Thank you for buying this Pioneer product. This speaker stand
Speaker support
Stand stems
Stand base
Screw holes
for securing speaker
Non-skid
cork pads
Speaker
support
Cork plates
[SEC2255]
should only be used with the S-4EX Pioneer speaker system.
Please read through these operating instructions for proper
assembly and use. After you have finished reading the
instructions, put them away in a safe place for future reference.
Before you start
Before setting up your speaker system, we recommend reading
the operating instructions for your system thoroughly.
• Do not use this speaker stand with speakers other than the
Pioneer S-4EX, since the product balance may be impaired,
resulting in tipping or dangerous falls.
• Only use the screws supplied when fixing the speaker to the
speaker stand.
• Do not place the stand on an unstable and/or sloping surface.
The stand and speaker may fall and cause injury.
• Do not use with any speaker system other than the one for
which the unit was designed. The stand may collapse and be
damaged and/or the speaker may fall and cause injury.
• When moving the speaker and stand, first remove the speaker
from the stand, and then move the stand, holding it by the
stems.
• Place the stand on a stable, level surface; placing the stand on
an unstable surface can be dangerous.
Attaching speakers to the
stands
A medium Phillips screwdriver is required for attaching the
speakers.
Assembly with the S-4EX speaker
system
If you are using the S-4EX speaker system, note that there is a
fastening nut provided on the speaker base (see below).
When installing spikes on speaker
Use only spikes supplied with S-4EX.
1 Set spikes into three locations on bottom of speaker.
Consult the S-4EX operating instructions for additional
instructions.
2 Apply the furnished cork plates on the three locations on
the speaker support.
Names of Parts
• Pioneer assumes no liability whatsoever for damages
resulting from assembly, improper mounting, insufficient
reinforcement, misuse of the product, acts of nature, etc.
3 Rest the speaker gently on the speaker support while
aligning the spikes with the cork plates on the top of the
speaker support, then fix in placing using the washers,
spring washers, and screws (bind head M5 x L55).
Speaker base
Fastening nut
Screw holes
Cork plates
Speaker
support
55 mm
Black
Screws
(Bind head, M5 x L55)
[SBA1307]
for securing
speaker
Washer
[SBE6006]
Spring washer
[SBE6005]
2
En
When mounting spikes on speaker stand
Spike
Spike nut
Stand base plate
Auxiliary feet
Use only spikes, spike bases, and auxiliary feet provided with
the S-4EX.
1 Install spikes in three locations on the bottom of the
stand base plate, then install the two auxiliary feet to
prevent rocking.
• When installing spikes, lay the speaker stands on their sides
on a soft blanket or surface to prevent scaring.
• Set the spike bases with the concave side upward to receive
the spike as shown below.
English
• When the spikes are used alone without spike bases,
scratches may be cuased to the floor or other installation
surface. Always use the spike bases when using spikes.
2 Place spike bases on the floor in the position where the
spikes will rest.
3 Rotate the spikes to adjust the height, then rotate the
spike nuts counterclockwise to lock the height of the spike.
4 Rest the speaker stand on the spike bases and check to
confirm the stand is stable without any rocking.
5 Rotate the auxiliary feet to adjust height.
Adjust the height so that about 1 mm to 2 mm of space
remains open between the feet and the installation surface.
6 Rotate the nuts counterclockwise to lock the height.
7 Rest the speaker on the top of the stand and use washers,
spring washers and screws (bind head M5 x L55) to fasten
the speaker securely to the stand.
Speaker base
Fastening nut
Screw holes
for securing speaker
Speaker
support
Washer
[SBE6006]
55 mm
Black
Screws
(Bind head, M5xL55)
[SBA1307]
Spring washer
[SBE6005]
Other Information
Stand maintenance
• Use a polishing cloth or dry cloth to wipe off dust and dirt.
• If the stand is very dirty, use a sof t clot h d ip pe d i n some ne ut ra l
cleanser diluted five or six times with water. Finally, wipe again
using a dry cloth. Do not use furniture wax or cleaners.
• Never use thinners, benzine, insecticide sprays and other
chemicals on or near the stand, since these will corrode the
surfaces.
Specifications
External dimensions. . . . . . . 360 (W) mm x 570 (H) mm x 485 (D) mm
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Pioneer. Ce socle
d’enceinte doit être utilisé uniquement avec l’enceinte acoustique
S-4EX de Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi
pour assembler et utiliser correctement le produit. Après avoir lu
ces explications, conservez-les en lieu sûr pour éventuellement les
consulter plus tard.
