Pioneer CNSD-250FM Operating Manual [nl]

Istruzioni per laggiornamento e addendum al manuale di funzionamento
SCHEDA SD DAGGIORNAMENTO 2010 PER I NAVIGATORI DELLA SERIE F
CNSD-250FM CNSD-200FM
Questo software daggiornamento modifica certe funzioni e le modalità desposizione o di reperimento di certe informazioni. Nellassicurare che tali modifiche sono intese a migliorare il piacere duso per la maggior parte degli utenti, Pioneer ed i suoi licenziatari declinano qualsiasi responsabilità per eventuali danni connessi a tali cambiamenti.
Italiano
Sommario
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.
Leggere queste istruzi oni per usare correttamente il proprio modello.
Importante
! Le schermate mostrate negli esempi po-
trebbero differire dalle schermate effettive. Le schermate effettive potrebbero essere sog-
!
gette a modifiche senza preavviso a scopo di migliorarne le prestazioni e le funzionalità.
Precauzione
In caso di problemi 3 Sito internet 3 Scheda di memoria SD 3 Presentazione del manuale 3 Convenzioni utilizzate nel presente
manuale 3
Modelli da aggiornare 4
– Ai clienti che hanno acquistato il
modello CNSD-250FM 4
– Ai clienti che hanno acquistato il
modello CNSD-200FM 4
Punti rinnovati attraverso questo
aggiornamento 5
– Per i clienti che eseguono
laggiornamento dellhardware per la prima volta 5
– Per i clienti che hanno già aggiornato
lhardware in precedenza 5
Impostazione di voci da eliminare e
inizializzare mediante laggiornamento 6
Accordo di licenza
PIONEER CNSD-250FM, CNSD-200FM 7 TERMINI E CONDIZIONI PER I DATI TELE
ATLAS 10
– Condizioni di licenza per Utenti
finali 10
Licenses 16
Informazioni sul database
Informazioni sui dati del database delle
mappe 21
2
It
Istruzioni per laggiornamento
Procedura di aggiornamento del sistema di
navigazione 22
Preparativi per laggiornamento 22
Verifica del numero del dispositivo 22Verifica della versione corrente 22Ottenimento della password per
lautenticazione 23
Procedure di aggiornamento 23
– Aggiornamento del programma
software e del database delle mappe 23
– Verifica del corretto
aggiornamento 24
– Aggiornamento del software per
tecnologia senza fili Bluetooth 25
Modifiche nel programma aggiornato Funzioni di navigazione 26
– Indicatore stradale e corsia
raccomandata 26
Cambio della modalità mappa 26Nascondere i controlli per regolare
inclinazione e angolo di rotazione 27
– Ricerca di PDI intorno allindirizzo 27
Funzioni audio-video 28
– Selezione di una traccia nella lista 28
Menu impostazioni 28
Polig. base tramata 28Impostazioni POI 28Info visualizzate 29Gestione reg. traccia 29Modifiche del valore predefinito 30
Ripristina le impostazioni iniziali 30
Impostazione di voci da eliminare 31
Risoluzione dei problemi
Problemi con le procedure di
aggiornamento 33
Messaggi durante le procedure di
aggiornamento 33
Precauzione
Capitolo
01
! Prima di aggiornare il programma del siste-
ma di navigazione, leggere lintero manua­le.
! Questo pacchetto è univoco ed è destinato
allinstallazione su una sola unità.
In caso di problemi
! Qualora il sistema di navigazione non do-
vesse funzionare correttamente, si racco­manda di rivolgersi al proprio rivenditore o al più vicino centro di servizio Pioneer auto­rizzato.
! Non smarrire la scheda del numero sup-
porto fornita (MEDIA NUMBER CARD). In caso di smarrimento, non è possibile emet­tere un nuovo numero supporto (MEDIA NUMBER). La scheda del numero supporto deve essere presentata anche in caso sia necessaria effettuare una ripara­zione. La scheda è necessaria come prova di autenticità in caso di richiesta di assi­stenza (incluso il ripristino).
Sito internet
Si prega di visitare il seguente sito:
http://www.pioneer.eu
! Si suggerisce di registrare il sistema appe-
na acquistato. Le informazioni dettagliate sul suo acquisto saranno conservate in un file affinché possano essere daiuto in caso di denuncia assicurativa per perdita o furto.
