Pioneer CNDV 60 M Instruction Manual [es]

MAN-CNDV-60M-SP.fm Page 1 Wednesday, April 5, 2006 3:59 PM
Mapa DVD
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ESPAÑOL
CNDV-60M
Visite www.pioneer.es
(o www.pioneer-eur.com)
para registrar su producto
MAN-CNDV-60M-SP.fm Page 2 Wednesday, April 5, 2006 3:59 PM
MAN-CNDV-60M-SP.fm Page 3 Wednesday, April 5, 2006 3:59 PM
Instrucciones para la actualización
Puede que las pantallas mostradas en los ejemplos no coincidan con las reales. Las pantallas reales podrían modificarse sin previo aviso por mejoras en el rendimiento y las funciones del producto.
• Lea detenidamente el manual antes de actualizar el programa del sistema de navegación.
Modelos que se pueden actualizar
Este disco puede actualizar el programa de los siguientes modelos: AVIC-X1R, AVIC-X1
Presentación del manual
Este manual es un documento complementario que resume los puntos que se renovarán tras actualizar AVIC-X1R usando CNDV-60M.
Si usa AVIC-X1R
Las operaciones no descritas en este manual son básicamente las mismas que cuando adquirió el hardware. Utilice el Manual de instrucciones y el Manual del hardware incluidos en el paquete del hardware como referencia principal.
Si usa AVIC-X1
Al actualizar AVIC-X1 con este disco, se producirán muchos cambios, incluyendo el menú de configuración. Para realizar operaciones no descritas en el manual, consulte el Manual de instrucciones de AVIC-X1R y úselo como referencia principal.
Si ya ha actualizado su AVIC-X1 usando
CNDV-50MT, no es necesario que utilice el Manual de instrucciones de AVIC-X1R. Use el Manual de instrucciones suministrado con CNDV-50MT.
Si desea conseguir el manual: – descárguelo en la Web
Visite "http://www.pioneer-eur.com/eur/ content/support/support/manuals.html" y entre en Base de datos europea de manuales ("Enter the European Manual Database").
– envíe un correo electrónico a:
info@pioneer-eur.com
– escriba una carta a:
Pioneer Europe NV, European Service Division Haven 1087 Keetberglaan 1 9120 MELSELE BÉLGICA
Lea atentamente las siguientes descripciones
•Contrato de licencia
Aquí encontrará el contrato del software.
Léalo antes de utilizar el software.
• Acerca de los datos para la base de datos de mapas
Indica la fecha en la que se grabó la base de datos de mapas.
•Copyright
Indica los derechos de autor de la base de datos de mapas.
• Otras precauciones
Muestra las precauciones más destacadas para usar el software.
MAN-CNDV-60M-SP.fm Page 4 Wednesday, April 5, 2006 3:59 PM
Contrato de licencia
PIONEER CNDV-60M
ESTE ES UN ACUERDO LEGAL ENTRE USTED, COMO USUARIO PARTICULAR, Y PIONEER CORP. (JAPÓN) (EN ADELANTE, “PIONEER”). LEA CON ATENCIÓN LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE ACUERDO ANTES DE EMPLEAR EL SOFTWARE INSTALADO EN LOS PRODUCTOS PIONEER. UTILIZAR EL SOFTWARE INSTALADO EN LOS PRODUCTOS PIONEER IMPLICA LA ACEPTACIÓN DE LOS TÉRMINOS DE ESTE CONTRATO. EL SOFTWARE INCLUYE UNA BASE DE DATOS CEDIDA POR TERCEROS MEDIANTE LICENCIA (EN ADELANTE, LOS “PROVEEDORES”) Y SU USO SE ESTIPULA MEDIANTE PACTOS INDEPENDIENTES QUE SE ADJUNTAN AL PRESENTE CONTRATO. SI NO ACEPTA ESTOS TÉRMINOS, DEVUELVA LOS PRODUCTOS PIONEER (INCLUYENDO EL SOFTWARE Y TODOS LOS MATERIALES IMPRESOS) EN UN PLAZO DE CINCO (5) DÍAS DESDE SU RECEPCIÓN, AL DISTRIBUIDOR AUTORIZADO PIONEER EN QUE LOS COMPRÓ.
