MAN-CNDV-60M-SP.fm Page 1 Wednesday, April 5, 2006 3:59 PM
Mapa DVD
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ESPAÑOL
CNDV-60M
Visite www.pioneer.es
(o www.pioneer-eur.com)
para registrar su producto
Page 2
MAN-CNDV-60M-SP.fm Page 2 Wednesday, April 5, 2006 3:59 PM
Page 3
MAN-CNDV-60M-SP.fm Page 3 Wednesday, April 5, 2006 3:59 PM
Instrucciones para la actualización
Puede que las pantallas mostradas en
los ejemplos no coincidan con las
reales.
Las pantallas reales podrían
modificarse sin previo aviso por
mejoras en el rendimiento y las
funciones del producto.
• Lea detenidamente el manual antes de
actualizar el programa del sistema de
navegación.
Modelos que se pueden
actualizar
Este disco puede actualizar el programa de los
siguientes modelos:
AVIC-X1R, AVIC-X1
Presentación del manual
Este manual es un documento complementario
que resume los puntos que se renovarán tras
actualizar AVIC-X1R usando CNDV-60M.
Si usa AVIC-X1R
Las operaciones no descritas en este manual son
básicamente las mismas que cuando adquirió el
hardware. Utilice el Manual de instrucciones y el
Manual del hardware incluidos en el paquete del
hardware como referencia principal.
Si usa AVIC-X1
Al actualizar AVIC-X1 con este disco, se
producirán muchos cambios, incluyendo el
menú de configuración. Para realizar
operaciones no descritas en el manual, consulte
el Manual de instrucciones de AVIC-X1R y úselo
como referencia principal.
❒ Si ya ha actualizado su AVIC-X1 usando
CNDV-50MT, no es necesario que utilice el
Manual de instrucciones de AVIC-X1R. Use el
Manual de instrucciones suministrado con
CNDV-50MT.
Si desea conseguir el manual:
– descárguelo en la Web
Visite "http://www.pioneer-eur.com/eur/
content/support/support/manuals.html" y
entre en Base de datos europea de manuales
("Enter the European Manual Database").
– envíe un correo electrónico a:
info@pioneer-eur.com
– escriba una carta a:
Pioneer Europe NV, European Service Division
Haven 1087
Keetberglaan 1
9120 MELSELE
BÉLGICA
Lea atentamente las siguientes
descripciones
•Contrato de licencia
Aquí encontrará el contrato del software.
Léalo antes de utilizar el software.
• Acerca de los datos para la base de datos
de mapas
Indica la fecha en la que se grabó la base de
datos de mapas.
•Copyright
Indica los derechos de autor de la base de
datos de mapas.
• Otras precauciones
Muestra las precauciones más destacadas
para usar el software.
3
Page 4
MAN-CNDV-60M-SP.fm Page 4 Wednesday, April 5, 2006 3:59 PM
Contrato de licencia
PIONEER CNDV-60M
ESTE ES UN ACUERDO LEGAL ENTRE USTED, COMO USUARIO
PARTICULAR, Y PIONEER CORP. (JAPÓN) (EN ADELANTE,
“PIONEER”). LEA CON ATENCIÓN LOS TÉRMINOS Y
CONDICIONES DE ESTE ACUERDO ANTES DE EMPLEAR EL
SOFTWARE INSTALADO EN LOS PRODUCTOS PIONEER.
UTILIZAR EL SOFTWARE INSTALADO EN LOS PRODUCTOS
PIONEER IMPLICA LA ACEPTACIÓN DE LOS TÉRMINOS DE ESTE
CONTRATO. EL SOFTWARE INCLUYE UNA BASE DE DATOS
CEDIDA POR TERCEROS MEDIANTE LICENCIA (EN ADELANTE,
LOS “PROVEEDORES”) Y SU USO SE ESTIPULA MEDIANTE
PACTOS INDEPENDIENTES QUE SE ADJUNTAN AL PRESENTE
CONTRATO. SI NO ACEPTA ESTOS TÉRMINOS, DEVUELVA LOS
PRODUCTOS PIONEER (INCLUYENDO EL SOFTWARE Y TODOS
LOS MATERIALES IMPRESOS) EN UN PLAZO DE CINCO (5) DÍAS
DESDE SU RECEPCIÓN, AL DISTRIBUIDOR AUTORIZADO
PIONEER EN QUE LOS COMPRÓ.
