Instrucciones de actualización y anexo al manual de operación
CNDV-900HD
Español
Precaución
Precaución
• NO EXTRAVÍE “MEDIA NUMBER CARD”
SUMINISTRADA. Si pierde “MEDIA
NUMBER CARD”, no podrá volver a
obtener “MEDIA NUMBER”. Además,
deberá enviar “MEDIA NUMBER CARD”
cuando haya que realizar alguna
reparación. La tarjeta es necesaria como
prueba de autenticidad si es necesario
algún tipo de servicio técnico (incluida la
reparación).
• Este paquete es único, y no puede
instalarse en más de una unidad.
• Es necesario contar con un ordenador con
conexión a Internet para obtener la
contraseña a través de Internet.
• Lea todo el manual antes de actualizar el
programa de su sistema de navegación.
• Las pantallas que aparecen en los
ejemplos podrían diferir de las pantallas
reales.
Las pantallas reales podrían modificarse
sin previo aviso con el objetivo de realizar
mejoras de rendimiento y funcionamiento.
Modelos que se actualizarán
Este paquete puede actualizar el programa
de software y la base de datos de los
siguientes modelos:
AVIC-HD1BT, AVIC-HD3, AVIC-HD3
II
Presentación del manual
Este manual es un documento
complementario que resume los puntos que
se renovarán tras actualizar su sistema de
navegación utilizando este paquete. Las
operaciones que no se describen en este
manual se realizan básicamente de la misma
forma que cuando compró el hardware.
Utilice “Manual de operación”, incluido en el
paquete de hardware, como su principal
referencia.
Para clientes que utilicen AVICHD1BT
Al actualizar el sistema de navegación con
estos discos, cambian los puntos descritos en
este manual.
Para clientes que utilicen AVIC-HD3
Al actualizar el sistema de navegación con
estos discos cambian los siguientes puntos.
– Tanto la base de datos de mapas como
la base de datos de Gracenote
renovadas.
–El modo “Vista del conductor” en la
vista de mapa y el ajuste [3D] de
“Acercar a primer plano” no están
disponibles.
Para clientes que utilicen AVICHD3
Al actualizar el sistema de navegación con
estos discos cambian los siguientes puntos.
– Tanto la base de datos de mapas como
la base de datos de Gracenote
renovadas.
®
®
son
II
son
Lea atentamente las
siguientes descripciones
Contrato de licencia
Aquí encontrará el contrato de licencia del
software. Léalo antes de utilizar el software.
Acerca de la base de datos
Indica la fecha en la que se grabó la base de
datos de mapas.
Copyright
Indica los derechos de autor de la base de
datos de mapas.
Otras precauciones
Contiene precauciones importantes que se
deben al utilizar este software.
2
Contrato de licencia
Contrato de licencia
PIONEER CNDV-90MT
ÉSTE ES UN CONTRATO LEGAL ENTRE
USTED, COMO EL USUARIO FINAL, Y
PIONEER CORP. (JAPÓN) (EN ADELANTE,
“PIONEER”). LEA ATENTAMENTE LOS
TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE
CONTRATO ANTES DE UTILIZAR EL
SOFTWARE INSTALADO EN LOS
PRODUCTOS PIONEER. AL UTILIZAR EL
SOFTWARE INSTALADO EN LOS
PRODUCTOS PIONEER, USTED ACEPTA
ESTAR SUJETO A LOS TÉRMINOS DE
ESTE CONTRATO. EL SOFTWARE
INCLUYE UNA BASE DE DATOS
LICENCIADA POR OTROS
PROVEEDORES (EN ADELANTE,
“PROVEEDORES”), Y EL EMPLEO DE LA
BASE DE DATOS ESTÁ SUJETO A LOS
TÉRMINOS SEPARADOS DE TALES
PROVEEDORES, QUE SE ENCUENTRAN
ADJUNTOS A ESTE CONTRATO (Consulte
“Contrato de Licencia de Usuario Final de
Tele Atlas”). SI USTED NO ESTÁ DE
ACUERDO CON ESTOS TÉRMINOS,
DEVUELVA LOS PRODUCTOS PIONEER
(INCLUYENDO EL SOFTWARE, Y TODOS
LOS MATERIALES IMPRESOS) DENTRO
DE CINCO (5) DÍAS DESDE SU
RECEPCIÓN, AL DISTRIBUIDOR
AUTORIZADO PIONEER DONDE LOS
COMPRÓ.
