MAN-ANH-P10MP-DA.book Page 1 Friday, April 30, 2004 11:27 AM
Q sound.vision.soul
Betjeningsvejledning
Navigations-CD-tuner med MP3
ANH-P10MP
Dansk
Før navigation tages i brug
Før navigationen tages i brug, udføres kalibrering og sprogdefinition i henhold til
“Installationsvejledningen”.
MAN-ANH-P10MP-DA.book Page 2 Friday, April 30, 2004 11:27 AM
MAN-ANH-P10MP-DA.book Page 1 Friday, April 30, 2004 11:27 AM
Indholdsfortegnelse
Tak fordi du købte dette Pioneer-produkt.
Læs venligst denne betjeningsvejledning igennem, så du kan vide, hvordan
modellen betjenes rigtigt. Opbevar denne vejledning et sikkert sted til senere brug,
når du er færdig med at læse anvisningerne.
Den skærm, som vises i eksemplet, kan adskille sig fra den faktiske skærm.
Den faktiske skærm kan ændres uden forudgående varsel i forbindelse med
forbedringer af ydelse og funktion.
Før du begynder
Licensaftale 6
– PIONEER ANH-P10MP 6
Vigtige sikkerhedshenvisninger 8
Om dette produkt 9
Om det flersprogede display 9
Om denne vejledning 9
Forholdsregler 9
– Håndbremselås 9
I tilfælde af problemer 10
Funktioner 10
Om WMA 10
Om navigations-CD’en 10
Opdatér CD-ROM 10
Beskyttelse af enheden mod tyveri 11
– Fjernelse af frontpanelet 11
– Montering af frontpanelet 11
Om demo-tilstand 11
–Baglæns tilstand11
–Funktionsdemo12
Nulstilling af mikroprocessoren 12
Hvad er hvad 13
– Navigationsenhed 13
– Valgfri fjernbetjening 14
Sådan bruges navigation 15
Afspilning af en audio-CD 16
Sådan bruges navigations- og audiokilder
samtidigt 18
– På audioskærmen 18
– På navigationsskærmen 18
SOFT KEY-betjening 19
Navigation
Sikkerhedsinstrukser 20
Digitaliseret område 20
Grundlæggende betjening for at navigere 20
– Sådan vises navigationsskærmen 20
– Vigtigste navigationsmenu 21
– Indtastning af tekster 21
– Når der ses en liste 22
Indtastning af destinationsinformationer 23
– Sådan vises destinationsmenuen 23
– Sådan vælges et land 23
– Sådan indtastes din destinations
stednavn 24
– Sådan indtastes vejnavnet 24
– Sådan vælges byen eller bycenteret
som destination 25
– Sådan markeres en særlige destination
som destination 25
– Sådan vælges en destination fra
hukommelsen 26
– Sådan indtastes postnummer til
destinationen 27
– Indtastning af destinationens længde-
og breddegrad 27
Sådan indstilles ruten 28
– Rutemenu 28
– Indtastning af destinationens
husnummer 29
– Sådan vælges vejkryds til
destinationen. 29
– Sådan specificeres ruteberegningens
betingelser 29
– Sådan specificeres vejtyperne 30
Rutedirigering 31
– Beregner ruten 31
Da
1
MAN-ANH-P10MP-DA.book Page 2 Friday, April 30, 2004 11:27 AM
Indholdsfortegnelse
– Skærmen mens ruten dirigeres 32
– Eksempel på navigation via display på
skærmen og stemmemeddelelser 33
– Dynamisk navigation med TMC 34
– Sådan høres den aktuelle dirigering
igen. 35
– Sådan vælges rutedirigering kun via
displayet. 35
– Sådan vises kørselsretningen 35
– Sådan justeres
navigationsmeldingernes lydstyrke 35
– Annullering af rutedirigering 35
Sådan ses informationer, mens der
rutedirigeres 36
– Sådan vises informationsmenuen 36
– Sådan anmodes om aktuelle
position 36
– Sådan anmodes om vejlisten 36
Sådan bruges trafikmeddelelser 37
Sådan undgås en trafikprop 38
– Indtast omkørslens længde 38
–Slet omkørsel38
Ophold 38
– Sådan indtastes et ophold 38
– Sletning af et ophold 39
Sådan gemmes en specificeret destination i
destinationshukommelsen 39
– Sådan gemmes i
destinationshukommelsen 39