1. CONCESIÓN DE LICENCIA
Pioneer le otorga una licencia no transferible y no exclusiva para
utilizar el software instalado en los productos Pioneer (en
adelante, el “Software”) y la documentación relacionada
únicamente para su uso personal o de manera interna en su
empresa y exclusivamente en los productos Pioneer
mencionados.
No deberá copiar, realizar cambios técnicos, modificar, traducir,
ni hacer trabajos derivados del Software. No deberá prestar,
alquilar, divulgar, publicar, vender, ceder, arrendar con derecho a
compra, otorgar licencia, comercializar ni transferir de ningún
otro modo el Software ni usarlo de otra forma que no esté
expresamente autorizada en el presente contrato. No deberá
derivar ni tratar de derivar el código de fuente ni la estructura
parcial o total del Software mediante manipulación técnica,
desmontaje, descompilación, ni por ningún otro medio. No
deberá utilizar el Software para explotar una empresa de servicios
informáticos ni para cualquier otra aplicación que implique el
proceso de datos para otras personas o entidades.
Pioneer y sus concesionarios de licencias deberán mantener
todos los derechos, secretos comerciales, de patente y otros
derechos de propiedad sobre este Software. El Software está
protegido por Copyright y no puede copiarse, aunque esté
modificado y mezclado con otros productos. No deberá alterar ni
extraer ningún aviso sobre el Copyright ni indicaciones sobre la
propiedad contenidos dentro o fuera del Software.
Podrá transferir todos los derechos de la licencia del Software, de
los documentos relacionados, y una copia de este contrato a un
tercero, siempre y cuando éste acepte los términos y condiciones
estipulados.
2. EXENCIÓN DE GARANTÍA
El Software y la documentación relacionada se suministran en el
estado en el que están. PIONEER Y SUS CONCESIONARIOS DE
LICENCIAS (a efectos de las disposiciones 2 y 3, Pioneer y sus
concesionarios de licencias se denominarán colectivamente
“Pioneer”) NO CONCEDEN NINGUNA GARANTÍA, DE MANERA
EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, Y TODAS LAS GARANTÍAS DE
COMERCIALIZACIÓN Y ADAPTACIÓN PARA CUALQUIER
PROPÓSITO CONCRETO QUEDAN EXCLUIDAS
EXPLÍCITAMENTE. ALGUNOS PAÍSES NO PERMITEN LA
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS, POR LO QUE PUEDE
NO APLICARSE LA EXCLUSIÓN ANTERIOR. El Software es
complejo y puede contener alguna falta, defectos o errores.
Pioneer no garantiza que el Software satisfaga sus necesidades o
expectativas, que el funcionamiento del Software esté exento de
errores o interrupciones, ni que todas las faltas de conformidad
puedan ser corregidas. Además, Pioneer no es responsable de
ninguna representación ni garantía con relación al empleo o a los
resultados del empleo del Software en términos de precisión,
fiabilidad y aspectos semejantes.
