Istruzioni per l’aggiornamento e
addendum al manuale di funzionamento
SCHEDA SD D’AGGIORNAMENTO 2010 PER I
NAVIGATORI DELLA SERIE F
CNSD-250FM
CNSD-200FM
Questo software d’aggiornamento modifica certe
funzioni e le modalità d’esposizione o di reperimento di
certe informazioni. Nell’assicurare che tali modifiche
sono intese a migliorare il piacere d’uso per la maggior
parte degli utenti, Pioneer ed i suoi licenziatari
declinano qualsiasi responsabilità per eventuali danni
connessi a tali cambiamenti.
Italiano
Sommario
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.
Leggere queste istruzi oni per usare correttamente il proprio modello.
Importante
! Le schermate mostrate negli esempi po-
trebbero differire dalle schermate effettive.
Le schermate effettive potrebbero essere sog-
!
gette a modifiche senza preavviso a scopo di
migliorarne le prestazioni e le funzionalità.
Precauzione
In caso di problemi 3
Sito internet 3
Scheda di memoria SD 3
Presentazione del manuale 3
Convenzioni utilizzate nel presente
manuale 3
Modelli da aggiornare 4
– Ai clienti che hanno acquistato il
modello CNSD-250FM 4
– Ai clienti che hanno acquistato il
modello CNSD-200FM 4
Punti rinnovati attraverso questo
aggiornamento 5
– Per i clienti che eseguono
l’aggiornamento dell’hardware per la
prima volta 5
– Per i clienti che hanno già aggiornato
l’hardware in precedenza 5
Impostazione di voci da eliminare e
inizializzare mediante l’aggiornamento 6
Accordo di licenza
PIONEER CNSD-250FM, CNSD-200FM 7
TERMINI E CONDIZIONI PER I DATI TELE
ATLAS 10
– Condizioni di licenza per Utenti
finali 10
Licenses 16
Informazioni sul database
Informazioni sui dati del database delle
mappe 21
2
It
Istruzioni per l’aggiornamento
Procedura di aggiornamento del sistema di
navigazione 22
Preparativi per l’aggiornamento 22
– Verifica del numero del dispositivo 22
– Verifica della versione corrente 22
– Ottenimento della password per
l’autenticazione 23
Procedure di aggiornamento 23
– Aggiornamento del programma
software e del database delle
mappe 23
– Verifica del corretto
aggiornamento 24
– Aggiornamento del software per
tecnologia senza fili Bluetooth 25
Modifiche nel programma aggiornato
Funzioni di navigazione 26
– Indicatore stradale e corsia
raccomandata 26
– Cambio della modalità mappa 26
– Nascondere i controlli per regolare
inclinazione e angolo di rotazione 27
– Ricerca di PDI intorno all’indirizzo 27
Funzioni audio-video 28
– Selezione di una traccia nella lista 28
Menu impostazioni 28
– Polig. base tramata 28
– Impostazioni POI 28
– Info visualizzate 29
– Gestione reg. traccia 29
– Modifiche del valore predefinito 30
Ripristina le impostazioni iniziali 30
– Impostazione di voci da eliminare 31
Risoluzione dei problemi
Problemi con le procedure di
aggiornamento 33
Messaggi durante le procedure di
aggiornamento 33
Precauzione
Capitolo
01
! Prima di aggiornare il programma del siste-
ma di navigazione, leggere l’intero manuale.
! Questo pacchetto è univoco ed è destinato
all’installazione su una sola unità.
In caso di problemi
! Qualora il sistema di navigazione non do-
vesse funzionare correttamente, si raccomanda di rivolgersi al proprio rivenditore o
al più vicino centro di servizio Pioneer autorizzato.
! Non smarrire la scheda del numero sup-
porto fornita (MEDIA NUMBER CARD). In
caso di smarrimento, non è possibile emettere un nuovo numero supporto
(MEDIA NUMBER). La scheda del numero
supporto deve essere presentata anche in
caso sia necessaria effettuare una riparazione. La scheda è necessaria come prova
di autenticità in caso di richiesta di assistenza (incluso il ripristino).
Sito internet
Si prega di visitare il seguente sito:
http://www.pioneer.eu
! Si suggerisce di registrare il sistema appe-
na acquistato. Le informazioni dettagliate
sul suo acquisto saranno conservate in un
file affinché possano essere d’aiuto in caso
di denuncia assicurativa per perdita o furto.
