avez sélectionné.
En appuyant sur la touche OK sur un programme sélectionné, vous pouvez :
zapper sur un programme en cours;
commander un programme payant sur Kiosque;
programmer l’alarme de votre Mediasat pour ne pas manquer un
• programme ou programmer son enregistrement (le mot PLUS
s’affichera ensuite sur la face avant du Mediasat. Appuyez sur la touche sélectionné).
Vous pouvez consulter les programmes pour le jour de la semaine et le moment de la journée qui vous intéressent (touches
Rappel : pour utiliser toutes les fonctions du GUIDE DES PROGRAMMES, reportez-vous en début de manuel aux pages NAVIGATION CANALSATELLITE.
et sur OK pour regarder ou enregistrer le programme
, vous obtenez des informations supplémentaires
PROGR, sélectionnez LES
0 à 9).
35
Pour sortir du GUIDE DES PROGRAMMES, appuyez sur PROGR ou SORTIE .
La Mosaïque
La Mosaïque Interactive présente sur trois écrans de 20 fenêtres chacun l’ensemble des programmes diffusés.
Pour accéder à la mosaïque :
zappez sur le canal qui lui est réservé (canal
ou
choisissez la rubrique MOSAIQUE dans le GUIDE DES SERVICES
(touche Une fois sur la Mosaïque, un focus (rectangle rouge) vous indique sur
quelle chaîne vous vous situez.
En déplaçant ce focus d’une fenêtre à l’autre à l’aide des touches
Pour zapper sur la chaîne sélectionnée, appuyez sur
PROGR).
, vous obtenez : le son du programme diffusé, le titre et l’horaire de ce programme.
8)
OK.
LES PROGRAMMES RADIO
Pour accéder aux programmes radio :
zappez sur les canaux qui leur sont réservés
• ou
choisissez la rubrique RADIOS dans le GUIDE DES SERVICES
• (touche
Une fois sur la Mosaïque des Radios, un focus (rectangle rouge) vous indique sur quelle radio vous vous situez.
PROGR).
En déplaçant ce focus d’une fenêtre à l’autre à l’aide des touches
, vous obtenez :
le son de la radio sélectionnée
le titre du programme si celui-ci est disponible.
• Pour accéder aux informations et aux services de la radio
sélectionnée, appuyez sur la touche OK.
36
COMMANDER
Grâce à votre Mediasat, vous pouvez commander des programmes payables à l’unité, des articles ou, dans le cadre de l’option téléchargement, télécharger des logiciels sur votre micro-ordinateur. Vous devez raccorder votre Mediasat à votre prise téléphonique.
(A titre indicatif, à la date du 1er avril 2000, le coût de connexion est de 1,29F. TTC la minute, sous réserve de modification ultérieure.)
COMMANDER DES PROGRAMMES
Zappez sur l’un des canaux de KIOSQUE ou sélectionnez la rubrique KIOSQUE dans le GUIDE DES SERVICES.
Quand le bandeau apparaît :
appuyez sur la touche
• en cours de diffusion.
appuyez sur la touche SERV si vous voulez commander un
• programme à venir. Sélectionnez un programme puis appuyez sur la
OK pour le commander.
touche
Vous avez le choix entre 2 modes de paiement :
par prélèvement;
par carte bancaire : insérer votre carte bancaire dans le lecteur du
Mediasat (lecteur de droite). Vous pouvez aussi utiliser des jetons pour commander certains
programmes (films adultes). Pour acheter des jetons, appuyez sur la
SERV à partir de l’un des canaux de Kiosque.
touche Quelques minutes avant le début du programme commandé, zappez
sur le canal sur lequel il est diffusé, appuyez sur la touche le regarder.
Si vous n’avez pas pu raccorder le Mediasat à votre prise téléphonique, vous pouvez également commander ces programmes 24H/24 et 7J/7 :
par minitel sur le 3615 CANALSAT (1,29F./mn).
par serveur vocal au 08 36 68 15 00 (2,23F./mn).
OK si vous voulez commander le programme
OK pour
37
TELECHARGER DES LOGICIELS
Sélectionnez C: DIRECT dans la rubrique MAGAZINE INTERACTIF
• dans le GUIDE DES SERVICES (touche
sélectionnez le logiciel que vous souhaitez commander.
appuyez sur la touche OK.
insérez la disquette de téléchargement dans votre micro-ordinateur et
• suivez les instructions.
PROGR).
COMMANDER DES ARTICLES
Zappez sur le canal réservé au FORUM BOUTIQUE et appuyez sur la touche ou choisissez la rubrique FORUM BOUTIQUE dans le GUIDE DES SERVICES.
sélectionnez une boutique à l’aide des touches
sélectionnez un produit à l’aide des touches
pour commander un article, insérez votre carte bancaire et suivez les
• instructions qui apparaissent à l’écran.