3. LIMITACIÓN DE
RESPONSABILIDAD
PIONEER NO SE HACE RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE
DAÑOS, RECLAMACIONES NI PÉRDIDAS SUFRIDAS POR
USTED (INCLUYENDO Y SIN LIMITARSE A ELLO, DAÑOS
COMPENSATORIOS, ACCIDENTALES, INDIRECTOS,
ESPECIALES, CONSECUENTES Y EJEMPLARE S, PÉRDIDAS DE
BENEFICIOS, PÉRDIDA DE VENTAS O DE NEGOCIO, GASTOS,
INVERSIONES, OBLIGACIONES EN RELACIÓN A CUALQUIER
NEGOCIO, PÉRDIDA DE PRESTIGIO, Y DAÑOS) DEBIDOS AL
EMPLEO O A LA IMPOSIBILIDAD DE EMPLEO DEL SOFTWARE,
AUNQUE PIONEER HUBIERA SIDO INFORMADO SOBRE,
SUPIERA, O DEBIERA HABER CONOCIDO LA POSIBILIDAD DE
TALES DAÑOS. ESTA LIMITACIÓN SE APLICA A TODAS LAS
CAUSAS DE ACCIÓN LEGAL E N ESTE CONJUNTO, INCLUYENDO
Y SIN LIMITARSE A ELLO, LA RUPTURA DEL CONTRATO, DE LA
GARANTÍA, NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD OBJETIVA,
FALSEDAD, Y OTROS PERJUICIOS. SI LA EXENCIÓN DE LA
GARANTÍA O LA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADES DE
PIONEER ESTABLECIDAS EN ESTE ACUERDO NO PUDIERAN,
POR CUALQUIER RAZÓN, PONERSE EN PRÁCTICA O NO
PUDIERAN APLICARSE, USTED ESTÁ DE ACUERDO EN QUE LA
OBLIGACIÓN DE PIONEER NO DEBERÁ EXCEDER EL
CINCUENTA POR CIENTO (50%) DEL PRECIO PAGADO POR
USTED AL COMPRAR EL PRODUCTO PIONEER ADJUNTO.
Algunos países no permiten la exclusión o limitación de los daños
accidentales o consecuentes, por lo que puede no aplicarse la
exclusión o limitación anterior. Esta exención de garantía y
limitación de responsabilidad no será aplicable en el supuesto de
que alguna provisión de esta garantía esté prohibida por
cualquier ley nacional o local que no pueda ser anulada.
4. COMPROMISO CON LAS LEYES
SOBRE LA EXPORTACIÓN
Usted acuerda y certifica que ni el software ni ningún otro dato
técnico recibido de Pioneer, ni el mismo producto, serán
exportados fuera del país o distrito (en adelante, el “País”) que se
rija por las leyes del gobierno que tenga jurisdicción sobre usted
(en adelante el “Gobierno”) excepto si está autorizado por las leyes
y regulaciones de dicho Gobierno. Si usted ha adquirido el
Software legalmente fuera del País, se compromete a no
reexportar el Software ni ningún otro dato técnico recibido de
Pioneer, ni el mismo producto, con excepción de lo que permitan
las leyes y regulaciones del Gobierno y las leyes y regulaciones de
la jurisdicción en la que usted obtuvo el Software.
5. EXTINCIÓN DEL ACUERDO
Este acuerdo será efectivo hasta la fecha de su extinción. Usted
podrá terminarlo en cualquier momento destruyendo el Software.
El acuerdo también se extinguirá si no cumple alguno de los
términos y condiciones de este acuerdo. En caso de tal extinción,
usted está de acuerdo en destruir el Software.
6. VARIOS
Este es el acuerdo completo entre Pioneer y usted con relación a
este asunto. Ningún cambio de este acuerdo entrará en vigor a
menos que lo acuerde por escrito Pioneer. Aunque alguna
disposición de este acuerdo se declare inválida o inaplicable, las
restantes permanecerán con pleno vigor y validez.
4
Page 5
MAN-CNDV-60M-SP.fm Page 5 Wednesday, April 5, 2006 3:59 PM
Plazos y condiciones relativos a
los datos de navegación de Tele
Atlas
Objeto y derecho de uso: Este contrato se refiere a los datos del
mapa digital (“los datos”) que se incluyen en el paquete adjunto.