! Nel nostro sito Web sono disponibili le in-
formazioni più recenti su Pioneer
Corporation.
Scheda di memoria SD
p Tenere la scheda di memoria SD dalla por-
tata dei bambini per impedire che venga ingerita accidentalmente.
p Non conservare la scheda di memoria SD a
temperature elevate o alla luce diretta del
sole.
p Evitare che la scheda di memoria SD subi-
sca urti o colpi.
p Evitare che la scheda di memoria SD entri
in contatto con i liquidi. Il contatto con i liquidi può infatti provocare danni alla scheda di memoria SD e ai prodotti.
p Fare attenzione a non toccare i terminali
della scheda di memoria SD. Ciò potrebbe
causare errori di connessione. Se i terminali sono sporchi, strofinarli con un panno
asciutto e pulito.
p Il logo SD è un marchio di SD-3C, LLC.
Presentazione del manuale
Questo manuale descrive le modalità per ottenere la password e attivare l’aggiornamento.
Fornisce inoltre una panoramica delle variazioni delle funzioni a seguito dell ’ aggiornamento.
Convenzioni utilizzate nel
presente manuale
Prima di procedere alle sezioni successive si
suggerisce di dedicare qualche minuto alla
lettura delle seguenti informazioni sulle convenzioni adottate nel presente manuale. Una
buona conoscenza di queste convenzioni permetterà un apprendimento molto più facile
dell’impiego di questo nuovo apparecchio.
! I pulsanti del sistema di navigazione sono
identificati con LETTERE MAIUSCOLE in
GRASSETTO.
Esempio:
Con la mappa visualizzata, premere il pulsante MENU.
Precauzione
3
It
Capitolo
01
Precauzione
! Le voci dei menu, i titoli delle schermate e i
componenti funzionali sono descritti in
grassetto con doppie virgolette “”.
Esempio:
Visualizzazione della schermata “Imposta-
zioni sistema”
! I tasti del pannello tattile sono indicati sullo
schermo in grassetto tra parentesi quadre
[].
Esempio:
Toccare [Impostazioni].
! Informazioni extra, alternative e altre note
sono presentate nel seguente formato.
Esempio:
p Se non è stato ancora memorizzato il
domicilio, farlo ora.
! I riferimenti sono indicati in questo modo:
Esempio:
= Per informazioni sull’operazione, vedere
Verifica del numero del dispositivo a pagina 22.
Modelli da aggiornare
Ai clienti che hanno acquistato
il modello CNSD-250FM
Questo pacchetto contiene l'aggiornamento
del programma software e del database dei seguenti modelli:
AVIC-F500BT
Il pacchetto è fornito con le schede di memoria SD di aggiornamento A e B.
Il tipo di scheda di memoria SD di aggiornamento da utilizzare dipende dallo stato del sistema di navigazione.
Prima di utilizzare la scheda di memoria SD di
aggiornamento, verificare quanto segue.
Clienti che utilizzano l’hardware
aggiornato mediante CNSD-150FM
Utilizzare la scheda di memoria SD di aggiornamento B.
Ai clienti che hanno acquistato
il modello CNSD-200FM
Questo pacchetto contiene l'aggiornamento
del programma software e del database dei seguenti modelli:
Il pacchetto è fornito con le schede di memoria SD di aggiornamento A e B.
Il tipo di scheda di memoria SD di aggiornamento da utilizzare dipende dallo stato del sistema di navigazione.
Prima di utilizzare la scheda di memoria SD di
aggiornamento, verificare quanto segue.
Clienti che utilizzano AVIC-F900BT o
AVIC-F700BT e clienti che eseguono
l’aggiornamento dell’hardware per la
prima volta
Utilizzare la scheda di memoria SD di aggiornamento A.
Clienti che utilizzano AVIC-F900BT o
AVIC-F700BT e clienti che hanno
eseguito l’aggiornamento
dell’hardware con CNSD-100FM
Utilizzare la scheda di memoria SD di aggiornamento B.
Clienti che utilizzano AVIC-F9110BT,
AVIC-F910BT, AVIC-F710BT
Utilizzare la scheda di memoria SD di aggiornamento B.