1. CONCESIÓN DE LICENCIA
Pioneer le otorga una licencia no transferible
y no exclusiva para utilizar el software
instalado en los productos Pioneer (en
adelante, el “Software”) y la documentación
relacionada únicamente para su uso personal
o de manera interna en su empresa y
exclusivamente en los productos Pioneer
mencionados.
No tendrá el derecho a copiar, realizar
cambios técnicos, modificar, traducir, ni hacer
trabajos derivados del Software. Queda
totalmente prohibido prestar, alquilar,
divulgar, publicar, vender, ceder, arrendar
con derecho a compra, otorgar licencia,
comercializar o transferir de cualquier otro
modo el Software o utilizarlo de otra forma
que no esté expresamente autorizada en el
presente contrato. Queda totalmente
prohibido derivar o tratar de derivar el código
de fuente o la estructura parcial o total del
Software mediante manipulación técnica,
desmontaje, descompilación, ni por ningún
otro medio. No utilice el Software para
explotar una empresa de servicios
informáticos ni para cualquier otra aplicación
que implique el proceso de datos para otras
personas o entidades.
Pioneer y sus cedentes de licencias deberán
mantener todos los derechos, secretos
comerciales, de patente y otros derechos de
propiedad sobre este Software. El Software
está protegido por Copyright y no puede
copiarse, aunque esté modificado y mezclado
con otros productos. No altere ni extraiga
ningún aviso sobre el Copyright ni
indicaciones sobre la propiedad contenidos
dentro o fuera del Software.
Podrá transferir todos los derechos de la
licencia del Software, de los documentos
relacionados, y una copia de este contrato a
un tercero, siempre y cuando éste acepte los
términos y condiciones estipulados.
2. EXENCIÓN DE GARANTÍA
El Software y la documentación relacionada
se suministran “TAL Y COMO SON”.
PIONEER Y SUS CEDENTES DE
LICENCIAS (a efectos de las disposiciones 2
y 3, Pioneer y sus concedentes de licencias
se denominarán colectivamente “Pioneer”)
NO CONCEDEN NINGUNA GARANTÍA, DE
MANERA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, Y
TODAS LAS GARANTÍAS DE
COMERCIALIZACIÓN Y ADAPTACIÓN
PARA CUALQUIER PROPÓSITO
CONCRETO QUEDAN EXCLUIDAS
EXPLÍCITAMENTE. ALGUNOS PAÍSES NO
PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE
GARANTÍAS IMPLÍCITAS, POR LO QUE
PUEDE NO APLICARSE LA EXCLUSIÓN
ANTERIOR. El Software es complejo y puede
contener alguna falta, defectos o errores.
Pioneer no garantiza que el Software
satisfaga sus necesidades o expectativas,
que el funcionamiento del Software esté
exento de errores o interrupciones, ni que
todas las faltas de conformidad puedan ser
corregidas. Además, Pioneer no es
responsable de ninguna representación ni
garantía con relación al empleo o a los
resultados del empleo del Software en
3
Contrato de licencia
términos de precisión, fiabilidad y aspectos
semejantes.
3. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
PIONEER NO SE HACE RESPONSABLE EN
NINGÚN CASO DE DAÑOS,
RECLAMACIONES NI PÉRDIDAS
SUFRIDAS POR USTED (INCLUYENDO Y
SIN LIMITARSE A ELLO, DAÑOS
COMPENSATORIOS, ACCIDENTALES,
INDIRECTOS, ESPECIALES,
CONSECUENTES Y EJEMPLARES,
PÉRDIDAS DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE
VENTAS O DE NEGOCIO, GASTOS,
INVERSIONES, OBLIGACIONES EN
RELACIÓN A CUALQUIER NEGOCIO,
PÉRDIDA DE PRESTIGIO, Y DAÑOS)
DEBIDOS AL EMPLEO O A LA
IMPOSIBILIDAD DE EMPLEO DEL
SOFTWARE, AUNQUE PIONEER HUBIERA
SIDO INFORMADO SOBRE, SUPIERA, O
DEBIERA HABER CONOCIDO LA
POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. ESTA
LIMITACIÓN SE APLICA A TODAS LAS
CAUSAS DE ACCIÓN LEGAL EN ESTE
CONJUNTO, INCLUYENDO Y SIN
LIMITARSE A ELLO, LA RUPTURA DEL
CONTRATO, DE LA GARANTÍA,
NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD
OBJETIVA, FALSEDAD, Y OTROS
PERJUICIOS. SI LA EXENCIÓN DE LA
GARANTÍA O LA LIMITACIÓN DE
RESPONSABILIDADES DE PIONEER
ESTABLECIDAS EN ESTE CONTRATO NO
PUDIERAN, POR CUALQUIER RAZÓN,
PONERSE EN PRÁCTICA O NO PUDIERAN
APLICARSE, USTED ESTÁ DE ACUERDO
CON QUE LA OBLIGACIÓN DE PIONEER
NO DEBERÁ EXCEDER EL CINCUENTA
POR CIENTO (50%) DEL PRECIO PAGADO
POR USTED AL COMPRAR EL PRODUCTO
PIONEER ADJUNTO.
Algunos países no permiten la exclusión o
limitación de los daños accidentales o
consecuentes, por lo que puede no aplicarse
la exclusión o limitación anterior. Esta
exención de garantía y limitación de
responsabilidad no será aplicable en el
supuesto de que alguna provisión de esta
garantía esté prohibida por cualquier ley
nacional o local que no pueda ser anulada.
4. COMPROMISO CON LAS LEYES
SOBRE LA EXPORTACIÓN
Usted acuerda y certifica que ni el Software ni
ningún otro dato técnico recibido de Pioneer,
ni el mismo producto, serán exportados fuera
del país o distrito (en adelante, el “País”) que
se rija por las leyes del gobierno que tenga
jurisdicción sobre usted (en adelante, el
“Gobierno”) excepto si está autorizado por las
leyes y regulaciones de dicho Gobierno. Si
usted ha adquirido el Software legalmente
fuera del País, se compromete a no
reexportar el Software ni ningún otro dato
técnico recibido de Pioneer, ni el mismo
producto, con excepción de lo que permitan
las leyes y regulaciones del Gobierno y las
leyes y regulaciones de la jurisdicción en la
que usted obtuvo el Software.
5. EXTINCIÓN DEL CONTRATO
Este Contrato será efectivo hasta la fecha de
su extinción. Usted podrá terminarlo en
cualquier momento destruyendo el Software.
El Contrato también se extinguirá si no
cumple alguno de los términos y condiciones
de este Contrato. En caso de tal extinción,
usted está de acuerdo en destruir el Software.
6. VARIOS
Este es el Contrato completo entre Pioneer y
usted con relación a este asunto. Ningún
cambio de este Contrato entrará en vigor a
menos que lo acuerde por escrito Pioneer.
Aunque alguna disposición de este Contrato
se declare inválida o inaplicable, las restantes
permanecerán con pleno vigor y validez.
Contrato de Licencia de
Usuario Final de Tele Atlas
EL PRESENTE ES UN CONTRATO LEGAL
(EL “CONTRATO”) ENTRE USTED, EL
USUARIO FINAL, Y PIONEER y sus
cedentes de licencias de datos (en ocasiones
referidos conjuntamente como “Cedentes de
licencias”). HACIENDO USO DE SU COPIA
DE DATOS AUTORIZADOS ACEPTA LOS
TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL
PRESENTE CONTRATO.
4
Contrato de licencia
1. Concesión de la Licencia.
Los cedentes de licencias le conceden una
licencia no transferible y no exclusiva para
utilizar los datos de los mapas y la
información sobre puntos de interés
empresarial (“POI”, en conjunto referidos
como los “Datos”) incluidos en estos discos
únicamente para uso personal y no
comercial, en ningún caso para gestionar una
oficina de servicios o para cualquier otro uso
que implique el procesamiento de datos de
otras personas o entidades. Podrá realizar
una (1) copia de los Datos únicamente como
archivo o para conservar una copia de
seguridad, pero no podrá copiar, reproducir,
modificar, realizar tareas derivadas o
modificar la estructura de los Datos. Los
Datos sólo pueden ser utilizados con el(los)
Producto(s) PIONEER. Los Datos contienen
información ymateriales confidenciales y
patentados y pueden contener secretos
comerciales así que deberá mantener la
confidencialidad de los Datos y no revelarlos
total ni parcialmente de ningún modo, ya sea
mediante el alquiler, leasing, publicación,
sub-licencia o transferencia de los Datos a
terceros. Queda terminantemente prohibido
descargar los programas y mapas digitales
incluidos en los Datos o transferirlos a otro
ordenador o soporte de datos. No podrá
utilizar los POI (i) para crear listas de correo
ni (ii) para otros usos similares.
