Pioneer CP-ST100 User Manual [en, ru, de, es, fr, it]

CP-ST100
Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions for proper assembly and use. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference.
• Supports (long) x 2 • Caps x 2
Assembly Hints
These stands have been designed to allow the mounting of up to three speakers each, but the number actually mounted will depend on the speaker system used (surround setting). When assembling the stands, use only that number of support arms actually required for the speakers to be mounted.
• For more information regarding various surround setups, consult the owners manuals furnished with your speakers and home theater system.
Setup examples:
• Front surround setup (using dual center speakers)
Surround
Front left
left
Center
Listening position
• Front surround setup
Front right
Surround
right
Center
• Stand bases x 2
• Angle brackets x 6
• Pad gaskets x 6
• Wire clips x 6
• Supports (short) x 4
• Arms x 6
• Screws (Flat countersunk head, M4xL6), for assembling supports x 16
• Screws (Bind head, M4xL8), for assembling arms x 6
• Screws (Bind head, M5xL10) for mounting speakers x 6
Surround
left
Front left
Listening position
Front right
Center
• Standard surround setup (using dual center speakers)
Front left
Center
Surround
left
Listening position
• Standard surround setup
Front left
Surround
left
Center
Surround
right
Front right
Surround
right
Front right
Surround
right
• These operating instructions
Before you start
Before setting up your speaker system, we recommend reading the operating instructions for your system thoroughly.
Caution
• This stand has been designed to support weights up to
1.1 kg per arm, or a maximum of 3.3 kg (when 3 arms are used). Exceeding these limits may result in falling or breakage.
• Only use the screws supplied when fixing the speaker to the speaker stand. Speakers may fall and incur damages if not fixed in place properly.
• Do not use with any speaker system other than the one for which the unit was designed. The stand may collapse and be damaged and/or the speaker may fall and cause injury.
• Be careful when assembling and moving the speaker stand, as it may cause damage or injury in the event of a fall.
• Placing the stand on an unstable surface can be dangerous. Be sure to place it on a flat, firm surface.
• Make sure you assemble the stand on a flat surface that is relatively soft (such as a carpet).
• Do not sit or stand on the speaker, or let children play on the speaker. Doing so could provoke the speaker to fall, causing damages or bodily injury.
2
En
Listening position
• Additional stands will be required if they are used to support surround (rear) speakers as well.
Assembling the speaker stands
Caution
• Pioneer is not responsible for any accidents or damage that result from improper installation, misuse or modification of the product, or natural disasters.
Assemble the speaker stands as illustrated below. Please note that a medium-sized Phillips screwdriver is required for assembly.
The accompanying illustration shows the fully assembled speaker stand, without speakers or wires.
Fasten the angle bracket to the speaker. Orient the gasket material with the rear surface of the speaker, and align the screw hole in the angle bracket with the speaker’s screw hole, then use the furnished screw (M5xL10) to securely fasten the angle bracket to the speaker.
• In the event the speaker is furnished with two screw holes, fasten the angle bracket to the upper of the two holes.
• The angle bracket has been originally designed to be mounted with the rounded angle arm oriented upwards, but in the event interference occurs with speaker terminals, the rounded angle arm may also be mounted downward.
Speaker Installation Examples
Angle brackets
Stand base
Arms
Cap
Supports (short)
Support (long)
(In the event of interference between speaker terminals and angle bracket)
3 Place a support (long) over the mounting post in the stand base, and fasten securely with two countersunk screws (M4xL6).
• The screw holes in the stand base are oriented to the rear side.
• The support (long) is designed with specific up-down orientation. Confirm the orientation before assembling.
1 Fasten the wire clips to the arms.
Peel the protective paper backing from the clip and affix the clip to the indentation on the underside of the arm as shown.
2 Fasten angle brackets to speakers.
Peel the protective paper backing from the gasket and affix the gasket to the angle bracket as shown.