Clienti che eseguono l’aggiornamento
dell’hardware per la prima volta
Utilizzare la scheda di memoria SD di aggiornamento A.
4
It
Precauzione
Capitolo
01
Punti rinnovati attraverso
questo aggiornamento
Per i clienti che eseguono
l’aggiornamento dell’hardware
per la prima volta
Per i clienti che utilizzano AVIC-F500BT,
AVIC-F900BTo AVIC-F700BT
Aggiornando il sistema di navigazione con
questo prodotto, i punti descritti nel manuale
cambiano.
Per i clienti che utilizzano AVICF9110BT, AVIC-F910BT o AVIC-F710BT
Aggiornando il sistema di navigazione con
questo prodotto, cambiano i seguenti punti.
! Il database delle mappe (inclusi i PDI) è rin-
novato.
! Sulla schermata “Informazioni di servi-
zio” viene visualizzato
Numero del dispositivo.
Le altre operazioni sono essenzialmente le
stesse del momento in cui è stato acquistato
l’hardware. Come riferimento principale, utilizzare il Manuale di funzionamento incluso con
il pacchetto hardware.
Precauzione
Per i clienti che hanno già
aggiornato l’hardware in
precedenza
Aggiornando il sistema di navigazione con
questo prodotto, cambiano i seguenti punti.
! Il database delle mappe (inclusi i PDI) è rin-
novato.
! Sulla schermata “Informazioni di servi-
zio” viene visualizzato
Numero del dispositivo.
Le altre operazioni sono essenzialmente le
stesse del momento in cui è stato acquistato
l’hardware. Come riferimento principale, utilizzare il Manuale di funzionamento incluso con
il pacchetto hardware.
5
It
Capitolo
01
Precauzione
Impostazione di voci da eliminare e inizializzare mediante
l’aggiornamento
I dati e le impostazioni seguenti vengono cancellati e ripristinati ai valori predefiniti. Le altre voci vengono mantenute. Tuttavia, alcune delle voci non sono elencate se il valore di impostazione può essere facilmente recuperato dall’utente, come l’ultima scala della mappa, l’ultimo stato dello schermo delle operazione audio-video,
ecc.
Funzioni di navigazione
Tutte le impostazioni in “Centro controllo TMC”
“Cronologia” su “Indirizzo”
Menu destinazioni
Impostazioni NaviTutte le impostazioni
Impostazioni sistemaTutte le impostazioni
Altre
Funzioni audio
Impostazioni AVTutte le impostazioni
SD, USBTutte le impostazioni (*1)
Impostazione del volume per sorgenti AV, impostazioni EQ (*2)
(*1) Vengono eliminate tutte le impostazioni, comprese quelle del menu “Function”.
(*2) Queste impostazioni vengono cancellate solo se si usa AVIC-F500BT.
Cronologia
Preferiti
“Ricerche salvate” su “POI”
Dati icona a indicatore
Dati autovelox
Password antifurto
Se durante l’installazione software si verifica un errore inatteso, i dati utente archiviati nella memoria interna
dell’unità potrebbero essere cancellati. Pioneer non è responsabile per eventuali perdite di dati o indisponibilità dei dati utente.
6
It
Accordo di licenza
Capitolo
02
PIONEER CNSD-250FM,
CNSD-200FM
IL PRESENTE DOCUMENTO COSTITUISCE
CONTRATTO LEGALE TRA L’UTENTE FINALE E
PIONEER CORPORATION (GIAPPONE)
(“PIONEER”). SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE I TERMINI E LE CONDIZIONI DEL
PRESENTE CONTRATTO PRIMA DI UTILIZZARE IL SOFTWARE INSTALLATO SUI PRODOTTI
PIONEER. UTILIZZANDO IL SOFTWARE INSTALLATO SUI PRODOTTI PIONEER SI ACCETTANO I VINCOLI DERIVANTI DAI TERMINI DEL
PRESENTE CONTRATTO. IL SOFTWARE INCLUDE UN DATABASE CONCESSO IN LICENZA DAL/DAI FORNITORE/I TERZO/I
(“FORNITORI”)EL’IMPIEGO DEL DATABASE È
COPERTO DAI TERMINI DEI FORNITORI, RIPORTATI A PARTE ED ALLEGATI AL PRESENTE CONTRATTO (vedere a pagina 10). SE NON
SI ACCETTANO I PRESENTI TERMINI E CONDIZIONI CONTRATTUALI, RESTITUIRE I PRODOTTI PIONEER (INCLUSO IL SOFTWARE E
QUALSIASI MATERIALE SCRITTO) ENTRO
CINQUE (5) GIORNI DALLA RICEZIONE DEI
PRODOTTI AL RIVENDITORE PIONEER AUTORIZZATO PRESSO IL QUALE È STATO EFFETTUATO L’ACQUISTO.
