Anexo al manual de operación
2012 DISCO DE ACTUALIZACIÓN DE
NAVEGACIÓN CON DVD
CNDV-110MT
Esta actualización de software dará lugar a cambios en
ciertas características y la disponibilidad de la
información. Mientras que los cambios están
destinados a mejorar la experiencia general del usuario
para la mayoría de los usuarios, Pioneer y sus
otorgantes de licencias, declinamos toda
responsabilidad por daños y perjuicios en relación con
dichos cambios.
Español
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,
Kanagawa 212-0031, JAPAN
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
© 2012 PIONEERCORPORATION.
Todos los derechos reservados.
Impreso en Bélgica
<CRB3948-A> EU
13-MAN-CNDV-110-ES
<KYTZX> <12E00000>
! Lea todo el manual antes de actualizar el
programa de su sistema de navegación.
! Las pantallas que aparecen en los ejemplos
podrían diferir de las pantallas reales.
Las pantallas reales podrían modificarse
sin previo aviso con el objetivo de realizar
mejoras de rendimiento y funcionamiento.
Modelos que se actualizarán
Este paquete puede actualizar el programa de
software y la base de datos de los siguientes
modelos:
AVIC-D3, AVIC-X3
II
, AVIC-X3, AVIC-X1BT, AVIC-
X1R, AVIC-X1
Presentación del manual
Este manual es un documento complementario que resume los puntos que se renovarán
tras actualizar su sistema de navegación utilizando CNDV-110MT.
Para clientes que utilicen AVICD3, AVIC-X3, AVIC-X3
II
,CNDV-
80MT, CNDV-90MT o CNDV-100MT
Al actualizar el sistema de navegación con
este disco cambian los siguientes puntos.
! Base de datos de mapas
! Imágenes de fondo (solo para AVIC-D3)
Las demás operaciones son esencialmente las
mismas que realizó cuando adquirió el hardware. Utilice el Manual de operación incluido
en el paquete de hardware como referencia
principal.
Para clientes que utilicen AVICX1R, AVIC-X1BT, CNDV-60M o
CNDV-70M
Únicamente la base de datos de mapas cambia a los datos más recientes (todas las funciones permanecen igual que antes).
Incluso si actualiza AVIC-X1R con este disco,
las siguientes funciones de AV no pasarán a
ser las mismas que en el AVIC-X1BT.
! Las funciones de los botones de hardware
! Telefonía manos libres con tecnología ina-
lámbrica Bluetooth (fuente TEL)
! Las funciones del iPod
Las demás operaciones son esencialmente las
mismas que realizó cuando adquirió el hardware. Utilice el Manual de operación incluido
en el paquete de hardware como referencia
principal.
Para clientes que utilicen AVIC-X1
Al actualizar AVIC-X1 con este disco, podrían
tener lugar numerosos cambios, incluyendo
cambios en la configuración del menú. Para
conocer operaciones diferentes a las descritas
en este manual, obtenga el Manual de operación de AVIC-X1R y utilícelo como referencia
principal.
Incluso si actualiza AVIC-X1 con este disco,
las siguientes funciones de AV no pasarán a
ser las mismas que en el AVIC-X1BT.
! Las funciones de los botones de hardware
! Telefonía manos libres con tecnología ina-
lámbrica Bluetooth (fuente TEL)
! Las funciones del iPod
p Si ya ha actualizado su AVIC-X1 utilizando
CNDV-50MT, no tendrá que hacerse con el
Manual de operación de AVIC-X1R. Utilice
el Manual de operación suministrado con
CNDV-50MTcomo referencia principal.
Es
Precaución
Descargar el manual
Visítenos en:
http://www.pioneer.eu
p Si lo desea, descargue el manual.
Si no puede obtener el manual vía Web
Obtenga el manual
! enviando un correo electrónico a:
info@pioneer-eur.com
! escribiendo una carta a:
Pioneer Europe NV, European Service Division
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique
Lea atentamente las
siguientes descripciones
Contrato de licencia
Aquí encontrará el contrato de licencia del
software. Léalo antes de utilizar el software.
Acerca de la base de datos
Indica algunas notas sobre la base de datos
de mapas y la fecha en la que se grabó.
Otras precauciones
Contiene precauciones importantes que se
deben al utilizar este software.
