Pioneer AVG-VDP1 User manual [pt]

MAN-AVG-VDP1-PR.fm Page 1 Wednesday, April 20, 2005 2:24 PM
Processador da dinâmica do veículo
Manual de instruções
AVG-VDP1
Não de esqueça de registar o seu produto em
www.pioneer.pt (ou www.pioneer-eur.com)
Q sound.vision.soul
PORTUGUÊS
MAN-AVG-VDP1-PR.fm Page 2 Wednesday, April 20, 2005 2:24 PM
Índice
Ligação das unidades .......................... 2
ADVERTÊNCIAS IMPORTANTES ............. 2
Ligar o sistema ............................................ 4
Ligação do fio de alimentação (1) ............... 4
Ligação do fio de alimentação (2) ............... 5
Instalação .............................................. 6
Proteger contra interferências
electromagnéticas .................................... 6
Instalar a unidade ....................................... 7
Instalar a antena GPS ................................. 7
Precauções ........................................... 9
Obrigado por adquirir este
produto Pioneer ........................................ 9
Para garantir uma condução segura ........... 9
Antes de começar ................................ 9
Informações sobre esta unidade ................. 9
O Manual .................................................. 10
Em caso de problemas ............................. 10
Reiniciar o microprocessador ................... 10
Operações básicas ............................ 10
Ver as imagens do V.D.P.
(Processador da dinâmica
do veículo) .............................................. 10
Modo de demonstração ............................ 11
Funcionamento básico das teclas
do painel digital ...................................... 11
Seleccionar um modo ............................... 12
Seleccionar os indicadores ....................... 14
Utilizar a função de memorização
dos valores máximos .............................. 14
Personalizar a apresentação ............. 15
Introdução às definições de
apresentação ........................... ............... 15
Seleccionar o visor de
segundo plano ........................................ 15
Seleccionar as cores ................................. 15
Ligar e desligar os indicadores ................. 16
Definir o indicador de nível ....................... 16
Definir o aviso de distância ....................... 17
Seleccionar o tipo do veículo .................... 17
Personalizar o gráfico ............................... 17
Executar um percurso ....................... 18
Introdução às funções de registo
de um percurso ...................................... 18
Gravar os percursos ................................. 18
Repetição dos registos de percursos
guardados .............................................. 18
Editar os nomes da lista ............................ 19
Apagar um registo de percurso
guardado ................................................ 19
Apagar todos registos de percursos
guardados .............................................. 19
Localizador de GPS ........................... 20
Introdução ao funcionam ento do
localizador do GPS ................................ 20
Definir o destino ........................................ 20
Registar localizações ................................ 21
Verificar o estado do processador
da dinâmica do veículo .................. 23
Introdução às funções de informação ....... 23
Verificar os registos .................................. 23
Verificar as ligações dos cabos e as
posições de instalação ........................... 24
Verificar o estado de aprendizagem
do sensor e o estado da condução ........ 24
Ajustamentos na configuração ........ 25
Introdução aos ajustamentos
na configuração ...................................... 25
Definir o nível do volume. ......................... 25
Calibrar as rotações por
minuto (RPM) ......................................... 25
Definir o peso do veículo .......................... 25
Definir as unidades e escalas ................... 25
Seleccionar a área .................................... 25
Seleccionar o idioma ................................ 26
Acertar o relógio ....................................... 26
Definir o aviso RPM .................................. 26
Definir o aviso de velocidade .................... 26
Seleccionar o formato de vídeo ................ 26
Informações adicionais ..................... 27
Resolução de Problemas .......................... 27
Mensagens de erro ................................... 27
Tecnologia de posicionamento ................. 27
Tratamento de erros graves ..................... 28
Termos ...................................................... 29
Especificações .......................................... 29
Ligação das unidades
ADVERTÊNCIAS IMPORTANTES
Antes de utilizar o Processador da dinâmica do veículo, leia atentamente e compreenda todas estas instruções de segurança.
1. Leia cuidadosamente este manual até ao fim, antes de utilizar o Processador da dinâmica do veículo.
2. Tenha este manual sempre à mão e utilize-o como referência para esclarecer dúvidas sobre o funcionamento e as informações de segurança.
3. Leia atentamente todos os avisos deste manual e siga cuidadosamente todas as instruções.
4. Não deixe que outras pessoas usem este sistema antes de lerem e compreenderem as instruções de utilização.
5. Não coloque o ecrã num sítio onde possa (i) impedir a visibilidade do condutor, (ii) prejudicar a eficácia de qualquer sistema operativo do veículo ou dispositivos de segurança, incluindo os airbags, os botões da luz de perigo ou (iii) prejudicar a capacidade do condutor de conduzir o veículo com segurança.