(A titre indicatif, à la date du 1er avril 2000, le coût de connexion est
de 1,29F. TTC la minute, sous réserve de modification ultérieure).
pour participer à une opération, appuyez sur la touche
pour revenir au sommaire et accéder aux autres boutiques, appuyez
• sur SERV
pour obtenir des informations sur le service depuis le sommaire,
• appuyez sur
pour sortir du service, appuyez sur
SERV
, et OK.
et de la touche OK.
OK.
.
SORTIE
.
38
ENREGISTRER
ENREGISTREMENT SUR UNE CHAINE NUMERIQUE QUE VOUS REGARDEZ
Attention, on ne peut pas enregistrer une chaîne numérique pendant que l’on regarde une autre chaîne numérique.
réglez votre magnétoscope en “auxiliaire” (AUX)
• comme pour enregistrer une source externe.
Au besoin, consultez la notice de votre magnétoscope au chapitre “enregistrement d’une source externe”.
allumez votre Mediasat sur la chaîne que vous voulez enregistrer.
déclenchez l’enregistrement sur votre magnétoscope.
ENREGISTREMENT SUR UNE CHAINE NUMERIQUE ALORS QUE VOUS REGARDEZ UNE CHAINE EN ANALOGIQUE
réglez votre magnétoscope en “auxiliaire” (AUX) comme pour
• enregistrer une source externe.
allumez votre Mediasat sur la chaîne que vous voulez enregistrer.
déclenchez l’enregistrement sur votre magnétoscope.
appuyez sur la touche
• analogique qui vous intéresse.
TV/SAT pour regarder la chaîne en
ENREGISTREMENT D’UN PROGRAMME A VENIR SUR UNE CHAINE NUMERIQUE
Vous devez toujours programmer votre magnétoscope en précisant que l’enregistrement se fera en auxiliaire (AUX) et également programmer l’éveil du Mediasat.
Pour programmer l’éveil du Mediasat sur la chaîne que vous voulez enregistrer, vous avez deux possibilités :
pour toutes les chaînes du bouquet CANALSATELLITE et de CA-
NAL+, vous pouvez programmer l’éveil du Mediasat directement
dans le GUIDE DES PROGRAMMES en sélectionnant à l’aide de la
OK le programme de votre choix.
touche
pour toutes les chaînes reçues par votre terminal numérique (dont les
• chaînes du bouquet CANALSATELLITE et de CANAL+), vous pouvez
également appuyer sur
N’oubliez pas de laisser votre Mediasat en veille pour qu’il s’allume sur le programme que vous souhaitez enregistrer.
PERSO puis sur 1 (enregistrement magnétoscope).
39
COMMUNIQUER
COMPLETER SON ABONNEMENT CANALSATELLITE
Vous pouvez vous abonner à de nouvelles options et compléter ainsi votre abonnement à CANALSATELLITE en sélectionnant ABONNEMENT-OPTION dans le GUIDE DES SERVICES (touche
PROGR). Pour cela, vous devez raccorder votre Mediasat à votre
prise téléphonique (A titre indicatif, à la date du 1er avril 2000, le coût de connexion est de 1,29F. TTC la minute, sous réserve de modification ultérieure).
Vous pouvez également vous abonner à de nouvelles options :
Du lundi au samedi de 9H00 à 21H00 :
par téléphone au 01 49 87 23 23
• En dehors des horaires d’ouverture, un serveur vocal interactif vous
permet également de rajouter les options de votre choix. N’oubliez pas de vous munir de votre numéro d’abonné (1 lettre et 7 chiffres) et du numéro de la carte se trouvant dans votre terminal Mediasat.
24H/24 et 7J/7 :
par serveur vocal au 08 36 68 15 00 (2,23F./mn).
par minitel au 3615 CANALSAT (1,29F./mn).
par fax au 03 44 03 55 89.
par courrier à CANALSATELLITE 60431 NOAILLES CEDEX.
CONSULTER SA BOITE AUX LETTRES
CANALSATELLITE ou CANAL+ peuvent vous envoyer à tout moment un message. Vous verrez alors apparaître sur la face avant de votre Mediasat l’indication
Pour consulter les messages, appuyez sur
MESS.
PERSO, puis 7.
40
CSAT, LA CHAINE
CSAT, c’est la chaîne des abonnés à CANALSATELLITE. A travers ses nombreuses rubriques, elle vous informe de toute la vie du bouquet : les programmes forts à ne pas rater, les coulisses des chaînes, les astuces à connaître pour profiter pleinement de votre abonnement mais aussi des jeux exclusivement réservés aux abonnés. Incontournable !