– Sletning af lagrede destinationer 40
Systemindstillinger til navigation 40
– Sådan vises menuen med
systemindstillinger 40
– Sådan indstilles klokkeslættet 41
– Sådan gemmes positionen 41
– Sådan indstilles sproget til
navigation 42
– Sådan vælges måleenhed 42
– Sådan skiftes mellem aktivering og
deaktivering af meddelelse om skønnet
ankomsttidspunkt 42
2
Da
– Gennemsnitshastighed 43
– Sådan vises fartgrænserne 43
Sådan bruges audiokilden
Aktivering eller deaktivering af kilden og valg
af kilde 44
– Eksempel på brug af
multifunktionsknapper 44
Funktionssymboler 45
– Skift af funktion for
multifunktionsknapper 45
Forskellen mellem knappen BAND/ESC og
knappen BACK 46
– Displayeksempel (f.eks. menuen
Audio) 46
Radio
Radiolytning 47
Betjening 47
Avanceret betjening af tuner 48
– Radioens funktionsmenu 48
Lagring og genvalg af radiofrekvenser 48
Indstilling af kraftige signaler 49
Lagring af de kraftigste
udsendelsesfrekvenser 49
RDS
Brug af RDS 50
– RDS-tunerens funktionsmenu 50
Skift af RDS-display 51
Valg af alternative frekvenser 51
– Brug af PI-søgning 51
– Automatisk PI-søgning efter
forudindstillede stationer 52
– Begrænsning af stationer til regionale
programmer 52
Modtagelse af trafikmeddelelser 52
Brug af PTY-funktioner 53
– Søgning efter en RDS-station med PTY-
oplysning 53
MAN-ANH-P10MP-DA.book Page 3 Friday, April 30, 2004 11:27 AM
Indholdsfortegnelse
Dansk
– Brug af nyhedsafbrydelse af
programmer 53
–Modtagelse af PTY-
alarmmeddelelser 53
Anvendelse af radiotekst 54
– Visning af radiotekst 54
– Lagring og genvalg af radiotekst 54
PTY-liste 55
Indbygget CD-afspiller
Afspilning af en disk 56
Avanceret betjening af indbygget CD-
afspiller 57
– Funktionsmenu 57
Gentaget afspilning 58
Afspilning af spor i vilkårlig rækkefølge 58
Scanning af spor på en CD 58
Valg af spor fra sportitellisten 59
Pause i CD-afspilning 59
Anvendelse af kompression og BMX 59
Valg af søgemetode 60
Søger på hvert 10. spor på den aktuelle
CD 60
Brug af CD-titelfunktioner 60
– Indtastning af CD-titler 60
– Skift mellem og scrolling af titlen 61
MP3/WMA/WAV-afspiller
Afspilning af MP3/WMA/WAV 62
Avanceret betjening af indbygget CD-afspiller
(MP3/WMA/WAV) 64
– MP3/WMA/WAV-funktionsmenu 64
Gentaget afspilning 64
Afspilning af spor i vilkårlig rækkefølge 65
Scanning af mapper og spor 65
Sådan vælges filer fra listen med folder-/
filnavn 65
Pause i MP3/WMA/WAV-afspilning 66
Anvendelse af kompression og BMX 66
Valg af søgemetode 66
Søgning på hvert 10. spor i den aktuelle
mappe 67
Skift mellem og scrolling af titlen 67
Ændring af kodevisning 68
Multi-CD-afspiller
Afspilning af en CD 69
Direkte valg af CD 70
50-CD'ers multi-CD-afspiller 70
Avanceret betjening af multi-CD-afspiller 70
– Funktionsmenu for multi-CD-
afspiller 70
Gentaget afspilning 71
Afspilning af spor i vilkårlig rækkefølge 71
Scanning af CD'er og numre 71
Valg af spor fra sportitellisten 72
Valg af CD'er fra CD-titellisten 72
Pause i CD-afspilning 73
Brug af CD-titelfunktioner 73
– Indtastning af CD-titler 73
– Skift mellem og scrolling af titlen 74
Anvendelse af kompression og
basfremhævelse 74
Anvendelse af ITS-spillelister 75
– Oprettelse af en spilleliste med ITS-
programmering 75
– Afspilning med ITS-spillelisten 75
– Sletning af spor fra ITS-spillelisten 75
– Sletning af en CD fra ITS-spillelisten 76
DAB-tuner
At lytte til DAB 77
– Betjening 77
Sådan lagres og genvælges servicen 78
Ændring af label 78
Modtagelse af korte trafik- og