Tele Atlas concede al comprador el derecho a utilizar los datos
junto a un (1) sistema de navegación para automóviles. El
comprador sólo es propietario del soporte material de los datos,
no adquiere la propiedad de dichos datos. El comprador no podrá
modificar total o parcialmente los datos, combinarlos con
software, analizarlos mediante ingeniería inversa, o fabricar
productos derivados de los mismos. El comprador tiene
expresamente prohibida la descarga de mapas digitales y
programas contenidos en los datos o su transferencia a otro
soporte de datos u ordenador. Si el comprador vendiera o se
desprendiera de algún otro modo del soporte de datos, deberá
imponer al destinatario del mismo las obligaciones del presente
contrato. Queda prohibido su alquiler, préstamo, reproducción
pública y retransmisión.
Garantía y responsabilidad: La utilización de los datos del sistema
de navegación supone que puedan producirse errores de cálculo
debidos a condiciones ambientales locales o datos incompletos.
Por estas razones, Tele Atlas no puede garantizar que los datos no
produzcan errores. Hasta el punto en que lo permita la legislación
nacional, Tele Atlas no estará sujeta a indemnización por daños y
perjuicios derivados del uso de los datos, exceptuando aquellos
causados por imprudencia temeraria o con intención de Tele
Atlas.
Acerca de los datos para la base
de datos de mapas
• Esta base de datos se ha estado desarrollando
y grabando hasta abril de 2005. Los cambios
en las calles/autopistas posteriores a esta
fecha no figurarán en dicha base.
• Queda terminantemente prohibido reproducir
o usar cualquier parte o la totalidad del mapa
de cualquier forma sin el permiso del
propietario del Copyright.
• Si las normativas de tráfico locales o las
condiciones difieren de estos datos, siga las
normativas locales (señales, indicaciones,
etc.) y las condiciones existentes
(construcciones, tiempo atmosférico, etc.).
• Los datos de regulación de tráfico usados en
esta base de datos de mapas sólo se aplican a
vehículos de pasajeros de tamaño estándar.
• Observe que en esta base de datos no se
incluyen las normas para vehículos de mayor
tamaño, motocicletas u otros vehículos no
estándares.
Otras marcas registradas además de las aprobadas en
esta sección:
Las marcas de las empresas que aparecen en este
producto referidas a sedes comerciales corresponden a
las marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
El uso de dichas marcas en este producto no implica en
modo alguno el patrocinio, la aprobación o el respaldo
de este producto por parte de los propietarios de dichas
marcas.
Esta base de datos se ha estado desarrollando y
grabando hasta abril de 2005.
Otras precauciones
En caso de problemas
Si el sistema de navegación no funcionase
correctamente, póngase en contacto con su
concesionario o el servicio técnico autorizado
Pioneer más próximo.
• Registre su producto. Conservaremos los
datos de su adquisición para que pueda
consultarlos en caso de una demanda de
seguro, como pérdida o robo.
Page 7
MAN-CNDV-60M-SP.fm Page 7 Wednesday, April 5, 2006 3:59 PM
Puntos renovados con la
actualización
Si actualiza el sistema de navegación con este
disco, el sistema mostrará el siguiente cambio.
Renovación de la base de datos
de mapas
Se modificará la base de datos de mapas
Gran variedad de datos para la
búsqueda de puntos de interés
(POI)
Puede buscar su destino desde cualquier área.
Aproximadamente, en la base de datos se
incluyen 1,8 millones de POI.
Modificación del diseño
El diseño del menú de navegación y del menú AV
cambiará:
Menú de navegación
Fácil manejo con cobertura
ampliada (Tabla de selección de
país)
La pantalla para seleccioanr el país que desea
encontrar durante una búsqueda (“Tabla de
selección de país”) pasará al formato de tabla
para cubrir una zona más extensa. Seleccione en
la tabla el país que desea buscar.
País seleccionado
Códigos de país
Icono de POI renovado
Se modificarán algunos de los iconos utilizados
en Búsqueda de categoría, Búsqueda en
alrededores y Mostrar categorías.
Puntos renovados para la fuente
AV
Menú AV
Icono de fuente
Se modificará el diseño de los iconos de las
distintas fuentes.
Algunas de las teclas “ESC”
El nombre de la tecla cambiará de “ESC” a
“HIDE”.