CONTACTER NOS SERVICES
Si vous avez une question, une remarque ou une suggestion, n’hésitez pas à nous contacter :
par minitel sur le 3615 CANALSAT ou 3615 CPLUS (1,29F./mn).
par téléphone du lundi au samedi de 9H00 à 21H00 au 01 49
• 87 23 23.
par courrier à CANALSATELLITE ou CANAL+ NUMERIQUE -
• 60431 NOAILLES CEDEX.
par fax au 03 44 03 55 89 ou 03 44 03 55 85.
par internet www.canalsatellite.fr
• Pour nous aider à mieux vous servir, précisez sur votre courrier le
nom du service : service technique, service consommateurs, service changement
d’adresse, service banque... N’oubliez pas de mentionner votre numéro d’abonné (1 lettre et 7 chiffres que vous trouverez au dos de votre magazine).
pour des problémes techniques ou remarques service consommateurs
• Pioneer 0 801 786 400.
41
S’INFORMER
ET JOUER
S’INFORMER
Certaines chaînes possèdent des services interactifs. Pour y accéder, sélectionnez la rubrique SERVICES INTERACTIFS dans le GUIDE DES SERVICES (touche partir de la chaîne concernée.
Pour vous déplacer dans ces écran, utilisez les touches sélectionnez la rubrique de votre choix avec la touche
Quelques exemples : ¢ : Mag+, véritable magazine interactif, vous permet de tout savoir sur CANAL+.
Demain! : Zoé, le service de la chaîne Demain! vous permet
d’obtenir des informations sur des offres d’emploi.
La Météo : le service de la chaîne Météo vous permet d’obtenir des
prévisions et des informations météorologiques.
I Télévision : le service «le journal de chez vous» vous propose
l’actualité des 96 départements francais, avec des informations remises à jour quotidiennement.
Eurosport France : I Sport, le service de la chaîne Eurosport vous
permet d’obtenir des informations sportives (résultats, classements...).
Pour sortir de ces services et revenir aux programmes, appuyez sur la
SORTIE
touche
De nouveaux services vous sont régulièrement proposés. Pour connaître leur utilisation, consultez votre magazine ou la chaîne
CSAT.
PROGR), ou appuyez sur la touche SERV à
et
OK.
.
42
JOUER
Grâce à votre Mediasat, vous avez accès à un service de jeux interactifs. Sélectionnez la rubrique CANALSAT JEUX dans le GUIDE DES SERVICES ( CANALSAT JEUX et appuyez sur
sélectionnez un jeu à l’aide des touches
pour relancer une partie : touche
pour obtenir plus d’informations : touche +.
pour sortir d’un jeu et revenir au sommaire : touche SERV.
• Pour sortir du service, appuyez sur la touche
PROGR) ou zappez sur le canal réservé à
SERV.
et OK.
PROGR.
SORTIE
.
FONCTION DiSEqC
(Tone Burst)
Le décodeur Pioneer peut recevoir le signal de deux satellites
différents grâce à la fonction DiSEqC (Tone Burst).
Voici la procédure à suivre:
1. Pour vérifier le pointage de chacun des satellites,
entrez dans le menu " PARAMETRES ANTENNE " (issu de " PERSO " ª " 5 INSTALLATION DU TERMINAL " ª " 4 POINTAGE ANTENNE "), choisissez le satellite que vous désirez pointer, premier ou deuxième (choix 1 ou 2 à l’aide des touches "
[AJOUT D’UN ECRAN SUPPLEMENTAIRE]
Pressez alors la touche " B PARAMETRES ANTENNE " et entrez les
paramètres appropriés du satellite.
5
" et " ")
POINTAGE ANTENNA
43
ANTENNE
ALIMENTATION LNB
POINTAGE EN COURS
SUFFISANT
MOYEN
INSUFFISANT
B PARAMETRES ANTENNE
A RETOUR ECRAN INSTALLATION
5
5
COMMANDE (22 KHZ)
PARAMETRES ANTENNE
VALEUR OL BANDE BASSE
VALEUR OL BANDE HAUTE
D VALEUR OL PAR DEFAUT
B POINTAGE ANTENNE
A RETOUR ECRAN INSTALLATION
PARAMETRES DE SERVICE
SATELLITE
CANAL
POLARISATION
DEBIT SYMBOLE
CODE CONVOLUTION
D
POINTAGE ANTENNE
B
A RETOUR ECRAN INSTALLATION
1
OUI
1 2 3 4 5
º
9750
10600
º
ASTRA
11856
VERTICALE
27.5 3/4
ACTIVE
...
...
Le dernier écran (mentionnant PID et TID) ne doit pas être modifié
pour cette vérification du pointage.
º
PARAMETRES DE SERVICE
...
44
PID
TID 1
TID 2
D B
POINTAGE ANTENNE
A RETOUR ECRAN INSTALLATION
127 199 198
Pressez alors la touche " B POINTAGE ANTENNE " et vérifiez
l’indication de niveau de réception.
Pour l’autre satellite, changez l’entrée 1 ou 2 à l’aide des touches "
et␣ "
" sur ce même écran, puis modifiez les paramètres du satellite
comme décrit ci dessus.