! Nel nostro sito Web sono disponibili le in-
formazioni più recenti su Pioneer Corporation.
Scheda di memoria SD
p Tenere la scheda di memoria SD dalla por-
tata dei bambini per impedire che venga in­gerita accidentalmente.
p Non conservare la scheda di memoria SD a
temperature elevate o alla luce diretta del sole.
p Evitare che la scheda di memoria SD subi-
sca urti o colpi.
p Evitare che la scheda di memoria SD entri
in contatto con i liquidi. Il contatto con i li­quidi può infatti provocare danni alla sche­da di memoria SD e ai prodotti.
p Fare attenzione a non toccare i terminali
della scheda di memoria SD. Ciò potrebbe causare errori di connessione. Se i termina­li sono sporchi, strofinarli con un panno asciutto e pulito.
p Il logo SD è un marchio di SD-3C, LLC.
Presentazione del manuale
Questo manuale descrive le modalità per otte­nere la password e attivare laggiornamento. Fornisce inoltre una panoramica delle variazio­ni delle funzioni a seguito dell aggiornamen­to.
Convenzioni utilizzate nel presente manuale
Prima di procedere alle sezioni successive si suggerisce di dedicare qualche minuto alla lettura delle seguenti informazioni sulle con­venzioni adottate nel presente manuale. Una buona conoscenza di queste convenzioni per­metterà un apprendimento molto più facile dellimpiego di questo nuovo apparecchio. ! I pulsanti del sistema di navigazione sono
identificati con LETTERE MAIUSCOLE in GRASSETTO. Esempio: Con la mappa visualizzata, premere il pul­sante MENU.
Precauzione
3
It
Capitolo
01
Precauzione
! Le voci dei menu, i titoli delle schermate e i
componenti funzionali sono descritti in grassetto con doppie virgolette “”. Esempio: Visualizzazione della schermata Imposta-
zioni sistema
! I tasti del pannello tattile sono indicati sullo
schermo in grassetto tra parentesi quadre []. Esempio: Toccare [Impostazioni].
! Informazioni extra, alternative e altre note
sono presentate nel seguente formato. Esempio: p Se non è stato ancora memorizzato il
domicilio, farlo ora.
! I riferimenti sono indicati in questo modo:
Esempio: = Per informazioni sulloperazione, vedere
Verifica del numero del dispositivo a pagi­na 22.
Modelli da aggiornare
Ai clienti che hanno acquistato il modello CNSD-250FM
Questo pacchetto contiene l'aggiornamento del programma software e del database dei se­guenti modelli:
AVIC-F500BT
Il pacchetto è fornito con le schede di memo­ria SD di aggiornamento A e B. Il tipo di scheda di memoria SD di aggiorna­mento da utilizzare dipende dallo stato del si­stema di navigazione. Prima di utilizzare la scheda di memoria SD di aggiornamento, verificare quanto segue.
Clienti che utilizzano lhardware aggiornato mediante CNSD-150FM
Utilizzare la scheda di memoria SD di aggior­namento B.
Ai clienti che hanno acquistato il modello CNSD-200FM
Questo pacchetto contiene l'aggiornamento del programma software e del database dei se­guenti modelli:
AVIC-F9110BT, AVIC-F910BT, AVIC­F900BT, AVIC-F710BT, AVIC-F700BT
Il pacchetto è fornito con le schede di memo­ria SD di aggiornamento A e B. Il tipo di scheda di memoria SD di aggiorna­mento da utilizzare dipende dallo stato del si­stema di navigazione. Prima di utilizzare la scheda di memoria SD di aggiornamento, verificare quanto segue.
Clienti che utilizzano AVIC-F900BT o AVIC-F700BT e clienti che eseguono laggiornamento dellhardware per la prima volta
Utilizzare la scheda di memoria SD di aggior­namento A.
Clienti che utilizzano AVIC-F900BT o AVIC-F700BT e clienti che hanno eseguito laggiornamento dellhardware con CNSD-100FM
Utilizzare la scheda di memoria SD di aggior­namento B.
Clienti che utilizzano AVIC-F9110BT, AVIC-F910BT, AVIC-F710BT
Utilizzare la scheda di memoria SD di aggior­namento B.