Fixation des enceintes sur
les socles
Un tournevis à pointe cruciforme est nécessaire pour fixer les
enceintes.
Avant de commencer
Avant d’installer ces enceintes acoustiques, nous vous
conseillons de lire attentivement le mode d’emploi qui les
accompagne.
Attention
• N’utilisez pas ce socle avec des enceintes autres que la S-4EX
de Pioneer, car il pourrait en être déséquilibré, ce qui le ferait
basculer et provoquerait sa chute.
• Utilisez uniquement les vis fournies pour fixer l’enceinte sur
son socle.
• Ne placez pas le socle sur une surface instable et/ou
glissante. Le socle et l’enceinte pourraient tomber et causer
des blessures.
• N’utilisez aucune enceinte autre que celles pour lesquelles ce
produit a été conçu. Le socle pourrait tomber et être
endommagé et/ou l’enceinte pourrait tomber et causer des
blessures.
• Lorsque vous déplacez l’enceinte et le socle, retirez d’abord
l’enceinte de son socle, puis déplacez le socle en le tenant par
ses montants.
• Posez le socle sur une surface stable et plate; il pourrait être
dangereux de le placer sur surface instable.
Assemblage avec l’enceinte
acoustique S-4EX
Si vous utilisez l’enceinte acoustique S-4EX, notez qu’un écrou de
fixation est prévu sur le socle d’enceinte (voir ci-dessous).
A l’installation des pointes de découplage sur
l’enceinte
Utilisez uniquement les pointes de découplage fournies avec le
S-4EX.
1 Installez le pointes de découplage en trois endroits sur le
fond de l’enceinte.
Consultez le mode d’emploi du S-4EX si vous souhaitez des
renseignements supplémentaires.
2 Appliquez les plaques de liège fournies en trois endroits
sur le support d’enceinte.
Support
d’enceinte
Plaques de liège
[SEC2255]
• Pioneer n’assume aucune responsabilité en cas de dégâts
causés par un assemblage et un montage inadéquats, un
renforcement insuffisant, une erreur d’utilisation, des
catastrophes naturelles, etc.
Nomenclature des pièces
Orifices de vis pour
fixation de l’enceinte
Support
d’enceinte
Montants
de socle
Base de socle
Coussinets de
liège antidérapants
3 Posez doucement l'enceinte sur le support en alignant les
pointes de découplage avec les plaques de liège sur le dessus
du support d'enceinte, puis fixes-la au moyen des rondelles,
des rondelles à ressort et des vis (tête intégrée M5 x L55).
Base
d’enceinte
Écrou de fixation
Orifices de vis
Plaques de liège
Support
d’enceinte
55 mm
Noir
Vis
(tête intégrée, M5 x L55)
[SBA1307]
pour fixation de
l’enceinte
Rondelle
[SBE6006]
Rondelle à ressort
[SBE6005]
2
Fr
Lors du montage des pointes de découplage sur le
Pointe de
découplage
Ecrou de pointe
de découplage
Plaque de base du socle
Pied auxiliaire
55 mm
Noir
Base
d’enceinte
Support
d’enceinte
Orifices de vis
pour fixation de
l’enceinte
Écrou de fixation
Rondelle
[SBE6006]
Rondelle à ressort
[SBE6005]
Vis
(tête intégrée, M5 x L55)
[SBA1307]
socle d’enceinte
Uitilisez uniquement les pointes de découplage, les bases de
pointes de découplage, et les pieds auxiliaires, fournis avec le
S-4EX.
1 Installez les pointes de découplage en trois endroits sur le
fond de la plaque de base du socle, puis installez les deux
pieds auxiliaires pour éviter un basculement.
Attention
• A l’installation des pointes de découplage, posez les socles
d’enceinte sur leur flanc sur une couverture ou une surface
douce pour éviter de les griffer.
• Dirigez vers le haut le côté concave des bases de pointes de
décalage pour recevoir la pointe comme illustré ci-dessous.
2 Placez les bases des pointes de découplage sur le sol à
l’endroit ou se trouveront les pointes de découplage.