• Affix the gasket to the square surface of the angle bracket. Be sure to confirm the direction of the gasket so as to properly align the gasket’s hole with the screw hole in the angle bracket.
4 Lay the stand on its side, and pass the speaker wires into the hole in the stand base and through the support.
Consult the owner’s manual for the speaker system and confirm the proper wires to be used (wires may be color coded).
En
3
5 Assemble the arm and support (short) and pass each speaker wire through in order as shown.
• The arms are designed with specific up-down orientation; confirm that the side with the wire clip is oriented downward during assembly.
Pass the appropriate speaker wire through each arm and mount the assembled arms in order on the long support. In the case of the speaker wire for the lowest arm, do not pass the wire through the arm, but allow the wire to exit the cutaway portion of the arm as shown, then affix a cap to the top of the arm.
Assemble the stands so that the screw holes in the supports are all oriented toward the rear side of the stand, then insert the furnished countersunk screws and tighten securely.
Caution
Place cap on top of uppermost arm.
6 Decide on the directional orientation for each speaker, then fix in place with the furnished countersunk screws.
• Each arm can mounted facing forward, or pointing 60° to right or left. If a lower speaker unit has an upward-pointing speaker, orient its direction away from the speaker above it. When fixing the speakers in place, also consult the section “Assembly Hints” on page 2.
Examples of stand with mounted speakers
• Do not attempt to insert screws when the supports holes are oriented at a diagonal angle from the rear of the stand.
• Do not attempt to use more than three arms on a single stand, since the stand may fall and cause damage or injuries.
4
En
7 Fasten the speakers to the arms.
Be sure the speakers are oriented toward the listening position when fastening in place.
Listening position
Align the screw holes in the arm and angle bracket, and use the furnished bind head screws (M4xL8) to fasten securely.
After fastening the speakers to the arms, attach each speaker wire to its terminal on the rear of the speaker. Use the wire clips to hold the wires in place as required.
Specifications
External dimensions (largest assembly)
............................300 mm (W) x 1113 mm (H) x 300 mm (D)
Weight (largest assembly)..................................................5.8 kg
Supplied accessories
Stand bases [SXG1187] .............................................................. 2
Supports (long) [SNH1102] ........................................................ 2
Supports (short) [SNH1098]....................................................... 4
Caps [SXG1198]........................................................................... 2
Arms [SNH1099] ......................................................................... 6
Angle brackets [SNA1511] ......................................................... 6
Wire clips [SEP1381] .................................................................. 6
Pad gaskets [SEB1341]............................................................... 6
Screws (Flat countersunk head, M4xL6) [SBA1303].............. 16
Screws (Bind head, M4xL8) [SBA1304]..................................... 6
Screws (Bind head, M5xL10) [SBA1305]................................... 6
Operating instructions [SRD1366] ............................................ 1
Replacement part numbers
Non-skid pads [SEB1343] Screws (Bind head, M4xL12) [BPZ40P120FTB] Screws (Bind head, M4xL8) [BMZ40P080FTB] Polyethylene bag S2 [SHL1295] Polyethylene bag S0 [SHL1314] Polyethylene bag S0 [SHL1329] Polyethylene bag S3 [SHL1429] Polyethylene bag S0 [SHL1438] Polyethylene bag S4 [SHL1457] Polyethylene bag S0 [SHL1478] Protection sheet [SHC1844] Protector (Top) [SHA2633] Protector (Bottom) [SHA2634] Packing case [SHG2832]
Stand maintenance
With normal use, wiping with a soft cloth should be sufficient to keep the stand clean. If necessary, clean with a cloth dipped in a neutral cleanser diluted five or six times with water, and wrung out well. Do not use furniture wax or cleansers. Never use alcohol, thinners, benzine, insecticide sprays or other chemicals on or near this unit since these will corrode the surfaces. When using chemically-treated cloths, be sure to carefully read their accompanying instruction manual.