Clienti che eseguono laggiornamento dellhardware per la prima volta
Utilizzare la scheda di memoria SD di aggior­namento A.
4
It
Precauzione
Capitolo
01
Punti rinnovati attraverso questo aggiornamento
Per i clienti che eseguono laggiornamento dellhardware per la prima volta
Per i clienti che utilizzano AVIC-F500BT, AVIC-F900BTo AVIC-F700BT
Aggiornando il sistema di navigazione con questo prodotto, i punti descritti nel manuale cambiano.
Per i clienti che utilizzano AVIC­F9110BT, AVIC-F910BT o AVIC-F710BT
Aggiornando il sistema di navigazione con questo prodotto, cambiano i seguenti punti. ! Il database delle mappe (inclusi i PDI) è rin-
novato.
! Sulla schermata “Informazioni di servi-
zioviene visualizzato
Numero del dispositivo. Le altre operazioni sono essenzialmente le stesse del momento in cui è stato acquistato lhardware. Come riferimento principale, utiliz­zare il Manuale di funzionamento incluso con il pacchetto hardware.
Precauzione
Per i clienti che hanno già aggiornato lhardware in precedenza
Aggiornando il sistema di navigazione con questo prodotto, cambiano i seguenti punti. ! Il database delle mappe (inclusi i PDI) è rin-
novato.
! Sulla schermata “Informazioni di servi-
zioviene visualizzato
Numero del dispositivo. Le altre operazioni sono essenzialmente le stesse del momento in cui è stato acquistato lhardware. Come riferimento principale, utiliz­zare il Manuale di funzionamento incluso con il pacchetto hardware.
5
It
Capitolo
01
Precauzione
Impostazione di voci da eliminare e inizializzare mediante laggiornamento
I dati e le impostazioni seguenti vengono cancellati e ripristinati ai valori predefiniti. Le altre voci vengono man­tenute. Tuttavia, alcune delle voci non sono elencate se il valore di impostazione può essere facilmente recupe­rato dallutente, come lultima scala della mappa, lultimo stato dello schermo delle operazione audio-video, ecc.
Funzioni di navigazione
Tutte le impostazioni in Centro controllo TMC
Cronologiasu Indirizzo
Menu destinazioni
Impostazioni Navi Tutte le impostazioni
Impostazioni sistema Tutte le impostazioni
Altre
Funzioni audio
Impostazioni AV Tutte le impostazioni
SD, USB Tutte le impostazioni (*1)
Impostazione del volume per sorgenti AV, impostazioni EQ (*2)
(*1) Vengono eliminate tutte le impostazioni, comprese quelle del menu Function. (*2) Queste impostazioni vengono cancellate solo se si usa AVIC-F500BT.
Cronologia
Preferiti
Ricerche salvatesu POI
Dati icona a indicatore
Dati autovelox
Password antifurto
Se durante linstallazione software si verifica un errore inatteso, i dati utente archiviati nella memoria interna dellunità potrebbero essere cancellati. Pioneer non è responsabile per eventuali perdite di dati o indisponibili­tà dei dati utente.
6
It
Accordo di licenza
Capitolo
02
PIONEER CNSD-250FM, CNSD-200FM
IL PRESENTE DOCUMENTO COSTITUISCE CONTRATTO LEGALE TRA L’UTENTE FINALE E PIONEER CORPORATION (GIAPPONE) (PIONEER). SI PREGA DI LEGGERE ATTEN­TAMENTE I TERMINI E LE CONDIZIONI DEL PRESENTE CONTRATTO PRIMA DI UTILIZZA­RE IL SOFTWARE INSTALLATO SUI PRODOTTI PIONEER. UTILIZZANDO IL SOFTWARE IN­STALLATO SUI PRODOTTI PIONEER SI ACCET­TANO I VINCOLI DERIVANTI DAI TERMINI DEL PRESENTE CONTRATTO. IL SOFTWARE IN­CLUDE UN DATABASE CONCESSO IN LICEN­ZA DAL/DAI FORNITORE/I TERZO/I (FORNITORI)EL’IMPIEGO DEL DATABASE È COPERTO DAI TERMINI DEI FORNITORI, RI­PORTATI A PARTE ED ALLEGATI AL PRESEN­TE CONTRATTO (vedere a pagina 10). SE NON SI ACCETTANO I PRESENTI TERMINI E CON­DIZIONI CONTRATTUALI, RESTITUIRE I PRO­DOTTI PIONEER (INCLUSO IL SOFTWARE E QUALSIASI MATERIALE SCRITTO) ENTRO CINQUE (5) GIORNI DALLA RICEZIONE DEI PRODOTTI AL RIVENDITORE PIONEER AUTO­RIZZATO PRESSO IL QUALE È STATO EFFET­TUATO L’ACQUISTO.
