Före installation och fastmontering ........... 16
Innan du klistrar på tejpen ........................ 16
Installation av den dolda enheten ............. 16
* Försiktighetsåtgärder
vid installation ..................................... 16
* Installation av dold enhet .................... 16
Tekniska data ..................................... 16
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Var god läs alla dessa instruktioner om bildskärmen
och förvara dem för framtida behov
1. Läs hela denna bruksanvisning noggrannt innan du använder bildskärmen.
2. Håll denna bruksanvisning tillgänglig för framtida behov.
3. Iakttag noga alla varningar i denna bruksanvisning och följ instruktionerna
noggrant.
4. Tillåt aldrig att andra personer använder systemet innan de har läst och gjort sig
förtrogna med bruksanvisningen.
5. Installera inte bildskärmen på ett ställe där den kan (i) hindra sikten för föraren,
(ii) försvåra funktionen av fordonets manöver- eller säkerhetssystem, inklusive
luftkuddar, eller (iii) hindra en säker användning av fordonet.
6. Denna bildskärm får ej, lika lite som någon annan utrustning i bilen, avleda din
uppmärksamhet från säker manövrering av fordonet. Om du har svårigheter med
att använda systemet, parkera fordonet säkert innan du gör några justeringar.
7. Försök inte själv installera eller reparera bildskärmen. Om bildskärmen
installeras eller underhålls av personer som saknar utbildning och
fackkunskaper inom elektronisk utrustning och biltillbehör, riskerar du att
utsätta dig för en elektrisk stöt eller andra faror.
8. Se alltid till att ha på dig säkerhetsbältet när du använder ditt fordon. Om du
råkar ut för en olycka kan dina skador vara mycket allvarligare om du inte har
satt på säkerhetsbältet ordentligt.
9. Installera aldrig denna produkt på en plats där den kan ses av fordonets förare.
Om du undviker att göra detta kan det resultera i att förarens distraheras av
störande bilder medan fordonet är i rörelse.
Denna produkt får endast användas och placeras i enlighet med gällande lagar.
PIONEER åtager sig inget ansvar för eventuella problem, skador eller förluster
som uppstått på grund av att produkten använts med en felaktig inställning eller
på ett sätt som strider mot gällande lag.
2
SVENSKA
MAN-AVD-W1100VSDNF.book Page 3 Thursday, August 24, 2006 3:36 PM
Montering och borttagning av bildskärmen
Observera:
• För att förhindra att problem uppstår, slå av tändningen eller stäng av systemet
(OFF) innan du monterar eller tar bort bildskärmen. Hantera bildskärmen varsamt
och och se upp så att du inte tappar den.
• Se till att inget vatten kommer i kontakt med uttagen på bildskärmen eller kabeln
och se upp så att inte uttagen kortsluts genom kontakt med metallobjekt eller
liknande. Detta kan leda till att systemet skadas allvarligt.
• Rör inte vid uttagen på bildskärmen eller kabeln. Om du gör detta kan det leda till
problem med anslutningen. Ifall något uttag är orent, torka av det med en ren, torr
duk.
Observera
• Monteringsarmen som beskriv s nedan, säljs separat. För mer information om installationen,
se bruksanvisningen eller kontakta närmaste återförsäljare.
Så här monterar du bildskärmen
1. Montera del 햲 i konsolen i spåren 햳 i plattan.
Konsol
Platta
2. Skjut in bildskärmen tills den klickar på plats.
Så här tar du bort bildskärmen
* Dra i och håll fast låsspaken 햴, skjut sedan ut bildskärmen och ta loss den från
plattan.
• För att undvika stöld av bildskärmen, avlägsna bildskärmen när du lämnar fordonet.
Platta
SVENSKA
Anslut kabeln till
bildskärmen.
Konsolspärr
Monteringsarm
(säljs separat)
Sätt fast
konsolspärren på
konsolen innan du
monterar den på
bildskärmen.
Monteringsarm
(säljs separat)
Tryck på frigöringsknappen.Håll knappen nedtryckt och dra ut kontakten.
3
MAN-AVD-W1100VSDNF.book Page 4 Thursday, August 24, 2006 3:36 PM
VIKTIG INFORMATION
Om du behöver deponera produkten ska du inte lägga den bland
allmänt hushållsavfall. Det finns ett särskilt uppsamlingssystem för
förbrukade elektronikprodukter enligt förordningar som kräver att
produkterna behandlas, bärgas och återvinns på korrekt sätt.
Privata hushåll i de 25 medlemsstaterna i EU och i Schweiz och Norge, får returnera
sina förbrukade elektronikprodukter gratis till särskilt avsedda uppsamlingsplatser
eller till en återförsäljare (om du köper en ny liknande produkt).
För länder som inte nämns ovan, kontakta närmaste lokala myndighet för information
om deponering av elektronikavfall.
Genom att göra detta försäkrar du dig om att din deponerade produkt behandlas,
bärgas och återvinns på rätt sätt, vilket förhindrar negativ påverkan på miljön och
människors hälsa.
Om denna produkt
• Installera ej bildskärmen på ett ställe där den hindrar förarens sikt eller påverkar
luftkuddarnas eller nackstödens funktion i fordonet.
• Denna produkt har utformats enbart för användning av passagerare i baksätet.
Installera aldrig bildskärmen på en plats som ger föraren möjlighet att se på bilden
under körning.
! SE UPP
Låt inte denna produkt komma i kontakt med vätska. En elektrisk stöt kan bli
följden. Produkten kan även skadas, avge rök eller överhettas vid kontakt med
vätska.
Produktregistrering
Besök oss på följande webbplats:
• Registrera din produkt. Vi kommer att spara uppgifterna om ditt inköp i vårt arkiv, så
att du kan hänvisa till denna information ifall du behöver lösa ut försäkringen, t.ex. i
händelse av förlust eller stöld.
• Den senaste informationen om Pioneer Corporation finns att läsa på vår webbplats.
