Pioneer CNDV-70T User Manual [ru]

MAN-CNDV-70T-IT.fm Page 1 Wednesday, June 27, 2007 10:13 AM
DISCO DI AGGIORNAMENTO PER NAVIGAZIONE DVD 2007
Integrazione al manuale per l’uso
CNDV-70T
È possibile impiegare l’integrazione al manuale per l’uso per l’aggiornamento dei seguenti modelli: AVIC-800DVD, AVIC-8DVD
II, AVIC-8DVD, AVIC-900DVD, AVIC-9DVDII, AVIC-9DVD
Stampato in Belgio <CRB2486-A> EW MAN-CNDV-70T-IT<KKYHX> <07F00000>
Le schermate mostrate negli esempi possono essere differenti dalle schermate attuali. Le schermate attuali possono essere
modificate senza preavviso per realizzare dei miglioramenti.
• Leggere tutto il manuale prima di aggiornare il programma del sistema di navigazione.
Assicurarsi di leggere le seguenti descrizioni
• Compatibilità display
Informazioni disponibili sui display compatibili con il sistema.
• Prima dell’upgrade del programma software
Informazioni disponibili sull’eventuale possibilità di perdita dei dati personalizzati.
• Accordo di Licenza
Ciò fornisce un Accordo di licenza relativo a questo software. Assicurarsi di leggerlo
prima di usare il software.
• Informazioni sul database
Ciò fornisce la data in cui è stato registrato il database della mappa.
•Copyright
Ciò fornisce il copyright del database della mappa.
• Altre precauzioni
Precauzioni importanti disponibili sull’impiego del software.
• Presentazione del manuale
Informazioni disponibili su modalità d’impiego dei singoli manuali per individuare maggiori informazioni dettagliate.
Modelli da aggiornare
Questi dischi possono aggiornare il programma per i seguenti modelli: AVIC-800DVD, AVIC-8DVD
II
, AVIC-8DVD, AVIC-
900DVD, AVIC-9DVD
II
, AVIC-9DVD
Compatibilità display
È necessario un ricevitore A/V o un display dotato di pannello touch screen per impiegare il software. Accertarsi di utilizzare un display adatto al sistema. Se si collega un display che non dispone delle funzionalità touch screen, il software non funzionerà in modo corretto (non è possibile impiegare il display per funzionamento con telecomando). Per maggiori dettagli, rivolgersi al proprio rivenditore o fare riferimento al catalogo prodotti.
Gruppo 1 — Ricevitore A/V
È possibile collegare al sistema di navigazione i ricevitori A/V riportati di seguito: AVH-P7500DVD
II
, AVH-P5700DVD, AVH­P6600DVD, AVH-P6800DVD, AVHP6500DVD e AVH-P7500DVD
Non è possibile collegare al sistema di navigazione il ricevitore A/V riportato di seguito: AVH-P5900DVD
Gruppo 2 — Modello display AVD
È possibile collegare al sistema di navigazione il display riportato di seguito: AVD-W6210
Gruppo 3 — Display sistema AV
Il modello dell’unità non dispone di amplificatore e non può essere un’unità master di controllo perché non è possibile collegare altre unità. È possibile collegare al sistema di navigazione il display riportato di seguito: AVX-7600
MAN-CNDV-70T-IT.fm Page 2 Wednesday, June 27, 2007 10:13 AM
Istruzioni per realizzare l’aggiornamento
MAN-CNDV-70T-IT.fm Page 3 Wednesday, June 27, 2007 10:13 AM
Per maggiori dettagli sul funzionamento con
la connessione al ricevitore A/V o al display, consultare l’“Appendice” nel “Manuale di Funzionamento di CNDV-50MT” e le spiegazioni relative al sistema di navigazione contenute nei rispettivi manuali del ricevitore A/V o del display.
Prima dell’upgrade del programma software
Rischi possibili con l’upgrade
È presente un eventuale rischio che i dati memorizzati registrati dall’utente vadano persi una volta completata la procedura d’aggiornamento. Si tenga presente che il produttore non è in grado di assumersi nessuna responsabilità dei dati persi nel caso in cui si verifichi una perdita di dati.
• Una volta completata la procedura di aggiornamento, il sistema di navigazione viene riavviato. Dopo aver riavviato il sistema, NON disattivare l’alimentazione elettrica del sistema di navigazione fino a quando non viene visualizzata mappa dell’area circostante.
• Saranno cancellati gli eventuali percorsi presenti che sono stati calcolati. Rimarranno a disposizione i dati per “Destinaz. memorizzate” (fra cui i dati “Ritorno a domicilio” e “Andare verso...”), “Zone da evitare” e i dati acquisiti dal sensore. Le impostazioni personalizzate diverse da quelle precedentemente specificate torneranno alle configurazioni di default.
• Se si utilizza il modello con telecomando, saranno cancellati tutti i dati mentre le impostazioni personalizzate torneranno alle configurazioni di default.
Eseguire il back-up delle voci Destinaz. memorizzate (fra cui i dati “Ritorno a domicilio” e “Andare verso...”)
Durante il processo di aggiornamento è presente il rischio di un eventuale perdita dei dati “Destinaz. memorizzate” (fra cui i dati “Ritorno a domicilio” e “Andare verso...”) e dei dati “Destinaz. già ragg.”. Si consiglia molto caldamente di utilizzare le schede PC (PCMCIA TYPE II <5 V>) per eseguire il back­up dei dati. Dato che non è possibile memorizzare “Destinaz. già ragg.” sulle schede PC in modo diretto, per salvare i dati “Destinaz. già ragg.”, eseguire prima una registrazione come voce di “Destinaz. memorizzate”, quindi copiarla sulla scheda PC (per maggiori informazioni dettagliate sulla memorizzazione dei dati sulle schede PC, consultare il manuale fornito in allegato all’imballaggio dell’hardware al momento dell’acquisto del sistema di navigazione o il precedente imballaggio relativo all’aggiornamento).