3 Faites tourner les pointes de découplage pour ajuster leur
hauteur, puis faites tourner les écrous de pointe dans le sens
antihoraire pour fixer la hauteur des pointes.
4 Posez le socle d’enceinte sur les bases des pointes de
découplage et assurez-vous qu’il ne vacille pas.
5 Faites tourner les pieds auxiliaires pour ajuster leur
hauteur.
Ajustez la hauteur de sorte qu’un espace de 1 mm à 2 mm
reste ouvert entre les pieds et la surface d’installation.
6 Faites tourner les écrous dans le sens antihoraire pour
régler la hauteur.
7 Posez l’enceinte sur le dessus du socle et servez-vous des
rondelles, des rondelles à ressort et des vis (tête intégrée
M5 x L55) pour immobiliser fermement l’enceinte sur le
socle.
• Si les pointes de découplage sont utilisées sans leur base, des
griffes risquent de se produire sur le plancher ou la surface
d’installation des enceintes. Placez toujours les bases adhoc
lorsque que vous utilisez les pointes de découplage.
Autres informations
Entretien du socle
• Utilisez un chffon à lustrer ou un linge sec pour enlever la
poussière et la saleté.
• Si le socle est très souillé, utilisez un linge doux trempé dans
un produit de nettoyage neutre, dilué dans cinq à six fois son
volume d’eau. En dernier lieu, essuyez avec un linge sec.
N’utilisez pas de cire ou de détergent pour mobilier.
• N’employez jamais de diluant, benzine, insecticide en
atomiseur ou autre produit chimique sur ou à proximité du
socle, car cela endommagerait ses surfaces.
Fiche technique
Dimensions extérieures . . . . . 360 (L) mm x 570 (H) mm x 485 mm (P)
Wir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für dieses Produkt von
Pioneer entschieden haben. Dieser Lautsprecherständer ist
ausschließlich zur Verwendung mit dem Lautsprechersystem
S-4EX von Pioneer vorgesehen. Bitte lesen Sie diese
Montageanleitung vor dem Gebrauch aufmerksam durch, damit
ein fehlerfreier Zusammenbau und Betrieb gewährleistet ist. Bitte
bewahren Sie diese Anleitung anschließend für spätere
Bezugnahme griffbereit auf.
Bezeichnung der Teile
Schraubenlöcher für
Befestigung des Lautsprechers
Vor der Inbetriebnahme
Bitte lesen Sie vor der Aufstellung Ihres Lautsprechersystems
dessen Bedienungsanleitung vollständig durch.
Vorsichtshinweise
• Verwenden Sie diesen Lautsprecherständer auf keinen Fall
mit anderen Lautsprechern als dem Pioneer S-4EX, da
anderenfalls kein stabiler Stand gewährleistet ist und die
Gefahr besteht, dass der Ständer umkippt oder der
Lautsprecher herunterfällt, wodurch Verletzungen verursacht
werden können.
• Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Schrauben
zur Befestigung des Lautsprechers am Lautsprecherständer.
• Stellen Sie den Ständer auf keinen Fall auf einer unstabilen
und/oder schrägen Unterlage auf. Anderenfalls besteht die
Gefahr, dass Ständer und Lautsprecher umkippen und
Verletzungen verursachen.
• Verwenden Sie diesen Ständer auf keinen Fall mit einem
anderen Lautsprechersystem als dem für diesen Ständer
bestimmten Modell. Anderenfalls besteht die Gefahr, dass der
Ständer zusammenbricht und beschädigt wird und/oder der
Lautsprecher herunterfällt und Verletzungen verursacht.
• Wenn der Aufstellungsort des am Ständer montierten
Lautsprechers verändert werden soll, entfernen Sie diesen
zunächst vom Ständer, und tragen Sie den Ständer dann,
indem Sie ihn an den beiden Pfeilern halten.
• Stellen Sie den Ständer auf einer stabilen, ebenen Unterlage
auf; die Aufstellung auf einer unstabilen Unterlage ist
potentiell gefährlich.
Lautsprecher-
Trägerplatte
Ständerpfeiler
Ständer-
Bodenplatte
rutschfeste
Korkuntersetzer
Montage der Lautsprecher
an den Ständern
Ein Kreuzschlitzschraubendreher mittlerer Größe wird zur
Befestigung der Lautsprecher benötigt.