Försiktighetsåtgärder
• Håll alltid ljudvolymen så låg att du kan höra ljud utanför bilen.
• Skydda enheten mot fukt.
Om problem uppstår
Om denna produkt inte fungerar korrekt, kontakta din återförsäljare eller närmaste
auktoriserade Pioneer-serviceställe.
4
SVENSKA
MAN-AVD-W1100VSDNF.book Page 5 Thursday, August 24, 2006 3:36 PM
Innan du använder denna produkt
Så här undviker du att batteriet laddas ur
Se alltid till att fordonets motor är igång medan enheten används. I annat fall riskerar
du att batteriet laddas ur.
Så här skyddar du bildskärmens LCD-skärm
• Se till att bildskärmen inte är utsatt för direkt solljus när denna enhet inte används.
Långa perioder av direkt solljus kan leda till funktionsfel i bildskärmen på grund av
för hög värme.
• Då en bärbar telefon används, se till att antennen är riktad från skärmen för att
undvika störningar i bilden, som till exempel fläckar, färgremsor, etc.
Om det är svårt att se bilden, justera med hjälp av
[BRIGHT] och [DIMMER]
Bildskärmen är konstruerad på ett sådant sätt att visningsvinkeln är begränsad.
Visningsvinkeln (vertikal och horisontell) kan emellertid utökas genom användning av
[BRIGHT] för att justera bildens svarta densitet. När du använder skärmen första
gången, bör du justera den svarta densiteten enligt visningsvinkeln (vertikal och
horisontell) så att bilden blir tydlig. [DIMMER] kan också användas för att justera
ljusstyrkan i själva LCD-skärmen enligt behov.
Om bild- och ljudutgångarna i denna enhet
När du ansluter en separat AV-utrustningskomponent, t.ex. en annan bildskärm till
COMPONENT OUT- eller VCR OUT-(RCA-bild- och ljudutgång) uttagen i den dolda
enheten, kan du välja utgångens källa med knappen SOURCE/POWER.
• Bild- och ljudkällan till denna enhets COMPONENT/RCA-utgångar kan inte väljas
oberoende av varandra.
• VOL–, VOL+-knapparna kommer då inte att fungera även om de justeras.
! SE UPP
Placera aldrig bildskärmen på ett sådant ställe att föraren kan se bilden under
körning.
Nollställning av systemet
Nollställning av mikroprocessorn
Genom att trycka på RESET-knappen kan du nollställa mikroprocessorns
grundinställningar, radera alla minneslagrade inställningar och återställa systemet till
grundinställningarna (fabriksinställningarna).
I följande fall ska mikroprocessorn nollställas:
När denna enhet används för första gången efter installation.
När produkten inte fungerar korrekt.
När du ser onormala (felaktiga) meddelanden på bildskärmen.
* Nollställ mikroprocessorn genom att trycka på den dolda enhetens RESET-
knapp med en pennspets eller något annat spetsigt föremål.
RESET-knapp
SVENSKA
5
MAN-AVD-W1100VSDNF.book Page 6 Thursday, August 24, 2006 3:36 PM
Tangenternas placering
Komponenter och funktioner
( Bildskärm
햲
Inbyggd högtalare
Sänder ut ljud från ljudutrustningen
som är ansluten till denna produkt.
햳 Uttag för hörlurar
Ansluter hörlurar med en 3,5 mm
stereominikontakt.
햴 Sensor för omgivande ljus
Känner av omgivande ljus. Med
detta system justeras LCDskärmens ljusstyrka automatiskt till
det omgivande ljuset.
햵 SOURCE/POWER-knapp
Växlar mellan källor. Slår på/av
strömmen (ON/OFF).
햶 VOL–, VOL+-knappar
Justerar volymen i den inbyggda
högtalaren
hörlurarnas volym när de är
anslutna. Ändrar inställningarna när
inställningsfunktionen visas.
Observera
• Ställ aldrig volymen så högt att du
햲, eller justerar
inte kan höra externa trafikljud och
utryckningsfordon.
햷 WIDE/MENU-knapp
Ändrar metod för förstoring av bilden
i skala 4:3 till 16:9. Om du håller
denna knapp nedtryckt visas
inställningsmenyn eller
bildjusteringsmenyn. När
inställningsmenyn eller
bildjusteringsmenyn visas, växlar
dess funktion varje gång knappen
trycks ned.
Grundinstruktioner
! VARNING
Installera aldrig denna produkt på en plats där den kan ses av fordonets förare.
Om du undviker att göra detta kan det resultera i att förarens distraheras av
störande bilder medan fordonet är i rörelse.
Denna produkt får endast användas och placeras i enlighet med gällande lagar.
PIONEER åtager sig inget ansvar för eventuella problem, skador eller förluster
som uppstått på grund av att produkten använts med en felaktig inställning eller
på ett sätt som strider mot gällande lag.
Slå på strömmen
Kom ihåg att starta fordonets motor innan du slår på strömmen för att spara på
batteriet.
1. Starta fordonets motor.
O
N
C
S
C
T
A
A
R
K
T
C
O
L
2. Koppla på systemet.
Tryck på knappen SOURCE/POWER.
Om du vill stänga av systemet, tryck på SOURCE/POWER-knappen under ett par
sekunder.
6
SVENSKA
MAN-AVD-W1100VSDNF.book Page 7 Thursday, August 24, 2006 3:36 PM
Grundinstruktioner
Justering av volymen
Justera volymen på ljudet från den inbyggda högtalaren.
1. Justera högtalarens ljudvolym.
Tryck på knappen VOL– eller VOL+.
VOL+: Höjer volymen
VOL–: Sänker volymen
Den inbyggda högtalarens ljudvolym kan justeras inom intervallet 0 till 30.
Observera
• Med knapparna VOL– och VOL+ justeras hörlurarnas volym när de är a nslutna.
• Ljud ifrån den inbyggda högtalaren stängs av när hörlurarna är anslutna.