ricavare o tentare di ricavare il codice sorgente
o la struttura di tutto il Software o di parti dello
stesso tramite reingegnerizzazione, decodifica,
disassemblaggio, decompilazione o qualsiasi
altro mezzo. Non è permesso utilizzare il Software per condurre attività di servizio al pubblico o per qualsiasi altro impiego che coinvolga
l’elaborazione di dati per altre persone o enti.
Pioneer e i suoi concessori di licenza manterranno tutti i diritti di copyright, segreto commerciale, brevetto e proprietà relativamente al
Software. Il Software è protetto da copyright e
non può essere copiato, anche se modificato
o combinato con altri prodotti. Non è permesso alterare o rimuovere qualsiasi nota relativa
al copyright o ai diritti di proprietà che si trovi
nel o sul Software.
È permesso trasferire a terzi tutti i diritti di licenza sul Software, la relativa documentazione e una copia del presente Contratto di
Licenza, a condizione che la parte interessata
legga ed accetti i termini e le condizioni del
presente Contratto di Licenza.
Accordo di licenza
1 CONCESSIONE DELLA LICENZA
Pioneer concede una licenza non trasferibile e
non esclusiva per l’impiego del software installato sui prodotti Pioneer (il “Software”)e
della relativa documentazione unicamente destinata ad uso personale o interno alle attività
commerciali e soltanto sui suddetti prodotti
Pioneer.
Non è permesso copiare, reingegnerizzare, tradurre, convertire per un altro sistema operativo, modificare o creare opere di natura
derivativa del Software. Non è permesso concedere in prestito, noleggiare, divulgare, pubblicare, vendere, cedere, affittare, concedere
in sublicenza, commercializzare o trasferire in
altro modo il Software o impiegarlo in qualsiasi altra maniera non espressamente autorizzata dal presente contratto. Non è permesso
7
It
Capitolo
02
Accordo di licenza
2 ESCLUSIONE DI GARANZIA
Il Software e la relativa documentazione sono
forniti all’utente “NELLO STATO IN CUI SI TROVANO”. PIONEER E I SUOI CONCESSORI DI
LICENZA (ai fini delle disposizioni 2 e 3,
Pioneer e i suoi concessori di licenza saranno
denominati collettivamente “Pioneer”) NON
FORNISCONO E L’UTENTE NON RICEVE NESSUNA GARANZIA, ESPRESSA O IMPLICITA, E
SI ESCLUDONO ESPRESSAMENTE TUTTE LE
GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ ED IDONEITÀ PER QUALSIASI SCOPO PARTICOLARE. IN ALCUNI PAESI NON È PERMESSA
L’ESCLUSIONE DELLE GARANZIE IMPLICITE,
QUINDI L’ESCLUSIONE DI CUI SOPRA POTREBBE NON TROVARE APPLICAZIONE NEL
PRESENTE CASO SPECIFICO. Il Software è
complesso e potrebbe contenere non conformità, difetti o errori. Pioneer non garantisce in
alcun modo che il Software soddisfi i requisiti
o le aspettative dell’Utente, che il suo uso sia
esente da errori o non subirà interruzioni, né
che le suddette non conformità possano essere o saranno corrette. Pioneer esclude qualsiasi dichiarazione o garanzia relativamente
all’uso o al risultato dell’uso del Software in
termini di precisione, affidabilità o altro.