6. Tal como qualquer acessório no interior do veículo, o visor não deve impedi-lo de conduzir o veículo em segurança. Se tiver alguma dificuldade na utilização do sistema ou na leitura do visor, estacione num lugar seguro antes de efectuar quaisquer regulações.
7. Não tente instalar ou reparar o processador da dinâmica do veículo sozinho. A instalação ou reparação do processador da dinâmica do veículo por pessoas sem formação e experiência em equipamento electrónico e acessórios para automóveis pode ser perigosa e expô-lo a choques eléctricos ou outros perigos bem como provocar danos no sistema que não estão cobertos pela garantia.
8. Não se esqueça de usar sempre o cinto de segurança quando utiliza o veículo. Se tiver um acidente, os ferimentos podem ser muito mais graves se não tiver o cinto de segurança posto.
9. Para garantir a segurança, algumas funções não funcionam enquanto não travar o veículo com o travão de mão (de parqueamento).
10. As funções de gravação de dados deste produto servem para captar as informações do veículo para a memória interna respectiva para as poder rever posteriormente quando o veículo estiver parado e parqueado num local seguro. Não utilize a função de gravação de dados se não for seguro fazê-lo. Não utilize esta função se isso o fizer desviar a atenção da condução segura do veículo. Cumpra sempre as regras de uma condução segura e respeite as regras de trânsito em vigor.
11. A função Localizador de GPS utiliza o GPS e o Girosensor do AVG-VDP1 para fornecer informações sobre a sua localização actual. Não se destina a servir de guia ou dispositivo de navegação.
PORTUGUÊS
MAN-AVG-VDP1-PR.fm Page 3 Wednesday, April 20, 2005 2:24 PM
Ligação das unidades
! ADVERTÊNCIA:
• Para evitar o risco de acidente e uma possível violação das leis aplicáveis, não deve utilizar nunca algumas funções deste equipamento durante a condução do veículo. Também não deve instalar os visores traseiros num sítio onde possam distrair o condutor.
• Em alguns países ou estados, a visualização de imagens dentro de um veículo, mesmo por pessoas que não sejam condutor, pode ser ilegal. Respeite esses regulamentos sempre que existirem.
! PRECAUÇÃO:
• A PIONEER não recomenda que a instalação ou reparação do processador da dinâmica do veículo seja feita pelo utilizador. A instalação ou reparação pode expô-lo a choques eléctricos ou outros perigos. A instalação e reparação do processador da dinâmica do veículo devem ser efectuadas por técnicos autorizados da Pioneer.
• Fixe todos os fios com abraçadeiras de cabos ou fita adesiva. Não deixe nenhum fio descarnado à vista.
• Não faça qualquer furo no compartimento do motor para ligar o fio amarelo da unidade à bateria do veículo. A vibração do motor pode eventualmente provocar falhas no isolamento no ponto onde o fio passa do compartimento do passageiro para o compartimento do motor. Tenha atenção especial à fixação do fio neste ponto.
• É extremamente perigoso deixar que o cabo da antena do GPS fique enrolado à volta da coluna de direcção ou alavanca de velocidades. Instale a unidade de maneira a não prejudicar a condução.
• Verifique se os fios não tocam nas peças móveis do veículo, como a alavanca de mudanças, o travão de mão e as calhas dos bancos.
• Não encurte os fios. Se o fizer, o circuito de protecção pode não funcionar em caso de necessidade.
Notas
Esta unidade destina-se a veículos com uma bateria de 12 volts e ligação de negativo à
massa. Antes de o instalar num veículo de turismo, camião ou autocarro, verifique a voltagem da bateria.
Para evitar curto-circuitos no sistema eléctrico, desligue o fio da bateria - antes de iniciar
a instalação.
Consulte o manual de instruções para pormenores sobre a ligação do amplificador de
potência e doutros equipamentos e faça as ligações correctamente.
Fixe todos os fios com abraçadeiras de cabos ou fita adesiva. Para proteger os fios
eléctricos, enrole-os com fita adesiva nos pontos em que estão em contacto com partes metálicas.
