Istruzioni per l’aggiornamento e
addendum al manuale di funzionamento
2012 DISCO DI AGGIORNAMENTO DELLA
NAVIGAZIONE HDD
CNDV-1100HD
Questo software d’aggiornamento modifica certe
funzioni e le modalità d’esposizione o di reperimento di
certe informazioni. Nell’assicurare che tali modifiche
sono intese a migliorare il piacere d’uso per la maggior
parte degli utenti, Pioneer ed i suoi licenziatari
declinano qualsiasi responsabilità per eventuali danni
connessi a tali cambiamenti.
NON SMARRIRE “MEDIA NUMBER CARD” FORNITA.
In caso di smarrimento di “MEDIA NUMBER CARD”,
non è possibile ricreare “MEDIA NUMBER”. “MEDIA
NUMBER CARD” deve essere presentata anche in
caso di riparazioni. La scheda è necessaria come prova
di autenticità in caso di richiesta di assistenza (incluso il
ripristino).
Questo pacchetto è univoco ed è destinato
all’installazione su una sola unità.
Per l’emissione online della password è necessario
disporre di un computer connesso a Internet.
Italiano
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,
Kanagawa 212-0031, JAPAN
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
© 2012 PIONEER CORPORATION.
Tutti i diritti riservati.
Stampato in Belgio
<CRB3940-A> EU
13-MAN-CNDV1100-IT
<KYTZX> <12E00000>
! Prima di aggiornare il programma del siste-
ma di navigazione, leggere l’intero manuale.
! Le schermate mostrate negli esempi po-
trebbero differire dalle schermate effettive.
Le schermate effettive potrebbero essere
soggette a modifiche senza preavviso a
scopo di migliorarne le prestazioni e le funzionalità.
Modelli da aggiornare
Questo pacchetto contiene l’aggiornamento
del programma software e del database dei seguenti modelli:
AVIC-HD1BT, AVIC-HD3, AVIC-HD3
II
Presentazione del manuale
Questo manuale è un documento supplementare che riassume i punti che saranno rinnovati a seguito dell’aggiornamento del sistema di
navigazione utilizzando questo pacchetto. Le
operazioni diverse da quelle descritte in questo manuale sono sostanzialmente le stesse
del momento in cui è stato acquistato l’hardware. Come riferimento principale, utilizzare il
Manuale di funzionamento incluso con il pacchetto hardware.
Per i clienti che eseguono
l’aggiornamento dell’hardware
per la prima volta
Per i clienti che utilizzano AVIC-HD1BT
Aggiornando il sistema di navigazione con
questi dischi, i punti descritti nel manuale
cambiano.
Per i clienti che utilizzano AVIC-HD3 o
AVIC-HD3
II
Aggiornando il sistema di navigazione con
questi dischi, cambiano i seguenti punti.
! Il database delle mappe (inclusi i PDI) e il
database Gracenote
®
sono rinnovati.
= Per maggiori informazioni sui dati ag-
giornati, vedere Dati di rinnovo.
! La modalità “Visuale del Pilota” sulla vi-
sualizzazione mappa e l’opzione “3D” in
“Primo piano” non sono disponibili.
= Per maggiori informazioni sui comandi
vocali, vedere Comandi non disponibili
(solo per AVIC-HD1BT e AVIC-HD3).
Le altre operazioni sono essenzialmente le
stesse del momento in cui è stato acquistato
l’hardware. Come riferimento principale, utilizzare il Manuale di funzionamento incluso con
il pacchetto hardware.
Per i clienti che hanno già
aggiornato l’hardware in
precedenza
Per i clienti che utilizzano l’hardware
aggiornato mediante CNDV-700HD
Leggere le istruzioni relative a AVIC-HD3.
Per i clienti che utilizzano l’hardware
aggiornato mediante CNDV-800HD
Leggere le istruzioni relative a AVIC-HD3
II
.
Per i clienti che utilizzano l’hardware
aggiornato mediante altri pacchetti di
aggiornamento
Aggiornando il sistema di navigazione con
questi dischi, cambiano i seguenti punti.
Il database delle mappe (inclusi i PDI) e il database Gracenote
®
sono rinnovati.
= Per maggiori informazioni sui dati aggior-
nati, vedere Dati di rinnovo.