Observera
• Denna produkt har två källingångar; VCR1 IN och VCR2 IN. VCR1 IN har en
komponentbildingång [VCR1(COMPONENT)] liksom en RCA-bildingång [VCR1].
• [VCR1 (COMPONENT)] är en komponentbildingång från AV-utrustningen som är ansluten
till VCR1 IN COMPONENT-uttaget. En 26-polig komponentkabel (CD-CP300), som säljs
separat, krävs. (Se sidan 15.)
• VCR1 COMPONENT-ingå ngen prioriteras över VCR1 RCA-ingången n är båda ingångarna
är anslutna samtidigt.
• Ett bildingångsuttag som inte är anslutet kan inte väljas även om knappen SOURCE/
POWER är nedtryckt.
• [VCR1] väljs när ingen anslutning görs för såväl VCR1- som VCR2-ingång.
Val av bredbildsläge
Du kan ändra sättet på vilket normalt bildformat (sidförhållande 4:3) förstoras till
vidformat (16:9). Välj vidformat beroende på vilken typ av program du tittar på.
1. Visa en källa som du vill titta på. (Se sidan 7.)
2. Välj ett vidformatsläge.
Val av källa
Växla bild- och ljudkällans ingångar från AV-utrustningen som är ansluten till VCR1 IN,
VCR2 IN eller COMPONENT IN.
1. Val av källa.
Tryck på knappen SOURCE/POWER. Med varje knapptryckning väljs ljudkällorna i
följande ordning:
[VCR1 (COMPONENT)] eller [VCR1] ] [VCR2] ] Gå tillbaka till [VCR1
(COMPONENT)] eller [VCR1]
Med varje tryckning på WIDE/MENU-knappen väljs ett vidformatsläge i följande
ordning:
[AUTO] eller [FULL] ] [JUST] ] [CINEMA] ] [ZOOM] ] [N ORMAL] ] Gå tillbaka till
[AUTO] eller [FULL]
Observera
• Inställningarna lagras för varje källa (COMPONENT, VCR1, eller VCR2).
• Om det valda vidforma tsläget har ett annat sidförhållande, kommer bilden ev. att avvika från
den ursprungliga bilden.
• [AUTO] kan endast väljas om AV-utrustningen är ansluten till COMPONENT IN-
bildingångsuttaget. När vidformatsinformation inkluderas i bi ldsignalen, justeras vidformatet
automatiskt enligt informationen.
• Kom ihåg att användning av vidformat för kommersiella syften eller offentlig visning i detta
system kan utgöra intrång i den upphovsrätt som skyddas av upphovsrättslagen.
SVENSKA
7
MAN-AVD-W1100VSDNF.book Page 8 Thursday, August 24, 2006 3:36 PM
Grundinstruktioner
Tillgängliga vidformatslägen
NORMAL
En bild med sidförhållandet 4:3 visas
utan förstoring. I detta format visar
TV-program i samma bildformat som
sändningsformatet.
ZOOM
En bildruta med sidförhållandet 4:3
förstorar bilden med samma
sidförhållande i både vertikal och
horisontell riktning. Detta vidformat
lämpar sig för horisontellt utdragna
filmer, t.ex. biofilmer med undertext
som överlappar bilden.
CINEMA
Bilden förstoras vertikalt med ett
sidförhållande som ligger mellan
FULL och ZOOM. Detta vidformat
lämpar sig för horisontellt utdragna
filmer, t.ex. biofilmer med undertext
som visas i svarta fält utanför bilden.
JUST
Bilden verkar dras ut mer i horisontell
riktning allteftersom den närmar sig
båda kanterna på skärmen. Här visas
bilden i ungefär samma format som
vanligt bildformat, vid mitten av
skärmen.
FULL
En bildruta med sidförhållandet 4:3
förstorar endast i horisontell riktning.
Detta läge gör det möjligt att se bilden
i dess hela bredd.
Observera
• Bilden blir grövre när den visas i CINEMA eller ZOOM läge.
Justering av bildskärmen
Det finns ett antal inställningar och justeringar som kan göras för att underlätta
användningen av systemets funktioner. Anpassa inställningarna så att de passar dig
och dina behov.
Bildjustering (BRIGHT/CONTRAST/COLOR/HUE)
Du kan ändra ljusstyrkan [BRIGHT] för svart, kontrasten [CONTRAST], färgernas djup
[COLOR], och färgtonen [HUE] i bilden enligt dina önskemål. Separata inställningar
lagras för bilder från VCR1 (COMPONENT), VCR1 och från VCR2.
1. Visa en källa som du vill titta på. (Se sidan 7.)
2. Visa en menyruta.
Håll knappen WIDE/MENU nedtryckt i 2 sekunder eller längre.
Rutan [PICTURE ADJUST] visas.
3. Välj objektet som ska justeras.
Tryck på WIDE/MENU-knappen. Det valda objektet blir blått.
Med varje tryckning på WIDE/MENU-knappen väljs objektet i följande ordning:
[BRIGHT] ] [CONTRAST] ] [COLOR] ] [HUE] ] [DIMMER] ] Gå tillbaka till
[BRIGHT]
4. Justera objektet.
Tryck på knappen VOL– eller VOL+.
VOL+: Höjer volymen.
VOL–: Sänker volymen.
Bildskärmens sensor för externt ljus känner av den
omgivande ljusstyrkan och visar en markering som anger
den aktuella ljusstyrkan.
(blå): vid mörker (natt)
(röd): vid ljus (dag)
8
SVENSKA
Vardera objekt kan justeras inom intervallet –24 till +24.
MAN-AVD-W1100VSDNF.book Page 9 Thursday, August 24, 2006 3:36 PM
Justering av bildskärmen
5. Slutför inställningen.
Håll knappen WIDE/MENU nedtryckt i 2 sekunder eller längre för att stänga menyn
och slutföra inställningen.
BRIGHTLjusstyrka för svartGör så att svart visas med
CONTRASTKontrastGör mellanrummet mellan
COLORFärgdjupGör så att färger verkar
HUEFärgtonÖkar mängden rött.Ökar mängden grönt.