transportmeddelelser 78
Modtagelse af nyhedstelegrammer 78
Brug af dynamisk label 78
– Visning af dynamisk label 79
Da
3
MAN-ANH-P10MP-DA.book Page 4 Friday, April 30, 2004 11:27 AM
Indholdsfortegnelse
– Lagring og genvalg af dynamisk
label 79
Avanceret betjening af DAB-tuneren 79
– DAB-tunerens funktionsmenu 79
Indstilling af afbrydelse af
meddelelsestjeneste 80
Omskiftning af ‘service følger’ 80
Omskiftning af primær eller sekundær
servicekomponent 80
Søgning efter en service med tilgængelige
PTY-oplysninger 80
Valg af service fra listen med forudindstillet
service 81
Valg af service fra listen over tilgængelig
service 81
TV-tuner
Anvendelse af TV-tuneren 82
– Betjening 82
Lagring og genvalg af radiostationer 82
Avanceret betjening af TV-tuneren 83
– TV-tunerens funktionsmenu 83
Lagring af de kraftigste stationer efter
hinanden 83
Valg af kanaler fra listen over forudindstillede
kanaler 83
Audiojusteringer
Brug af equalizeren 84
– Genvalg af equalizerkurver 84
Indledning til audiojusteringer 84
– Audiomenu 84
– Kompensering for equalizerkurver (EQ-
EX) 85
– Indstilling af lydfokusequalizeren
(SFEQ) 85
– Justering af equalizerkurver 86
Brug af balancejusteringen 86
Justering af bas og diskant 87
– Brug af basjustering 87
4
Da
– Brug af diskantjustering 87
Brug af lydhøjdejustering 88
Anvendelse af subwooferudgang 88
– Indstilling af subwoofer-
indstillinger 88
Anvendelse af udgang uden fading 89
– Justering af niveau for udgang uden
fading 89
Anvendelse af højpasfilter 89
Justering af kildeniveauer 89
Anvendelse af automatisk
lydniveauregulator 90
– Sådan justeres ASL i forhold til
lydstyrken 90
– Sådan justeres ASL til dirigeringens
lydstyrke 90
Startindstillinger
Justering af startindstillinger 91
– Betjening af menuen for
startindstillinger 91
Brug af omvendt modus 91
Anvendelse af funktionsdemo 92
Omskiftning af indstillingen for
ekstraudstyr 92
Skift af vejledende animations indstilling 92
Omskiftning af indstillingen lydløs/
dæmpning 92
Valg af displaysprog 93
Indstilling af FM-indstillingstrin 93
Indstilling af vejledningsvalg 93
Skift til dirigeringsdisplay for vejkryds 94
Indstilling af den bageste udgang og
subwooferstyring 94
Valg af belysningsfarve 95
Ændring af automatisk PI-søgning 95
Omskiftning af den håndfri telefonering 95
Omskiftning af standby for telefonen 96
Omskiftning af permanent rulning 96
MAN-ANH-P10MP-DA.book Page 5 Friday, April 30, 2004 11:27 AM
Indholdsfortegnelse
Andre funktioner
Sådan dæmpes lydstyrken 97
Sådan vises uret 97
– Aktivering eller deaktivering af
tidsdisplayet 97
– Tidsdisplay ved OFF 97
Justering af lysstyrken 97
Skift af lysdæmperindstillingen 97
Valg af tapet 98
Anvendelse af AUX-kilden 98
– Valg af AUX som kilde 98
– Indstilling af AUX-titlen 98
Brug af forskellige
underholdningsdisplay 98
Brug af lydløs/lyddæmpning og håndfri
telefoneringsfunktion 99
– Navigationsdirigerings funktion til
lydløs/lyddæmpning 99
– Funktionen til lydløs/dæmpning 99
– Funktionen til håndfri telefonering 99
– Yderligere oplysninger om MP3 102
– Yderligere oplysninger om WMA 102
– Yderligere oplysninger om WAV 102
Om mapper og MP3/WMA/WAV-filer 103
Ordforklaring 104
Om trafikmeddelelser (RDS-TMC) 105
Copyright 106
Specifikationer 107
Da
5
MAN-ANH-P10MP-DA.book Page 6 Friday, April 30, 2004 11:27 AM
Afsnit
Før du begynder
Licensaftale
PIONEER ANH-P10MP
DETTE ER EN JURIDISK AFTALE MELLEM DIG
SOM SLUTBRUGER OG PIONEER CORP.