It
Precauzione
Si raccomanda innanzi tutto
di leggere le seguenti sezioni
Accordo di licenza
Questa sezione fornisce l’Accordo di licenza
per l’uso del software del sistema di navigazione. Tale documento deve essere letto prima di
usare il software.
Informazioni sul database
Fornisce alcune note relative al database delle
mappe e alla data in cui è stato registrato.
Altre precauzioni
Fornisce precauzioni importanti per l’uso del
software.
PIONEER CNDV-1100HD
IL PRESENTE DOCUMENTO COSTITUISCE
CONTRATTO LEGALE TRA L’UTENTE FINALE E
PIONEER CORPORATION (GIAPPONE)
(“PIONEER”). SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE I TERMINI E LE CONDIZIONI DEL
PRESENTE CONTRATTO PRIMA DI UTILIZZARE IL SOFTWARE INSTALLATO SUI PRODOTTI
PIONEER. UTILIZZANDO IL SOFTWARE INSTALLATO SUI PRODOTTI PIONEER SI ACCETTANO I VINCOLI DERIVANTI DAI TERMINI DEL
PRESENTE CONTRATTO. IL SOFTWARE INCLUDE UN DATABASE CONCESSO IN LICENZA DAL/DAI FORNITORE/I TERZO/I
(“FORNITORI”)EL’IMPIEGO DEL DATABASE È
COPERTO DAI TERMINI DEI FORNITORI, RIPORTATI A PARTE ED ALLEGATI AL PRESENTE CONTRATTO (vedere TERMINI E
CONDIZIONI PER I DATI TOMTOM). SE NON SI
ACCETTANO I PRESENTI TERMINI E CONDIZIONI CONTRATTUALI, RESTITUIRE I PRODOTTI PIONEER (INCLUSO IL SOFTWARE E
QUALSIASI MATERIALE SCRITTO) ENTRO
CINQUE (5) GIORNI DALLA RICEZIONE DEI
PRODOTTI AL RIVENDITORE PIONEER AUTORIZZATO PRESSO IL QUALE È STATO EFFETTUATO L’ACQUISTO.
1 CONCESSIONE DELLA LICENZA
Pioneer concede una licenza non trasferibile e
non esclusiva per l’impiego del software installato sui prodotti Pioneer (il “Software”)e
della relativa documentazione unicamente destinata ad uso personale o interno alle attività
commerciali e soltanto sui suddetti prodotti
Pioneer.
It
Precauzione Accordo di licenza
Non è permesso copiare, reingegnerizzare, tradurre, convertire per un altro sistema operativo, modificare o creare opere di natura
derivativa del Software. Non è permesso concedere in prestito, noleggiare, divulgare, pubblicare, vendere, cedere, affittare, concedere
in sublicenza, commercializzare o trasferire in
altro modo il Software o impiegarlo in qualsiasi altra maniera non espressamente autorizzata dal presente contratto. Non è permesso
ricavare o tentare di ricavare il codice sorgente
o la struttura di tutto il Software o di parti dello
stesso tramite reingegnerizzazione, decodifica,
disassemblaggio, decompilazione o qualsiasi
altro mezzo. Non è permesso utilizzare il Software per condurre attività di servizio al pubblico o per qualsiasi altro impiego che coinvolga
l’elaborazione di dati per altre persone o enti.
Pioneer e i suoi concessori di licenza manterranno tutti i diritti di copyright, segreto commerciale, brevetto e proprietà relativamente al
Software. Il Software è protetto da copyright e
non può essere copiato, anche se modificato
o combinato con altri prodotti. Non è permesso alterare o rimuovere qualsiasi nota relativa
al copyright o ai diritti di proprietà che si trovi
nel o sul Software.
È permesso trasferire a terzi tutti i diritti di licenza sul Software, la relativa documentazione e una copia del presente Contratto di
Licenza, a condizione che la parte interessata
legga ed accetti i termini e le condizioni del
presente Contratto di Licenza.