Observera
• Inställningarna för ljusstyrka [BRIGHT] och kontrast [CONTRAST] lagras separat för ljus
miljö (dag) och mörk miljö (natt).
• En röd markering ( ) eller en blå markering ( ) visas till höger om [BRIGHT] och
[CONTRAST] på skärmen var för sig, allteftersom frontpanelens sensor för omgivande ljus
avgör graden av ljus eller mörker.
• Om du inte gör någonting i cirka 30 sekunder efter att bildjusteringsmenyn visas, försvinner
menyrutan.
• [HUE] kan endast justeras för NTSC-bild.
Justeringsobjekt– sida+ sida
en mörkare nyans.
svart och vitt smalare
(förmörkar).
ljusare.
Gör så att svart visas med
en ljusare nyans.
Gör mellanrummet mellan
svart och vitt bredare (gör
ljusare).
Gör så att färger verkar
mörkare.
Röd: medelljust (kväll)
Blå: mörker (natt)
Observera
• Den externa ljusnivån som används som standard för justering av [DIMMER] anges av
markeringen som visas i steg 2 och dess position. Markeringarna som anger den aktuella
ljusstyrkan hos det omgivande ljuset som används för att justera ljusstyrka [BRIGHT] och
kontrast [CONTRAST] kan variera något.
Gul: ljust (dagsljus)
3. Justera ljusstyrkan.
Tryck på knappen VOL– eller VOL+.
VOL+: Ökar ljusstyrkan.
VOL–: Minskar ljusstyrkan.
Ju längre den gula markeringen sträcks ut till höger, desto ljusare verkar skärmen.
Bildjustering (DIMMER)
Det kan bli svårt att se bilden på skärmen efter en längre tids tittande ifall skärmen är
för ljus nattetid eller om det omgivande ljuset försvagas. Denna enhet justerar LCDskärmens ljusstyrka automatiskt beroende på den omgivande ljusstyrkan (3-stegs
intelligent dimmerfunktion). Den automatiskt inställda ljusstyrkan kan även justeras
genom att ställa in den önskade ljusstyrkan.
1. Visa en menyruta.
Följ steg 1 och steg 2 i “Bildjustering (BRIGHT/CONTRAST/COLOR/HUE)”. (Se sidan
8.)
2. Välj [DIMMER].
Tryck på knappen WIDE/MENU upprepade gånger tills [DIMMER] väljs.
Bildskärmens sensor för externt ljus känner av den omgivande ljusstyrkan och ändrar
markeringens färg, form och position beroende på den omgivande ljusstyrkan (extern ljusnivå).
Med denna bildskärm kan inställningen för ljusstyrka
justeras när det är mörkt ( ).
Denna nivå indikerar ljusstyrkan i skärmen som håller på att justeras. Ju
längre bort gult flyttas till höger, desto ljusare blir skärmen.
• Den aktuella externa ljusnivån ställs in och bildskärmens ljusstyrka justeras.
• Den externa ljusnivån kan justeras till mörkt, medelljust eller ljust och inställningen
kan sparas.
4. Slutför inställningen.
Håll knappen WIDE/MENU nedtryckt i 2 sekunder eller längre för att stänga menyn
och slutföra inställningen.
Observera
• Om du inte gör n ågonting i cirka 30 sekunder efte r att bildjustering smenyn visas, försvinner
menyrutan.
SVENSKA
9
MAN-AVD-W1100VSDNF.book Page 10 Thursday, August 24, 2006 3:36 PM
Inställningar
Ingångsinställningar (VCR1/VCR2)
Bildformat som exempelvis NTSC, PAL och SECAM, kan väljas beroende på formatet
på AV-utrustningen som är ansluten till enheten.
1. Stäng av systemet.
Tryck på knappen SOURCE/POWER och håll den nedtryckt.
2. Visa en inställningsmeny.
Håll knappen WIDE/MENU nedtryckt i 2 sekunder eller längre. Rutan [SETUP MENU]
visas. [VCR1] har redan valts.
3. Välj mellan [VCR1] och [VCR2].
Tryck på WIDE/MENU-knappen. Det valda objektet blir blått.
4. Välj bildformat.
Tryck på VOL+-knappen. Bildsystemet växlar.
Med varje tryckning av VOL+-knappen väljs objektet i följande ordning:
[AUTO] ] [NTSC] ] [PAL] ] [SECAM] ] Gå tillbaka till [AUTO]
Observera
• När du trycker på knappen VOL– väljs objektet i omvänd ordning jämfört med knappen
VOL+.
5. Slutför inställningen.
Håll knappen WIDE/MENU nedtryckt i 2 sekunder eller längre för att stänga menyn
och slutföra inställningen.
Observera
• Ifall [AUTO] är valt, identifieras och visas NTSC, PAL och SECAM automatiskt.
• Sändningsmottagningen kan vara sämre när [AUTO] har valts.
• Om du inte gör någonting i cirka 30 sekunder efter att inställningsmenyn visas, försvinner
menyrutan.
Effektregulator
Om du ansluter bildskärmen till en huvudenhet som har en effektregulator, t.ex. AVHP7800DVD, kan du koppla på/av AVD-W1100V via huvudenheten.
1. Visa en inställningsmeny.
Följ steg 1 och steg 2 i “Ingångsinställningar (VCR1/VCR2)”. (Se sidan 10.)
2. Välj [POWER.C].
Tryck på WIDE/MENU-knappen. Det valda objektet blir blått.
3. Välj effektregulator-funktionen.
VOL–: [NORMAL]
Du kan koppla på/av enheten genom att trycka på knappen SOURCE/POWER.
VOL+: [FRONT]
Du KAN INTE koppla på/av enheten genom att trycka på knappen SOURCE/POWER.
På/av-kopplingsfunktionen (ON/OFF) kan användas med en huvudenhet med
effektregulator som är ansluten med en CD-CP300 26-polig komponentkabel (säljs
separat).
t.ex. vid anslutning till AVH-P7800DVD.
