Leia, até ao fim, estas instruções sobre o ecrã e guardeas para futuras consultas
1. Leia cuidadosamente este manual até ao fim, antes de utilizar o ecrã.
2. Tenha sempre o manual à mão para futuras consultas.
3. Leia atentamente todos os avisos indicados neste manual e siga
cuidadosamente todas as instruções.
4. Não deixe outras pessoas utilizarem o sistema antes de lerem e perceberem
bem as instruções de utilização.
5. Não instale o ecrã num sítio onde possa (i) impedir a visibilidade do condutor,
(ii) prejudicar a eficácia de qualquer sistema operativo do veículo ou
dispositivos de segurança, incluindo os airbags, ou (iii) impedir o condutor de
conduzir o veículo com segurança.
6. Como qualquer acessório do interior do veículo, o ecrã não deve impedi-lo de
conduzir o veículo em segurança. Se tiver algum problema na utilização do
sistema, estacione num lugar seguro antes de efectuar quaisquer ajustes.
7. Não tente instalar ou reparar o ecrã. A instalação ou reparação do ecrã por
pessoas sem formação e experiência em equipamento electrónico e acessórios
para veículos pode ser perigosa e pode expô-lo ao risco de choques eléctricos
ou outros perigos.
8. Não conduza sem o cinto de segurança. Se tiver um acidente os ferimentos
podem ser consideravelmente mais graves se não tiver o cinto de segurança
posto.
9. Nunca instale este ecrã num sítio onde possa ser visto pelo condutor. Se isso
acontecer, as imagens podem distrair o condutor durante a condução do
veículo.
A utilização deste produto está sujeita às leis que regulam o local de instalação
ou a utilização.
A PIONEER não se responsabiliza por qualquer problema, danos ou perdas
resultantes da utilização do produto com um ajuste incorrecto ou que viole as
leis aplicáveis.
2
PORTUGUÊS
MAN-AVD-W1100V-PR.fm Page 3 Thursday, August 24, 2006 4:25 PM
Montar e desmontar o ecrã
Precauções:
• Para evitar falhas, desligue a ignição ou o sistema (OFF) antes de montar ou
desmontar o ecrã. Tenha também cuidado para não agarrar no ecrã ou nos
botões com demasiada força nem deixar cair o ecrã.
• Não deixe entrar água para os terminais do ecrã nem do cabo nem provoque um
curto-circuito nos terminais com um objecto metálico. Isso pode provocar uma
falha de funcionamento do sistema.
• Não toque nos terminais do ecrã ou do cabo. Se o fizer pode provocar falhas na
ligação. Se os terminais estiverem manchados, limpe-os com um pano seco
limpo.
Nota
• O braço de montagem descrito abaixo é vendido em separado. Para mais informações
sobre a instalação, consulte o manual de instruções ou o revendedor mais próximo.
Montar o ecrã
1. Encaixe a parte 햲 do suporte nas ranhuras 햳 da base.
Suporte
Base
Braço de montagem
(vendido em separado)
2. Faça deslizar o ecrã até encaixar com um estalido.
Para retirar o ecrã
Base
Braço de montagem
(vendido em separado)
Ligue o cabo ao ecrã.
Travão do
suporte
Monte o travão no
suporte antes de o
instalar no ecrã.
PORTUGUÊS
Carregue no botão de libertação.Continue a segurar no botão e desligue o conector.
3
MAN-AVD-W1100V-PR.fm Page 4 Thursday, August 24, 2006 4:25 PM
INFORMAÇÃO IMPORTANTE
Quando se desfizer do sistema de navegação não o deite fora
juntamente com o lixo doméstico. De acordo com a legislação que
obriga a um tratamento, recuperação e reciclagem adequados dos
produtos electrónicos usados, há um sistema de recolha específico
dos mesmos.
Os utilizadores privados nos 25 países membros da UE, na Suiça e Noruega podem
enviar, sem encargos, os produtos electrónicos usados para as instalações de recolha
indicadas ou para um retalhista (se adquirir um produto novo semelhante).
Nos países não mencionados acima, contacte as autoridades locais para obter
informações sobre a maneira correcta de se desfazer do equipamento.
Ao fazê-lo garante que o produto que deitou fora é submetido ao tratamento,
recuperação e reciclagem necessários e evita os potenciais efeitos negativos no
ambiente e saúde humana.
Informações sobre o sistema
• Não instale o ecrã numa posição onde possa afectar a visibilidade do condutor ou
o funcionamento dos airbags ou encostos de cabeça do veículo.
• Este ecrã destina-se apenas a ser utilizado nos bancos traseiros. Nunca instale o
ecrã num local que permita ao condutor ver as imagens durante a condução.
! ATENÇÃO
Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Pode provocar um choque eléctrico.
Se o ecrã se molhar pode ficar avariado, deitar fumo ou sobreaquecer.
Registo do produto
Visite-nos no site seguinte:
• Registe o seu produto. Manteremos os detalhes da sua aquisição nos nossos
ficheiros para o ajudar a consultar essas informações no caso de ter de reclamar
um seguro, por exemplo, por perda ou roubo.
• O nosso website oferece-lhe as informações mais recentes sobre a Pioneer
Corporation.