2 ESCLUSIONE DI GARANZIA
Il Software e la relativa documentazione sono
forniti all’utente “ NELLO STATO IN CUI SI TROVANO”. PIONEER E I SUOI CONCESSORI DI
LICENZA (ai fini delle disposizioni 2 e 3,
Pioneer e i suoi concessori di licenza saranno
denominati collettivamente “Pioneer”) NON
FORNISCONO E L’UTENTE NON RICEVE NES-
SUNA GARANZIA, ESPRESSA O IMPLICITA, E
SI ESCLUDONO ESPRESSAMENTE TUTTE LE
GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ ED IDO-
NEITÀ PER QUALSIASI SCOPO PARTICOLARE. IN ALCUNI PAESI NON È PERMESSA
L’ESCLUSIONE DELLE GARANZIE IMPLICITE,
QUINDI L’ESCLUSIONE DI CUI SOPRA PO-
TREBBE NON TROVARE APPLICAZIONE NEL
PRESENTE CASO SPECIFICO. Il Software è
complesso e potrebbe contenere non conformità, difetti o errori. Pioneer non garantisce in
alcun modo che il Software soddisfi i requisiti
o le aspettative dell’Utente, che il suo uso sia
esente da errori o non subirà interruzioni, né
che le suddette non conformità possano essere o saranno corrette. Pioneer esclude qualsiasi dichiarazione o garanzia relativamente
all’uso o al risultato dell’uso del Software in
termini di precisione, affidabilità o altro.
It
Accordo di licenza
3 LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ
IN NESSUN CASO PIONEER POTRÀ ESSERE
RITENUTA RESPONSABILE PER DANNI, RIVENDICAZIONI O PERDITE SUBITE DALL’UTENTE (INCLUSI MA NON LIMITATAMENTE AI
DANNI RISARCIBILI, INCIDENTALI, INDIRETTI, SPECIALI, CONSEGUENZIALI O PENALI,
ALLE PERDITE DI PROFITTO, DI VENDITA O DI
INTERRUZIONE DI ATTIVITÀ, ALLE SPESE,
AGLI INVESTIMENTI O AGLI OBBLIGHI IN
CONNESSIONE A QUALSIVOGLIA ATTIVITÀ,
PERDITA DI AVVIAMENTO O DANNO) DERIVANTI DALL’USO O DALL’INCAPACITÀ D’USO
DEL SOFTWARE, ANCHE SE PIONEER È
STATA INFORMATA, ERA O AVREBBE DOVUTO ESSERE A CONOSCENZA DELLA POSSIBILITÀ DEL VERIFICARSI DI TALI DANNI. LA
SUDDETTA LIMITAZIONE SI APPLICA A TUTTE
LE CAUSE DI AZIONE NEL LORO COMPLESSO, COMPRESE, A TITOLO NON LIMITATIVO,
LE VIOLAZIONI DI CONTRATTO O DI GARANZIA, NEGLIGENZA, RESPONSABILITÀ OGGETTIVA, DICHIARAZIONI ERRONEE O ALTRI
ILLECITI ANCORA. QUALORA LE LIMITAZIONI
DI GARANZIA O L’ESCLUSIONE DI RESPON-
SABILITÀ DICHIARATE DA PIONEER NEL
PRESENTE CONTRATTO SIANO PER QUALSIVOGLIA RAGIONE INAPPLICABILI O NON TUTELABILI IN GIUDIZIO, L’UTENTE
ACCONSENTE CHE LA RESPONSABILITÀ DI
PIONEER NON ECCEDERÀ IL CINQUANTA
PER CENTO (50 %) DEL PREZZO PAGATO
DALL’UTENTE STESSO PER L’ACQUISTO DEL
PRODOTTO PIONEER CUI IL PRESENTE CONTRATTO SI RIFERISCE.
In alcuni Paesi non è permessa l’esclusione o
la limitazione dei danni incidentali o consequenziali e, pertanto, la suddetta esclusione o
limitazione potrebbe non risultare applicabile
all’Utente. Questa esclusione di garanzia e limitazione di responsabilità non si applicherà
nella misura in cui una qualsiasi delle disposizioni della presente garanzia sia vietata da
leggi nazionali o locali non prevenibili.
4 RISPETTO DELLA NORMATIVA SULL’ESPORTAZIONE
L’Utente accetta e certifica che né il Software
né alcun’altra informazione tecnica ottenuta
da Pioneer, né il prodotto ad essi direttamente
relativo, saranno esportati al di fuori della nazione o del distretto (di seguito denominato
“Paese”) governato dal Governo (di seguito denominato “Governo”) alla cui giurisdizione appartiene l’Utente stesso, ad eccezione di
quanto espressamente concesso e permesso
dalle leggi e dai regolamenti da esso emanati.