Om du trycker på knappen REAR ON på AVH-P7800DVD kopplas enheten på (ON).
Om du håller knappen nedtryckt på AVH-P7800DVD stängs enheten av (OFF).
4. Slutför inställningen.
Håll knappen WIDE/MENU nedtryckt i 2 sekunder eller längre för att stänga menyn
och slutföra inställningen.
Observera
• Om du inte gör någonting i cirka 30 sekunder efter att inställningsmenyn visas, försvinner
menyrutan.
10
SVENSKA
MAN-AVD-W1100VSDNF.book Page 11 Thursday, August 24, 2006 3:36 PM
Korrekt användning av bildskärmen
! SE UPP
• Om fukt eller främmande föremål tränger in i enheten, slå av (OFF) strömmen
omedelbart och kontakta din återförsäljare eller närmaste auktoriserade
PIONEER-serviceställe. Användning av enheten i detta skick kan orsaka
brand, elektrisk stöt eller någon annan felfunktion.
• Om enheten avger rök, onormalt ljud eller lukt eller om du ser onormala
indikeringar i bildskärmen, slå av (OFF) strömmen omedelbart och kontakta
din återförsäljare eller närmaste auktoriserade PIONEER-serviceställe.
Användning av enheten i detta skick kan orsaka fel på systemet.
• Ta ej bort bildskärmens baklock eftersom insidan innehåller
högspänningskomponenter som kan orsaka en elektrisk stöt. Se till att
kontakta din återförsäljare eller närmaste auktoriserade PIONEERserviceställe för inspektion av inre delar, justering eller reparation.
Hantering av bildskärmen
• När bildskärmen inte används ska den aldrig utsättas för direkt solljus eller extrem
värme eller kyla.
• Bildskärmen bör endast användas inom de nedan angivna temperaturgränserna.
Driftstemperatur: –10 °C till +50 °C
Lagringstemperatur: –20 °C till +80 °C
Det finns risk för att bildskärmen inte fungerar normalt vid temperaturer utanför de
angivna gränsvärdena för användning.
• LCD-skärmen i denna produkt är oskyddad för att göra den väl synlig inne i fordonet.
Tryck inte för hårt på LCD-skärmen. Ifall du gör det kan den gå sönder.
• Rör inte vid LCD-skärmen. Det kan orsaka smuts eller repor.
Om flytkristallskärmen (LCD)
• Om bildskärmen är installerad nära ett utlopp till luftkonditioneringen måste du se till
att den inte utsätts för någon luftström från utloppet. Värme kan skada LCD-skärmen
och sval luft kan orsaka kondens med resulterande invändiga skador. Om
bildskärmen kyls ned av kall luft riskerar du att bildrutans ljusstyrka försvagas eller
att det lilla lysröret inuti i bildskärmen får en kortare livslängd.
• Eventuellt kan små svarta eller vita (ljusa) prickar uppträda på LCD-skärmen. Detta
beror på LCD-skärmens egenskaper och indikerar ej något problem med
bildskärmen.
• Vid låga temperaturer kan det hända att LCD-skärmen är mörk ett tag efter att du
har kopplat på (ON) strömmen.
• LCD-skärmen blir svår att se om den utsätts för direkt solljus.
Korrekt underhåll av bildskärmen
• När du dammar av eller rengör bildskärmen, slå först av (OFF) strömmen och torka
sedan av den med en torr och mjuk duk.
• Se till att bildrutan inte får repor när du torkar av den. Använd ej aggressiva eller
nötande kemiska rengöringsmedel.
• Använd inte en våt trasa vid rengöring. Använd inte organiska lösningsmedel, t.ex.
bensin eller thinner.
Om det lilla lysröret
• Bildskärmen belyses av ett litet lysrör inne i bildskärmen.
– Lysröret är en förbrukningsvara och har en begränsad livslängd.
– Lysröret har normalt ca 10 000 timmars livslängd, beroende på
användningsförhållandena. (Användning av bildskärmen vid låga temperaturer
förkortar lysrörets aktiva livslängd.)
– När lysröret är uttjänt blir rutan mörk och ingen bild visas. I detta fall, kontakta din
återförsäljare eller närmaste auktoriserade PIONEER-serviceställe.
SVENSKA
11
MAN-AVD-W1100VSDNF.book Page 12 Thursday, August 24, 2006 3:36 PM
Anslutning av systemet
! SE UPP
• PIONEER rekommenderar inte att du installerar eller underhåller bildskärmen
själv. Du riskerar att utsätta dig för en elektrisk stöt eller andra faror vid
installation och service av bildskärmen. Installation och underhåll av
bildskärmen bör endast utföras av Pioneer-auktoriserade servicetekniker.
• Fäst ledningarna med kabelklämmor eller elektrisk tejp. Se till att det inte finns
några oisolerade ledningar.
• Borra inte hål i motorrummet för att ansluta enhetens gula ledning till
fordonets batteri. Motorvibrationer kan eventuellt leda till att isoleringen inte
fungerar vid platsen där ledningen passerar från passagerarutrymmet till
motorrummet. Var extra noggrann när du monterar ledningen vid denna plats.
• Det är ytterst farligt att låta ledningen till bildskärmen viras runt styrkolonnen
eller växelspaken. Se till att bildskärmen installeras på ett sådant sätt att den
inte utgör hinder vid körning.
• Se till att ledningarna inte kommer i kontakt med några rörliga delar, t.ex.
växelspak, parkeringsbroms eller sätenas glidmekanismer.
• Förkorta ej några ledningar. I annat fall riskerar du att skyddskretsen inte
fungerar ordentligt.
Observera
• Denna enhet är avsedd för fordon med 12-volts batteri och negativ jord . Kontrollera
batteriets spänning innan du installerar enhete n i en husbil, lastbil eller buss.
• För att undvika kortslutningar i elsystemet, se till att koppla loss - batterikabeln innan du
börjar installationen.