Instale e fi xe todos os fios eléctric os de maneira a não tocarem nas peças móveis, com o as
mudanças, o travão de mão e as calhas dos bancos. Não instale os fios eléctricos em pontos que aqueçam, como perto da saída de calor do sistema de aquecimento. Se o isolamento dos fios se derreter ou rasgar, os fios podem provocar um curto-circuito no chassis do automóvel.
Não passe o fio amarelo através de um o rifício para o compartimento do motor para ligar a
bateria. Se o fizer danifica o isolamento do fio e pode provocar um curto-circuito muito perigoso.
Não corte o cabo da antena de GPS para o encurtar nem utilize uma extensão para o
aumentar. Se fizer alterações no cabo da antena pode provocar um curto-circuito ou uma avaria.
Não encurte os fios. Se o fizer, o circuito de protecção pode não funcionar em caso de
necessidade.
Nunca forneça corrente a outro equipamento cortando o isolamento do cabo de
alimentação da uni dade e fazendo uma derivação no mesmo. Se o fizer, excede a corrente nominal do fio provocando um sobreaquecimento.
Quando substituir um fusível utilize apenas um fusível com a amperagem indicada no
suporte do fusível.
Se instalar esta unidade num veículo sem posição ACC (acessório) na chave de ignição,
tem de ligar o fio vermelho do equipamento a um terminal sincronizado com as operações do interruptor ON/OFF da chave de ignição. Se não o fizer, a bateria pode descarregar-se se não utilizar o veículo durante várias horas.
Posição ACC Sem posição ACC
Os fios deste equipamento podem ter cores diferentes dos fios dos outros equipament os,
mesmo que tenham a mesma função. Ao ligar este equipamento a outro, consulte os manuais fornecidos com ambos e ligue os fios que tenham a mesma função.
PORTUGUÊS
MAN-AVG-VDP1-PR.fm Page 4 Wednesday, April 20, 2005 2:24 PM
Ligação das unidades
Ligar o sistema
Coluna guia (por exemplo, CD-TS37GP ) (vendida separadamente)
Cabo RCA (vendido
separadamente)
Preto
À entrada de vídeo
Videogravador com uma tomada de entrada RCA (vendido separadamente)
O terminal de saída da coluna guia da unidade é utilizado nas condições seguintes: Se ligar o processador multi-canal e um ecrã sem um terminal de saída da coluna a esta unidade.
Esta unidade
5 m
6 m
Cabo de 26 pinos
Nota:
As imagens podem não aparecer
Antena GPS
Amarelo
Ecrã (vendido separadamente)
correctamente no ecrã/videogravador, nos casos seguintes: – Quando não estiver a ver a imagem V. D. P.
(Processador da dinâmica do veículo) transmitida por esta unidade, no ecrã frontal.
– Quando ligar um ecrã/videogravador com
um formato de saída de vídeo incompatível
com a saída VIDEO OUT desta unidade. Para mais informações, consulte o manual de instruções.
Ligação do fio de alimentação (1)
Esta unidade
Amarelo
Fusível (4 A)
Resistência do
fusível
Ao terminal que tem sempre corrente, independentemente da posição da chave de ignição.
Vermelho Ao terminal eléctrico controlado pela chave de ignição (12 V CC) ON/OFF.
Preto (massa) Ao chassis (metálico) do veículo.
Branco/preto Ao pólo negativo do fio d a coluna esquerda da frente.
Cinzento/preto Ao pólo negativo do fio da coluna direita da frente.
PORTUGUÊS
MAN-AVG-VDP1-PR.fm Page 5 Wednesday, April 20, 2005 2:24 PM
Ligação das unidades
Ligação do fio de alimentação (2)
! ADVERTÊNCIA:
UMA LIGAÇÃO MAL FEITA PODE PROVOCAR DANOS OU FERIMENTOS GRAVES INCLUINDO CHOQUE ELÉCTRICO E INTERFERÊNCIAS NO FUNCIONAMENTO DO SISTEMA DE TRAVAGEM (ABS), TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA E INDICAÇÃO DO VELOCÍMETRO DO VEÍCULO.
Esta unidade
Violeta/branco Dos dois fios ligados à lu z traseira, ligue aquele em que a voltagem muda qua ndo coloca a alavanca de mudanças na posição REVERSE (R) (marcha­atrás). Se não estiver ligado, a unidade não funciona bem.
Cor de rosa Utilizado para detectar a distância que o veículo percorre. Ligue sempre o circuito de detecção da velocidade do veículo. Se não fizer esta ligação aumenta os erros do localizador de GPS.