Punto renovado en la pantalla
de MP3
Se añadirá el icono de carpeta a la tecla “UP”. En
la pantalla de la lista de pistas se mostrará la
extensión del fichero (.mp3) tras el título de la
pista. También se mostrará en la pantalla de
información detallada. (Puede que no se muestre
la extensión si el nombre es muy largo).
7
Page 8
MAN-CNDV-60M-SP.fm Page 8 Wednesday, April 5, 2006 3:59 PM
Disco doble
Este paquete ha adopotado el sistema de “disco
doble” para incluir una base de datos mayor y
una zona de cobertura más extensa: uno para
occidente y otro para oriente.
No obstante, los datos de mapas que superen los
200 m de escala estarán en ambos discos. Hay
una zona superpuesta (Alemania, Suiza,
Dinamarca y parte de Austria) para que pueda
utilizar cómodamente la navegación a larga
distancia.
Configuración de los datos
almacenados en los discos
La base de datos y los mapas de menor escala
almacenados son:
Disco de la zona occidental
Si el itinerario abarca ambos
discos
Sólo será necesario cambiar de disco, cuando
configure un destino contenido en el otro disco.
Si el itinerario abarca ambos discos, se
recomienda el siguiente procedimiento.
1 Inserte el disco que contenga el destino
que desea fijar.
2 Busque el destino y configúrelo como tal.
3 Una vez finalizado el cálculo de la ruta,
retire el disco actual.
4 Inserte el disco que contiene su ubicación
actual.
❒ El sistema de navegación se reinicia
automáticamente recordando el destino y
la ruta fijados.
❒ Si desea reproducir DVD-Vídeo o CD, retire
el disco de mapa DVD cuando el indicador
“Indicutor de navegación mediante
memoria” se apague.
5 Conduzca hacia su destino.
❒ Cuando se aproxime a las zonas no
almacenadas en el disco, el sistema de
navegación se lo indicará. Cambie el
disco, en ese momento.
❒ Si retira el disco e inserta otro, el sistema de
navegación se reinicia automáticamente y
carga la nueva ruta. (Esta operación de
“Recalcular” no se puede cancelar).
Disco de la zona oriental
8
Page 9
MAN-CNDV-60M-SP.fm Page 9 Wednesday, April 5, 2006 3:59 PM
Limitación de las funciones de
las zonas no almacenadas en el
disco
En las zonas no almacenadas en el disco, el
funcionamiento será el siguiente:
Visualización del mapa
• Los mapas con una escala entre 25m y 200m
no se pueden visualizar. (Si la escala se fijó
entre 25m y 200m, cambiará automáticamente
a 500m).
• Si conduce en Modo Guía, Listado o Modo 3D, al entrar en una zona no almacenada en el
disco, la pantalla cambia automáticamente a
Modo Mapa. (Si el vehículo entra de nuevo en
un zona almacenada en el disco, se vuelve a
mostrar el Modo mapa anterior, excepto para
Modo 3D.)
Búsqueda de destino
• No podrá buscar un destino en una zona no
almacenada en el disco usando Búsqueda de destino o Búsqueda de código post.
(incluyendo operación por reconocimiento de
voz).
•En el caso de Búsqueda de categoría y
Búsqueda en alrededores, sólo es posible la
búsqueda “Centro ciudad”.
• Si no puede buscar en el país seleccionado,
puede que el sistema muestre forzosamente la
pantalla de selección de país.
•Una Búsqueda en autopistas cubre todas las
zonas, independientemente del disco en el que
esté almacenada la información.
• Si se realiza una Búsqueda en alrededores
en los límites de una zona no almacenada en
el disco, el sistema no elegirá necesariamente
la opción más cercana. (La búsqueda se
realizará únicamente en el rango de zonas
almacenadas en el disco.)