The product numbers are listed above in square brackets.
• Specifications and design subject to possible modification without notice, due to improvements.
If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is a separate collection system for used electronic products in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling.
Private households in the member states of the EU, in Switzerland and Norway may return their used electronic products free of charge to designated collection facilities or to a retailer (if you purchase a similar new one).
For countries not mentioned above, please contact your local authorities for the correct method of disposal. By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health.
Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2008 Pioneer Corporation. All rights reserved.
En
5
Nous vous remercions pour l’achat de ce produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi pour assembler et utiliser correctement ce produit. Après avoir lu ces instructions, rangez­les dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer à l’avenir.
Vérifiez vos accessoires
• Supports (longs) x 2 • Capuchons x 2
Conseils d’assemblage
Ces socles ont été conçus pour permettre le montage d’un maximum de trois enceintes chacun, mais le nombre réel d’enceintes montées dépendra du système d’enceintes utilisé (réglages Surround). Lors de l’assemblage des socles, utilisez uniquement le nombre de bras réellement nécessaire pour les enceintes à monter.
• Pour en savoir plus sur les diverses installations Surround, consultez les modes d’emploi fournis avec vos enceintes et votre système de cinéma maison.
Exemples d’installation:
• Installation Surround avant (utilisation de deux enceintes centrales)
Avant gauche
Surround
gauche
Centre
Position d’écoute
• Installation Surround avant
Avant gauche
Surround
gauche
Avant droit
Surround
droit
Centre
Avant droit
Surround
droit
• Bases de socle x 2
• Supports d’angle x 6
• Joints x 6
• Serre-fils x 6
• Supports (courts) x 4
• Bras x 6
• Vis (tête fraisée plate, M4xL6), pour l’assemblage des supports x 16
• Vis (tête intégrée, M4xL8) pour l’assemblage des bras x 6
• Vis (tête intégrée, M5xL10) pour le montage des enceintes x 6
• Ce mode d’emploi
Avant de commencer
Centre
Position d’écoute
• Installation Surround standard (utilisation de deux enceintes centrales)
Avant gauche
Centre
Surround
gauche
Position d’écoute
Avant droit
Surround
droit
• Installation Surround standard
Avant gauche
Surround
gauche
Centre
Position d’écoute
• Des supports additionnels sont nécessaires s’ils sont utilisés aussi pour supporter les enceintes Surround (arrière).
2
Fr
Avant droit
Surround
droit
Avant d’installer votre système d’enceintes, nous recommandons que vous lisiez attentivement le mode d’emploi de votre système.
Attention
• Ce socle a été conçu pour supporter une masse d’un maximum de 1,1 kg par bras, ou un maximum de 3,3 kg (quand les 3 bras sont utilisés). Dépasser ces limites peut entraîner une chute ou des dommages.
• Lors de la fixation de l’enceinte sur le socle d’enceinte, utilisez uniquement les vis fournies. Les enceintes risquent de tomber et de causer des dommages si elles ne sont pas fixées correctement.
• N’utilisez pas ce socle avec un autre système d’enceintes que celui pour lequel il a été conçu. Le socle risque de s’effondre et d’être endommagé et les enceintes peuvent tomber et causer des blessures.
• Faites attention lors de l’assemblage et du déplacement des enceintes car en cas de chute elles peuvent causer des dommages ou des blessures.
• Placer le socle sur une surface instable peut être dangereux. Assurez-vous de le placer sur une surface plate et solide.
• Assurez-vous d’assembler le socle sur une surface plage relativement douce (comme sur un tapis).
• Ne vous asseyez pas ni ne montez sur une enceinte et ne laissez pas des enfants jouer avec. Cela pourrait faire tomber l’enceinte entraînant des dommages ou des blessures corporelles.
Assemblage des socles d’enceinte
Attention
• Pioneer ne peut être tenu responsable pour tout accident ou dommage résultant d’une installation incorrecte, d’une mauvaise utilisation, de modifications apportées au produit ou de désastres naturels.