MAN-CNDV-70T-IT.fm Page 4 Wednesday, June 27, 2007 10:13 AM
Accordo di Licenza
PIONEER CNDV-70T
IL PRESENTE DOCUMENTO COSTITUISCE UN CONTRATTO LEGALE TRA L’UTENTE FINALE E PIONEER CORP.(GIAPPONE) (“PIONEER”). SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE I TERMINI E LE CONDIZIONI DEL PRESENTE CONTRATTO PRIMA DI UTILIZZARE IL SOFTWARE INSTALLATO SUI PRODOTTI PIONEER. UTILIZZANDO IL SOFTWARE INSTALLATO SUI PRODOTTI PIONEER SI ACCETTANO I VINCOLI DERIVANTI DAI TERMINI DEL PRESENTE CONTRATTO. IL SOFTWARE INCLUDE UN DATABASE CONCESSO IN LICENZA DAL/DAI FORNITORE/I TERZO/I (“FORNITORI”) E L’IMPIEGO DEL DATABASE È COPERTO DAI TERMINI DEI FORNITORI, RIPORTATI A PARTE ED ALLEGATI AL PRESENTE CONTRATTO. SE NON SI ACCETTANO I PRESENTI TERMINI E CONDIZIONI CONTRATTUALI, RESTITUIRE I PRODOTTI PIONEER (INCLUSO IL SOFTWARE E QUALSIASI MATERIALE SCRITTO) ENTRO CINQUE (5) GIORNI DALLA RICEZIONE DEI PRODOTTI AL RIVENDITORE PIONEER AUTORIZZATO PRESSO IL QUALE È STATO EFFETTUATO L’ACQUISTO.
1. CONCESSIONE DELLA LICENZA
Pioneer concede una licenza non trasferibile e non esclusiva per l’impiego del software installato sui prodotti Pioneer (il “Software”) e della relativa documentazione unicamente destinata ad uso personale o interno alle attività commerciali e soltanto sui suddetti prodotti Pioneer. Non è permesso copiare, decostruire, tradurre, portare, modificare o creare opere di natura imitativa del Software. Non è permesso concedere in prestito, noleggiare, divulgare, pubblicare, vendere, cedere, concedere in leasing, concedere in sub-licenza, mettere sul mercato o altrimenti trasferire il Software o impiegarlo in qualsiasi altra maniera non espressamente autorizzata dal presente contratto. Non è permesso ricavare o tentare di ricavare il codice sorgente o la struttura di tutto il Software o di altre eventuali parti tramite decostruzione, smontaggio, decompilazione o qualsiasi altro mezzo. Non è permesso usare il Software per condurre attività di servizio al pubblico o per qualsiasi altro impiego che coinvolga l’elaborazione di dati per altre persone o enti. Pioneer e il/i suo/i licenziatario/licenziatari manterranno tutti i diritti d’autore, segreto commerciale, brevetto e proprietà contenuti all’interno del Software. Il Software è protetto da copyright e non può essere copiato, anche se modificato o combinato con altri prodotti. Non è permesso alterare o rimuovere qualsiasi avvertenza di copyright o notifica di esclusività contenute nel o sul Software. È permesso trasferire tutti i diritti di licenza contenuti nel Software, la relativa documentazione ed una copia del presente contratto di licenza a terze parti a condizione che la parte interessata legga ed acconsenta ad accettare i termini e le condizioni del presente contratto di licenza.
2. DECLINAZIONE DI
RESPONSABILITÀ PER GARANZIA
Il Software e la relativa documentazione sono forniti all’utente “NELLO STATO IN CUI SI TROVANO”. PIONEER E IL/I SUO/I LICENZIATARIO/LICENZIATARI (per lo scopo delle disposizioni 2 e 3, Pioneer ed il/i suo/i licenziatario/i devono essere indicati in modo collettivo con “Pioneer”) NON FORNISCONO E L’UTENTE NON RICEVE NESSUNA GARANZIA, ESPRESSA O IMPLICITA, E SI ESCLUDONO ESPRESSAMENTE TUTTE LE GARANZIE DI VENDIBILITÀ ED IDONEITÀ PER QUALSIASI SCOPO PARTICOLARE. IN ALCUNI STATI NON È PERMESSA L’ESCLUSIONE DELLE GARANZIE IMPLICITE, QUINDI L’ESCLUSIONE DI CUI SOPRA POTREBBE NON TROVARE APPLICAZIONE AL PRESENTE CASO SPECIFICO. Il Software presenta caratteristiche complesso e può contenere elementi non conformi, difetti o errori. Pioneer non garantisce che il Software soddisfi le esigenze o le aspettative dell’utente, che il
funzionamento del Software sia privo di errori o ininterrotto o che sia possibile o necessario correggere tutti gli elementi non conformi. Inoltre, Pioneer non offre alcuna dichiarazione o garanzia riguardante l’impiego o i risultati dell’impiego del Software in termini di precisione, affidabilità o altro.
3. LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ
IN NESSUN CASO PIONEER SARÀ RESPONSABILE DI EVENTUALI DANNI, RECLAMO O PERDITA SOSTENUTA DALL’UTENTE (INCLUSI, MA SENZA LIMITAZIONI, DANNI COMPENSATORI, ACCIDENTALI, INDIRETTI, SPECIALI, CONSEGUENTI O ESEMPLARI, PROFITTI PERDUTI, VENDITE O AFFARI PERDUTI, SPESE, INVESTIMENTI O IMPEGNI RELATIVI AD EVENTUALI ATTIVITÀ COMMERCIALI, PERDITA DI STIMA O DANNI) DERIVANTI DALL’IMPIEGO O DALL’IMPOSSIBILITÀ D’IMPIEGO DEL SOFTWARE, ANCHE NEL CASO IN CUI PIONEER FOSSE STATA INFORMATA, FOSSE A CONOSCENZA O SAREBBE DOVUTA ESSERE A CONOSCENZA DELLA PROBABILITÀ DEI SUDDETTI DANNI. QUESTA LIMITAZIONE SI APPLICA A TUTTI I FONDAMENTI D’AZIONE NEL COMPLESSO, INCLUSI, MA SENZA RESTRIZIONI, L’INADEMPIENZA CONTRATTUALE, L’INADEMPIENZA DELLA GARANZIA, LA COLPA, LA RESPONSABILITÀ OGGETTIVA, LA FALSA DICHIARAZIONE E GLI ALTRI ATTI ILLECITI. SE LA DECLINAZIONE DI RESPONSABILITÀ PER GARANZIA O LA LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ DI PIONEER ESPOSTE NEL PRESENTE CONTRATTO DOVESSERO ESSERE RITENUTE PER QUALSIASI MOTIVO NON ESEGUIBILI O NON APPLICABILI, L’UTENTE CONCEDE IL PROPRIO CONSENSO IN MERITO AL FATTO CHE LA RESPONSABILITÀ DI PIONEER NON ECCEDA IL CINQUANTA PER CENTO (50%) DEL PREZZO VERSATO DALL’UTENTE PER L’ACQUISTO DEL PRODOTTO PIONEER ACCLUSO. In alcuni stati non è permessa l’esclusione o la limitazione dei danni accidentali o conseguenti, quindi la limitazione o l’esclusione di cui sopra potrebbe non trovare applicazione al presente caso specifico. La presente declinazione di responsabilità per garanzia e la presente limitazione di responsabilità non devono essere applicabili nella misura in cui qualunque disposizione della presente garanzia sia vietata dalle eventuali leggi nazionali o locali che non è possibile prevaricare.