Nota:
A posição do circuito de detecção da
velocidade depende do modelo do veículo. Para detalhes, consulte o distribuidor autorizado da Pioneer ou um instalador qualificado.
Cor de rosa/preto Não usado.
Resistência do fusível
Método de ligação
1. Prenda o fio. 2. Prenda-o firmemente
Verde claro Utilizado para detectar se o travão de mão está puxado ou não. Este fio tem de ser ligado ao lado de alimentação do interruptor do travão de mão.
Lado de alimentação
Lado de ligação à massa
! ADVERTÊNCIA:
O FIO VERDE CLARO DO CONECTOR DE ALIMENTAÇÃO DESTINA-SE A DETECTAR O ESTADO DO TRAVÃO DE MÃO E TEM DE SER LIGADO AO LADO DA ALIMENTAÇÃO DE CORRENTE DO INTERRUPTOR DO TRAVÃO DE MÃO. UMA LIGAÇÃO OU UTILIZAÇÃO INCORRECTA DESTE FIO PODE VIOLAR A LEI APLICÁVEL E PROVOCAR FERIMENTOS OU DANOS GRAVES.
com um alicate de bico fino.
Interruptor do travão de mão
Nota:
A posição do interruptor do
travão de mão depende do modelo do veículo. Para mais pormenores, consulte o manual de instrução do veículo ou o distribuidor.
PORTUGUÊS
MAN-AVG-VDP1-PR.fm Page 6 Wednesday, April 20, 2005 2:24 PM
Instalação
Notas
Antes de fazer a instalação final da unidade, ligue temporari amente os fios para verificar se
as ligações estão bem feitas e se o sistema funciona correctamente.
Utilize apen as as peças fornecidas com a unidad e para garantir uma instalação adequ ada.
A utilização de peças não autorizadas pode causar um funcionamento defeituoso.
Consulte o distribuidor mais próximo se a instalação exigir que se façam furos ou outras
modificações no veículo.
Instale a unidade de modo a que não estorve o condutor nem possa ferir o passageiro no
caso de uma paragem súbita, como numa paragem de emergência.
Ao montar esta unidade, verifique se nenhum dos fios está entalado entre a unidade e as
partes metálicas ou os acessórios circundantes.
Não monte este equipamento perto de uma boca de aquecimento, onde poderia ser
afectado pelo calor, ou na proximidade das portas, onde poderia fica r salpicado pela chuva.
Antes de fazer quaisquer furos de monta gem, verifique sempre o que está atrás do sítio
onde pretende fazer os furos. Não faça furos no tubo da gasolina, no tubo do travão, nos fios eléctricos ou outras partes importantes.
Se instalar a unidade dentro do automóvel, fixe-a bem para impedir que se solte durante o
andamento, o que poderia causar ferimentos ou um acidente.
Se instalar a unidade por baixo de um banco da frente, verifique se não impede o
movimento do banco. Instale todos os cabos e fios com cuidado à roda da calha do assento de modo que não fiquem presos ou entalados dentro do mecanismo o que poderia causar um curto-circuito.
Não instale esta unidade na placa que cobre o pneu sobresselente ou noutros lugares
expostos a vibrações.
Quando instalar esta unidade, escolha uma posição que impeça o contacto com a
bagagem. O impacto de um objecto pesado ou choque súbito prejudica a visualização correcta da localização actual do veículo.
Evite instalar a unidade em locais onde interfira com a colocação ou retirada do pneu
sobresselente, macaco, ferramentas, etc.
Instale a u nidade horizontalmente numa superfície com uma tolerância de +30° a –30° (até
5° para a esquerda ou direita da direcção de deslocação do veículo). Se instalar a unidade numa superfície com uma inclinação superior às tolerâncias indicadas aumenta as probabilidades de erros na apresentação da localização e pode provocar um mau desempenho do visor.
Proteger contra interferências electromagnéticas
Para evitar interferências, instale os itens indicados abaixo o mais longe possível desta unidade, dos outros cabos ou fios: – Antena de TV e fio respectivo – Antena de rádio e fio respectivo – Antena de GPS e fio respectivo
Além disso, afaste tanto quanto possível os fios de cada uma das antenas. Não os ate uns aos outros, não os faça passar perto uns dos outros nem os cruze. Este ruído electromagnético aumenta as probabilidades de erro na visualização da
localização.
! PRECAUÇÃO:
• Faça a instalação com os lados esquerdo e direito da unidade perpendiculares ou paralelos à direcção em que o veículo se desloca. Não faça a instalação na diagonal em relação à direcção em que o veículo se desloca pois, se o fizer, a localização actual aparece incorrectamente.