3 LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ
IN NESSUN CASO PIONEER POTRÀ ESSERE
RITENUTA RESPONSABILE PER DANNI, RIVENDICAZIONI O PERDITE SUBITE DALL’U-
TENTE (INCLUSI MA NON LIMITATAMENTE AI
DANNI RISARCIBILI, INCIDENTALI, INDIRETTI, SPECIALI, CONSEGUENZIALI O PENALI,
ALLE PERDITE DI PROFITTO, DI VENDITA O DI
INTERRUZIONE DI ATTIVITÀ, ALLE SPESE,
AGLI INVESTIMENTI O AGLI OBBLIGHI IN
CONNESSIONE A QUALSIVOGLIA ATTIVITÀ,
PERDITA DI AVVIAMENTO O DANNO) DERIVANTI DALL’USO O DALL’INCAPACITÀ D’USO
DEL SOFTWARE, ANCHE SE PIONEER È
STATA INFORMATA, ERA O AVREBBE DOVUTO ESSERE A CONOSCENZA DELLA POSSIBILITÀ DEL VERIFICARSI DI TALI DANNI. LA
SUDDETTA LIMITAZIONE SI APPLICA A TUT TE
LE CAUSE DI AZIONE NEL LORO COMPLES-
SO, COMPRESE, A TITOLO NON LIMITATIVO,
LE VIOLAZIONI DI CONTRATTO O DI GARANZIA, NEGLIGENZA, RESPONSABILITÀ OGGETTIVA, DICHIARAZIONI ERRONEE O ALTRI
ILLECITI ANCORA. QUALORA LE LIMITAZIONI
DI GARANZIA O L’ESCLUSIONE DI RESPON-
SABILITÀ DICHIARATE DA PIONEER NEL
PRESENTE CONTRATTO SIANO PER QUALSIVOGLIA RAGIONE INAPPLICABILI O NON TUTELABILI IN GIUDIZIO, L’UTENTE
ACCONSENTE CHE LA RESPONSABILITÀ DI
PIONEER NON ECCEDERÀ IL CINQUANTA
PER CENTO (50%) DEL PREZZO PAGATO DALL’UTENTE STESSO PER L’ACQUISTO DEL
PRODOTTO PIONEER CUI IL PRESENTE CONTRATTO SI RIFERISCE.
In alcuni Paesi non è permessa l’esclusione o
la limitazione dei danni incidentali o consequenziali e, pertanto, la suddetta esclusione o
limitazione potrebbe non risultare applicabile
all’Utente. Questa esclusione di garanzia e limitazione di responsabilità non si applicherà
nella misura in cui una qualsiasi delle disposizioni della presente garanzia sia vietata da
leggi nazionali o locali non prevenibili.
4 RISPETTO DELLA NORMATIVA SULL’ESPORTAZIONE
L’Utente accetta e certifica che né il Software
né alcun’altra informazione tecnica ottenuta
da Pioneer, né il prodotto ad essi direttamente
relativo, saranno esportati al di fuori della nazione o del distretto (di seguito denominato
“Paese”) governato dal Governo (di seguito denominato “Governo”) alla cui giurisdizione appartiene l’Utente stesso, ad eccezione di
quanto espressamente concesso e permesso
dalle leggi e dai regolamenti da esso emanati.
Se il Software è stato legittimamente acquisito
al di fuori del Paese, l’Utente s’impegna a non
riesportare il Software stesso né alcun’altra informazione tecnica ricevuta da Pioneer, né il
prodotto ad essi direttamente relativo, ad eccezione di quanto espressamente concesso
dalle leggi e dai regolamenti emanati dal Governo della giurisdizione in cui il Software è
stato acquisito.
8
It
Accordo di licenza
5 CESSAZIONE
Il presente Contratto rimane in vigore sino alla
sua rescissione. Esso può essere rescisso in
qualsiasi momento previa distruzione del Software. Il presente Contratto sarà altresì rescisso in caso di mancata osservanza di uno
qualsiasi dei termini e delle condizioni in esso
riportati. In seguito a tale rescissione l’Utente
s’impegna a distruggere il Software.
6 VARIE
Il presente documento costituisce l’intero Contratto tra Pioneer e l’Utente in relazione al suo
contenuto. Nessuna modifica apportata al presente Contratto potrà essere ritenuta valida
senza il consenso scritto di Pioneer. Qualora
una qualsiasi delle disposizioni contenute nel
presente Contratto sia dichiarata non valida o
non tutelabile in giudizio, le rimanenti disposizioni dello stesso continueranno a conservare
piena validità ed efficacia.