Guía
• Cuando el vehículo se aproxime a una zona no
almacenada en el disco, el sistema se lo
notificará tres veces: cuando la distancia a la
zona no almacenada en el disco mar de 20km
(12 mi), 10km (6 mi) y 5km (3 mi)
respectivamente. Cuando el vehículo entre en
dicha zona, recibirá un aviso.
• En las zonas no almacenadas en el disco, sólo
se ofrece guía para llegar al destino. No hay
ninguna otra guía disponible.
• Si se calcula una ruta dentro de las zonas no
almacenada en el disco, puede que la ruta no
esté definida para las calles por las que se está
desplazando. Además, si fija el destino en una
zona no almacenada en el disco, puede que el
sistema no sea capaz definir la ruta hasta el
destino.
• Si el vehículo se desvía de la ruta definida en
una zona no almacenada en el disco, la
función de nuevo cálculo automático no estará
operativa.
•Aunque “Auto-zoom en cruces” esté
“Encendido”, la pantalla no pasará a mapa
ampliado del cruce.
• Aunque conduzca por la autopista, no se
mostrará la información de los carriles, los
números de salida ni las señales de la
autopista.
Información de la ruta
• Si la ruta fijada atraviesa una zona no
almacenada en el disco, no se mostrará
ningún perfil de ruta para dicha zona. (Si la
ruta fijada atraviesa una zona no almacenada
en el disco y zona almacenada en el disco, se
mostrará únicamente el perfil de ruta de la
zona almacenada en el disco).
• Es posible desplazarse por la ruta de una zona
no almacenada en el disco cuando la escala es
de 500m o superior.
Otras limitaciones funcionales
Mostrar categorías
• En las zonas no almacenadas en el disco, sólo
está disponible la pantalla “Centro ciudad”.
Modo mediante memoria
• Sólo se pueden memorizar los datos de las
zonas almacenadas en el disco. (No se pueden
memorizar los datos de las zonas no
almacenadas en el disco.)
• Si el vehículo entra en una zona no
almacenada en el disco y luego vuelve a una
zona almacenada en el disco, será necesario
repetir la preparación para el modo de
navegación mediante memoria. (Esta
preparación se inicia a partir del punto en el
9
Page 10
MAN-CNDV-60M-SP.fm Page 10 Wednesday, April 5, 2006 3:59 PM
que el vehículo volvió a entrar en una zona
almacenada en el disco.)
Zona a evitar
• No se puede configurar como Zonas a evitar
una zona no almacenada en el disco.
❒ Si se actualiza el software, podrían perderse
las Zonas a evitar fijadas. En estos casos, el
sistema intentará recuperar automáticamente
la información eliminada. Sin embargo, sólo
se podrán recuperar los datos de las zonas
almacenadas en el disco. Cuando use otro
disco, comenzará un proceso de recuperación
de los elementos que no se pudieron
recuperar.
Proceso de recuperación para
navegación mediante memoria y zonas
a evitar
La zona memorizada puede eliminarse en los
siguientes casos:
• Se ha desconectado el cable amarillo del
sistema de navegación o la batería del
vehículo.
• Se ha pulsado el botón RESET.
• Se ha actualizado el software.
❒ En estos casos, el sistema intentará recuperar
automáticamente la información eliminada.
Sin embargo, sólo se podrán recuperar los
datos de las zonas almacenadas en el disco.
Cuando use otro disco, comenzará un
proceso de recuperación de los elementos
que no se pudieron recuperar.
Tecla en gris claro
La función no está disponible en el modo de
navegación mediante memoria. O la función no
está disponible para las zonas no almacenadas
en el disco.
Si se pulsa este botón, aparecerá un mensaje
indicando que la función no está disponible.
En el modo de navegación mediante memoria y/o
al atravesar una zona no almacenada en el disco,
la selección de escalas es limitada.
10
Page 11
MAN-CNDV-60M-SP.fm Page 11 Wednesday, April 5, 2006 3:59 PM
Mensajes y cómo interpretarlos (Mensajes adicionales)
Además de los mensajes de AVIC-X1R, se han añadido los siguientes:
MensajeSituaciónQué hacer
Esta zona no contiene
ningún POI del tipo
seleccionado.