4. CONTROLLI DI LEGGE SULL’ESPORTAZIONE
L’utente accetta e certifica che né il Software né alcun altro dato tecnico ricevuto da Pioneer, né il diretto prodotto che ne deriva, saranno esportati al di fuori dello stato o del distretto (lo “Stato”) regolamentato dal governo alla cui giurisdizione appartiene l’utente (il “Governo”) ad eccezione di quanto espressamente concesso e previsto dalle leggi e dai regolamenti emanati dal Governo stesso. Se il Software è stato legittimamente acquisito al di fuori dello stato, Lei accetta di non riesportare il Software né alcun altro dato tecnico ricevuto da Pioneer, né il prodotto che ne deriva, ad eccezione dei casi espressamente previsti dalle leggi e dai regolamenti emanati dal Governo e dalle leggi e dai regolamenti in vigore nella giurisdizione nella quale è stato ottenuto il Software.
5. TERMINE
Il presente contratto rimane in vigore fino alla sua rescissione. L’utente è autorizzato a rescindere da questo contratto in qualsiasi momento distruggendo il Software. Il contratto viene inoltre rescisso se non si ottempera ai termini o alle condizioni del presente contratto. In caso di tale rescissione, l’utente accetta di distruggere il Software.
6. VARIE
Il presente documento costituisce il contratto completo tra Pioneer e l’utente in merito alla materia in oggetto. Nessun cambiamento apportato al presente contratto ha validità senza il consenso scritto rilasciato da Pioneer. Se una qualsiasi disposizione del presente contratto viene dichiarata non valido o
T
T
À
MAN-CNDV-70T-IT.fm Page 5 Wednesday, June 27, 2007 10:13 AM
non eseguibile, le rimanenti disposizioni del presente contratto continuano a conservare piena validità ed efficacia.
Condizioni di licenza per utenti finali Tele Atlas
IL PRESENTE CONTRATTO È UN ACCORDO LEGALE (“ACCORDO”) TRA VOI (UTENTI FINALI) PIONEER e i Licenzianti dei Dati (talvolta definiti collettivamente i “Licenzianti”). UTILIZZANDO LA COPIA DEI DATI CONCESSI IN LICENZA D’USO, ACCETTATE I TERMINI E LE CONDIZIONI DEL PRESENTE ACCORDO.
1. Concessione della licenza
I Licenzianti Vi concedono una licenza non trasferibile, non esclusiva di utilizzo dei dati di mappa e delle informazioni commerciali dei punti di interesse (“POI”: Points of Interest), (complessivamente definiti i “Dati”), contenuti in questi dischetti, esclusivamente per uso personale, non commerciale, non per la gestione di un ufficio di servizi o per qualsiasi altro uso che comporti l’elaborazione di Dati di altre persone o entità. Siete autorizzati ad eseguire una (1) copia dei Dati unicamente a scopo di archivio o di backup, tuttavia vi è fatto divieto di copiare, riprodurre, modificare, eseguire prodotti derivati, derivare la struttura o eseguire il reverse engineering dei Dati. I Dati sono riservati all’uso con i prodotti PIONEER. I Dati contengono informazioni e materiali confidenziali, informazioni di proprietà esclusiva e possono contenere segreti commerciali, di conseguenza Vi impegnate a mantenere la massima riservatezza sui Dati e di non rivelarli interamente o in parte in nessuna forma, inclusi noleggio, leasing, pubblicazione, concessione in sublicenza o trasferimento dei Dati ad eventuali terzi. Vi è fatto divieto esplicito di scaricare le mappe digitali e i programmi contenuti nei Dati o di trasferirle su un altro supporto Dati o computer. Vi è fatto divieto di utilizzare i POI (i) per creare mailing list o (ii) per altri usi simili.
2. Proprietà
I Dati sono protetti da copyright da parte dei Licenzianti, questi ultimi detengono tutti i diritti di proprietà sui dati. Voi accettate di non modificare, eliminare, distruggere od oscurare l’avviso di copyright o la legenda relativa ai diritti di proprietà contenuti nei o sui Dati. I copyright attuali sono i seguenti: Data Source © 2007 Tele Atlas © BEV, GZ 1368/2003 © DAV © IGN France Michelin data © Michelin 2007 © Ordnance Survey of Northern Ireland © Norwegian Mapping Authority, Public Roads Administration / © Mapsolutions © Swisstopo
opografische ondergrond Copyright © dienst voor het kadaster en de openbare registers, Apeldoorn 2007 “I presenti Dati sono stati autorizzati dalle forze armate turche in virtù dell’autorità concessa dal Consiglio dei Ministri della
urchia”. © Roskartographia
DIRITTI ALTRUI, COMMERCIABILIT PRECISIONE, TITOLARITÀ E IDONEITÀ PER UN FINE PARTICOLARE. PIONEER, I SUOI LICENZIANTI E I SUOI FORNITORI NON GARANTISCONO CHE I DATI SODDISFINO I VOSTRI REQUISITI O CHE IL FUNZIONAMENTO DEI DATI NON SUBISCA ALCUNA INTERRUZIONE O SIA PRIVO DI ERRORI. NESSUNA DICHIARAZIONE ORALE O SCRITTA DATA DA PIONEER, DAI SUOI LICENZIANTI E DAI SUOI FORNITORI O DA UN QUALSIASI LORO DIPENDENTE COSTITUISCE UNA GARANZIA O IN QUALSIASI MODO ACCRESCE LA RESPONSABILITÀ DI PIONEER, DEI SUOI LICENZIANTI E DEI SUOI FORNITORI E NON DOVETE BASARVI SU TALI INFORMAZIONI O DICHIARAZIONI. LA PRESENTE ESCLUSIONE DI GARANZIA È UNA CONDIZIONE ESSENZIALE DEL PRESENTE ACCORDO E ACCETTATE I DATI SU QUESTA BASE.