Capitolo
02
Accordo di licenza
9
It
Capitolo
02
Accordo di licenza
TERMINI E CONDIZIONI PER I
DATI TELE ATLAS
Il presente accordo legale è stato originariamente scritto in lingua inglese e tradotto in
questa sede solo per aiutare il lettore a comprenderne i contenuti. Si noti, pertanto, che il
accordo tradotto NON è legalmente identificato con il testo originale in lingua inglese.
Condizioni di licenza per Utenti
finali
IL PRESENTE CONTRATTO È UN ACCORDO
LEGALE (“ACCORDO”) TRA VOI (UTENTI FINALI) PIONEER e i Licenzianti dei Dati (talvolta
definiti collettivamente i “Licenzianti”). UTILIZZANDO LA COPIA DEI DATI CONCESSI IN LICENZA D’USO, ACCETTATE I TERMINI E LE
CONDIZIONI DEL PRESENTE ACCORDO.
1 Concessione della licenza.
I Licenzianti concedono a voi una licenza non
esclusiva, non trasferibile per l’uso dei dati
delle mappe e delle informazioni relative ai
punti di interesse commerciali (i “PDI”), di proprietà di Tele Atlas, (complessivamente, i
“Dati”) contenuti sui presenti dischi, esclusivamente per uso personale, non commerciale e
non ai fini di gestione di un’agenzia di servizi
o per ogni altro uso che preveda l’elaborazione
di dati di altre persone o entità. È possibile effettuare una (1) copia dei Dati esclusivamente
a scopo di archiviazione o di backup ma non è
altrimenti possibile copiare, riprodurre, modificare, creare opere derivate, ricavare la struttura o effettuare il reverse engineering dei Dati.
L’uso dei Dati è limitato ai Prodotti PIONEER. I
Dati contengono informazioni e materiali riservati e proprietari e possono contenere segreti
commerciali, pertanto accettate di mantenere
la riservatezza dei Dati e di non divulg are i
Dati né parti di essi in forma alcuna, inclusi il
noleggio, la pubblicazione, il leasing, la concessione in sublicenza o il trasferimento dei
Dati a terzi. È specificamente proibito eseguire
il download delle mappe digitali e dei programmi contenuti nei Dati o trasferirli ad altro
computer o supporto dati. È proibito rimuovere o nascondere eventuali indicazioni di copyright, di marchio di fabbrica o di limitazione.
2 Proprietà.
Il copyright dei Dati appartiene a Tele Atlas e
ai suoi Licenzianti, i quali conservano tutti i diritti di proprietà sui Dati. Accetti di non alterare, rimuovere, cancellare o nascondere
eventuali note relative al copyright o ai diritti di
proprietà contenute nei o sui Dati. I diritti di
copyright attuali sono indicati nella successiva
Sezione 12.
3 Limitazione di responsabilità.
NÉ TELE ATLAS NÉ I SUOI FORNITORI SONO
RESPONSABILI NEI CONFRONTI DEL SOTTOSCRITTO DI EVENTUALI DANNI INCIDENTALI,
CONSEQUENZIALI, SPECIALI, INDIRETTI O
ESEMPLARI DERIVANTI DAL PRESENTE ACCORDO, INCLUSI PERDITA DI PROFITTI O
COSTI DI COPERTURA, PERDITA D’USO O INTERRUZIONE DELL’ATTIVITÀ COMMERCIALE
O SIMILI, INDIPENDENTEMENTE DAL FATTO
CHE L A PARTE SIA STATA INFORMATA DELLA
POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.
IN DEROGA A QUALSIASI DISPOSIZIONE
CONTRARIA, TELE ATLAS NON AVRÀ ALCUNA RESPONSABILITÀ PECUNIARIA NEI CONFRONTI DEL SOTTOSCRITTO PER ALCUNA
CAUSA (INDIPENDENTEMENTE DALLA
FORMA D’AZIONE) AI SENSI DEL O RELATIVAMENTE AL PRESENTE ACCORDO.