2. Pour la mémorisation des chaînes, appuyez sur la
touche " PERSO " ª " 5 INSTALLATION DU TERMINAL " ª " 2 MEMORISATION MANUELLE DES CHAINES " ª " 4 RECOMMENCER LA MEMORISATION " ª " OK "
5
RECHERCHE EN COURS
MEMORISATION
CANAL SATELLITE
%
0 25 50 75 100
CANAL
ANTENNE
OK CONFIRMER
A ABANDO
A ABANDONNER
1
"
Un petit écran apparaît permettant de sélectionner le nombre de
satellites qui sont connectés, ensuite, sélectionnez " 2 " à l’aide des touches "
" et␣ " ".
Appuyez sur la touche " OK " pour commencer la mémorisation des
chaînes sur deux satellites différents.
ATTENTION␣ : Quand vous sélectionnez " 1 MEMORISATION AUTOMATIQUE
DES CHAINES " dans le menu " 5 INSTALLTION DU TERMINAL ", vous ne pouvez pas mémoriser les chaînes sur 2 satellites différents avec la fonction DiSEqC (Tone Burst).
FONCTION SRS SURROUND
Son SRS
Le récepteur numérique est équipé du système SRS (Sound Retrieval System), lequel, en produisant un son surround, crée une acoustique surround uniquement à l’aide des deux haut-parleurs, en appliquant les caractéristiques d’une fréquence appropriée au signal audio. Ceci confère une zone d’écoute plus large et un rendu sonore plus naturel qu’avec le son stéréo habituel.
45
SRS et le symbole aux Etats-Unis et dans d autres pays.
La technologie SRS est employée pour cet appareil à la suite d un accord de licence avec SRS Labs, Inc.
sont des marques déposées par SRS Labs, Inc.
Fonctionnement
Appuyer sur le bouton SURROUND de la télécommande pour activer ou désactiver le son surround du système audio du téléviseur. Le son surround est normalement désactivé lors de la mise sous tension de l’appareil, ainsi que lors d’un changement de canal. Le système audio du magnétoscope ne produit pas d’effet surround au niveau du son.
46
ARRÊT SUR IMAGE
1. Accéder au mode “Arrêt sur image”
Si le mode “Arrêt sur image” n’est pas en fonction lorsque l’utilisateur appuie sur la touche Arrêt sur image (FREEZE), l’IDR accédera au mode “Arrêt sur image” en procédant comme suit:
•Arrêt sur image et affichage de l’image vidéo sur la chaîne regardée.
•Affichage de l’indication “Freeze” dans le coin inférieur gauche de l’écran.
Remarque: Le fait d’accéder au mode “Arrêt sur image” influence l’état de la fonction “audio mute” (Son en/hors service)
2. Sortir du mode “Arrêt sur image”
Si le mode “Arrêt sur image” est en fonction lorsque l’utilisateur appuie sur la touche FREEZE (Arrêt sur image) ou qu’il modifie l’état opérationnel de l’IRD (à l’exception du réglage du volume audio ou de l’activation de la fonction d’assourdissement (mute)), l’IRD quittera le mode “Arrêt sur image” en procédant comme suit:
•Reprise de l’affichage du flux vidéo sur la chaîne regardée.
•Suppression de l’indication “Freeze” de l’écran.
UTILISATION DE VOTRE TELECOMMANDE AVEC DES APPAREILS D’AUTRES MARQUES
Votre télécommande permet de contrôler directement des téléviseurs et des magnétoscopes de différentes grandes marques. Lors de sa mise en service, votre télécommande est programmée pour des téléviseurs et des magnétoscopes Pioneer. Si toutefois vous possédez des appareils audiovisuels d’autres marques, configurez votre télécommande en suivant les instructions ci-dessous.
<Programmation du code d’identification du téléviseur>
S’applique exclusivement au téléviseur.
47
1
Tout en maintenant la touche droite sur la télécommande) de la télécommande enfoncée, introduisez le code à 4 chiffres pour la marque de votre téléviseur (que vous trouverez dans la liste ci-jointe).
Attention:
Lors du réglage du code de marque, veillez à ne pas diriger la télécommande vers un autre téléviseur, magnétoscope ou appareil quelconque, car il est toujours possible que celui-ci réagisse de façon imprévue aux impulsions de la
télécommande.
Vérifiez si le téléviseur commute les modes de marche (ON) et de veille lorsque vous appuyez
sur la touche
IMPORTANT : CETTE CONFIGURATION PEUT S’AVERER INOPERANTE AVEC CERTAINS TELEVISEURS.
de la télécommande.
(de
<Programmation du code d’identification du magnétoscope>
S’applique exclusivement au magnétoscope .
48
Tout en maintenant la touche bas à gauche sur la télécommande) de
1
la télécommande enfoncée, introduisez le code à 4 chiffres pour la marque de votre magnétoscope (que vous trouverez dans la liste ci-jointe).