ricavare o tentare di ricavare il codice sorgente o la struttura di tutto il Software o di parti dello stesso tramite reingegnerizzazione, decodifica, disassemblaggio, decompilazione o qualsiasi altro mezzo. Non è permesso utilizzare il Soft­ware per condurre attività di servizio al pubbli­co o per qualsiasi altro impiego che coinvolga lelaborazione di dati per altre persone o enti. Pioneer e i suoi concessori di licenza manter­ranno tutti i diritti di copyright, segreto com­merciale, brevetto e proprietà relativamente al Software. Il Software è protetto da copyright e non può essere copiato, anche se modificato o combinato con altri prodotti. Non è permes­so alterare o rimuovere qualsiasi nota relativa al copyright o ai diritti di proprietà che si trovi nel o sul Software. È permesso trasferire a terzi tutti i diritti di li­cenza sul Software, la relativa documentazio­ne e una copia del presente Contratto di Licenza, a condizione che la parte interessata legga ed accetti i termini e le condizioni del presente Contratto di Licenza.
Accordo di licenza
1 CONCESSIONE DELLA LICENZA
Pioneer concede una licenza non trasferibile e non esclusiva per limpiego del software in­stallato sui prodotti Pioneer (il Software)e della relativa documentazione unicamente de­stinata ad uso personale o interno alle attività commerciali e soltanto sui suddetti prodotti Pioneer. Non è permesso copiare, reingegnerizzare, tra­durre, convertire per un altro sistema operati­vo, modificare o creare opere di natura derivativa del Software. Non è permesso con­cedere in prestito, noleggiare, divulgare, pub­blicare, vendere, cedere, affittare, concedere in sublicenza, commercializzare o trasferire in altro modo il Software o impiegarlo in qualsia­si altra maniera non espressamente autorizza­ta dal presente contratto. Non è permesso
7
It
Capitolo
02
Accordo di licenza
2 ESCLUSIONE DI GARANZIA
Il Software e la relativa documentazione sono forniti allutente NELLO STATO IN CUI SI TRO­VANO. PIONEER E I SUOI CONCESSORI DI LICENZA (ai fini delle disposizioni 2 e 3, Pioneer e i suoi concessori di licenza saranno denominati collettivamente Pioneer) NON FORNISCONO E LUTENTE NON RICEVE NES­SUNA GARANZIA, ESPRESSA O IMPLICITA, E SI ESCLUDONO ESPRESSAMENTE TUTTE LE GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ ED IDO­NEITÀ PER QUALSIASI SCOPO PARTICOLA­RE. IN ALCUNI PAESI NON È PERMESSA L’ESCLUSIONE DELLE GARANZIE IMPLICITE, QUINDI LESCLUSIONE DI CUI SOPRA PO­TREBBE NON TROVARE APPLICAZIONE NEL PRESENTE CASO SPECIFICO. Il Software è complesso e potrebbe contenere non confor­mità, difetti o errori. Pioneer non garantisce in alcun modo che il Software soddisfi i requisiti o le aspettative dellUtente, che il suo uso sia esente da errori o non subirà interruzioni, né che le suddette non conformità possano esse­re o saranno corrette. Pioneer esclude qualsia­si dichiarazione o garanzia relativamente alluso o al risultato delluso del Software in termini di precisione, affidabilità o altro.