, EFFICACIA, COMPLETEZZA,
4. Limitazione della responsabilità
IN NESSUN CASO LA RESPONSABILITÀ CUMULATIVA DI PIONEER, DEI SUOI LICENZIANTI O DEI SUOI FORNITORI PER TUTTE LE QUESTIONI CHE POSSONO VERIFICARSI IN RELAZIONE ALL’OGGETTO DEL PRESENTE ACCORDO, O DERIVANTI DAL CONTRATTO O DA UN FATTO ILLECITO O DA QUALSIASI ALTRA CAUSA, ECCEDE LA SOMMA PAGATA PER LA PROPRIA COPIA DI DATI PIONEER. PIONEER, I SUOI LICENZIANTI O I SUOI FORNITORI NON POTRANNO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI IN ALCUN MODO NEI VOSTRI CONFRONTI DI EVENTUALI DANNI SPECIALI, INDIRETTI, CONSEQUENZIALI O INCIDENTALI (INCLUSI I DANNI PER LUCRO CESSANTE, INTERRUZIONE DI ATTIVITÀ, PERDITA DI INFORMAZIONI AZIENDALI E SIMILI) DERIVANTI DAL PRESENTE ACCORDO O DALL’USO O DALL’INCAPACITÀ DI UTILIZZARE I DATI ANCHE SE PIONEER, I SUOI LICENZIANTI O I SUOI FORNITORI SONO STATI INFORMATI DELLA POSSIBILITÀ DEL VERIFICARSI DI TALI DANNI.
5. Cessazione
Il presente Accordo cessa immediatamente ed automaticamente, senza obbligo di preavviso, in caso di violazione di qualsiasi condizione del presente Accordo. In caso di cessazione del presente Accordo accettate di restituire i Dati (inclusa tutta la documentazione e tutte le copie) a PIONEER e ai suoi fornitori.
6. Indennizzo
Accettate di indennizzare, tenere indenne e sollevare da qualsiasi responsabilità PIONEER, i suoi Licenzianti e i suoi fornitori (inclusi i rispettivi Licenzianti, fornitori, cessionari, sussidiari, società controllate e affiliate e i rispettivi funzionari, dirigenti, azionisti, agenti e rappresentanti contro qualsiasi perdita, responsabilità, danno (incluso danno mortale), richiesta, azione, costo, spesa o pretesa di ogni tipo e carattere, incluse, a titolo non limitativo, le spese legali che possono verificarsi in relazione all’uso o al possesso dei Dati da parte Vostra.
Il presente prodotto comprende i Dati di mappa concessi in licenza da Ordnance Survey con il permesso dello Stationery Office Controller di Her Majesty’s. © Crown copyright e/o diritto per il copyright 2007. Tutti i diritti riservati. Licenza d’uso numero:
100026920.
3. Esclusione della garanzia
I DATI SONO FORNITI “COME SONO”, COMPRESI GLI EVENTUALI ERRORI E PIONEER, I SUOI LICENZIANTI E I SUOI DISTRIBUTORI E FORNITORI DI MATERIALI TUTELATI DALLA LICENZA D’USO (DEFINITI COLLETTIVAMENTE “FORNITORI”) DISCONOSCONO ESPRESSAMENTE TUTTE LE ALTRE GARANZIE, ESPRESSE O IMPLICITE, INCLUSE, A TITOLO NON LIMITATIVO, LE GARANZIE IMPLICITE DI NON VIOLAZIONE DEI
7. Disposizioni supplementari che riguardano esclusivamente i Dati della Gran Bretagna e dell’Irlanda del Nord
a. Vi è fatto divieto di eliminare od oscurare eventuali diritti di
copyright, marchi o legende limitatative di proprietà di Ordnance Survey.
b. I Dati possono comprendere i dati dei Licenzianti, inclusa
Ordnance Survey. I Dati sono forniti “COME SONO”, COMPRESI GLI EVENTUALI ERRORI, e i Licenzianti DISCONOSCONO ESPRESSAMENTE TUTTE LE ALTRE GARANZIE, ESPRESSE O IMPLICITE, INCLUSE, A TITOLO NON LIMITATIVO, LE GARANZIE IMPLICITE DI NON VIOLAZIONE DEI DIRITTI ALTRUI, COMMERCIABILITÀ, EFFICACIA, COMPLETEZZA, PRECISIONE, TITOLARITÀ E IDONEITÀ PER UN FINE PARTICOLARE. IL RISCHIO DELLA QUALITÀ E DELLE PRESTAZIONI DEI DATI RICADE INTERAMENTE SU DI VOI. ORDNANCE SURVEY NON GARANTISCE CHE I DATI SODDDISFINO I VOSTRI REQUISITI O CHE SIANO COMPLETI, PRECISI O AGGIORNATI O CHE IL FUNZIONAMENTO DEI DATI NON SUBISCA ALCUNA INTERRUZIONE O SIA PRIVO DI ERRORI. NESSUNA DICHIARAZIONE ORALE O SCRITTA DATA DA ORDNANCE SURVEY, PIONEER, DAI SUOI LICENZIANTI E DAI LORO DIPENDENTI COSTITUISCE UNA GARANZIA O IN QUALSIASI MODO ACCRESCE LA RESPONSABILITÀ DI ORDNANCE SURVEY E NON DOVETE BASARVI SU TALI INFORMAZIONI O DICHIARAZIONI. La presente è una condizione essenziale di questo Accordo e accettate i Dati su questa base.