Attention:
Lors du réglage du code de marque, veillez à ne pas diriger la télécommande vers un autre téléviseur, magnétoscope ou appareil quelconque, car il est toujours possible que celui-ci réagisse de façon imprévue aux impulsions de la
télécommande.
Vérifiez si le magnétoscope commute les modes de marche (ON) et de veille lorsque
vous appuyez sur la touche télécommande.
IMPORTANT : CETTE CONFIGURATION PEUT S’AVERER INOPERANTE AVEC CERTAINS MAGNETOSCOPES.
de la
(de
<Réinitialisation de la télécommande aux réglages par défaut>
Si nécessaire, la télécommande peut être réinitialisée aux valeurs de réglage par défaut, ce qui efface tous les codes programmés.
Pour cela, introduisez le code 9999 tout en maintenant la touche de la télécommande enfoncée. Cette procédure réinitialise tous les appareils aux réglages par défaut.
<Remplacement de la pile>
La durée de conservation des réglages présélectionnée de la télécommande lors du remplacement des piles est d’environ 1 minute. Aucune touche ne peut être actionnée pendant le remplacement des piles. Si l’interruption d’alimentation dépasse 1 minute, le réglage de marque programmé est restauré au réglage par défaut.
IMPORTANT :
BIEN QUE LA TELECOMMANDE PIONEER SOIT COMPAT­IBLE AVEC LA PLUPART DES GRANDES MARQUES, PIONEER NE PEUT GARANTIR SON FONCTIONNEMENT AVEC TOUS LES MODELES DE TELEVISEURS ET DE MAGNETOSCOPES DISPONIBLES SUR LE MARCHE.
Liste par marque des codes à programmer
<Code pour le téléviseur>
49
A
Acura 0009 Admiral 0163 Adyson 0217 Akai 0208, 0361 Akura 0218, 0264 Alba 0009, 0036, 0037,
Allorgan 0294 Amplivision 0217 Amstrad 0009, 0037, 0371 Anitech 0009 Arcam 0216, 0217 Asuka 0218 Atlantic 0206 Audiosonic 0037, 0109 Autovox 0206, 0336 BPL 0282
B
BSR 0294 BTC 0218 Baird 0343 Basic Line 0009, 0218 Baur 0010, 0037, 0349,
Beko 0370 Beon 0037 Binatone 0217 Blaupunkt 0191, 0195, 0200,
Blue Sky 0218 Blue Star 0282 Bondstec 0247 Boots 0217 Brandt 0109, 0196, 0198,
Britannia 0216 CGE 0247, 0306
C
CME 0009, 0010, 0012,
0218, 0371
0361, 0554
0327, 0328, 0554
0333, 0335
0035, 0036, 0037, 0072, 0102, 0109, 0157, 0163, 0196, 0198, 0200, 0206, 0215, 0217, 0225, 0226, 0247, 0259, 0287, 0290, 0294, 0303, 0306, 0320, 0327, 0328, 0333,
0336, 0343, 0349,
CS Electronics 0216 CTC 0247 Carrefour 0036 Cascade 0009 Cathay 0037 Centurion 0037 Cimline 0009 Clarivox 0037 Clatronic 0247, 0370 Condor 0320, 0370 Contec 0009, 0036, 0216 Continental Edison
Crown 0009, 0037, 0370,
Crystal 0431 Cybertron 0218 Daewoo 0009, 0037, 0374
D
Dainichi 0215, 0218 Dansai 0037 Dayton 0009 De Graaf 0208, 0548 Decca 0037, 0072 Dixi 0009, 0037 Dual 0336, 0352 Dual Tec 0217 Dumont 0070 Elbe 0259
E
Elin 0037, 0548 Elite 0218, 0320 Elta 0009 Emerson 0361 Erres 0012, 0037 Expert 0206 Ferguson 0037, 0109, 0238,
F
Fidelity 0216, 0361 Finlandia 0208, 0346, 0359 Finlux 0037, 0070, 0072,
Firstline 0009, 0216, 0217,
Fisher 0208, 0217, 0303,
0359, 0361, 0554
0196, 0198, 0333
0418
0287, 0335, 0343
0105, 0346
0247, 0294, 0321
0370
50
Flint 0455 Formenti 0037, 0320 Frontech 0163, 0247, 0264,
Fujitsu 0072, 0206 Funai 0264, 0294, 0303 GEC 0037, 0072, 0217
G
GPM 0218 Geloso 0009 Genexxa 0163, 0218 Goodmans 0036, 0037, 0072,
Gorenje 0370 Graetz 0163, 0361 Granada 0037, 0072, 0208,
Grandin 0282 Grundig 0070, 0191, 0195,
HCM 0009, 0282
H
Hanseatic 0037, 0320, 0361 Hinari 0009, 0036, 0037,
Hisawa 0282, 0455 Hitachi 0036, 0044, 0105,
Huanyu 0216, 0374 Hypson 0037, 0264, 0282
I
ICE 0217, 0264, 0371 ICeS 0218 ITS 0371 ITT 0163, 0361, 0548 Imperial 0247, 0370, 0418 Indiana 0037 Ingelen 0163 Inno Hit 0072 Interfunk 0037, 0163, 0247,