(JAPAN) (“PIONEER”). DU BEDES LÆSE
AFTALENS REGLER OG BETINGELSER
GRUNDIGT IGENNEM, INDEN DU BRUGER DEN
SOFTWARE, DER ER INSTALLERET I PIONEERPRODUKTERNE. VED AT BRUGE DEN
SOFTWARE, SOM ER INSTALLERET I PIONEERPRODUKTERNE, ERKLÆRER DU DIG
INDFORSTÅET MED AFTALENS REGLER OG
BETINGELSER. SOFTWAREN INKLUDERER EN
DATABASE MED LICENS FRA TREDJEPARTS
LEVERANDØR(ER) (“LEVERANDØRER”), OG DIN
ANVENDELSE AF DATABASEN ER DÆKKET AF
LEVERANDØRENS SEPARATE BETINGELSER,
SOM ER VEDLAGT DENNE AFTALE. HVIS DU
IKKE ER INDFORSTÅET MED ALLE DISSE
BETINGELSER, BEDES DU RETURNERE
PRODUKTERNE FRA PIONEER (INKLUSIVE
SOFTWAREN OG EVENTUELLE SKRIFTLIGE
MATERIALER) INDEN FOR 5 (FEM) DAGE FRA
PRODUKTERNES MODTAGELSE TILBAGE DEN
AUTORISEREDE PIONEER FORHANDLER, DU
HAR KØBT PRODUKTERNE AF.
1. LICENSOVERDRAGELSE
Pioneer tildeler dig en simpel licens, der ikke
kan overføres til andre, til at bruge den
software, der er installeret i produkterne fra
Pioneer (“Softwaren”), og den tilhørende
dokumentation udelukkende til personlig brug
eller til din virksomheds interne brug, hvilket
kun gælder for sådanne produkter fra Pioneer.
Det er ikke tilladt at kopiere, omskabe,
oversætte, overføre, ændre eller udvikle andre
produkter af softwaren. Det er ikke tilladt at
udlåne, udleje, offentliggøre, sælge, tildele,
lease, underlicensere, markedsføre eller på
anden måde overføre softwaren eller anvende
den på nogen måde, som ikke er udtrykkeligt
godkendt via denne aftale. Det er ikke tilladt at
udlede eller forsøge på at udlede kildekoden
eller strukturen af alle eller nogen som helst
del af softwaren ved hjælp af reverse
engineering, adskillelse, dekompilering eller
enhver anden metode. Det er ikke tilladt at
anvende softwaren til at drive et
servicebureau eller til noget andet formål, der
er forbundet med behandling af data for andre
personer eller størrelser.
Pioneer og virksomhedens licensgiver(e)
bevarer al ophavsret, erhvervshemmeligheder,
patent- og andre ejendomsretslige rettigheder
i forbindelse med softwaren. Softwaren er
ophavsretsligt beskyttet, og den må ikke
kopieres, heller ikke i modificeret form eller
kombineret med andre produkter. Det er ikke
tilladt at ændre eller fjerne bemærkninger om
ophavsret eller anden tekst vedrørende
ejendomsretten, der er indeholdt i eller på
softwaren.