Precaução
• Mantenha sempre o volume a uma altura que lhe permita ouvir os sons exteriores.
• Proteja o ecrã da humidade.
Em caso de problemas
Se o ecrã não funcionar correctamente, contacte o seu revendedor ou o centro de
Assistência Técnica Pioneer, mais perto de si.
4
PORTUGUÊS
MAN-AVD-W1100V-PR.fm Page 5 Thursday, August 24, 2006 4:25 PM
Antes de utilizar este ecrã
Para evitar descarregar a bateria
Tenha sempre o motor ligado quando utiliza e ecrã. Caso contrário, pode descarregar
a bateria.
Para proteger o LCD do ecrã
• Quando não estiver a utilizar o ecrã, proteja-o da luz directa do sol. A subida de
temperatura provocada por uma exposição prolongada à luz solar directa pode
causar o mau funcionamento do LCD.
• Sempre que utilizar um telemóvel, mantenha a antena afastada do ecrã para evitar
a distorção da imagem de vídeo provocada pelo o aparecimento de pontos, riscos
coloridos, etc.
Se a visualização for difícil, utilize os botões [BRIGHT]
e [DIMMER] para ajustar
Devido à sua construção, o ângulo de visualização do ecrã LCD é limitado. No
entanto, o ângulo de visualização (vertical e horizontal) pode ser aumentado
utilizando o botão [BRIGHT] para ajustar a densidade da cor preta do vídeo. Ao utilizar
pela primeira vez, regule a densidade do preto de acordo com o ângulo de
visualização (vertical e horizontal) para regular de forma a obter uma visualização
mais clara. Também pode utilizar o botão [DIMMER] para ajustar a luminosidade do
próprio ecrã LCD de acordo com as suas preferências pessoais.
As saídas de vídeo e áudio do ecrã
Se ligar uma peça separada de equipamento de AV, por exemplo, outro ecrã às
tomadas COMPONENT OUT ou VCR OUT (a saída de áudio e vídeo RCA) da
unidade de ocultar, pode seleccionar a fonte de saída com o botão SOURCE/
POWER.
• Não é possível seleccionar a fonte de áudio e vídeo das saídas COMPONENT/RCA
independentemente.
• Os botões VOL–, VOL+ não funcionam mesmo que os utilize.
! ATENÇÃO
Nunca instale o ecrã num local onde o condutor possa ver imagem enquanto
conduz.
Reiniciar o sistema
Reiniciar o microprocessador
Se carregar no botão RESET repõe as definições iniciais do microprocessador, apaga
todas as definições memorizadas e faz voltar as funções de configuração aos valores
de fábrica.
Reinicie o microprocessador nos seguintes casos:
Quando utilizar o sistema pela primeira vez depois da sua instalação.
Se o sistema não funcionar correctamente.
Se aparecerem mensagens estranhas (incorrectas) no ecrã.
* Para reiniciar o microprocessador, carregue no botão RESET da unidade de
ocultar com a ponta de uma caneta ou outro instrumento pontiagudo.
Botão RESET
PORTUGUÊS
5
MAN-AVD-W1100V-PR.fm Page 6 Thursday, August 24, 2006 4:25 PM
Principais controlos do equipamento
Peças e funções dos componentes
( Ecrã
햲
Altifalante interno
Emite o som do equipamento de
áudio ligado ao ecrã.
햳 Tomada para auscultadores
Liga uns auscultadores com uma
mini-ficha de 3,5 mm estéreo.
햴 Sensor de luz ambiente
Detecta a luz ambiente. Com este
sistema, a luminosidade do ecrã
LCD é ajustada automaticamente
para a luz ambiente.
햵 Botão SOURCE/POWER
Alterna entre as fontes. Liga/desliga
o equipamento (ON/OFF).
햶 Botões VOL–, VOL+
Ajustam o volume do altifalante
interno
auscultadores, se estiverem ligados.
Mudam as definições quando
aparece a função de configuração.
Nota
• Nunca regule o volume de som do
ecrã para um nível tão alto que o
impeça de ouvir o trânsito e os
veículos de emergência.
햷 Botão WIDE/MENU
Muda o método de alargar a imagem
de vídeo de 4:3 para 16:9.
Carregando continuamente neste
botão faz aparecer o menu de
configuração ou de ajuste da
imagem. Assim que aparecer o
menu de ajuste de imagem ou de
configuração, as funções
respectivas mudam sempre que
carregar no botão.
햲 ou o volume dos
Operações básicas
! AVISO
Nunca instale este ecrã num sítio onde possa ser visto pelo condutor. Se isso
acontecer, as imagens podem distrair o condutor durante a condução do
veículo.
A utilização deste ecrã está sujeita às leis que regulam o local de instalação ou
a utilização.
A PIONEER não se responsabiliza por qualquer problema, danos ou perdas
resultantes da utilização do produto com um ajuste incorrecto ou que viole as
leis aplicáveis.
Ligar o sistema
Ligue o motor do carro antes de ligar o sistema para poupar a bateria.
1. Ligue o motor do carro.
O
N
C
S
C
T
A
A
R
K
T
C
O
L
2. Ligue o sistema.
Carregue no botão SOURCE/POWER.
Para desligar o sistema, carregue continuamente no botão SOURCE/POWER.
6
PORTUGUÊS
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.