3 LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ
IN NESSUN CASO PIONEER POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER DANNI, RI­VENDICAZIONI O PERDITE SUBITE DALL’U- TENTE (INCLUSI MA NON LIMITATAMENTE AI DANNI RISARCIBILI, INCIDENTALI, INDIRET­TI, SPECIALI, CONSEGUENZIALI O PENALI, ALLE PERDITE DI PROFITTO, DI VENDITA O DI INTERRUZIONE DI ATTIVITÀ, ALLE SPESE, AGLI INVESTIMENTI O AGLI OBBLIGHI IN CONNESSIONE A QUALSIVOGLIA ATTIVITÀ, PERDITA DI AVVIAMENTO O DANNO) DERI­VANTI DALLUSO O DALLINCAPACITÀ DUSO DEL SOFTWARE, ANCHE SE PIONEER È STATA INFORMATA, ERA O AVREBBE DOVU­TO ESSERE A CONOSCENZA DELLA POSSIBI­LITÀ DEL VERIFICARSI DI TALI DANNI. LA SUDDETTA LIMITAZIONE SI APPLICA A TUT TE LE CAUSE DI AZIONE NEL LORO COMPLES-
SO, COMPRESE, A TITOLO NON LIMITATIVO, LE VIOLAZIONI DI CONTRATTO O DI GARAN­ZIA, NEGLIGENZA, RESPONSABILITÀ OGGET­TIVA, DICHIARAZIONI ERRONEE O ALTRI ILLECITI ANCORA. QUALORA LE LIMITAZIONI DI GARANZIA O L’ESCLUSIONE DI RESPON- SABILITÀ DICHIARATE DA PIONEER NEL PRESENTE CONTRATTO SIANO PER QUALSI­VOGLIA RAGIONE INAPPLICABILI O NON TU­TELABILI IN GIUDIZIO, L’UTENTE ACCONSENTE CHE LA RESPONSABILITÀ DI PIONEER NON ECCEDERÀ IL CINQUANTA PER CENTO (50%) DEL PREZZO PAGATO DAL­L’UTENTE STESSO PER L’ACQUISTO DEL PRODOTTO PIONEER CUI IL PRESENTE CON­TRATTO SI RIFERISCE. In alcuni Paesi non è permessa lesclusione o la limitazione dei danni incidentali o conse­quenziali e, pertanto, la suddetta esclusione o limitazione potrebbe non risultare applicabile allUtente. Questa esclusione di garanzia e li­mitazione di responsabilità non si applicherà nella misura in cui una qualsiasi delle disposi­zioni della presente garanzia sia vietata da leggi nazionali o locali non prevenibili.
4 RISPETTO DELLA NORMATIVA SULLE­SPORTAZIONE
L’Utente accetta e certifica che né il Software né alcunaltra informazione tecnica ottenuta da Pioneer, né il prodotto ad essi direttamente relativo, saranno esportati al di fuori della na­zione o del distretto (di seguito denominato Paese) governato dal Governo (di seguito de­nominato Governo) alla cui giurisdizione ap­partiene lUtente stesso, ad eccezione di quanto espressamente concesso e permesso dalle leggi e dai regolamenti da esso emanati. Se il Software è stato legittimamente acquisito al di fuori del Paese, lUtente simpegna a non riesportare il Software stesso né alcunaltra in­formazione tecnica ricevuta da Pioneer, né il prodotto ad essi direttamente relativo, ad ecce­zione di quanto espressamente concesso dalle leggi e dai regolamenti emanati dal Go­verno della giurisdizione in cui il Software è stato acquisito.
8
It
Accordo di licenza
5 CESSAZIONE
Il presente Contratto rimane in vigore sino alla sua rescissione. Esso può essere rescisso in qualsiasi momento previa distruzione del Soft­ware. Il presente Contratto sarà altresì rescis­so in caso di mancata osservanza di uno qualsiasi dei termini e delle condizioni in esso riportati. In seguito a tale rescissione lUtente simpegna a distruggere il Software.
6 VARIE
Il presente documento costituisce lintero Con­tratto tra Pioneer e lUtente in relazione al suo contenuto. Nessuna modifica apportata al pre­sente Contratto potrà essere ritenuta valida senza il consenso scritto di Pioneer. Qualora una qualsiasi delle disposizioni contenute nel presente Contratto sia dichiarata non valida o non tutelabile in giudizio, le rimanenti disposi­zioni dello stesso continueranno a conservare piena validità ed efficacia.