Sólo se puede buscar el
centro de la ciudad.
Este país no está
disponible en el disco.
Inserte el disco que
<LF> corresponda.
No se pudo crear el perfil
de la ruta.
No se pueden almacenar
datos de ruta. Debe
insertarse el disco que
contiene datos del mapa
de la posición actual.
• Reducción en escala.
• Ampliación en escala.
• Mapa de datos no
disponible en esta
escala. Aumentar
escala.
• Mapa de datos no
disponible en esta
escala. Disminuir
escala.
Error en el proceso de
recuperación de la
memoria.
Ahora no es posible
navegar con la memoria.
Función no disponible
con este disco de mapa.
No se puede realizar la Búsqueda en alrededores porque la ubicación deseada
está en zonas no almacenada en el disco de
mapa DVD.
Si la Búsqueda de categoría se realizó en
zonas no almacenadas en el disco de mapa
DVD.
Cuando se incluyen en la búsqueda zonas
no almacenadas en el disco de mapa DVD.
Error al generar el perfil de ruta porque el
itinerario pasa por zonas no almacenadas en
el disco de mapa DVD.
Si la zona que se va a fijar para “Mapa en memoria” está zonas no almacenada en el
disco de mapa DVD.
En el modo de navegación mediante
memoria, si se inserta el disco de mapa DVD
sin cambiar la escala (sólo cuando el punto
está almacenado en el disco de mapa DVD).
Cuando la escala utilizada anteriormente no
se puede mostrar por alguna de las razones
siguientes:
• Se ha expulsado el disco y se ha cambiado
el sistema a modo de navegación
mediante memoria.
• En el modo de navegación mediante
me moria , se desplazó por e l map a fue ra de
la zona de memoria. O el vehículo se
desplazó fuera de la zona de memoria.
• Se ha desplazado por el mapa hasta zonas
no almacenada en el disco de mapa DVD.
O el vehículo ha entrado en zonas no
almacenada en el disco de mapa DVD.
• Se ha desplazado por el mapa desde zonas
no almacenadas en el disco de mapa DVD
hasta zonas de la memoria. O el vehículo
se ha desplazado desde zonas no
almacenada en el disco de mapa DVD
hasta la zona de memoria.
No se pudo completar la recuperación de la
zona de memoria porque no se pudo leer el
disco por alguna razón, lo que resultó en el
borrado de la memoria.
Si la posición actual es zonas no
almacenadas en el disco de mapa DVD y se
ha intentado aumentar el zoom para
cambiar a la escala 500m
o superior.
Sustituya el disco de mapa DVD y vuelva
a ejecutar la Búsqueda en alrededores.
Sólo se puede realizar la búsqueda en el
centro de la ciudad. Si desea buscar
otras categorías en zonas no
almacenadas en el disco, cambie el disco
de mapa DVD y vuelva a ejecutar la
Búsqueda de categoría. Configure las
zonas almacenadas en el disco de mapa
DVD como destino o puntos de paso.
Configure el destino o los puntos de paso
en zonas almacenadas en el disco de
mapa DVD, o cambie el disco y vuelva a
realizar la búsqueda.
IIntroduzca el disco de mapa DVD y
vuelva a intentarlo.
• Cambie la zona de memoria que se
debe configurar como zonas
almacenadas en el disco de mapa DVD.
• Inserte el disco de mapa DVD que
contiene dicha zona.
La escala vuelve a ser automáticamente
la del modo de navegación mediante
DVD, antes de pasar al modo de
navegación mediante memoria.
Si no se puede seleccionar la escala
deseada, introduzca el disco de mapa
DVD y cambie la escala.
•Limpie el disco.
• Limpie el lector de DVD.
• Póngase en contacto con el distribuidor
local de Pioneer si sigue apareciendo el
mensaje.
Vuelva a aumentar el zoom cuando el
vehículo entre en una zona almacenada
en el disco de mapa DVD.