10
It
Accordo di licenza
Capitolo
02
4 Esclusione di garanzia.
I DATI SONO FORNITI “COME SONO”, COMPRESI GLI EVENTUALI ERRORI E PIONEER, I
SUOI LICENZIANTI E I SUOI DISTRIBUTORI E
FORNITORI DI MATERIALI TUTELATI DALLA LICENZA D’USO (DEFINITI COLLETTIVAMENTE
“FORNITORI”) DISCONOSCONO ESPRESSAMENTE TUTTE LE ALTRE GARANZIE, ESPRESSE O IMPLICITE, INCLUSE, A TITOLO NON
LIMITATIVO, LE GARANZIE IMPLICITE DI NON
VIOLAZIONE DEI DIRITTI ALTRUI, COMMERCIABILITÀ, EFFICACIA, COMPLETEZZA, PRECISIONE, TITOLARITÀ E IDONEITÀ PER UN
FINE PARTICOLARE. PIONEER, I SUOI LICENZIANTI E I SUOI FORNITORI NON GARANTISCONO CHE I DATI SODDISFINO I VOSTRI
REQUISITI O CHE IL FUNZIONAMENTO DEI
DATI NON SUBISCA ALCUNA INTERRUZIONE
O SIA PRIVO DI ERRORI. NESSUNA DICHIARAZIONE ORALE O SCRITTA DATA DA
PIONEER, DAI SUOI LICENZIANTI E DAI SUOI
FORNITORI O DA UN QUALSIASI LORO DIPENDENTE COSTITUISCE UNA GARANZIA O
IN QUALSIASI MODO ACCRESCE LA RESPONSABILITÀ DI PIONEER, DEI SUOI LICENZIANTI E DEI SUOI FORNITORI E NON
DOVETE BASARVI SU TALI INFORMAZIONI O
DICHIARAZIONI. LA PRESENTE ESCLUSIONE
DI GARANZIA È UNA CONDIZIONE ESSENZIALE DEL PRESENTE ACCORDO E ACCETTATE I DATI SU QUESTA BASE.
5 Cessazione.
Il presente Accordo cessa immediatamente ed
automaticamente, senza obbligo di preavviso,
in caso di violazione di qualsiasi condizione
del presente Accordo. In caso di cessazione
del presente Accordo accettate di restituire i
Dati (inclusa tutta la documentazione e tutte
le copie) a PIONEER e ai suoi fornitori.
6 Indennizzo.
Accettate di indennizzare, tenere indenne e
sollevare da qualsiasi responsabilità
PIONEER, i suoi Licenzianti e i suoi fornitori
(inclusi i rispettivi Licenzianti, fornitori, cessionari, sussidiari, società controllate e affiliate e
i rispettivi funzionari, dirigenti, azionisti, agenti
e rappresentanti contro qualsiasi perdita, responsabilità, danno (incluso danno mortale),
richiesta, azione, costo, spesa o pretesa di
ogni tipo e carattere, incluse, a titolo non limitativo, le spese legali che possono verificarsi
in relazione all’uso o al possesso dei Dati da
parte Vostra.
7 Disposizioni supplementari che riguardano esclusivamente i Dati della Gran Bretagna e dell’Irlanda del Nord.
1 Agli Utenti finali è proibito rimuovere o na-
scondere eventuali note di copyright, marchi di fabbrica e note relative a limitazioni
appartenenti a Ordnance Survey.
2 Esclusione di ogni garanzia di Ordnance
Survey, sia essa espressa o implicita, incluse, tuttavia senza limitazione, le garanzie
implicite di non violazione dei diritti altrui,
commerciabilità, completezza, accuratezza
e idoneità per uno scopo particolare. L’U-
tente finale riconosce che Ordnance Survey
non offre alcuna garanzia e non dichiara
che i dati Tele Atlas
Unito siano completi, accurati e/o aggiornati ed è condizione essenziale dei Termini
d’uso che l’Utente finale accetti i dati Tele
®
MultiNet®del Regno Unito su tal
Atlas
base. I Dati possono includere i dati dei licenzianti, incluso Ordnance Survey.
3 Esclusione di ogni responsabilità di Ord-
nance Survey relativamente ai dati Tele
®
MultiNet®del Regno Unito.
Atlas
4 Divieto dell’uso dei dati Tele Atlas
®
del Regno Unito in qualunque forma
Net
stampata, pubblicata che dia come risultato un Prodotto a valore aggiunto da distribuire gratuitamente o vendere al pubblico
senza preventiva autorizzazione di Ordnance Survey.
®
MultiNet®del Regno
®
Multi-
Accordo di licenza
11
It
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.