Capitolo
02
Accordo di licenza
9
It
Capitolo
02
Accordo di licenza
TERMINI E CONDIZIONI PER I DATI TELE ATLAS
Il presente accordo legale è stato originaria­mente scritto in lingua inglese e tradotto in questa sede solo per aiutare il lettore a com­prenderne i contenuti. Si noti, pertanto, che il accordo tradotto NON è legalmente identifica­to con il testo originale in lingua inglese.
Condizioni di licenza per Utenti finali
IL PRESENTE CONTRATTO È UN ACCORDO LEGALE (ACCORDO) TRA VOI (UTENTI FINA­LI) PIONEER e i Licenzianti dei Dati (talvolta definiti collettivamente i Licenzianti). UTILIZ­ZANDO LA COPIA DEI DATI CONCESSI IN LI­CENZA DUSO, ACCETTATE I TERMINI E LE CONDIZIONI DEL PRESENTE ACCORDO.
1 Concessione della licenza.
I Licenzianti concedono a voi una licenza non esclusiva, non trasferibile per luso dei dati delle mappe e delle informazioni relative ai punti di interesse commerciali (i PDI), di pro­prietà di Tele Atlas, (complessivamente, i Dati) contenuti sui presenti dischi, esclusiva­mente per uso personale, non commerciale e non ai fini di gestione di unagenzia di servizi o per ogni altro uso che preveda lelaborazione di dati di altre persone o entità. È possibile ef­fettuare una (1) copia dei Dati esclusivamente a scopo di archiviazione o di backup ma non è altrimenti possibile copiare, riprodurre, modifi­care, creare opere derivate, ricavare la struttu­ra o effettuare il reverse engineering dei Dati. L’uso dei Dati è limitato ai Prodotti PIONEER. I Dati contengono informazioni e materiali riser­vati e proprietari e possono contenere segreti commerciali, pertanto accettate di mantenere la riservatezza dei Dati e di non divulg are i Dati né parti di essi in forma alcuna, inclusi il noleggio, la pubblicazione, il leasing, la con­cessione in sublicenza o il trasferimento dei Dati a terzi. È specificamente proibito eseguire
il download delle mappe digitali e dei pro­grammi contenuti nei Dati o trasferirli ad altro computer o supporto dati. È proibito rimuove­re o nascondere eventuali indicazioni di copy­right, di marchio di fabbrica o di limitazione.
2 Proprietà.
Il copyright dei Dati appartiene a Tele Atlas e ai suoi Licenzianti, i quali conservano tutti i di­ritti di proprietà sui Dati. Accetti di non altera­re, rimuovere, cancellare o nascondere eventuali note relative al copyright o ai diritti di proprietà contenute nei o sui Dati. I diritti di copyright attuali sono indicati nella successiva Sezione 12.
3 Limitazione di responsabilità.
NÉ TELE ATLAS NÉ I SUOI FORNITORI SONO RESPONSABILI NEI CONFRONTI DEL SOTTO­SCRITTO DI EVENTUALI DANNI INCIDENTALI, CONSEQUENZIALI, SPECIALI, INDIRETTI O ESEMPLARI DERIVANTI DAL PRESENTE AC­CORDO, INCLUSI PERDITA DI PROFITTI O COSTI DI COPERTURA, PERDITA DUSO O IN­TERRUZIONE DELLATTIVITÀ COMMERCIALE O SIMILI, INDIPENDENTEMENTE DAL FATTO CHE L A PARTE SIA STATA INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. IN DEROGA A QUALSIASI DISPOSIZIONE CONTRARIA, TELE ATLAS NON AVRÀ ALCU­NA RESPONSABILITÀ PECUNIARIA NEI CON­FRONTI DEL SOTTOSCRITTO PER ALCUNA CAUSA (INDIPENDENTEMENTE DALLA FORMA DAZIONE) AI SENSI DEL O RELATI­VAMENTE AL PRESENTE ACCORDO.