c. IN NESSUN CASO ORDNANCE SURVEY SARÀ
RESPONSABILE NEI VOSTRI CONFRONTI DI TUTTE LE QUESTIONI CHE POSSONO VERIFICARSI IN RELAZIONE ALL’OGGETTO DEL PRESENTE ACCORDO, O DERIVANTI DAL CONTRATTO O DA UN FATTO ILLECITO O DA QUALSIASI ALTRA CAUSA. I LICENZIANTI NON POTRANNO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI IN ALCUN MODO NEI VOSTRI CONFRONTI DI EVENTUALI DANNI SPECIALI, INDIRETTI, CONSEQUENZIALI O INCIDENTALI (INCLUSI I DANNI PER LUCRO CESSANTE, INTERRUZIONE DI ATTIVITÀ, PERDITA DI INFORMAZIONI AZIENDALI E SIMILI) DERIVANTI DAL PRESENTE ACCORDO O DALL’USO O DALL’INCAPACITÀ DI UTILIZZARE I DATI, ANCHE SE ESSI SONO STATI INFORMATI DELLA POSSIBILITÀ DEL VERIFICARSI DI TALI DANNI.
d. Vi è fatto divieto di utilizzare i Dati in qualsiasi forma stampata
e pubblicata che possa essere inserita in prodotti derivati da distribuire liberamente o da vendere al pubblico senza il previo consenso di Ordnance Survey.
e. Siete tenuti ad indennizzare e tenere indenne Ordnance
Survey da e contro eventuali pretese, richieste o azioni, indipendentemente dalla natura delle pretese, richieste o azioni che potrebbero comportare perdite, costi, pregiudizi, spese o danni (inclusi danni mortali) derivanti dall’uso, dal possesso, dalla modifica o dall’alterazione autorizzati o non autorizzati dei Dati da parte vostra.
f. L’utente finale accetta l’obbligo di fornire ad Ordnance Survey,
dietro richiesta, le informazioni sul contenuto dei prodotti e/o dei servizi e delle parti derivate dai prodotti concessi in licenza d’uso che producono.
g. In caso di violazione delle condizioni contrattuali menzionate
in precedenza, siete considerati responsabili nei confronti di Ordnance Survey.
8. Disposizioni supplementari che riguardano esclusivamente i Dati della Danimarca
d. Vi è fatto divieto di utilizzare i Dati per creare mappe all’interno di guide telefoniche o altri prodotti simili alle guide telefoniche (per esempio elenchi telefonici) inclusi i prodotti digitali.
9. Disposizioni supplementari che riguardano esclusivamente i Dati della Norvegia
d. Vi è fatto divieto di utilizzare i Dati per creare mappe generali stampate o digitali che siano simili ai prodotti nazionali fondamentali della Norwegian Mapping Authority. (Eventuali prodotti derivati dei Dati della Norvegia dovranno essere considerati simili ai prodotti basilari della Norwegian Mapping Authority qualora tali prodotti derivati abbiano una copertura regionale o nazionale e allo stesso tempo posseggano un contenuto, una scala o un formato simile ai prodotti nazionali basilari della Norwegian Mapping Authority.)
10. Disposizioni supplementari che riguardano esclusivamente i Dati della Polonia
Vi è fatto divieto di utilizzare i Dati per creare mappe stampate.
11. Varie
Il presente documento costituisce l’unico Accordo tra i Licenzianti e Voi riguardo all’oggetto dell’accordo. Non esistono condizioni nel presente Accordo atte a creare una joint venture, partnership o un rapporto preponente/agente tra i Licenzianti e Voi. Il presente accordo sarà disciplinato dalle leggi interne di Le sezioni 2 - 4 e 6 ­11 restano valide dopo la scadenza o la cessazione del presente Accordo. Il presente Accordo può essere emendato, alterato o modificato esclusivamente da PIONEER. Non siete autorizzati a cedere alcuna parte del presente Accordo senza il previo consenso scritto di PIONEER. Siete a conoscenza e accettate il fatto che i Dati possono essere soggetti a restrizioni all’esportazione ed accettate di osservare tutte le eventuali leggi di esportazione applicabili. Nel caso in cui qualsiasi disposizione o parte di una disposizione del presente Accordo fosse ritenuta non valida, illegale o non applicabile, tale disposizione o parte della stessa dovrà essere eliminata dal presente Accordo e le disposizioni restanti rimarranno valide, legali ed applicabili nella massima misura possibile. Qualsiasi comunicazione in conformità al presente Accordo dovrà essere trasmessa per corriere a PIONEER, all’attenzione dell’Ufficio Legale.
MAN-CNDV-70T-IT.fm Page 6 Wednesday, June 27, 2007 10:13 AM
MAN-CNDV-70T-IT.fm Page 7 Wednesday, June 27, 2007 10:13 AM
Informazioni sul database
Dati per il database delle mappe
• Il presente database è stato sviluppato e
registrato fino ad aprile 2006. Le modifiche realizzate a strade ed autostrade dopo questa data non sono presenti nel database.
• È assolutamente vietato riprodurre ed utilizzare
qualsiasi parte o la totalità di questa mappa in qualsiasi modo, senza l’autorizzazione del titolare del copyright.
• Se le norme o le condizioni stradali locali sono
diverse dai presenti dati, attenersi alle regolamentazioni locali del traffico (come ad es costruzioni, meteorologia, ecc.).
• I dati di regolamentazione del traffico utilizzati
in questo database di mappe trovano applicazione solo per i veicoli passeggeri di dimensioni standard. Si tenga presente che nel database non sono incluse regole per veicoli di grandi dimensioni, motocicli ed altri veicoli fuori standard.
Copyright
Data Source © 2007 Tele Atlas © BEV, GZ 1368/2003 © DAV © IGN France Michelin data © Michelin 2007 © Ordnance Survey of Northern Ireland © Norwegian Mapping Authority, Public Roads Administration / © Mapsolutions © Swisstopo Topografische ondergrond Copyright © dienst voor het kadaster en de openbare registers, Apeldoorn 2007 “I presenti Dati sono stati autorizzati dalle forze armate turche in virtù dell’autorità concessa dal Consiglio dei Ministri della Turchia”. © Roskartographia
Il presente prodotto comprende i Dati di mappa concessi in licenza da Ordnance Survey con il permesso dello Stationery Office Controller di Her Majesty’s. © Crown copyright e/o diritto per il copyright
2007. Tutti i diritti riservati. Licenza d’uso numero:
100026920. © 2007 INCREMENT P CORP. TUTTI I DIRITTI
RISERVATI
Altre precauzioni
In caso di problemi
Se il sistema di navigazione non dovesse funzionare correttamente, contattare il proprio rivenditore o il più vicino servizio Pioneer autorizzato.