PIONEER CNDV-110MT
ÉSTE ES UN CONTRATO LEGAL ENTRE
USTED, COMO EL USUARIO FINAL, Y
PIONEER CORP. (JAPÓN) (EN ADELANTE,
“PIONEER”). LEA ATENTAMENTE LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE CONTRATO
ANTES DE UTILIZAR EL SOFTWARE INSTALADO EN LOS PRODUCTOS PIONEER. AL UTILIZAR EL SOFTWARE INSTALADO EN LOS
PRODUCTOS PIONEER, USTED ACEPTA
ESTAR SUJETO A LOS TÉRMINOS DE ESTE
CONTRATO. EL SOFTWARE INCLUYE UNA
BASE DE DATOS LICENCIADA POR OTROS
PROVEEDORES (EN ADELANTE, “PROVEEDORES”), Y EL EMPLEO DE LA BASE DE
DATOS ESTÁ SUJETO A LOS TÉRMINOS SEPARADOS DE TALES PROVEEDORES, QUE
SE ENCUENTRAN ADJUNTOS A ESTE CONTRATO (Consulte TÉRMINOS Y CONDICIONES
PARA LOS DATOS DE TOMTOM). SI USTED NO
ESTÁ DE ACUERDO CON ESTOS TÉRMINOS,
DEVUELVA LOS PRODUCTOS PIONEER (INCLUYENDO EL SOFTWARE, Y TODOS LOS
MATERIALES IMPRESOS) DENTRO DE CINCO
(5) DÍAS DESDE SU RECEPCIÓN, AL DISTRIBUIDOR AUTORIZADO PIONEER DONDE
LOS COMPRÓ.
1 CONCESIÓN DE LICENCIA
Pioneer le otorga una licencia no transferible y
no exclusiva para utilizar el software instalado
en los productos Pioneer (en adelante, el
“Software”) y la documentación relacionada
únicamente para su uso personal o de manera
interna en su empresa y exclusivamente en
los productos Pioneer mencionados.
Es
Precaución Contrato de licencia
No tendrá el derecho a copiar, realizar cambios técnicos, modificar, traducir, ni hacer trabajos derivados del Software. Queda
totalmente prohibido prestar, alquilar, divulgar,
publicar, vender, ceder, arrendar con derecho
a compra, otorgar licencia, comercializar o
transferir de cualquier otro modo el Software
o utilizarlo de otra forma que no esté expresamente autorizada en el presente contrato.
Queda totalmente prohibido derivar o tratar de
derivar el código de fuente o la estructura parcial o total del Software mediante manipulación técnica, desmontaje, descompilación, ni
por ningún otro medio. No utilice el Software
para explotar una empresa de servicios informáticos ni para cualquier otra aplicación que
implique el proceso de datos para otras personas o entidades.
Pioneer y sus cedentes de licencias deberán
mantener todos los derechos, secretos comerciales, de patente y otros derechos de propiedad sobre este Software. El Sof tware está
protegido por Copyright y no puede copiarse,
aunque esté modificado y mezclado con otros
productos. No altere ni extraiga ningún aviso
sobre el Copyright ni indicaciones sobre la
propiedad contenidos dentro o fuera del Software.
Podrá transferir todos los derechos de la licencia del Software, de los documentos relacionados, y una copia de este contrato a un tercero,
siempre y cuando éste acepte los términos y
condiciones estipulados.
2 EXENCIÓN DE GARANTÍA
El Software y la documentación relacionada
se suministran “TAL Y COMO SON”. PIONEER
Y SUS CEDENTES DE LICENCIAS (a efectos
de las disposiciones 2 y 3, Pioneer y sus concedentes de licencias se denominarán colectivamente “Pioneer”) NO CONCEDEN
NINGUNA GARANTÍA, DE MANERA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, Y TODAS LAS GARANTÍAS
DE COMERCIALIZACIÓN Y ADAPTACIÓN
PARA CUALQUIER PROPÓSITO CONCRETO
QUEDAN EXCLUIDAS EXPLÍCITAMENTE. ALGUNOS PAÍSES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS, POR LO
QUE PUEDE NO APLICARSE LA EXCLUSIÓN
ANTERIOR. El Software es complejo y puede
contener alguna falta, defectos o errores.