2. Propiedad.
Los Cedentes de licencias son propietarios
de los derechos de reproducción de los Datos
y dichos cedentes poseen todos los derechos
de propiedad sobre los mismos. Por el
presente contrato se compromete a no
alterar, eliminar, borrar u ocultar ninguna
notificación sobre derechos de reproducción
(copyrights) o notas de patente incluida en los
Datos. Los actuales derechos de
reproducción son los siguientes:
LOS DATOS SE SUMINISTRAN TAL COMO
SON Y CON SUS POSIBLES FALLOS Y
PIONEER Y SUS CEDENTES DE
LICENCIAS, ASÍ COMO SUS
DISTRIBUIDORES Y PROVEEDORES
AUTORIZADOS (EN CONJUNTO,
“PROVEEDORES”) RENUNCIAN
EXPRESAMENTE A OTRAS GARANTÍAS,
EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, ENTRE LAS
QUE SE INCLUYEN, NO LIMITÁNDOSE A
ELLAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
NO INCUMPLIMIENTO,
COMERCIABILIDAD, EFECTIVIDAD,
TOTALIDAD, PRECISIÓN, TÍTULO Y
ADECUACIÓN PARA UN FIN CONCRETO.
PIONEER, SUS CEDENTES DE LICENCIAS
Y PROVEEDORES NO GARANTIZAN QUE
LOS DATOS CUMPLAN SUS REQUISITOS
O QUE EL FUNCIONAMIENTO DE LOS
DATOS SEA CONTINUO O ESTÉ LIBRE DE
ERRORES. NINGÚN AVISO ORAL O
ESCRITO REALIZADO POR PIONEER, SUS
CEDENTES DE LICENCIAS,
PROVEEDORES O CUALQUIER OTRO
EMPLEADO SUYO CONSTITUIRÁ
GARANTÍA ALGUNA NI AUMENTARÁ LA
RESPONSABILIDAD DE PIONEER, SUS
CEDENTES DE LICENCIAS O
PROVEEDORES Y USTED NO PODRÁ
BASAR ACTUACIÓN ALGUNA EN DICHA
INFORMACIÓN O AVISO. LA PRESENTE
RENUNCIA ES UNA CONDICIÓN
FUNDAMENTAL DEL PRESENTE
CONTRATO Y USTED ACEPTA LOS DATOS
DE CONFORMIDAD CON LA MISMA.
5
Contrato de licencia
4. Limitación de la responsabilidad.
BAJO NINGÚN CONCEPTO, LA
RESPONSABILIDAD TOTAL DE PIONEER,
SUS CEDENTES DE LICENCIAS O
PROVEEDORES CON RESPECTO A
TODOS LOS ASUNTOS RELACIONADOS
CON EL ASUNTO DEL PRESENTE
CONTRATO, YA SEA DE FORMA
CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O
DE OTRO MODO, SUPERARÁ LA
CANTIDAD ABONADA POR USTED A
CAMBIO DE LA COPIA DE LOS DATOS DE
PIONEER. PIONEER, SUS CEDENTES DE
LICENCIAS Y PROVEEDORES NO SE
RESPONSABILIZARÁN DE NINGÚN DAÑO
ESPECIAL, INDIRECTO, RESULTANTE O
SECUNDARIO (INCLUIDOS LOS DAÑOS
POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS
EMPRESARIALES, CIERRE DEL
NEGOCIO, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN
EMPRESARIAL Y SIMILAR ) RELACIONADO
CON EL PRESENTE CONTRATO O CON EL
USO O INCAPACIDAD PARA USAR LOS
DATOS, INCLUSO AUNQUE PIONEER,
SUS CEDENTES DE LICENCIAS O
PROVEEDORES HAYAN SIDO AVISADOS
SOBRE LA POSIBILIDAD DE QUE SE
PRODUZCAN DICHOS DAÑOS.