Intervision 0037, 0102, 0217,
Isukai 0218 JVC 0036, 0053, 0094,
J
0431
0217, 0343, 0371, 0374
0217, 0339, 0359
0554
0218
0109, 0163, 0196, 0198, 0217, 0225, 0306, 0349, 0548
0361
0264
0371
K
Kaisui 0009, 0216, 0217,
Kapsch 0163, 0206 Kendo 0037 Kingsley 0216 Kneissel 0259 Konig 0009, 0012, 0036,
Korpel 0037 Koyoda 0009 Leyco 0037, 0072, 0264,
L
Liesenk & Tter 0037 Luma 0206 Luxor 0349, 0361 M Electronic 0009, 0037, 0105,
M
MTC 0349 Magnadyne 0102, 0247 Magnafon 0102 Manesth 0217, 0264, 0320 Marantz 0037 Mark 0037 Matsui 0009, 0035, 0036,
Mediator 0012, 0037 Memorex 0009 Memphis 0337 Minerva 0070, 0554 Mitsubishi 0036, 0108, 0150 Mivar 0216, 0290 Multitech 0009, 0102, 0216 NEI 0037, 0337, 0431
N
Neckermann 0037, 0191, 0349,
Nikkai 0035, 0037, 0072,
No Brand 0343 No Brand Name 0247 Nobliko 0102
0218, 0282
0037, 0070, 0163, 0196, 0200, 0225, 0287, 0306, 0359
0294
0109, 0163, 0217, 0287, 0346, 0374, 0480
0037, 0072, 0208, 0217, 0294, 0371
0554
0216, 0218, 0264, 0337
51
Nokia 0361, 0480, 0548 Nordmende 0109, 0196, 0198,
Oceanic 0163, 0215, 0361
O
Orion 0037, 0294, 0320,
Osaki 0072, 0217, 0218,
Oso 0218 Osume 0072, 0157 Otto Versand 0010, 0036, 0037,
Palladium 0370, 0418
P
Panama 0217, 0264 Panasonic 0126, 0163, 0226,
Pathe Cinema 0216, 0238, 0320 Patch Marconi 0196, 0198, 0333 Pausa 0009 Perdio 0320 Philco 0247 Philips 0012, 0037, 0374,
Phonola 0012, 0037 Pioneer 0109, 0163, 0287,
Policom 0070, 0102, 0109,
Profex 0009, 0361 Proline 0321 Protech 0009, 0037, 0102,
Pye 0012
Q
Quelle 0010, 0037, 0070,
Questa 0036 R-Line 0037
R
RBM 0070 RTF 0037 Radiola 0012, 0037
0287, 0343
0321
0264
0191, 0217, 0320, 0343, 0349, 0554
0250
0554
9999
0196, 0198, 0206, 0238, 0361
0217, 0247, 0264, 0337, 0418, 0431
0200, 0306, 0327, 0328, 0361, 0554
Rank Arena 0036 Rediffusion 0361 Revox 0037 Rex 0163, 0206, 0259,
Roadstar 0009, 0218, 0264,
SBR 0012, 0037
S
SEG 0036, 0217, 0264 SEI 0102, 0294 Saba 0109, 0163, 0196,
Saccs 0238 Saisho 0009, 0264, 0431 Salora 0163, 0349, 0359,
Sambers 0102 Samsung 0009, 0037, 0090,
Sandra 0216 Sanyo 0036, 0072, 0157,
Schaub Lorenz 0361 Schneider 0037, 0218, 0247,
Sei-Sinudyne 0010 Seleco 0163, 0206, 0259 Sentra 0035 Sharp 0036, 0093 Shorai 0294 Siarem 0102 Siemens 0037, 0157, 0191,
Silver 0036 Sinudyne 0102, 0294 Solavox 0163 Sonitron 0208 Sonoko 0009, 0037 Sonolor 0163, 0208, 0215 Sontec 0037 Sony 0010, 0036 Soundwave 0037, 0418
0264
0418
0198, 0287, 0335, 0343
0361, 0548
0217, 0264, 0290, 0370
0208, 0339
0303, 0336, 0352, 0371
0195, 0200, 0327, 0328, 0554
52
Standard 0009, 0217, 0218 Stern 0163, 0206, 0259 Sunkai 0294, 0321 Susumu 0218 Sysline 0037
T
Tandy 0072, 0163, 0217,
Tashiko 0036, 0217, 0359 Tatung 0037, 0072, 0217 Tec 0217, 0247 Technema 0320 Technics 0250 Teleavia 0333, 0343 Telefunken 0109, 0306, 0335,
Telemeister 0320 Teletech 0009 Teleton 0206, 0217, 0349 Tensai 0218, 0294, 0320 Texet 0216, 0218 Thorn 0035, 0037, 0072,
Tomashi 0282 Toshiba 0035, 0036, 0070,
Triumph 0243
U
Uher 0206, 0303, 0320 Ultravox 0102 Universum 0037, 0105, 0264,
Vestel 0037
V
Videosat 0247 Videotechnic 0217 Visa 0009, 0012, 0036,
Vision 0320 Voxson 0163 Waltham 0217
W
Watson 0037, 0320 Watt Radio 0102 Wega 0036 White Westinghouse
Y
Yoko 0037, 0217, 0264,
0218
0343
0343, 0361
0243
0346, 0370
0037, 0105, 0163, 0196, 0215, 0290, 0306, 0361, 0374
0037, 0216, 0320
Zanussi 0206
Z
0431
<Code pour le magnétoscope>
A
ASA 0037, 0081 Aiwa 0000, 0348, 0352 Akai 0041, 0106, 0315 Akiba 0072 Alba 0020, 0072, 0209,
Ambassador 0020 Amstrad 0000, 0278, 0332 Anitech 0072 Asuka 0037
B