Det er tilladt at videregive alle
licensrettigheder til softwaren, den
vedkommende dokumentation og en kopi af
denne licensaftale til en anden part, forudsat
at denne part læser og erklærer sig
indforstået med reglerne og betingelserne i
denne licensaftale.
2. GARANTIBEGRÆNSNING
Softwaren og tilhørende dokumentation
leveres “SOM DEN ER”. PIONEER OG
PIONEERS LICENSGIVER(E) (med henblik på
bestemmelse 2 og 3 vil Pioneer og
virksomhedens licensgiver(e) samlet blive
betegnet som “Pioneer”) GIVER INGEN OG DU
MODTAGER INGEN GARANTI, HVERKEN
UDTRYKKELIG ELLER UNDERFORSTÅET, OG
ALLE GARANTIER FOR SALGBARHED OG
EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL
UDELUKKES UDTRYKKELIGT. I NOGLE
STATER ER UDELUKKELSE AF
UNDERFORSTÅEDE GARANTIER IKKE
TILLADT, DERFOR VIL BEGRÆNSNINGEN
OVENFOR MULIGVIS IKKE GÆLDE FOR DIG.
Softwaren er kompleks og kan indeholde visse
afvigelser, defekter eller fejl.
Da
01
Dansk
6
MAN-ANH-P10MP-DA.book Page 7 Friday, April 30, 2004 11:27 AM
Afsnit
Før du begynder
Pioneer garanterer ikke, at softwaren vil
opfylde dine behov eller forventninger, at
softwarens drift vil være fejlfri og uafbrudt og
at alle afvigelser kan eller vil blive rettet.
Desuden giver Pioneer ingen erklæring eller
garanti om anvendelsen eller resultater af
anvendelsen af softwaren m.h.t. dens
nøjagtighed, pålidelighed eller andet.
3. BEGRÆNSNING AF HÆFTELSE
PIONEER VIL UNDER INGEN
OMSTÆNDIGHEDER HÆFTE FOR NOGEN
SKADER, KRAV ELLER TAB, DU PÅFØRES
(INKLUSIVE, UDEN BEGRÆNSING,
UDLIGNINGS-, TILFÆLDIGE, INDIREKTE,
SPECIELLE, FØLGE- ELLER
ERSTATNINGSSKADER, TAB AF
FORTJENESTE, TAB AF SALG ELLER
FORRETNINGER, UDGIFTER,
INVESTERINGER ELLER FORPLIGTELSER I
FORHOLD TIL NOGEN FORRETNING, TAB AF
GOODWILL ELLER SKADESERSTATNING),
DER RESULTERER AF BRUGEN AF ELLER
MANGLENDE EVNE TIL AT BRUGE
SOFTWAREN, OGSÅ HVIS PIONEER ER
BLEVET ORIENTERET OM, KENDTE TIL ELLER
BURDE HAVE KENDT TIL
SANDSYNLIGHEDEN FOR SÅDANNE
SKADER. DENNE BEGRÆNSING GÆLDER
SAMLET FOR ALLE SØGSMÅL, INKLUSIVE
UDEN BEGRÆNSNING KONTRAKTBRUD,
GARANTIBRUD, FORSØMMELSE, DIREKTE
HÆFTELSE, FEJLAGTIG GENGIVELSE OG
ANDRE ERSTATNINGSSAGER. HVIS
PIONEERS GARANTIBEGRÆNSNING ELLER
BEGRÆNSNING AF HÆFTELSE I HENHOLD
TIL DENNE AFTALE AF NOGEN SOM HELST
ÅRSAG BEDØMMES SOM
UIGENNEMFØRLIG ELLER UGYLDIG, ER DU
INDFORSTÅET MED, AT PIONEERS
HÆFTELSE IKKE VIL OVERSTIGE HALVTREDS
PROCENT (50%) AF DEN PRIS, DU BETALTE
FOR DET MEDFØLGENDE PIONEERPRODUKT. Visse stater tillader ikke
udelukkelse eller begrænsning af hæftelse for
tilfældige skader eller følgeskader, derfor vil
den nævnte begrænsning eller udelukkelse
muligvis ikke gælde for dig. Denne
garantibegrænsning og begrænsning af
hæftelse anvendes ikke i den udstrækning, at
bestemmelser i denne garanti er forbudt af
forbunds-, stats- eller lokale love, som ikke kan
miste forrang.