Assemblez les socles d’enceintes comme montré ci-dessous. Veuillez noter qu’un tournevis cruciforme de taille moyenne est nécessaire pour l’assemblage.
L’illustration suivante montre le socle d’enceinte complètement assemblé, sans enceinte ni fils.
Fixez le support d’angle sur l’enceinte. Orientez le joint avec la surface arrière de l’enceinte, et alignez le trou de vis sur le support d’angle avec le trou de vis de l’enceinte, puis utilisez la vis fournie (M5xL10) pour fixer solidement le support d’angle sur l’enceinte.
• Dans le cas où l’enceinte est fournies avec deux trous de vis, fixez le support d’angle sur le trou le plus haut des deux.
• Le support d’angle a été conçu initialement pour être monté avec le support d’angle rond orienté vers le haut, mais s’il y a des interférences avec les prises d’enceinte, le support d’angle rond peut aussi être montré vers le bas.
Exemples d’installation d’enceinte
Supports d’angle
Base du socle
Bras
Capuchon
Supports (courts)
Supports (longs)
(Dans le cas d’une interrence entre les prises d’enceinte et le support d’angle)
3 Placez un support (long) sur le montant de la base du socle et fixez-le solidement avec deux vis à tête fraisée (M4xL6).
• Les trous de vis dans la base du socle sont orientés vers le côté arrière.
• Le support (long) est conçu avec une orientation haut-bas spécifique. Vérifiez l’orientation avant l’assemblage.
1 Attachez les serre-fils sur les bras.
Retirez le papier de protection à l’arrière des serre-fils et fixez les serre-fils sur les creux de la partie inférieure du bras comme montré.
2 Fixez les supports d’angle sur les enceintes.
Retirez le papier de protection de l’arrière du joint et fixez le joint sur le support d’angle comme montré.
• Fixez le joint sur la surface carrée du support d’angle. Assurez-vous de vérifier la direction du joint de façon à aligner correctement le trou du joint avec le trou de vis du support d’angle.
4 Posez le support sur son côté et faites passer les fils d’enceinte dans les trous de la base de socle et à travers le tube de support.
Consultez le mode d’emploi du système d’enceintes et vérifiez d’utiliser les files corrects (les fils peuvent être codés par couleur).
3
Fr
5 Assemblez le bras et le support (court) et faites passer chaque fil d’enceinte à travers comme montré.
• Les bras sont conçus avec une orientation haut-bas spécifique; vérifiez que la face avec le serre-fil est orientée vers le bas pendant l’assemblage.
Faites passer le fil d’enceinte approprié par chaque bras et montez les bras assemblés dans l’ordre sur le long tube de support. Dans le cas du fil d’enceinte pour le bras le plus bas, ne faites pas passer le fil par le bras, mais laisser le fil quitter la partie fendue du bras comme montré, puis fixez un capuchon sur le haut du bras.
Assemblez les socles de façon que les trous de vis dans les supports soient tous orientés vers le côté arrière du support, puis insérez les vis à tête fraisée et fixez solidement.
Attention
Placez le capuchon sur le haut du bras le plus haut.
6 Décidez de la direction de chaque enceinte, puis fixez en utilisant les vis à tête fraisée.
• Chaque bras peut être montré dirigé vers l’avant ou dirigé de 60° vers la droite ou la gauche. Si une enceinte inférieure est dirigée dans le même sens qu’une enceinte supérieure, dirigez-la dans une autre direction que l’enceinte supérieure. Lors de la fixation des enceintes, consultez aussi la section “Conseils d’assemblage” à la page 2.
Exemples de socle avec des enceintes montées
• N’essayez pas d’insérez les vis quand les trous des supports sont orientés avec un angle diagonal à partir de l’arrière du socle.