Baird 0000, 0041, 0104 Basic Line 0020, 0072, 0278 Blaupunkt 0006, 0034, 0154,
Brandt 0187, 0320, 0321 Brandt Electronic 0041 Bush 0072, 0209, 0278,
C
CGE 0000 CME 0004, 0006, 0034,
Catron 0020 Cimline 0072 Clatronic 0020 Combitech 0352 Condor 0020 Crown 0020, 0072, 0278 Cyrus 0081 Daewoo 0020, 0278
D
Dansai 0072 De Graaf 0042, 0166 Decca 0000, 0081 Denon 0042 Dual 0041 Dumont 0000, 0081, 0104
0278, 0315, 0352
0162, 0195, 0226, 0227, 0403
0352
0041, 0042, 0045, 0081, 0195, 0226, 0297, 0384
53
E
ESC 0240, 0278 Elcatech 0072 Ferguson 0041, 0320, 0321
F
Fidelity 0000 Finlandia 0000, 0007, 0037,
Finlux 0000, 0042, 0081,
Firstline 0037, 0043, 0045,
Fisher 0046, 0104 Frontech 0020 Funai 0000
G
GEC 0081 General 0020 GoldHand 0072 GoldStar 0037, 0225 Goodmans 0000, 0020, 0037,
Graetz 0041, 0104, 0240 Granada 0046, 0081, 0104 Grandin 0000, 0037, 0072 Grundig 0006, 0007, 0034,
HCM 0072
H
Hanseatic 0037 Hinari 0004, 0072, 0240,
Hitachi 0000, 0004, 0041,
Hypson 0072 ITT 0041, 0046, 0104,
I
ITV 0037, 0278 Imperial 0000 Ingersol 0004 Interfunk 0081
J
JVC 0041, 0067, 0206,
Kaisui 0072
K
Kendo 0106, 0209
0042, 0043, 0046, 0048, 0081, 0104, 0106, 0226, 0384
0104
0072, 0209
0072, 0278, 0403
0072, 0081, 0195, 0207, 0226, 0347, 0349, 0403
0352
0042, 0166, 0240, 0384
0106, 0240, 0384
0207, 0384
Kenwood 0041 Konig 0041, 0042, 0081,
Korpel 0072 Lenco 0278
L
Leyco 0072 Loewe 0004, 0006, 0037,
Logik 0004, 0240 Luxor 0043, 0046, 0048,
M Electronic 0000
M
Manesth 0045, 0072 Marantz 0006, 0081 Matsui 0004, 0209, 0348,
Memorex 0000, 0037, 0046,
Memphis 0072 Metz 0006, 0037, 0162,
Minerva 0006, 0195 Mitsubishi 0043, 0067, 0081 Multitech 0000, 0072 Murphy 0000 NEC 0041, 0067
N
Neckermann 0081 Nesco 0072 Nokia 0041, 0042, 0046,
Nordmende 0041, 0297, 0320,
Oceanic 0000, 0041
O
Okano 0315, 0348 Orion 0004, 0209, 0348,
Osaki 0000, 0037, 0072 Otto Versand 0081
P
Palladium 0006, 0037, 0041,
Panasonic 0162, 0226, 0227 Pathe Marconi 0041 Pentax 0042 Perdio 0000 Philips 0081, 0384, 0403
0154, 0209, 0226
0081
0104, 0106
0352
0104
0195, 0227, 0347
0081, 0104, 0106, 0240
0321, 0384
0352
0072
54
Phonola 0081 Pioneer 0067, 0081, 9999 Policom 0195 Portland 0020 Profex 0322 Profitronic 0240 Proline 0000 Pye 0081 Quartz 0046
Q
Quelle 0081 RFT 0403
R
Radiola 0081 Rex 0041, 0384 Roadstar 0037, 0072, 0240,
SBR 0081
S
SEG 0240, 0322 SEI 0004, 0081 Saba 0041, 0206, 0207,
Saisho 0004, 0209 Salora 0043, 0046, 0106 Samsung 0240, 0432 Sansui 0041, 0067, 0106 Sanyo 0046, 0104 Saville 0352 Schaub Lorenz 0000, 0041, 0104 Schneider 0000, 0072, 0081 Seleco 0041 Sentra 0020 Sharp 0048 Shintom 0072, 0104 Shorai 0004 Siemens 0006, 0037, 0081,
Silva 0037 Singer 0045 Sinudyne 0004, 0081 Solavox 0020 Sonolor 0046 Sontec 0037 Sony 0032, 0033, 0034 Sunkai 0348 Sunstar 0000 Suntronic 0000
0278
0297, 0320, 0321, 0384
0104, 0195
T
T + A 0162 Tashiko 0000 Tatung 0000, 0041, 0081 Tec 0020 Technics 0162, 0226 Teleavia 0041 Telecomando/ 0154 Policom Telefunken 0041, 0187, 0320,
Tenosal 0072 Tensai 0000, 0322 Thomson 0041, 0320, 0384 Thorn 0041, 0104 Toshiba 0041, 0043, 0045,
Towada 0322
U
Uher 0240 Universum 0000, 0006, 0037,
Visa 0041, 0081, 0195
V
Yamishi 0072
Y
Yokan 0072 Yoko 0020, 0240
0321, 0384
0081, 0384
0081, 0106, 0195, 0240
LEXIQUE
55
ASTRA ...... 10, 13, 14, 20, 21
Bandeau TV .......................... 28
Branchements ....................... 12
Carte abonné ................ 10, 18
Chaîne Hi Fl .......................... 17
Commander ..........................16
Contacts ................................ 27
Cordons ........... 10, 12, 13, 14
Date .......................................28