Direcção de avanço/
recuo do veículo
• Instale esta unidade no chão com o lado de impressão em serigrafia voltado para cima. A unidade só funciona correctamente nessa posição.
PORTUGUÊS
MAN-AVG-VDP1-PR.fm Page 7 Wednesday, April 20, 2005 2:24 PM
Instalação
Instalar a unidade
1. Monte os suportes laterais na unidade.
Se instalar a unidade no chão ou se a placa de instalação estiver por baixo do banco do passageiro, etc., tem de instalar os suportes laterais na unidade.
Esta unidade
Suporte lateral
Se instalar a unidade por baixo do banco do passageiro, etc., utilize a placa de instalação.
2. Decida qual vai ser a posição de instalação e faça os furos.
3. Prenda firmemente com parafusos auto roscantes.
Parafuso auto roscante (6 x 16 mm)
Parafuso de anilha (4 x 8 mm)
Utilize os furos dos suportes laterais indicados.
Se desviar as posições das placas laterais em paralelo, tam bém pode utilizar outros furos que coincidam com os desta unidade.
Placa de instalação
Marque a posição para fazer os furos.
Instalar a antena GPS
! PRECAUÇÃO:
• Não corte o fio da antena de GPS para o encurtar nem utilize uma extensão para o aumentar. Se fizer modificações no cabo da antena pode provocar um curto-circuito, o mau funcionamento do aparelho ou uma avaria im possível de reparar.
Notas sobre a instalação
Instale a antena numa superfície nivelada onde
não haja bloqueios das ondas de rádio. A antena não consegue receber as os ondas de rádio se a recepção do satélite estiver bloqueada. Para optimizar a recepção, instale a antena no tejadilho ou na mala do veículo.
Se instalar a antena de GPS no interior do veículo, tem de utilizar a folha de metal fornecida com o sistema. Se não a utilizar a sensibilidade da recepção é má.
Não corte a folha de metal. Se o fizer reduz a sensibilidade da antena de GPS antena.
Quando retirar a antena de GPS não puxe o fio respectivo. O imane instalado na antena é muito potente e o fio pode soltar-se.
A antena de GPS é instalada com um imane. Quando a instalar, tenha cuidado para não riscar a carroçaria.
Se instalar a antena de GPS na parte de fora do veículo, não se esqueça de a retirar quando lavar o carro numa máquina de lavagem automática. Se não o fizer a antena pode ser arrancada e riscar a carroçaria.
Tejadilho
Não pinte a antena de GPS pois pode diminuir o seu desempenho.
Prateleira traseira
Tampa da mala
PORTUGUÊS
Faça furos com
um diâmetro de 4
e 4,5 mm.
MAN-AVG-VDP1-PR.fm Page 8 Wednesday, April 20, 2005 2:24 PM
Instalação
Se instalar a antena no interior do veículo (na prateleira de trás)
Cole a folha de metal numa superfície o mais nivelada possível com a antena virada para a janela. Coloque a antena de GPS sobre a folha de metal. (A antena de GPS fica fixa com o imane.)
Antena GPS
Notas
Quando colocar a folha de metal não a corte em peças pequenas.
Alguns modelos utilizam um tipo de vidro na janela que não deixa passar os sinais dos
satélites GPS Neste modelos, instale a antena de GPS na parte exterior do veículo.
Folha de metal Retire a folha de protecção.
Antes de colar a folha de metal, verifique se a superfície não tem humidade, pó, fuligem, óleo, etc.
Nota:
A folha de metal tem um
substância adesiva forte que pode deixar marcas na superfície se a remover.
Grampos Utilize grampos para prender o fio no interior do veículo.
Se instalar a antena no exterior do veículo (na carroçaria)
Coloque a antena GPS num local o mais nivelado possível, como o tejadilho ou a tampa da mala. (A antena de GPS fixa-se com um imane.)
Antena GPS
Quando passar o fio pela parte superior da porta
Grampos
Dê uma laçada em for ma de U no fio do exterior para evitar que a água da chuva escorra ao longo do fio para dentro do veículo.
Quando passar o fio a partir do interior da mala
Grampos Utilize grampos para prender o fio no interior do veículo.
Junta de borracha
Utilize grampos para prender o fio no interior do veículo.
Almofada à prova de água Verifique se a almofada à prova de água está em contacto com a parte superior da junta de borracha.