Visitare il sito internet
Si prega di visitarci al seguente sito:
• Registrare il prodotto. Le informazioni dettagliate sull’acquisto del prodotto sono contenute in un file di aiuto da utilizzare in caso di perdita o furto.
MAN-CNDV-70T-IT.fm Page 8 Wednesday, June 27, 2007 10:13 AM
Presentazione del manuale
Il presente manuale è un documento supplementare che espone in modo sintetico i punti che saranno aggiornati una volta eseguito l’upgrade del sistema di navigazione con CNDV-70T. Per maggiori dettagli sulle singole operazioni, consultare il manuale con le direttive riportate di seguito a seconda del disco DVD delle mappe utilizzato.
Note
• Il “Manuale di Funzionamento di CNDV-50MT” riportato di seguito è il manuale che presenta la seguente descrizione sulla copertina anteriore.
“Questo manuale d’uso può essere utilizzato per i seguenti modelli: AVIC-800DVD, AVIC­8DVD
II
, AVIC-8DVD, AVIC-900DVD, AVIC-9DVDII, AVIC-9DVD”
• “Impostazioni personalizzate” riportato di seguito indica tutte le impostazioni ad eccezione dei dati di “Destinaz. memorizzate” (fra cui i dati “Ritorno a domicilio” e “Andare verso...”), “Zone da evitare” ed i dati acquisiti dal sensore.
Disco DVD delle mappe impiegato
Il DVD ROM fornito in dotazione con AVIC-8DVD, AVIC-9DVD (etichetta blu) o CNDV-20
CNDV-30 (modello con telecomando)
CNDV-30 (modello con pannello touch screen)
CNDV-40MT Le operazioni diverse da quelle descritte all’interno del presente
CNDV-40R Le operazioni eseguite con il telecomando diventano operazioni con
CNDV-50MT Le operazioni diverse da quelle descritte all’interno del presente
Come ottenere maggiori dettagli Impostazioni
Eseguendo un upgrade del sistema di navigazione con questo disco, le operazioni eseguite con il telecomando diventeranno operazioni con il pannello a sfioramento e saranno apportati diversi cambiamenti fra cui le modifiche alla configurazione dei menu. Per le operazioni successive all’upgrade, procurarsi il manuale di funzionamento di CNDV-50MT ed impiegarlo come testo di riferimento primario.
Eseguendo un upgrade del sistema di navigazione con questo disco, le operazioni eseguite con il telecomando diventeranno operazioni con il pannello a sfioramento e saranno apportati diversi cambiamenti fra cui le modifiche alla configurazione dei menu. Per le operazioni successive all’upgrade, procurarsi il manuale di funzionamento di CNDV-50MT ed impiegarlo come testo di riferimento primario.
Le operazioni diverse da quelle descritte all’interno del presente manuale rimangono in linea di massima le stesse di quelle precedenti. Sono tuttavia presenti lievi modifiche ad alcune delle funzioni. Per le operazioni dettagliate, procurarsi il manuale di funzionamento di CNDV-50MT e procedere alla sua lettura.
manuale rimangono in linea di massima le stesse di quelle precedenti. Sono tuttavia presenti lievi modifiche ad alcune delle funzioni. Per le operazioni dettagliate, procurarsi il manuale di funzionamento di CNDV-50MT e procedere alla sua lettura.
il pannello touch screen. Tuttavia le configurazioni dei menu sono praticamente le stesse di prima. Per le operazioni dettagliate, procurarsi il manuale di funzionamento di CNDV-50MT e procedere alla sua lettura.
manuale rimangono praticamente le stesse di quelle precedenti.
personalizzate
Cancellato
Cancellato
Cancellato
Conservato
Conservato
Conservato
MAN-CNDV-70T-IT.fm Page 9 Wednesday, June 27, 2007 10:13 AM
Ottenere il manuale scaricandolo da internet
1. Visitare il sito “http://www.pioneer.eu/eur/content/support/support.html”.
2. Fare clic su “On-line Manuals”.
3. Accedere alla sezione “CNDV-50MT”, quindi fare clic su “search”. Saranno visualizzati i modelli relativi e le versioni nelle diverse lingue.
4. Fare clic sul codice del modello che corrisponde alla versione nella lingua desiderata. Fare clic sul codice del modello che viene indicato come “DVD MAP for AVIC-800DVD, AVIC-
8DVD
II
, AVIC-8DVD, AVIC-900DVD, AVIC-9DVDII, AVIC-9DVD” in “Description.”.
5. Eseguire il download del manuale se lo si desidera.
Se non è possibile ottenere il manuale via internet
Il manuale può essere ottenuto nei seguenti modi
— inviare una e-mail a:
info@pioneer-eur.com
— scrivendo una lettera a:
Pioneer Europe NV, European Service Division Haven 1087 Keetberglaan 1 9120 MELSELE BELGIUM
MAN-CNDV-70T-IT.fm Page 10 Wednesday, June 27, 2007 10:13 AM
Punti rinnovati da questo aggiornamento
Se il sistema di navigazione viene aggiornato mediante questo disco, vi si apporteranno le seguenti modifiche;
Rinnovamento del database delle mappe
Il database delle mappe verrà modificato.
Ampia Varietà di Informazioni sui servizi per la ricerca di Punti di Interesse
È possibile cercare la propria destinazione da tutte le zone. Nel database sono inclusi circa 1,5 milioni di PdI.
Saranno modificate le categorie che si
possono utilizzare per il riconoscimento vocale. Per conoscere le categorie che è possibile selezionare con la voce, consultare la guida vocale presentata sul display.
Alcune icone relative alle strutture usate in
Cerca punti d’interesse, Cerca nelle vicinanze, ed in Visualizza punti d’interesse saranno modificate.