1. CONCESIÓN DE LICENCIA
Pioneer le otorga una licencia no transferible y no exclusiva para utilizar el software instalado en los productos Pioneer (en adelante, el “Software”) y la documentación relacionada únicamente para su uso personal o de manera interna en su empresa y exclusivamente en los productos Pioneer mencionados. No deberá copiar, realizar cambios técnicos, modificar, traducir, ni hacer trabajos derivados del Software. No deberá prestar, alquilar, divulgar, publicar, vender, ceder, arrendar con derecho a compra, otorgar licencia, comercializar ni transferir de ningún otro modo el Software ni usarlo de otra forma que no esté expresamente autorizada en el presente contrato. No deberá derivar ni tratar de derivar el código de fuente ni la estructura parcial o total del Software mediante manipulación técnica, desmontaje, descompilación, ni por ningún otro medio. No deberá utilizar el Software para explotar una empresa de servicios informáticos ni para cualquier otra aplicación que implique el proceso de datos para otras personas o entidades. Pioneer y sus concesionarios de licencias deberán mantener todos los derechos, secretos comerciales, de patente y otros derechos de propiedad sobre este Software. El Software está protegido por Copyright y no puede copiarse, aunque esté modificado y mezclado con otros productos. No deberá alterar ni extraer ningún aviso sobre el Copyright ni indicaciones sobre la propiedad contenidos dentro o fuera del Software. Podrá transferir todos los derechos de la licencia del Software, de los documentos relacionados, y una copia de este contrato a un tercero, siempre y cuando éste acepte los términos y condiciones estipulados.
2. EXENCIÓN DE GARANTÍA
El Software y la documentación relacionada se suministran en el estado en el que están. PIONEER Y SUS CONCESIONARIOS DE LICENCIAS (a efectos de las disposiciones 2 y 3, Pioneer y sus concesionarios de licencias se denominarán colectivamente “Pioneer”) NO CONCEDEN NINGUNA GARANTÍA, DE MANERA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, Y TODAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN Y ADAPTACIÓN PARA CUALQUIER PROPÓSITO CONCRETO QUEDAN EXCLUIDAS EXPLÍCITAMENTE. ALGUNOS PAÍSES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS, POR LO QUE PUEDE NO APLICARSE LA EXCLUSIÓN ANTERIOR. El Software es complejo y puede contener alguna falta, defectos o errores. Pioneer no garantiza que el Software satisfaga sus necesidades o expectativas, que el funcionamiento del Software esté exento de errores o interrupciones, ni que todas las faltas de conformidad puedan ser corregidas. Además, Pioneer no es responsable de ninguna representación ni garantía con relación al empleo o a los resultados del empleo del Software en términos de precisión, fiabilidad y aspectos semejantes.
3. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
PIONEER NO SE HACE RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE DAÑOS, RECLAMACIONES NI PÉRDIDAS SUFRIDAS POR USTED (INCLUYENDO Y SIN LIMITARSE A ELLO, DAÑOS COMPENSATORIOS, ACCIDENTALES, INDIRECTOS, ESPECIALES, CONSECUENTES Y EJEMPLARE S, PÉRDIDAS DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE VENTAS O DE NEGOCIO, GASTOS, INVERSIONES, OBLIGACIONES EN RELACIÓN A CUALQUIER NEGOCIO, PÉRDIDA DE PRESTIGIO, Y DAÑOS) DEBIDOS AL EMPLEO O A LA IMPOSIBILIDAD DE EMPLEO DEL SOFTWARE, AUNQUE PIONEER HUBIERA SIDO INFORMADO SOBRE, SUPIERA, O DEBIERA HABER CONOCIDO LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. ESTA LIMITACIÓN SE APLICA A TODAS LAS CAUSAS DE ACCIÓN LEGAL E N ESTE CONJUNTO, INCLUYENDO Y SIN LIMITARSE A ELLO, LA RUPTURA DEL CONTRATO, DE LA GARANTÍA, NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD OBJETIVA, FALSEDAD, Y OTROS PERJUICIOS. SI LA EXENCIÓN DE LA GARANTÍA O LA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADES DE PIONEER ESTABLECIDAS EN ESTE ACUERDO NO PUDIERAN, POR CUALQUIER RAZÓN, PONERSE EN PRÁCTICA O NO PUDIERAN APLICARSE, USTED ESTÁ DE ACUERDO EN QUE LA OBLIGACIÓN DE PIONEER NO DEBERÁ EXCEDER EL CINCUENTA POR CIENTO (50%) DEL PRECIO PAGADO POR USTED AL COMPRAR EL PRODUCTO PIONEER ADJUNTO. Algunos países no permiten la exclusión o limitación de los daños accidentales o consecuentes, por lo que puede no aplicarse la exclusión o limitación anterior. Esta exención de garantía y limitación de responsabilidad no será aplicable en el supuesto de que alguna provisión de esta garantía esté prohibida por cualquier ley nacional o local que no pueda ser anulada.