Enregistrer ............................. 28
Heure.....................................28
Langue ................................... 27
PERSO .....................24, 27, 28
Piles........................................10
Pointage ......................... 20, 22
Prise Péritel..................... 12, 14
Prise téléphonique ................ 16
Récepteur analogique ......... 13
Réglage ................................. 27
Son ........................................ 28
Sortie ..................................... 29
Sous titrage ...........................27
Télécharger ........................... 17
Télécommande ..................... 10
Luminosité.............................. 28
Magnétoscope ..............25, 26
Mémorisation.................23, 24
Micro-ordinateur .................. 17
Numérotation ................ 23, 24
Paramètres antenne ............. 21
Touche A ........................19, 26
Touche B .................20, 22, 28
Touche Rouge.........15, 18, 28
TV SAT ................................... 15
16/9E ................................... 25
LEXIQUE
56
Ajouter des options .............. 39
Article .................................... 37
Auxiliaire ............................... 38
Boîte aux lettres .................... 39
Carte bancaire ..................... 36
Code Parents ........................ 31
Commander .......................... 36
Communiquer ....................... 39
Contacts ................................ 40
Enregistrer ............................. 38
Focus ..................................... 35
Forum Boutique .................... 37
Genre .................................... 34
Guide des programmes ....... 34
Guide des services ............... 30
Jetons ..................................... 36
Jeux ........................................ 42
Langue ................................... 31
Logiciels................................. 37
Magazines interactifs........... 41
Magnétoscope ..................... 38
MESS..................................... 39
Micro-ordinateur .................. 37
Mosaïque .............................. 35
Navigation ............................ 30
PERSO ................................... 31
Personnalisation ................... 31
PILOTE ................................... 33
PLUS ...................................... 34
PREFER .................................. 31
Préférence .............................34
Prise téléphonique ......... 36, 39
PROGR ..................................30
Programmation .....................34
Programmes ..........................34
Radios ................................... 35
S’informer ..............................41
SERV .................36, 37, 41, 42
Son ........................................ 35
Sortie ..........................................
........... 30, 33, 35, 37, 41, 42
Télécharger ........................... 36
Touche + ...................................
........... 32, 33, 34, 37, 41, 42
Touche A ........................41, 42
Touche C ............................... 41
Touche D ............................... 41
Touche E......................... 33, 41
TV SAT ................................... 38
Verrou .................................... 31
Zapliste .................................. 33
Zapper .................................. 33
57
Publication de Pioneer Corporation. C 2000 Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
PIONEER CORPORATION 4-1, Meguro 1-Chome. Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan
PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
<BRC1034-A>
Loading...