Montage des Lautsprechersystems
S-4EX
Bei Verwendung des Lautsprechersystems S-4EX ist zu beachten,
dass sich eine Befestigungsmutter an der LautsprecherBodenplatte befindet (siehe die nachstehende Abbildung).
• Pioneer lehnt jegliche Haftung für Schäden ab, die durch
Fehler bei Zusammenbau oder Aufstellung, eine
unzureichende Verstärkung, zweckentfremdeten Gebrauch
oder höhere Gewalt entstehen.
Montage der Stabilisatoren am Lautsprecher
Verwenden Sie ausschließlich die Stabilisatoren im
Lieferumfang des S-4EX.
1 Drehen Sie die Stabilisatoren in die drei Gewinde in der
Bodenplatte des Lautsprechers ein.
Weitere Informationen hierzu finden Sie in der
Bedienungsanleitung des S-4EX.
2 Platzieren Sie die mitgelieferten Korkplatten an den drei
gezeigten Stellen auf der Lautsprecher-Trägerplatte.
Lautsprecher-
Trägerplatte
Korkplatten
[SEC2255]
2
Ge
3 Stellen Sie den Lautsprecher sacht auf die Lautsprecher-
55 mm
schwarz
LautsprecherBodenplatte
Lautsprecher-
Trägerplatte
Schraubenlöcher
für Befestigung des
Lautsprechers
Befestigungsmutter
Unterlegscheibe
[SBE6006]
Federscheibe
[SBE6005]
Schrauben
(Flachkopf, M5 x L55)
[SBA1307]
Korkplatten
Trägerplatte, während Sie die Stabilisatoren mit den
Korkplatten auf der Oberseite der Lautsprecher-Trägerplatte
zur Deckung bringen, und befestigen Sie den Lautsprecher
dann mit den Unterlegscheiben, Federscheiben und
Schrauben (Flachkopf, M5 x L55).
4 Stellen Sie den Lautsprecherständer auf die Untersetzer
für die Stabilisatoren, und vergewissern Sie sich, dass der
Ständer stabil steht, ohne zu wackeln.
5 Drehen Sie die Zusatzfüße, um ihre Höhe einzustellen.
Justieren Sie die Höhe so, dass ein Abstand von ca. 1 mm bis
2 mm zwischen den Füßen und der Unterlage vorhanden ist.
6 Drehen Sie die Muttern im Gegenuhrzeigersinn, um die
Zusatzfüße in der jeweils eingestellten Position zu sichern.
7 Stellen Sie den Lautsprecher auf die LautsprecherTrägerplatte an der Oberseite des Ständers, und befestigen
Sie ihn dann mit den Unterlegscheiben, Federscheiben und
Schrauben (Flachkopf, M5 x L55) am Ständer.
LautsprecherBodenplatte
Befestigungsmutter
Schraubenlöcher
für Befestigung des
Lautsprecher-
Lautsprechers
Trägerplatte
Deutsch
Montage der Stabilisatoren am
Lautsprecherständer
Verwenden Sie ausschließlich die Stabilisatoren, Untersetzer
für die Stabilisatoren und Zusatzfüße im Lieferumfang des S-
4EX.
1 Drehen Sie die Stabilisatoren in die drei Gewinde an der
Unterseite der Ständer-Bodenplatte ein, und befestigen Sie
dann die zwei Zusatzfüße, um Wackeln zu verhindern.
Ständer-Bodenplatte
2 Platzieren Sie die Untersetzer an den Positionen, an
denen sich die Spitzen der Stabilisatoren auf dem Boden
befinden werden.
3 Drehen Sie die Stabilisatoren, um ihre Höhe einzustellen,
und drehen Sie dann die Stabilisatormuttern im
Gegenuhrzeigersinn, um die Stabilisatoren in der jeweils
eingestellten Position zu sichern.
Stabilisator
Stabilisatormutter
Zusatzfuß
Unterlegscheibe
[SBE6006]
55 mm
Schrauben
schwarz
Vorsichtshinweise
• Legen Sie die Lautsprecherständer zur Befestigung der
Stabilisatoren seitlich auf eine Decke oder andere weiche
Unterlage, um ein Zerkratzen zu verhindern.
• Legen Sie die Untersetzer mit der konkaven Seite nach oben
weisend auf den Boden, damit sie die Spitzen der
Stabilisatoren aufnehmen können.