O cambie el disco de mapa DVD y vuelva
a aumentar el zoom.
11
Page 12
MAN-CNDV-60M-SP.fm Page 12 Wednesday, April 5, 2006 3:59 PM
Cómo actualizar la navegación
El programa se instala en el sistema de
navegación utilizando el disco de la aplicación.
Al instalar el programa, deben realizar las
operaciones siguientes. Una vez completados
todos los procedimientos, podrá utilizar el
sistema de navegación.
Las imágenes de pantallas utilizadas en esta
sección como ejemplo corresponden a AVIC-X1R.
1 Estacione el vehículo en un lugar seguro.
Deje el motor en marcha y asegúrese de
accionar el freno de mano.
2 Presione el botón EJECT para extraer el
disco actual.
3 Introduzca el nuevo disco de mapa DVD
Pioneer en la ranura de carga del sistema
de navegación.
• Cuando se inicia la instalación del
programa, no se debe parar el motor del
vehículo ni apagar el sistema de
navegación hasta que se acabe de instalar
la aplicación y aparezca la siguiente
pantalla de audio.
4 Pulse el botón NAVI/AV para cambiar la
pantalla de navegación.
5 Pulse “Yes/Oui/Ja”.
Cuando inicie el sistema de navegación por
primera vez, verá un mensaje de confirmación
solicitando si desea seleccionar otro idioma.
El inglés es el idioma predeterminado del
sistema de navegación. Si lo desea, puede
seleccionar otro idioma según se muestra.
❒ Para continuar en inglés, pulse “No/Non/
Nein”. Después de esto, siga con el paso
7.
❒ Si desea seleccionar otro idioma, pulse
“Yes/Oui/Ja”, y vaya al paso siguiente.
Cuando se encuentra el programa
actualizado, la instalación del programa se
inicia automáticamente.
❒ Si no puede introducir un disco por
completo o tras insertarlo el sistema no lo
reconoce, compruebe que el lado de la
etiqueta está hacia arriba. Pulse el botón
EJECT para expulsar el disco y
compruebe que no está dañado antes de
volverlo a insertar.
12
6 Seleccione el idioma de la lista.
Pulse el idioma que desea usar.
El idioma seleccionado se reflejará en las
funciones de navegación (p. ej., búsqueda de
destinos, etc.) solamente.
Se inicia la instalación del programa en el
idioma seleccionado.
Page 13
MAN-CNDV-60M-SP.fm Page 13 Wednesday, April 5, 2006 3:59 PM
10Si es necesario, ajuste el horario de
Al finalizar la instalación, aparece la pantalla
de inicio.
11Para completar la configuración, pulse
7 Pulse el botón NAVI/AV para cambiar la
pantalla de navegación.
Se requieren unos instantes hasta que la
navegación está operativa.
verano.
El horario de verano está desactivado por
defecto. Pulse “Horario de verano” para
cambiar la hora si está en horario de verano.
La pantalla debajo del horario de verano lo
mostrará como “Encendido”.
“Atrás”.
8 Lea atentamente el mensaje de
advertencia y pulse “OK”.
9 Para ajustar la diferencia horaria, pulse
“+” o “–”.
Diferencia horaria
Se muestra la diferencia de tiempo entre la
hora establecida originalmente en el sistema
de navegación (hora centroeuropea) y la
ubicación actual del vehículo. Si es necesario,
ajuste la diferencia horaria. Si pulsa “+” o “–”
se cambia la diferencia horaria en
incrementos de una hora. La diferencia
horaria puede ajustarse de +3 a –3 horas.
Aparece el mapa de los alrededores.
13
Page 14
MAN-CNDV-60M-SP.fm Page 14 Wednesday, April 5, 2006 3:59 PM
14
Page 15
MAN-CNDV-60M-SP.fm Page 15 Wednesday, April 5, 2006 3:59 PM
Page 16
MAN-CNDV-60M-SP.fm Page 16 Wednesday, April 5, 2006 3:59 PM
PIONEER CORPORATION
4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404