10
It
Accordo di licenza
Capitolo
02
4 Esclusione di garanzia.
I DATI SONO FORNITI COME SONO, COM­PRESI GLI EVENTUALI ERRORI E PIONEER, I SUOI LICENZIANTI E I SUOI DISTRIBUTORI E FORNITORI DI MATERIALI TUTELATI DALLA LI­CENZA DUSO (DEFINITI COLLETTIVAMENTE FORNITORI) DISCONOSCONO ESPRESSA­MENTE TUTTE LE ALTRE GARANZIE, ESPRES­SE O IMPLICITE, INCLUSE, A TITOLO NON LIMITATIVO, LE GARANZIE IMPLICITE DI NON VIOLAZIONE DEI DIRITTI ALTRUI, COMMER­CIABILITÀ, EFFICACIA, COMPLETEZZA, PRE­CISIONE, TITOLARITÀ E IDONEITÀ PER UN FINE PARTICOLARE. PIONEER, I SUOI LICEN­ZIANTI E I SUOI FORNITORI NON GARANTI­SCONO CHE I DATI SODDISFINO I VOSTRI REQUISITI O CHE IL FUNZIONAMENTO DEI DATI NON SUBISCA ALCUNA INTERRUZIONE O SIA PRIVO DI ERRORI. NESSUNA DICHIA­RAZIONE ORALE O SCRITTA DATA DA PIONEER, DAI SUOI LICENZIANTI E DAI SUOI FORNITORI O DA UN QUALSIASI LORO DI­PENDENTE COSTITUISCE UNA GARANZIA O IN QUALSIASI MODO ACCRESCE LA RE­SPONSABILITÀ DI PIONEER, DEI SUOI LICEN­ZIANTI E DEI SUOI FORNITORI E NON DOVETE BASARVI SU TALI INFORMAZIONI O DICHIARAZIONI. LA PRESENTE ESCLUSIONE DI GARANZIA È UNA CONDIZIONE ESSEN­ZIALE DEL PRESENTE ACCORDO E ACCETTA­TE I DATI SU QUESTA BASE.
5 Cessazione.
Il presente Accordo cessa immediatamente ed automaticamente, senza obbligo di preavviso, in caso di violazione di qualsiasi condizione del presente Accordo. In caso di cessazione del presente Accordo accettate di restituire i Dati (inclusa tutta la documentazione e tutte le copie) a PIONEER e ai suoi fornitori.
6 Indennizzo.
Accettate di indennizzare, tenere indenne e sollevare da qualsiasi responsabilità PIONEER, i suoi Licenzianti e i suoi fornitori (inclusi i rispettivi Licenzianti, fornitori, cessio­nari, sussidiari, società controllate e affiliate e
i rispettivi funzionari, dirigenti, azionisti, agenti e rappresentanti contro qualsiasi perdita, re­sponsabilità, danno (incluso danno mortale), richiesta, azione, costo, spesa o pretesa di ogni tipo e carattere, incluse, a titolo non limi­tativo, le spese legali che possono verificarsi in relazione alluso o al possesso dei Dati da parte Vostra.
7 Disposizioni supplementari che riguar­dano esclusivamente i Dati della Gran Bre­tagna e dellIrlanda del Nord.
1 Agli Utenti finali è proibito rimuovere o na-
scondere eventuali note di copyright, mar­chi di fabbrica e note relative a limitazioni appartenenti a Ordnance Survey.
2 Esclusione di ogni garanzia di Ordnance
Survey, sia essa espressa o implicita, inclu­se, tuttavia senza limitazione, le garanzie implicite di non violazione dei diritti altrui, commerciabilità, completezza, accuratezza e idoneità per uno scopo particolare. L’U- tente finale riconosce che Ordnance Survey non offre alcuna garanzia e non dichiara che i dati Tele Atlas Unito siano completi, accurati e/o aggiorna­ti ed è condizione essenziale dei Termini duso che lUtente finale accetti i dati Tele
®
MultiNet®del Regno Unito su tal
Atlas base. I Dati possono includere i dati dei li­cenzianti, incluso Ordnance Survey.
3 Esclusione di ogni responsabilità di Ord-
nance Survey relativamente ai dati Tele
®
MultiNet®del Regno Unito.
Atlas
4 Divieto delluso dei dati Tele Atlas
®
del Regno Unito in qualunque forma
Net stampata, pubblicata che dia come risulta­to un Prodotto a valore aggiunto da distri­buire gratuitamente o vendere al pubblico senza preventiva autorizzazione di Ordnan­ce Survey.
®
MultiNet®del Regno
®
Multi-
Accordo di licenza
11
It
Loading...
+ 25 hidden pages