• Wenn die Untersetzer nicht verwendet werden, kann der
Fußboden bzw. die Unterlage am Aufstellungsort durch die
Spitzen der Stabilisatoren zerkratzt werden. Daher sollten die
Untersetzer stets gemeinsam mit den Stabilisatoren
verwendet werden.
(Flachkopf, M5 x L55)
[SBA1307]
Federscheibe
[SBE6005]
3
Ge
Sonstige Informationen
Reinigen des Ständers
• Verwenden Sie ein Poliertuch oder ein trockenes Tuch, um
Staub und Schmutzflecken abzuwischen.
• Bei starker Verschmutzung des Ständers tauchen Sie ein
weiches Tuch in eine Lösung aus 5–6 Teilen eines neutralen
Haushaltsreinigers und 1 Teil Wasser, wringen Sie es
gründlich aus, und wischen Sie die Schmutzflecken damit ab.
Reiben Sie anschließend mit einem trockenen Tuch nach.
Benutzen Sie dazu keine Möbelpolituren oder reinigungsmittel.
• Verwenden Sie auf keinen Fall Farbverdünner, Leichtbenzin,
Insektizide und andere Chemikalien auf oder in der Nähe des
Ständers, da derartige Mittel das Oberflächenfinish anlösen.
Technische Daten
Außenabmessungen . . . . . . 360 (B) mm x 570 (H) mm x 485 (T) mm
Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer.
Questa base per diffusori deve venire usata solo con diffusori
Pioneer S-4EX. Prima dell’installazione e dell’uso, leggere sempre
queste istruzioni per l’uso. Finito di leggerle, conservarle in un
luogo sicuro per poterle riutilizzare in futuro.
Applicazione di diffusori
alle basi
L’applicazione dei diffusori richiede l’uso di un cacciavite a stella.
Prima di cominciare
Prima di installare i diffusori, raccomandiamo di leggere bene le
istruzioni per l’uso del proprio sistema.
Attenzione
• Non usare questa base per diffusori con diffusori che non
siano dei Pioneer S-4EX, dato che essi potrebbero non esser
bene bilanciati e quindi cadere, causando infortuni.
• Per fissare un diffusore alla sua base, usare solo le viti in
dotazione allo scopo.
• Non posare la base su di una superficie poco stabile e/o in
pendenza. La base ed il diffusore potrebbero cadere e causare
incidenti.
• Non usare alcun diffusore che non sia espressamente
costruito per questa unità. La base potrebbe cedere e
danneggiarsi e/o il diffusore potrebbe cadere, causando
incidenti.
• Se si spostano diffusori e basi, per prima cosa togliere il
diffusore dalla base e poi spostare questa tenendola per gli
steli.
• Posare la base su di una superficie stabile ed in piano;
posandola su superfici poco stabili si rischiano incidenti.
Importante
• Pioneer non si assume alcuna responsabilità per danni
risultanti da una scorretta messa in posa, un insufficiente
rinforzo, un uso scorretto del prodotto, catastrofi naturali, ecc.
Installazione dei diffusori S-4EX
Se si usa un sistema di diffusori S-4EX, tenere presente che c’è un
dado di fissaggio sulla base dei diffusori (vedi più oltre).
Nell’installare le punte sul diffusore
Usare solo le punte in dotazione all’S-4EX.
1 Installare le punte nelle tre posizioni sul fondo del
diffusore.
Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni dell’S-4EX.
2 Applicare le piastrine in sughero in dotazione nelle tre
posizioni del supporto dei diffusori.
Supporto
3 Posare piano il diffusore sul supporto dei diffusori
allineando le punte con le piastrine in sughero sulla
superficie superiore del supporto dei diffusori, quindi fissarle
al loro posti usando le rondelle, le rondelle elastiche e le viti
(testa autobloccante M5 x L55).
del
diffusore
Piastrine in
sughero
[SEC2255]
Nome delle varie parti
Fori delle viti di
fissaggio del diffusore
Supporto
del diffusore
Steil
della base
Basamento
della base
Cuscinetti
antiscivolamento
in sughero
Piastrine in
sughero
Supporto del
diffusore
55 mm
Nero
Base dei
diffusori
Dado di
fissaggio
Fori delle viti
di fissaggio
del diffusore
Rondella
[SBE6006]
Rondella elastica
Viti (testa
autobloccante, M5 x L55)
[SBA1307]
[SBE6005]
2
It
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.