5. Terminación.
El presente Contrato terminará inmediata y
automáticamente, sin previo aviso, si Usted
incumple cualquier cláusula del mismo. Por el
presente Contrato acepta que, en caso de
terminación del mismo usted devolverá los
Datos (incluida toda la documentación y
todas las copias) a PIONEER y sus
proveedores.
6. Indemnización.
Usted acepta indemnizar, defender o liberar a
PIONEER, sus cedentes de licencias y sus
proveedores (incluidos sus respectivos
cedentes de licencias, proveedores,
cesionarios, compañías filiales y sus
respectivos jefes, directores, empleados,
accionistas, agentes y representantes) de
toda responsabilidad, pérdida, daño
(incluidos los daños personales que
provoquen el fallecimiento del sujeto),
demanda, acción, coste, gasto o reclamación
de cualquier tipo, incluidos, sin limitarse a
ellos, los honorarios de los abogados,
6
derivada de o relativa a la utilización o
posesión de los Datos por su parte.
7. Disposiciones adicionales referentes
únicamente a los Datos de Gran Bretaña
y los Datos de Irlanda del Norte.
a No podrá eliminar ni ocultar ningún
derecho de reproducción, marca comercial
o nota restrictiva que pertenezca a
Ordenance Survey.
b Los Datos pueden incluir los datos de los
cedentes de licencias, incluido Ordenance
Survey. Dichos Datos se suministran TAL
COMO SON Y CON SUS POSIBLES
FALLOS y los cedentes de licencias
RENUNCIAN EXPRESAMENTE A TODAS
LAS GARANTíAS, EXPLíCITAS O
IMPLíCITAS, ENTRE LAS QUE SE
INCLUYEN, NO LIMITÁNDOSE A ELLAS,
LAS GARANTíAS IMPLíCITAS DE NO
INCUMPLIMIENTO, COMERCIABILIDAD,
CALIDAD, EFECTIVIDAD, TOTALIDAD,
PRECISIÓN, TíTULO Y ADECUACIÓN
PARA UN FIN CONCRETO. USTED
ASUMIRÁ TODOS LOS RIESGOS
RELATIVOS A LA CALIDAD Y
FUNCIONAMIENTO DE LOS DATOS.
ORDENANCE SURVEY NO GARANTIZA
QUE LOS DATOS CUMPLAN SUS
REQUISITOS, O QUE SEAN
COMPLETOS, PRECISOS O
ACTUALIZADOS, O QUE EL
FUNCIONAMIENTO DE LOS DATOS SEA
CONTINUO O ESTÉ LIBRE DE ERRORES.
NINGÚN AVISO ORAL O ESCRITO
REALIZADO POR ORDENANCE SURVEY,
PIONEER O SUS CEDENTES DE
LICENCIAS Y EMPLEADOS
CONSTITUIRÁ GARANTíA ALGUNA NI
AUMENTARÁ DE NINGÚN MODO LA
RESPONSABILIDAD DE ORDENANCE
SURVEY Y USTED NO PODRÁ BASARSE
EN DICHA INFORMACIÓN O AVISO PARA
ACTUACIÓN ALGUNA. La presente es una
condición fundamental del presente
contrato y usted acepta los datos de
conformidad con la misma.
c BAJO NINGÚN CONCEPTO ORDENANCE
SURVEY SERÁ RESPONSABLE ANTE
USTED POR CUESTIONES
RELACIONADAS CON EL ASUNTO DE
LOS CONTRATOS, YA SEA DE FORMA
Contrato de licencia
CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL
O DE OTRO MODO. LOS CEDENTES DE
LICENCIAS NO SE RESPONSABILIZARÁN
DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL,
INDIRECTO, RESULTANTE O
SECUNDARIO (INCLUIDOS LOS DAÑOS
POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS
EMPRESARIALES, INTERRUPCIÓN DEL
NEGOCIO, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN
EMPRESARIAL Y SIMILAR)
RELACIONADO CON EL PRESENTE
CONTRATO O CON EL USO O
INCAPACIDAD PARA USAR LOS DATOS,
INCLUSO AUNQUE HAYAN SIDO
AVISADOS SOBRE LA POSIBILIDAD DE
QUE SE PRODUZCAN DICHOS DAÑOS.