4. COMPROMISO CON LAS LEYES SOBRE LA EXPORTACIÓN
Usted acuerda y certifica que ni el software ni ningún otro dato técnico recibido de Pioneer, ni el mismo producto, serán exportados fuera del país o distrito (en adelante, el “País”) que se rija por las leyes del gobierno que tenga jurisdicción sobre usted (en adelante el “Gobierno”) excepto si está autorizado por las leyes y regulaciones de dicho Gobierno. Si usted ha adquirido el Software legalmente fuera del País, se compromete a no reexportar el Software ni ningún otro dato técnico recibido de Pioneer, ni el mismo producto, con excepción de lo que permitan las leyes y regulaciones del Gobierno y las leyes y regulaciones de la jurisdicción en la que usted obtuvo el Software.
5. EXTINCIÓN DEL ACUERDO
Este acuerdo será efectivo hasta la fecha de su extinción. Usted podrá terminarlo en cualquier momento destruyendo el Software. El acuerdo también se extinguirá si no cumple alguno de los términos y condiciones de este acuerdo. En caso de tal extinción, usted está de acuerdo en destruir el Software.
6. VARIOS
Este es el acuerdo completo entre Pioneer y usted con relación a este asunto. Ningún cambio de este acuerdo entrará en vigor a menos que lo acuerde por escrito Pioneer. Aunque alguna disposición de este acuerdo se declare inválida o inaplicable, las restantes permanecerán con pleno vigor y validez.
MAN-CNDV-60M-SP.fm Page 5 Wednesday, April 5, 2006 3:59 PM
Plazos y condiciones relativos a los datos de navegación de Tele Atlas
Objeto y derecho de uso: Este contrato se refiere a los datos del mapa digital (“los datos”) que se incluyen en el paquete adjunto. Tele Atlas concede al comprador el derecho a utilizar los datos junto a un (1) sistema de navegación para automóviles. El comprador sólo es propietario del soporte material de los datos, no adquiere la propiedad de dichos datos. El comprador no podrá modificar total o parcialmente los datos, combinarlos con software, analizarlos mediante ingeniería inversa, o fabricar productos derivados de los mismos. El comprador tiene expresamente prohibida la descarga de mapas digitales y programas contenidos en los datos o su transferencia a otro soporte de datos u ordenador. Si el comprador vendiera o se desprendiera de algún otro modo del soporte de datos, deberá imponer al destinatario del mismo las obligaciones del presente contrato. Queda prohibido su alquiler, préstamo, reproducción pública y retransmisión.
Garantía y responsabilidad: La utilización de los datos del sistema de navegación supone que puedan producirse errores de cálculo debidos a condiciones ambientales locales o datos incompletos. Por estas razones, Tele Atlas no puede garantizar que los datos no produzcan errores. Hasta el punto en que lo permita la legislación nacional, Tele Atlas no estará sujeta a indemnización por daños y perjuicios derivados del uso de los datos, exceptuando aquellos causados por imprudencia temeraria o con intención de Tele Atlas.
Data Source © 2005 Tele Atlas N.V.
© BEV, GZ 1368/2003
© DAV
© IGN France Michelin data © Michelin 2005
Acerca de los datos para la base de datos de mapas
• Esta base de datos se ha estado desarrollando y grabando hasta abril de 2005. Los cambios en las calles/autopistas posteriores a esta fecha no figurarán en dicha base.
• Queda terminantemente prohibido reproducir o usar cualquier parte o la totalidad del mapa de cualquier forma sin el permiso del propietario del Copyright.
• Si las normativas de tráfico locales o las condiciones difieren de estos datos, siga las normativas locales (señales, indicaciones, etc.) y las condiciones existentes (construcciones, tiempo atmosférico, etc.).
• Los datos de regulación de tráfico usados en esta base de datos de mapas sólo se aplican a vehículos de pasajeros de tamaño estándar.
• Observe que en esta base de datos no se incluyen las normas para vehículos de mayor tamaño, motocicletas u otros vehículos no estándares.
© Geonext/DeAgostini
© Ordnance Survey of Northern Ireland
© Norwegian Mapping Authority, Public Roads Administration / © Mapsolutions
© Swisstopo
Topografische ondergrond Copyright © dienst voor het kadaster en de openbare registers, Apeldoorn 2005
This product includes mapping data licensed from Ordnance Survey with the permission of the Controller of Her Majesty's Stationery Office. © Crown copyright and/or database right 2005. All rights reserved. Licence number 100026920
Loading...
+ 11 hidden pages