• Se ägarhandbokens an visningar för anslutning av andra enheter och gör sedan
anslutningarna på rätt sätt.
• Fäst ledningarna med kabelklämmor eller motsvarande. Linda tejp runt ledningarna för att
skydda dem på ställen där de ligger an mot metalldelar.
• Installera och fäst alla ledningar så att de inte ligger an mot några rörliga delar, t.ex.
växelspak, handbro ms eller skenor till säten. Installera inte ledningarna på ställen där de k an
utsättas för hög värme, t.ex. nära utlopp till bilens värmesystem. Om ledningens isolering
smälter eller skadas finns det risk för att ledning en kortsluts till fordonets karosseri.
• Dra ej den gula ledningen genom något hål in i motorrummet för att ansluta d en till batteriet.
Detta skadar ledningens isolering och orsakar en mycket farlig kortslutning.
• Avlägsna aldrig isoleringen till enhetens strömkabel för att göra en tjuvkoppling till någon
annan utrustning. Ledningens strömkapacitet överskrids, vilket resulterar i att den
överhettas.
• När du byter säkring ar, se till att endast använda säkrin gar som motsvarar specifikationerna
på säkringshållaren.
• Om denna utrustning installeras i ett fordon vars tändningslås inte har något ACC-läge
(tillbehörsläge), måste du ansluta den röda ledningen till en kontakt som är kopplad till
tändningslåsets på/av ON/OFF-funktioner. I annat fall riskerar du att batteriet laddas ur om
fordonet inte används på flera timmar.
ACC-lägeInget ACC-läge
! SE UPP
• Ledningarna för den na produkt och ledningar för andra produkter kan ha olika färg även om
de har samma funktion. N är du ansluter denna produkt till en annan produkt, se m edföljande
installationshandböcker för båda enheter och anslut de ledningar som har samma funktion.
12
SVENSKA
MAN-AVD-W1100VSDNF.book Page 13 Thursday, August 24, 2006 3:36 PM
Anslutning av systemet
Anslutningsuttagens namn och funktioner
( Dold enhet
Strömförsörjning
햲
Mottar den medföljande
strömkabeln.
햳 VCR2 RCA-bildingång (gul)
Tar emot bildsignaler från en
videobandspelare (VCR), DVDspelare eller annan AV-utrustning.
햴 VCR2 RCA-ljudingång (vit, röd)
Tar emot stereoljud från en
videobandspelare (VCR), DVDspelare eller annan AV-utrustning.
햵 VCR1 RCA-bildingång (gul)
Tar emot bildsignaler från en
videobandspelare (VCR), DVDspelare eller annan AV-utrustning.
햶 VCR1 RCA-ljudingång (vit, röd)
Tar emot stereoljud från en
videobandspelare (VCR), DVDspelare eller annan AV-utrustning.
햷 VCR1 COMPONENT-bildingång (vit)
Tar emot komponentbildsignaler,
t.ex från en videobandspelare
(VCR), DVD-spelare eller annan AVutrustning som har en
komponentbildutgång.*
VCR1 COMPONENT-bildingången
prioriteras när både VCR1 RCAbildingången och VCR1
COMPONENT-bildingången är
anslutna.
* En CD-CP300 26-polig
komponentkabel (säljs separat)
krävs.
햸 COMPONENT-bildutgång (blå)
Bild och stereoljud från en VCR1ingång skickas till detta uttag. Det är
möljligt att ansluta till en annan AVDW1100V med den 26-poliga
komponentkabeln CD-CP300 (säljs
separat).
햹 Nollställningsknapp
Nollställer bildskärmens
mikroprocessor.
Tryck med en pennspets eller annat
spetsigt föremål.
햺 RCA-bildutgång (gul)
Ansluter till annan AV-utrustning.
Bildsignaler som väljs med denna
bildskärm skickas till detta uttag.
햻 RCA-ljudutgång (vit, röd)
Ansluter till annan AV-utrustning.
Ljudsignaler som väljs med denna
bildskärm skickas till dessa uttag.
햽 Bildskärmsuttag (rosa)
Ansluter till bildskärmsenheten.
Anslutning av strömkabeln
Dold enhet
Strömkabel
Säkringsmotstånd
Röd/Grå
Säkringshållare (4 A)
Svart (jord)
Till fordonets (metall)chassi.
Röd
Till den kontakt som styrs av tändningslåsets
(12 V DC) på/av-läge.
Anslut inte denna ledning till kontinuerligt
strömförsörjda strömuttag. Ifall ledningen
ansluts till sådana uttag, kan batteriet laddas ur.
Gul
Till den kontakt som alltid är strömförsörjd,
oavsett tändningslåsets läge.
SVENSKA
13
MAN-AVD-W1100VSDNF.book Page 14 Thursday, August 24, 2006 3:36 PM
Anslutning av systemet
Kopplingsschema (VIDEO-ingång)
Rosa
4 m
Bildskärm
Ljusröd
VCR1 RCA-ljudingång
VCR1 RCA-bildingång
Observera
• Installera aldrig bildskärmen på en plats där den kan ses av fordonets förare.
(vit, röd)
(gul)
VCR2 INPUT
Strömkabel
(Se sidan 13.)
RCA-bildkabel (säljs separat)
RCA-ljudkabel
(säljs separat)
Bildskärmskabel
Dold enhet
VCR1 INPUT
Till ljudutgångTill bildutgång
Kommersiellt
tillgänglig bärbar
bildkomponent med
RCA-utgång
Du kan ansluta en andra AVD-W1100V-enhet med den
26-poliga komponentkabeln CD-CP300 (säljs separat).
*: Använd CD-CP301E 26 -polig komponent-förläng ningskabel för förlängning (3 m).
Observera
• Signalen från COMPONENT-bild och RCA-ljud/bild sänds inte ut när strömmen till
produkten stängs av.