d Usted no podrá utilizar los Datos de
ninguna forma impresa o publicada que dé
lugar a productos derivados que se
distribuyan libremente o se vendan al
público sin el previo consentimiento de
Ordenance Survey.
e Usted indemnizará o liberará de toda
responsabilidad a Ordenance Survey con
relación a cualquier demanda o actuación
de cualquier tipo, o demanda o acción en la
que se alegue una pérdida, costes, daños
materiales, gastos o daños personales
(incluidos los daños personales que
provoquen el fallecimiento del sujeto)
derivada de uso autorizado o no
autorizado, posesión, modificación o
alteración de los datos por su parte.
f El Usuario Final acepta la obligación de
facilitar a Ordenance Survey, en caso de
que ésta se lo pida, información sobre los
productos y/o servicios que contienen y/o
que se deriven de los Productos
Autorizados que ésta produce.
g Usted será responsable ante Ordenance
Survey si se certifica incumplimiento, por
su parte, de alguno de los términos
contractuales anteriormente mencionados.
8. Disposiciones adicionales
referentesúnicamente a los Datos de
Dinamarca.
No podrá utilizar los Datos para crear mapas
en guías telefónicas, guías telefónicas u otros
productos similares a dichas guías (p. ej.
directorios), incluidos aquellos en formato
digital.
9. Disposiciones adicionales referentes
únicamente a los Datos de Noruega.
No podrá utilizar los Datos para crear mapas
digitales o impresos de uso general que sean
similares a los productos nacionales básicos
de la Autoridad Cartográfica Noruega. (Todo
producto derivado de los Datos de Noruega
será considerado similar a los productos
nacionales básicos de la Autoridad
Cartográfica Noruega si dicho producto
derivado tiene un alcance regional o nacional
y, además, incluye un contenido, escalas y
formato similares a los productos básicos
nacionales de la Autoridad Cartográfica
Noruega.)
10. Disposiciones adicionales
referentes únicamente a los Datos de
Polonia.
No podrá utilizar los Datos para crear mapas
impresos.
11. Miscelánea.
El presente es un Contrato exclusivo y
completo entre los Cedentes de licencias y
Usted con relación al objeto principal del
mismo. Ninguna disposición del presente
Contrato implica la creación de una empresa
conjunta, asociación o relación directoragente entre los Cedentes de licencias y
Usted. Los artículos 2 – 4 y 6 – 11 seguirán
vigentes una vez vencido o terminado el
presente Contrato. El presente Contrato sólo
puede ser enmendado, alterado o modificado
por PIONEER. Usted no podrá ceder ninguna
parte del presente Contrato sin el
consentimiento previo y escrito de PIONEER.
Usted reconoce y comprende que los Datos
podrán estar sujetos a restricciones de
exportación y acepta el cumplimiento de toda
ley de exportación aplicable. Si se determina
que una disposición, o parte de ella, del
presente Contrato no es válida, es ilegal o no
se puede hacer cumplir, dicha disposición o
parte de la misma será eliminada del presente
Contrato y el resto del Contrato será válido,
legal y deberá cumplirse en la medida de lo
posible. Cualquier notificación relativa a este
Contrato se enviará por mensajero al
Departamento de Asesoría Jurídica de
PIONEER.
7
Acerca de la base de datos
Acerca de la b ase de datos
Acerca de los datos para la
base de datos de mapas
• Esta base de datos se desarrolló y registró
hasta abril de 2008. Los cambios
realizados en calles/autopistas con
posterioridad a esta fecha podrían no
aparecer en esta base de datos..
• Queda terminantemente prohibido
reproducir o utilizar cualquier parte o la
totalidad del mapa de cualquier forma sin el
permiso del propietario del Copyright.
• Si las normativas de tráfico locales o las
condiciones difieren de estos datos, siga
las normativas locales (señales,
indicaciones, etc.) y las condiciones
existentes (construcciones, tiempo
atmosférico, etc.).
• Los datos de regulación de tráfico usados
en esta base de datos de mapas sólo se
aplican a vehículos de pasajeros de
tamaño estándar. Observe que en esta
base de datos no se incluyen las normas
para vehículos de mayor tamaño,
motocicletas u otros vehículos no
estándares.