Pioneer no garantiza que el Software satisfaga
sus necesidades o expectativas, que el funcionamiento del Software esté exento de errores
o interrupciones, ni que todas las faltas de
conformidad puedan ser corregidas. Además,
Pioneer no es responsable de ninguna representación ni garantía con relación al empleo o
a los resultados del empleo del Software en
términos de precisión, fiabilidad y aspectos semejantes.
Es
Contrato de licencia
3 LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
PIONEER NO SE HACE RESPONSABLE EN
NINGÚN CASO DE DAÑOS, RECLAMACIONES NI PÉRDIDAS SUFRIDAS POR USTED
(INCLUYENDO Y SIN LIMITARSE A ELLO,
DAÑOS COMPENSATORIOS, ACCIDENTALES,
INDIRECTOS, ESPECIALES, CONSECUENTES
Y EJEMPLARES, PÉRDIDAS DE BENEFICIOS,
PÉRDIDA DE VENTAS O DE NEGOCIO, GASTOS, INVERSIONES, OBLIGACIONES EN RELACIÓN A CUALQUIER NEGOCIO, PÉRDIDA
DE PRESTIGIO, Y DAÑOS) DEBIDOS AL EMPLEO O A LA IMPOSIBILIDAD DE EMPLEO
DEL SOFTWARE, AUNQUE PIONEER HUBIERA SIDO INFORMADO SOBRE, SUPIERA, O
DEBIERA HABER CONOCIDO LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. ESTA LIMITACIÓN SE
APLICA A TODAS LAS CAUSAS DE ACCIÓN
LEGAL EN ESTE CONJUNTO, INCLUYENDO Y
SIN LIMITARSE A ELLO, LA RUPTURA DEL
CONTRATO, DE LA GARANTÍA, NEGLIGENCIA,
RESPONSABILIDAD OBJETIVA, FALSEDAD, Y
OTROS PERJUICIOS. SI LA EXENCIÓN DE LA
GARANTÍA O LA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADES DE PIONEER ESTABLECIDAS EN
ESTE CONTRATO NO PUDIERAN, POR CUALQUIER RAZÓN, PONERSE EN PRÁCTICA O
NO PUDIERAN APLICARSE, USTED ESTÁ DE
ACUERDO CON QUE LA OBLIGACIÓN DE
PIONEER NO DEBERÁ EXCEDER EL CINCUENTA POR CIENTO (50 %) DEL PRECIO PAGADO POR USTED AL COMPRAR EL
PRODUCTO PIONEER ADJUNTO.
Algunos países no permiten la exclusión o limitación de los daños accidentales o consecuentes, por lo que puede no aplicarse la
exclusión o limitación anterior. Esta exención
de garantía y limitación de responsabilidad no
será aplicable en el supuesto de que alguna
provisión de esta garantía esté prohibida por
cualquier ley nacional o local que no pueda
ser anulada.
4 COMPROMISO CON LAS LEYES SOBRE
LA EXPORTACIÓN
Usted acuerda y certifica que ni el Software ni
ningún otro dato técnico recibido de Pioneer,
ni el mismo producto, serán exportados fuera
del país o distrito (en adelante, el “País”) que
se rija por las leyes del gobierno que tenga jurisdicción sobre usted (en adelante, el “Gobierno”) excepto si está autorizado por las leyes y
regulaciones de dicho Gobierno. Si usted ha
adquirido el Software legalmente fuera del
País, se compromete a no reexportar el Software ni ningún otro dato técnico recibido de
Pioneer, ni el mismo producto, con excepción
de lo que permitan las leyes y regulaciones del
Gobierno y las leyes y regulaciones de la jurisdicción en la que usted obtuvo el Software.
5 EXTINCIÓN DEL CONTRATO
Este Contrato será efectivo hasta la fecha de
su extinción. Usted podrá terminarlo en cualquier momento destruyendo el Software. El
Contrato también se extinguirá si no cumple
alguno de los términos y condiciones de este
Contrato. En caso de tal extinción, usted está
de acuerdo en destruir el Software.
6 VARIOS
Este es el Contrato completo entre Pioneer y
usted con relación a este asunto. Ningún cambio de este Contrato entrará en vigor a menos
que lo acuerde por escrito Pioneer. Aunque alguna disposición de este Contrato se declare
inválida o inaplicable, las restantes permanecerán con pleno vigor y validez.
Es
Contrato de licencia