Se il Software è stato legittimamente acquisito
al di fuori del Paese, l’Utente s’impegna a non
riesportare il Software stesso né alcun’altra informazione tecnica ricevuta da Pioneer, né il
prodotto ad essi direttamente relativo, ad eccezione di quanto espressamente concesso
dalle leggi e dai regolamenti emanati dal Governo della giurisdizione in cui il Software è
stato acquisito.
5 CESSAZIONE
Il presente Contratto rimane in vigore sino alla
sua rescissione. Esso può essere rescisso in
qualsiasi momento previa distruzione del Software. Il presente Contratto sarà altresì rescisso in caso di mancata osservanza di uno
qualsiasi dei termini e delle condizioni in esso
riportati. In seguito a tale rescissione l’Utente
s’impegna a distruggere il Software.
6 VARIE
Il presente documento costituisce l’intero Contratto tra Pioneer e l’Utente in relazione al suo
contenuto. Nessuna modifica apportata al presente Contratto potrà essere ritenuta valida
senza il consenso scritto di Pioneer. Qualora
una qualsiasi delle disposizioni contenute nel
presente Contratto sia dichiarata non valida o
non tutelabile in giudizio, le rimanenti disposizioni dello stesso continueranno a conservare
piena validità ed efficacia.
It
Accordo di licenza
TERMINI E CONDIZIONI PER I DATI TOMTOM
It
Accordo di licenza
Informazioni sul database
Informazioni sui dati del
database delle mappe
! Questo database potrebbe non essere ag-
giornato con eventuali variazioni di vie,
strade, autostrade, terreni, costruzioni e
altro occorse durante il periodo di sviluppo.
Variazioni di questo tipo successive a tale
periodo inevitabilmente non sono incluse
in questo database.
! Indipendentemente dalle costruzioni nuove
ed esistenti, i dati potrebbero differire dalle
condizioni effettive.
! Per ulteriori informazioni riguardo la coper-
tura delle mappe con questo sistema di navigazione, consultare le informazioni sul
nostro sito Web.
! È assolutamente vietato riprodurre e utiliz-
zare una parte qualsiasi o la totalità di questa mappa in qualsiasi forma senza la
previa autorizzazione del titolare del copyright.
! Qualora la regolamentazione stradale o le
condizioni del traffico locali non concordino con questi dati, si raccomanda di attenersi alla regolamentazione locale
(segnaletica, indicazioni, ecc.) e alle condizioni (costruzioni, fenomeni atmosferici,
ecc.) presenti.
! I dati sulla regolamentazione del traffico
usati nel database delle mappe si applicano esclusivamente ai veicoli passeggeri di
dimensioni standard. È da notare, infatti,
che tale database non contiene i regolamenti applicabili ai veicoli più grandi, alle
moto e agli altri veicoli non standard.
! Mappa TomTom versione, Rilasciata
06/2011.
! © 2012 TomTom. Tutti i diritti riservati. Tom-
Tom e il logo TomTom sono marchi di fabbrica registrati di TomTom N.V.
! © 2012 INCREMENT P CORP. TUTTI I DIRIT-
TI RISERVATI.
Database Gracenote
®
! Non è possibile acquisire alcune parti dei
dati. Il contenuto dei dati del database
Gracenote
®
presente sul disco fisso non è
garantito al 100 %.
! Il database Gracenote
®
incluso nell’unità
disco fisso contiene i titoli per i 290 000
album più visualizzati in tutto il mondo
entro dicembre 2011.
p La tecnologia di riconoscimento musicale
e i relativi dati sono forniti da Gracenote
®
.
Gracenote è lo standard nella tecnologia di
riconoscimento e identificazione musicale
e nella diffusione dei contenuti associati.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito
www.gracenote.com.
p Dati sui CD e informazioni di carattere mu-
sicale tratte da Gracenote, Inc., copyright
®
2000-2012 Gracenote. Software Gracenote,
copyright
®
2000-2012 Gracenote. Questo
prodotto e questo servizio possono essere
coperti da uno o più brevetti detenuti dalla
Gracenote. Per un elenco, non necessariamente completo, dei brevetti Gracenote applicabili, visitare il sito web di Gracenote.
Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, il
logo e il logotipo Gracenote e il logo “Powered by Gracenote” sono marchi commerciali registrati o marchi commerciali di
Gracenote negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
It
Altre precauzioni
In caso di problemi
! Qualora il sistema di navigazione non do-
vesse funzionare correttamente, si raccomanda di rivolgersi al proprio rivenditore o
al più vicino centro di servizio Pioneer autorizzato.
! Non smarrire la scheda del numero sup-
porto fornita (MEDIA NUMBER CARD). In
caso di smarrimento, non è possibile emettere un nuovo numero supporto
(MEDIA NUMBER). La scheda del numero
supporto deve essere presentata anche in
caso sia necessaria effettuare una riparazione. La scheda è necessaria come prova
di autenticità in caso di richiesta di assistenza (incluso il ripristino).
Impostazione di voci da
eliminare e inizializzare
Le impostazioni e le voci seguenti vengono
cancellate o ripristinate ai valori predefiniti
dopo l’aggiornamento (le impostazioni e le
voci non elencate di seguito vengono conservate).
Funzione della mappa
Modalità di visualizzazione e impostazione
della scala sulla mappa, direzione della
mappa
Impostazione dell’itinerario
Itinerario attuale e stato di guida
Menu [Destinazione]
! Cronologia della “Funzione di completa-
mento automatico” per città e strade
! Tipo di ordinamento selezionato in [Desti-
naz. memorizzate]
! Impostazioni di [Opzioni]([Panoramica iti-
nerario])
Menu [Info/Telefono]
[Impostazioni traffico]
Menu [Mappa]
Tutte le impostazioni
Menu [Impostazioni]
[Volume], [Impostazioni regionali] (ad eccezione di [Lingua])
[Dati dinamici veicolo]
Indicatore di destra e di sinistra, [Regola
aspetto]
Altre
Dati appresi usati in [Acquisizione itinerario]
Se durante l’installazione software si verifica
un errore inatteso, i dati utente archiviati sul
disco fisso dell’apparecchio potrebbero essere
cancellati. Pioneer non è responsabile per
eventuali perdite di dati o indisponibilità dei
dati utente.
Sito internet
Si prega di visitare il seguente sito:
http://www.pioneer.eu
! Si suggerisce di registrare il sistema appe-
na acquistato. Le informazioni dettagliate
sul suo acquisto saranno conservate in un
file affinché possano essere d’aiuto in caso
di denuncia assicurativa per perdita o furto.
! Nel nostro sito Web sono disponibili le in-
formazioni più recenti su PIONEER CORPORATION.
It
Altre precauzioni
Verifica del numero del
dispositivo
Verificare il numero del dispositivo
(DEVICE NUMBER, visualizzato come
Dispositivo N. o Numero dispositivo) del sistema di navig azione per le procedure successive. Per visualizzare il numero del dispositivo,
procedere come segue.
1 Accendere il sistema di navigazione.
2 Premere il pulsante MENU per visualizzare il menu di navigazione.
Viene visualizzato il menu di navigazione.
3 Nel menu di navigazione, toccare i tasti
nell’ordine seguente.
[Impostazioni] d [Hardware] d [Schermata Info assistenza]
4 Annotare il numero del dispositivo
(Numero dispositivo) sulla scheda del numero supporto (MEDIA NUMBER CARD)
fornita onde evitare errori.
p Annotare anche le informazioni della “Ver-
sione” che saranno utilizzate per conferma-
re il completamento dell’aggiornamento.
Ottenimento della password
per l’autenticazione
Per l’aggiornamento è necessaria una pas-
sword univoca emessa online. Accedere al
sito web con il proprio PC per ottenere la password.
Sono necessarie le seguenti informazioni.
! Numero supporto (MEDIA NUMBER) stam-
pato sulla scheda del numero supporto
(MEDIA NUMBER CARD)
! Numero del dispositivo (DEVICE NUMBER)
del sistema di navigazione
1 Accedere al seguente sito web per ottenere la password.
http://www.pioneer.eu/UnlockNavgate
Per ottenere la password, seguire le istruzioni
sul sito web.
2 Registrare la password ottenuta.
Questa password deve essere immessa correttamente. Annotare la password per evitare errori.
It
Preparativi per
l’aggiornamento