RCA-bildutgång (gul)
RCA-ljudutgång (vit, röd)
RCA-ljudkabel (säljs separat)
RCA-bildkabel (säljs separat)
Till ljudingång
Annan bildskärm,
videodäck, etc.
Till bildingång
Till komponentbildingången (vit) i en
andra AVD-W1100V-enhet
14
SVENSKA
MAN-AVD-W1100VSDNF.book Page 15 Thursday, August 24, 2006 3:36 PM
Anslutning av systemet
Anslutning till Pioneer-huvudenhet med
komponentkabel
Dold enhet (AVH-P7800DVD)
(säljs separat)
COMPONENT-bildutgång (blå)
Blå
3 m
Komponent-
kabel (säljs
separat)*
*: • Använd CD-CP300 26-polig komponentkabel för Pioneer-produkter.
• Använd CD-CP301E 26-polig komponent-förlängningskabel för förlängning (3 m).
Observera
• När du tittar på DVD-film (inbyggd DVD-spelare i AVH-P7800DVD) på både AVH-
P7800DVD och denna produkt, sänds inget ljud ut f rån den inbyggda högtalaren i denna
produkt.
Dold enhet
VCR1
COMPONENTbildingång (vit)
Vit
Installation
! SE UPP
• För anvisningar om hur du monterar bildskärmen, kontakta din återförsäljare.
• Installera inte bildskärmen på ett ställe där den kan (i) hindra sikten för
föraren, (ii) försvåra funktionen av fordonets manöver- eller säkerhetssystem,
inklusive luftkuddar, eller (iii) hindra en säker användning av fordonet.
• PIONEER rekommenderar inte att du installerar eller underhåller bildskärmen
själv. Du riskerar att utsätta dig för en elektrisk stöt eller andra faror vid
installation och service av bildskärmen. Installation och underhåll av
bildskärmen bör endast utföras av PIONEER-auktoriserade servicetekniker.
• Installera bildskärmen mellan förarsätet och det främre passagerarsätet så att
den inte träffas av föraren eller passageraren vid en kraftig inbromsning.
• Undvik att installera bildskärmen så att den hindrar uppblåsningen av
luftkudden.
• Installera inte bildskärmen så att den försvårar funktionen av fordonets
manöversystem, inklusive luftkuddarna och nackstöden.
• Se till att det inte finns något bakom panelerna när du borrar hål i dem. Var
noga med att inte skada bränsleledningar, bromsledningar eller strömkablar.
• Vid användning av skruvar ska du se till att de inte kommer i kontakt med
någon elektrisk ledning. Vibrationer kan skada ledningar och orsaka
kortslutning eller andra skador på fordonet.
• Det är ytterst farligt att låta ledningen till bildskärmen viras runt styrkolonnen
eller växelspaken. Se till att bildskärmen installeras på ett sådant sätt att den
inte utgör hinder vid körning.
• Se till att ledningarna inte fastnar i en dörr eller i sätenas glidmekanismer,
vilket kan orsaka en kortslutning.
• Installera aldrig denna produkt på en plats där den kan ses av fordonets
förare. Om du undviker att göra detta kan det resultera i att förarens
distraheras av störande bilder medan fordonet är i rörelse. Denna produkt får
endast användas och placeras i enlighet med gällande lagar.
PIONEER åtag er sig inget ansvar för eve ntuella problem, skador el ler förluster
som uppstått på grund av att produkten använts med en felaktig inställning
eller på ett sätt som strider mot gällande lag.
• För att säkra korrekt installation, använd de medföljande delarna enligt
instruktionerna. Om andra än de medföljande delarna används, kan de orsaka
skador på enhetens inre delar eller lossna med följd att enheten lossnar.
SVENSKA
15
MAN-AVD-W1100VSDNF.book Page 16 Thursday, August 24, 2006 3:36 PM
Installation
Före installation och fastmontering
• Koppla först upp ledningarna provisoriskt för att kontrollera att enheten och systemet
fungerar korrekt.
• Tryck på RESET-knappen med en pennspets eller liknande spetsigt föremål, när
anslutningen har utförts.
Innan du klistrar på tejpen
• Kontrollera att ytan är fri från fukt, damm, smuts, olja, osv. innan tejpen sätts fast.
Installation av den dolda enheten
Försiktighetsåtgärder vid installation
• Installera aldrig enheten på följande platser eftersom funktionsfel kan inträffa till följd
av för hög värme eller luftfuktighet:
– Vid instrumentpanelen eller på den bakre hyllan där enheten utsätts för direkt
solljus.
– Nära utlopp till värmesystemet.
– Nära dörrar, osv., där det finns risk för att enheten utsätts för regn.
• Vid installation under framsätet måste du se till att inte sätets glidmekanism hindras.
• Produkten kan installeras direkt på bilmattan ifall kardborrbandet med den hårda
ytan fäster mot mattan. Använd inte kardborrbandet med den mjuka ytan i detta fall.
Installation av dold enhet
Fäst kardborrbandet med den hårda ytan (medföljer) på botten av den dolda enheten
och fäst kardborrbandet med den mjuka ytan (medföljer) på installationsplatsen.
Dold enhet
Kardborrband (hård yta)
Kardborrband (mjuk yta)
Tekniska data
Allmänt
Strömkälla ...................................................................................... 14,4 V DC (10,8 – 15,1 V tillåtet)
Jordningssystem ............... ........................................ ...................................................... Negativ typ
Max strömförbrukning ............................................................................................................... 4,0 A
Förvaringstemperatur ........................... ....................................... .......................... –20 °C till +80 °C
Bildskärm
Mått .................................................................................................. 297 (B) x 181 (H) x 42 (D) mm
Vikt ......................................................................................................................................... 1,39 kg
Skärmformat/Sidförhållande ....................................................................... 11,0 tum bred VGA/16:9
Bildpunkter ............................................... 1 152 000 [800 (horisontellt) x 480 (vertikalt) x 3 (RGB)]
Visningsmetod ......................... ....................................... ......................... TFT aktiv matris, drivande
Læs venligst alle anvisninger om displayet og gem dem
til senere brug
1. Læs denne vejledning nøje igennem før betjening af displayet.
2. Hav denne vejledning ved hånden til senere brug.
3. Vær meget opmærksom på alle advarsler i vejledningen og følg anvisningerne
nøje.