Funzionamento facile per l’ampliamento della zona (tabella di selezione del Paese)
La schermata che serve a selezionare un paese che si desidera ricercare durante il punto relativo alla ricerca (“Tabella di selezione del Paese”) verrà modificata con un formato di tabella conforme alla zona di copertura ampliata. Selezionare il paese per il quale si desidera realizzare la ricerca dalla tabella.
Paese selezionato
Codici del paese
MAN-CNDV-70T-IT.fm Page 11 Wednesday, June 27, 2007 10:13 AM
Disco doppio
Questo pacco adotta il sistema del “Disco doppio”, in modo da contenere un database più grande ed una zona di copertura ampliata. Uno per la parte occidentale e l’altro per quella orientale. Comunque, i dati della mappa in scala superiore a 200 m sono contenuti in entrambi i dischi ed esiste una grande zona di sovrapposizione (Germania e parte dell’Austria) in modo che il funzionamento per navigazioni su lunghe distanze sia comodo.
Configurazione dei dati presenti nei dischi
Il database e le mappe a scala più bassa presenti in ogni disco sono i seguenti:
Disco zona Ovest
Se l’itinerario comprende entrambi i dischi
Solo quando si seleziona la propria destinazione da un altro disco, è necessario sostituire il disco corrente. Se l’itinerario comprende entrambi i dischi, è raccomandata la seguente procedura.
1 Inserire il disco che contiene la
destinazione che si desidera impostare.
2 Cercare la destinazione ed impostarla
come propria destinazione.
3 Al termine del calcolo dell’itinerario,
estrarre il disco corrente.
4 Inserire il disco contenente la propria
posizione attuale.
Il sistema di navigazione si riavvierà
automaticamente mantenendo la propria destinazione e l’itinerario impostato.
5 Condurre verso la propria destinazione.
Quando ci si avvicina alle zone non
memorizzate nel disco, il sistema di navigazione avvisa che ci si sta avvicinando a tale zona. Sostituire il disco in quel momento.
Estraendo il disco ed inserendo un altro disco
il sistema di navigazione si riavvierà automaticamente e ricaricherà il nuovo itinerario. (Questo “Ricalcolo” automatico dell’itinerario non può essere annullato.)
Disco zona Est
MAN-CNDV-70T-IT.fm Page 12 Wednesday, June 27, 2007 10:13 AM
Limitazione di funzioni delle zona non registrata nel disco
Per le zona non registrata nel disco, il funzionamento sarà il seguente:
Visualizzazione della mappa
• Le mappe con una scala compresa tra 25 m e 200 m non possono essere visualizzate. (Se la scala era stata impostata tra 25 m e 200 m, passa automaticamente a 500 m)
• Quando si guida con le modalità Cartina/ frecce, Vie/cartina o Visuale pilota, entrando in una zona non registrata nel disco, il display passa automaticamente a Cartina. (Quando il veicolo entra nuovamente in una zona presente nel disco, il display torna all’anteriore modalità di visualizzazione della mappa, fatta eccezione per Visuale pilota.)
Ricerca della destinazione
• Non è possibile cercare una destinazione in una zona non registrata nel disco usando
Ricerca per indirizzo, Cerca punti d’interesse, Cerca nelle vicinanze o Ricerca per C.A.P. (incluso il funzionamento
per riconoscimento vocale).
• Se non è possibile realizzare la ricerca in un paese selezionato attualmente, il sistema potrebbe passare in maniera forzata alla schermata di selezione del paese.
•Una Ricerca per Autostrade copre tutte le zone, indipendentemente dal disco in cui sono presente le informazioni.
• Se viene realizzata una Cerca nelle vicinanze sul bordo di una zona non registrata nel disco, il sistema non selezionerà necessariamente lo stabilimento più vicino. (La ricerca verrà realizzata solo nell’ambito delle zona presente nel disco).
Guida
• Quando il veicolo si approssima ad una zona non registrata nel disco, è possibile essere avvisati tre volte: quando la distanza entro cui si trova la zona non registrata nel disco è di 20 km (12 miglia), 10 km (6 miglia) e 5 km (3 miglia) rispettivamente. Quando il veicolo rientra in quella zona, verrà ricevuto un avviso.
• Nella zona non registrata nel disco, viene fornita solo la guida per raggiungere la
destinazione. Non viene considerata nessun’altra indicazione.
• Se il calcolo di un itinerario viene realizzato entro una zona non registrata nel disco, l’itinerario potrebbe non essere impostato dalle strade su cui ci si trova attualmente. Se si imposta la destinazione in una zona non registrata nel disco, il sistema potrebbe non riuscire ad impostare l’itinerario fino alla destinazione.
• Se il veicolo devia dall’itinerario impostato in una zona non registrata nel disco, la funzione di ricalcolo automatico non funzionerà.
• Anche se la funzione “Auto zoom agli incroci” è “Attivo”, il display non passerà ad una mappa ampliata dell’incrocio.
• Anche conducendo in un’autostrada, le informazioni sulla corsia, sui numeri delle uscite e sui segnali non saranno visualizzate.
Informazioni sull’itinerario
• Se l’itinerario impostato passa da una zona non registrata nel disco, non sarà visualizzato nessun profilo per l’itinerario corrispondente a tale zona. (Se l’itinerario impostato passa sia da una zona non registrata nel disco che da una zona presente nel disco, verrà visualizzato solo il profilo dell’itinerario corrispondente alla una zona presente nel disco).
• Lo scorrimento dell’itinerario relativo ad una zona non registrata nel disco è possibile solo con una mappa con scala di 500 m o superiore.
Altre limitazioni di funzioni
Zona da evitare
• Una zona non registrata nel disco non può essere impostata come una Zone da evitare.
L’impostazione di una Zone da evitare può
essere cancellata quando viene aggiornato il software. Se questo accade, il sistema proverà automaticamente a ripristinare le informazioni cancellate, ma i dati possono essere ripristinati solo per le zona presente nel disco. Per le voci che non possono essere ripristinate, comincerà un processo di recupero quando si imposta un altro disco.
Messaggi e provvedimenti corrispondenti (Messaggi addizionali)
I seguenti messaggi vengono aggiunti a quelli del sistema CNDV-50MT:
Messaggio Quando Cosa fare
Questa area non contiene alcun POI del tipo selezionato.