Dê uma laçada em forma de U no fio no exterior da junta de borracha para evitar que a água da chuva escorra ao longo do fio para dentro do veículo.
PORTUGUÊS
MAN-AVG-VDP1-PR.fm Page 9 Wednesday, April 20, 2005 2:24 PM
Precauções
Obrigado por adquirir este produto Pioneer
Leia com atenção as instruções de funcionamento, para poder utilizar correctamente o modelo que adquiriu. Depois de as ter lido, guarde o manual num local seguro, para futuras consultas.
Para garantir uma condução segura
! ADVERTÊNCIA
• O FIO VERDE CLARO DO CONECTOR DE ALIMENTAÇÃO DESTINA-SE A DETECTAR O ESTADO DO TRAVÃO DE MÃO E TEM DE SER LIGADO AO LADO DE ALIMENT AÇÃO DE CORRENTE DO INTERR UPTOR DO TRAVÃO DE MÃO. UMA LIGAÇÃO OU UTILIZAÇÃO INCORRECTA DESTE FIO PODE VIOLAR A LEI APLICÁVEL E PROVOCAR FERIMENTOS OU DANOS GRAVES.
Cumpra sempre as regras de uma condução segura e respeite as regras de trânsito
aplicáveis. Só deve utilizar as funções da unidade em condições de total segurança. Quando conduzir seja cuidadoso, esteja atento e tenha bom senso ao avaliar as situações.
Para evitar o risco de acidente e uma possível violação das leis aplicáveis, não deve utilizar nunca algumas das funções desta unidade durante a condução do veículo. Também não deve instalar os visores traseiros num sítio onde possam distrair o condutor.
Em alguns países ou estados, a visualização de imagens dentro de um veículo, mesmo por pessoas que não sejam condutor, pode ser ilegal. Respeite esses regulamentos sempre que existirem.
Quando utilizar um videogravador ligado a VIDEO OUT
A tomada VIDEO OUT desta unidade permite-lhe utilizar um videogravador.
As imagens podem não aparecer correctamente no visor/videogravador, nos casos
seguintes: – Se não visualizar a imagem V.D.P. transmitida por esta unidade no visor frontal.
(Consulte “Ver as imagens do V.D.P. (Processador da dinâmica do veículo)” na página 10.)
– Quando ligar um visor/videogravador que tenha um formato de saída de vídeo
incompatível com VIDEO OUT desta unidade. (Consulte “Seleccionar o formato de vídeo” na página 26.)
Antes de começar
Informações sobre esta unidade
O processador da dinâmica do veículo está equipado com várias funções de entretenimento que lhe permitem tirar o máximo prazer enquanto conduz.
! ADVERTÊNCIA
• As indicações desta unidade podem ser diferentes do valor real e, por isso, nunca utilize a unidade em substituição dos contadores do veículo.
• Por razões de segurança não pode utilizar algumas das funções desta unidade durante a condução. Para ter acesso a estas funções tem de estacionar o veículo num local seguro e travá-lo com o travão de mão; só depois de o fazer é que pode utilizá-las.
! PRECAUÇÃO
Não deixe cair líquidos no equipamento. Pode provocar um choque eléctrico. Se o equipamento se molhar pode ficar avariado, deitar fumo ou sobreaquecer.
Características
Funcionamento das teclas do painel digital
É possível utilizar a unidade com as teclas do painel digital.
Visores da dinâmica do veículo
Pode ver cinco modos avançados, começando pelo modo analógico e terminando no estado do veículo.
Localizador de GPS
Pode ver a localização actual do veículo e registar os seus locais preferidos.
Memória de repetição
Pode gravar os seus percursos e repeti-los.
Causa das indicações incorrectas
Se não calibrar as rotações por minuto (RPM) o conta-rotações e o medidor de
binários deste equipamento não funcionam. Além disso, os outros indicadores também não funcionam correctamente.
As indicações fornecidas por este equipamento são diferentes do valor real nos casos seguintes:
– Em derrapagem o velocímetro, o acelerómetro e o medidor de potência não
funcionam correctamente.
– Se o veículo acelerar enquanto derrapa o contador de inclinação não funciona
correctamente.
– O acelerómetro lateral não funciona correctamente enquanto o veículo estiver a
andar em círculos ou em derrapagem.
– O velocímetro e o contador de inclinação não funcionam correctamente com o
travão puxado.
PORTUGUÊS
Loading...
+ 21 hidden pages