4. Giv aldrig andre lov til at bruge systemet, før de har læst og forstået
betjeningsvejledningen.
5. Displayet må ikke installeres på steder, hvor det kan (i) hæmme førerens udsyn,
(ii) have negativ indflydelse på køretøjets betjeningssystemer eller
sikkerhedsfunktioner, inkl. airbags, eller (iii) nedsætte førerens evne til at
betjene køretøjet på en sikker måde.
6. Som ethvert andet tilbehør i bilens kabine må displayet ikke aflede din
opmærksomhed, så du ikke kan betjene bilen sikkert. Hvis der er problemer med
at betjene systemet, bør man parkere bilen sikkert, inden man foretager
justeringer.
7. Forsøg ikke på selv at installere eller reparere displayet. Installation eller service
af displayet, udført af personer uden træning og erfaring med elektronisk udstyr
og biludstyr, kan være farlig og udsætte dig for risiko for elektriske stød eller
andre risici.
8. Husk altid at bruge sikkerhedsselen under kørslen. Hvis du involveres i en
trafikulykke, kan eventuelle skader være betydeligt mere alvorlige, hvis
sikkerhedsselen ikke anvendes korrekt.
9. Dette produkt må aldrig installeres på et sted, hvor det kan ses af køretøjets
fører. Ellers vil føreren måske kunne se distraherende billeder, mens køretøjet er
i bevægelse.
Anvendelsen af dette produkt er underlagt lovgivningens bestemmelser om
placeringen og anvendelsen.
PIONEER hæfter ikke for problemer, skader eller tab, der skyldes anvendelse af
produktet med en forkert indstilling eller på en måde, der udgør overtrædelse af
lovgivningens bestemmelser.
DANSK
17
MAN-AVD-W1100VSDNF.book Page 18 Thursday, August 24, 2006 3:36 PM
Montering og afmontering af displayet
Forholdsregler:
• For at undgå fejl skal tændingskontakten eller strømmen slås FRA, inden
displayet monteres eller afmonteres. Desuden bør man undgå at tage for hårdt fat
i skærmen eller knapperne eller lade displayet falde ned.
• Lad ikke vand komme i kontakt med terminalerne på displayet eller kablet og lad
ikke terminalerne blive kortsluttet af en metalgenstand eller lignende. Dette kan
medføre svigt af systemet.
• Rør ikke ved terminalerne på displayet eller kablet. Dette kan medføre
tilslutningsfejl. Hvis terminalerne er plettet, skal de tørres af med en ren, tør klud.
Bemærk
• Monteringsarmen, der beskrives nedenfor, sælges separat. For yderligere oplysninger om
installationen se betjeningsvejledningen eller kontakt den nærmeste forhandler.
Montering af displayet
1. Montér del 햲 af beslaget i rillerne 햳 af basen.
Beslag
Tilslut kablet til displayet.
Base
Beslagstop
Monteringsarm
(sælges separat)
Montér
beslagstoppet på
beslaget, inden det
monteres på
displayet.
2. Skub displayet, indtil det klikker på plads.
Afmontering af displayet
* Træk i låsudløsningsarmen 햴 og skub derefter displayet for at fjerne det fra
basen.
• For at undgå tyveri af displayet bør det afmonteres, inden man forlader køretøjet.
Base
Monteringsarm
(sælges separat)
18
DANSK
Tryk på låsudløsningsknappen.Bliv ved med at trykke på knappen og tag stikket ud.
MAN-AVD-W1100VSDNF.book Page 19 Thursday, August 24, 2006 3:36 PM
VIGTIGE OPLYSNINGER
Hvis dette produkt bortskaffes, bør det ikke blandes med almindeligt
husholdningsaffald. Der findes et særskilt indsamlingssystem til brugte
elektroniske produkter, som kræver korrekt behandling, genindvinding
og genbrug i overensstemmelse med lovgivningen.
Private husholdninger i de 25 EU-medlemslande, Schweiz og Norge må returnere
deres brugte elektroniske produkter gratis til dertil beregnede indsamlingsfaciliter eller
til en forhandler (ved køb af et nyt lignende produkt).
For lande, som ikke er nævnt ovenfor, bedes man kontakte de lokale myndigheder for
oplysninger om den korrekte bortskaffelsesmetode.
Ved at gøre dette sikrer man, at det brugte produkt underkastes den nødvendige
behandling, genindvinding og genbrug og potentielle negative virkninger på miljøet og
menneskers helbred dermed undgås.
Om dette produkt
• Displayet må ikk e anbringes et sted, hvor det hæmmer fører ens udsyn eller påvir ker
funktionen af køretøjets airbags eller nakkestøtter.
• Dette produkt er udelukkende beregnet til anvendelse fra bagsæderne. Installer
aldrig displayet på det sted, hvor føreren kan se billederne under kørslen.
! FORSIGTIG
Denne enhed må ikke komme i kontakt med væsker. Det kan medføre elektriske
stød. Kontakt med væsker kan desuden forårsage beskadigelse af produktet,
røg og overophedning.
Produktregistrering
Besøg os på følgende website:
• Registrér produktet. Oplysningerne om købet vil blive arkiveret, således at køber
kan henvise til dem i tilfælde af et forsikringskrav, f.eks. ved tab eller tyveri.
• På vores website kan du finde de sidste nyheder om Pioneer Corporation.
Forholdsregler
• Lydstyrken skal altid indstilles så lavt, at udefra kommende lyde kan høres.
• Beskyt produktet mod fugt.
I tilfælde af problemer
Hvis dette produkt ikke fungerer korrekt, bør du henvende dig til din forhandler eller
den nærmeste autoriserede Pioneer-serviceafdeling.
DANSK
19
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.