Cerca nelle vicinanze non può essere eseguita perché la posizione cercata appartiene ad una zona non registrata nel DVD della mappa.
Sostituire il DVD della mappa e realizzare nuovamente la Cerca nelle vicinanze.
Questa zona non è disponibile su questo disco. Inserire il disco corretto.
Quando una zona non registrata nel DVD della mappa vengono incluse nella ricerca.
Impostare la destinazione o punti intermedi nelle zone presente nel DVD della mappa, oppure sostituire il DVD della mappa ed eseguire nuovamente la ricerca.
Impossibile creare un profilo itinerario.
La generazione del profilo itinerario non ha avuto successo in quanto l’itinerario impostato passa attraverso una zona non registrata nel DVD della mappa.
Inserire il DVD della mappa e riprovare.
Nessun dato mappa disponibile su questa scala. Aumento in scala.
La posizione attuale è una zona non registrata nel DVD della mappa ed è stato realizzato il tentativo di effettuare uno zoom per ingrandire la scala a 500 m o più.
Realizzare nuovamente lo zoom dopo aver spostato il veicolo in una zone presente nel DVD della mappa. Oppure, sostituire il DVD della mappa e realizzare nuovamente lo zoom.
Questa funzione non è disponibile con il disco mappa corrente.
La posizione attuale è una zona non registrata nel DVD della mappa ed è stato realizzato il tentativo di effettuare uno zoom per ingrandire la scala a 500 m o più.
Realizzare nuovamente lo zoom dopo aver spostato il veicolo in una zone presente nel DVD della mappa. Oppure, sostituire il DVD della mappa e realizzare nuovamente lo zoom.
MAN-CNDV-70T-IT.fm Page 13 Wednesday, June 27, 2007 10:13 AM
MAN-CNDV-70T-IT.fm Page 14 Wednesday, June 27, 2007 10:13 AM
Come aggiornare la propria navigazione
Il programma viene installato sul sistema di navigazione usando il dischetto di applicazione. Durante l’installazione del programma, vengono eseguite le seguenti operazioni. Quando tutte le procedure di configurazione sono completate, è possibile utilizzare il sistema di navigazione. Le immagini dello schermo utilizzate in questa sezione sono del sistema AVIC-900DVD a titolo esemplificativo.
• Non è possibile ritornare alla versione pre­cedente (pre-aggiornamento) dell’applica­zione dopo che l’aggiornamento software è completato. Inoltre, i dischi cartina che sono stati usati in precedenza non pos­sono essere utilizzati. Invece, utilizzare come Vostri nuovi dischi cartina i DVD CNDV-70T.
1 Parcheggiare il veicolo in una posizione
sicura.
Lasciare il motore acceso ed assicurarsi che il freno a mano sia attivato.
2 Rimuovere il disco corrente.
Premere il tasto EJECT (tasto espulsione dischetto).
Se si utilizza il modello con telecomando, eseguire questi passaggi prima di inserire il disco di aggiornamento.
1. Spegnere il motore (o impostare l’interruttore della chiave di avviamento su OFF).
2. Rimuovere il display corrente dal sistema di navigazione.
3. Collegare il display con pannello touch screen al sistema di navigazione (consultare il manuale dell’utente o il manuale d’installazione per il display).
4. Accendere il motore (o impostare l’interruttore della chiave di avviamento su ON).
3 Inserire il nuovo disco delle mappe DVD
Pioneer nell’apertura per caricamento dischetto.
Quando viene trovato il programma aggiornato, l’installazione del programma si avvia immediatamente. Se non è possibile inserire completamente
un disco o se un disco inserito non viene riconosciuto, verificare che il lato del disco con l’etichetta sia rivolto verso l’alto. Premere anche il tasto EJECT (tasto espulsione dischetto) per estrarre il disco, e verificare che non sia danneggiato prima di inserirlo nuovamente.
MAN-CNDV-70T-IT.fm Page 15 Wednesday, June 27, 2007 10:13 AM
5 Per impostare la differenza di ora, toccare
Mentre viene visualizzata questa schermata, non modificare MAI la posizione della chiave spostandola da ACC o impostare l’alimentazione del sistema di navigazione su off.
“+” o “–”.
Differenza di ora
Viene mostrata la differenza tra l’ora originariamente impostata in questo sistema di navigazione (ora dell’Europa Centrale) e la localizzazione attuale del veicolo. Se necessario, regolare la differenza oraria. Toccando “+” o “–” si modifica la visualizzazione della differenza di ora con incrementi di un’ora. La differenza di ora può essere impostata da +3 a –3 ore.
Quando l’installazione è completa, appare il messaggio di apertura.
4 Verificare i dettagli del messaggio di
precauzione, quindi toccare “OK”.
Viene visualizzata la mappa dell’area circostante. È possibile gestire il sistema di navigazione selezionando il tasto visualizzati sullo schermo come di solito.
Eseguire la procedura riportata di seguito a seconda del sistema di navigazione.
6 Se necessario, impostare l’ora legale.
Come impostazione predefinita, il passaggio all’ora legale è disattivato. Toccare “Ora legale” per modificare l’ora se è in vigore l’ora legale. Ciò porta la visualizzazione sotto ora legale “Attivo”.
7 Per completare l’impostazione, toccare
“Indietro”.
Appare la mappa dei dintorni.
MAN-CNDV-70T-IT.fm Page 16 Wednesday, June 27, 2007 10:13 AM
MAN-CNDV-70T-IT.fm Page 17 Wednesday, June 27, 2007 10:13 AM
MAN-CNDV-70T-IT.fm Page 18 Wednesday, June 27, 2007 10:13 AM
PIONEER CORPORATION
4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11
Pubblicato da Pioneer Corporation.
Publié par Pioneer Corporation.
Diritti d’autore © 2007 tutelati da Pioneer Corporation.
Copyright © 2007 par Pioneer Corporation.
Tutti i diritti sono riservati.
Tous droits réservés.
<KKYHX> <07F00000>
<KKYHX> <07D00000>
Stampato in Belgio
Imprimé en Belgique
<CRB2486-A> EW
<CRB2470-A> EW
MAN-CNDV-70T-IT
MAN-CNDV-700HD-FR
Loading...