• N’essayez pas d’utiliser plus de trois bras sur un seul socle, car le socle pourrait tomber et causer des dommages ou des blessures.
4
Fr
7 Fixez les enceintes sur les bras.
Assurez-vous que les enceintes sont orientées vers la position d’écoute quand vous les fixez en place.
Position d’écoute
Alignez les trous de vis du bras et du support d’angle, et utilisez les vis à tête intégrée fournis (M4xL8) pour fixer solidement.
Après avoir fixer les enceintes sur les bras, attachez chaque fil d’enceinte sur ses prises à l’arrière de l’enceinte. Utilisez les serre-fils pour maintenir les fils en place si nécessaire.
Spécifications
Dimensions extérieures (assemblage le plus large)
.............................300 mm (L) x 1 113 mm (H) x 300 mm (P)
Masse (assemblage le plus large)..................................... 5,8 kg
Accessoires fournis
Bases du socle [SXG1187].......................................................... 2
Supports (longs) [SNH1102] ...................................................... 2
Supports (courts) [SNH1098]..................................................... 4
Capuchons [SXG1198]................................................................ 2
Bras [SNH1099]........................................................................... 6
Supports d’angle [SNA1511]...................................................... 6
Serre-fils [SEP1381] .................................................................... 6
Joints [SEB1341] ......................................................................... 6
Vis (tête fraisée plate, M4xL6) [SBA1303] ...............................16
Vis (tête intégrée, M4xL8) [SBA1304] ........................................ 6
Vis (tête intégrée, M5xL10) [SBA1305] ...................................... 6
Mode d’emploi [SRD1366] ......................................................... 1
Numéros des pièces de rechange
Coussinets antidérapants [SEB1343] Vis (tête intégrée, M4xL12) [BPZ40P120FTB] Vis (tête intégrée, M4xL8) [BMZ40P080FTB] Sachet en polyéthylène S2 [SHL1295] Sachet en polyéthylène S0 [SHL1314] Sachet en polyéthylène S0 [SHL1329] Sachet en polyéthylène S3 [SHL1429] Sachet en polyéthylène S0 [SHL1438] Sachet en polyéthylène S4 [SHL1457] Sachet en polyéthylène S0 [SHL1478] Feuille de protection [SHC1844] Protecteur (haut) [SHA2633] Protecteur (bas) [SHA2634] Carton d’emballage [SHG2832]
Les numéros de produit sont indiqués ci-dessus entre crochets.
Entretien du socle
Lors d’une utilisation normale, frotter avec un chiffon doux devrait être suffisant pour garder le socle propre. Si nécessaire, nettoyez avec un chiffon imprégné d’un nettoyant neutre dilué dans cinq ou six fois son volume d’eau et essorez-le bien. N’utilisez jamais de produits de nettoyage ou de la cire pour meubles. N’utilisez jamais d’alcool, de diluant, benzine, bombe insecticide ou autres produits chimiques à proximité de cet appareil car ces produits détérioreraient le fini de surface. Lors de l’utilisation d’un chiffon traité chimiquement, faites bien attention de lire le manuel d’instructions qui l’accompagne.
• Les caractéristiques techniques et le design peuvent être modifiés sans aucun avis pour y apporter des améliorations.
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de collecte séparé pour les appareils électroniques usagés, qui doivent être récupérés, traités et recyclés conformément à la législation.
Les habitants des états membres de l’UE, de Suisse et de Norvège peuvent retourner gratuitement leurs appareils électroniques usagés aux centres de collecte agréés ou à un détaillant (si vous rachetez un appareil similaire neuf).
Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour savoir comment vous pouvez vous débarrasser de vos appareils.
Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous débarrassez sont correctement récupérés, traités et recyclés et préviendrez de cette façon les impacts néfastes possibles sur l’environnement et la santé humaine.
Publication de Pioneer Corporation. © 2008 Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
5
Fr
Loading...
+ 21 hidden pages