4. ERKLÆRING OM
EKSPORTLOVGIVNING
Du er indforstået med og bekræfter, at
hverken softwaren eller andre tekniske data,
der er modtaget fra Pioneer, eller det direkte
produkt deraf, vil blive eksporteret ud af landet
eller regionen (“landet”), der regeres af den
regering, der har jurisdiktion over dig
(“regeringen”), undtagen som autoriseret og
tilladt af regeringens love og bestemmelser.
Hvis du har erhvervet softwaren retmæssigt
uden for landet, er du indforstået med, at du
ikke vil geneksportere softwaren eller nogen
andre tekniske data, der er modtaget fra
Pioneer, eller det direkte produkt deraf,
undtagen som tilladt af Regeringens love og
bestemmelser og lovene og bestemmelserne
for det jurisdiktion, hvor du har erhvervet
Softwaren.
5. OPHØR
Denne aftale er i kraft, indtil den ophæves. Du
kan til enhver tid ophæve aftalen ved at
destruere softwaren. Aftalen ophæves også,
hvis du ikke overholder reglerne og
betingelserne i denne aftale. I dette tilfælde
erklærer du dig indforstået med at destruere
softwaren.
6. DIVERSE
Dette er hele aftalen mellem Pioneer og dig
om denne sag. Ingen ændring af denne aftale
vil være gældende, medmindre Pioneer
skriftligt erklærer sig indforstået dermed.
Såfremt nogen bestemmelse i denne aftale
erklæres som ugyldig eller uden retskraft, vil
Da
01
Dansk
7
MAN-ANH-P10MP-DA.book Page 8 Friday, April 30, 2004 11:27 AM
Afsnit
01
Før du begynder
de resterende bestemmelser i aftalen forblive
gyldige.
Vigtige
sikkerhedshenvisninger
Inden du bruger dit navigationssystem, bør du
læse og forstå sikkerhedshenvisningerne
nedenfor.
• Læs hele vejledningen, inden du betjener dette
navigationssystem.
• Denne enheds navigationsfinesser er kun
beregnede som en hjælp til betjeningen af dit
køretøj. Det er ikke en erstatning for din
opmærksomhed, dømmekraft og
påpasselighed, når du kører.
• Brug ikke dette navigationssystem, hvis dette
på nogen måde vil aflede din opmærksomhed
fra den sikre betjening af dit køretøj. Overhold
altid reglerne for sikker kørsel og følg alle
eksisterende trafikregler. Hvis du oplever
problemer med at betjene systemet eller læse
displayet, skal du parkere dit køretøj et sikkert
sted og foretage de nødvendige justeringer.
• Giv aldrig andre lov til at bruge systemet,
medmindre de har læst og forstået
betjeningsvejledningen.
• Brug aldrig dette navigationssystem til at finde
vej til hospitaler, politistationer eller lignende
steder i en nødsituation. Ring til alarmcentralen
i stedet for.
• Oplysninger om ruten og styringen, der vises af
dette udstyr, tjener kun til referenceformål. De
vil muligvis ikke nøjagtigt gengive de nyeste
mulige ruter, vejforhold, ensrettede veje,
lukkede veje eller trafikbegrænsninger.
• Gældende trafikbegrænsninger og anbefalinger bør altid gives højere prioritet end
den styring, der gives af dette produkt. Overhold
altid aktuelle trafikbegrænsninger, også hvis
dette produkt giver et modsat råd.
• Manglende indtastning af den lokale tid kan
medføre, at produktet giver forkerte anvisninger
om rute og styring.
• Navigationssystemets lydstyrke må aldrig
indstilles så højt, at man ikke kan høre trafikken
uden for bilen og udrykningskøretøjer.
• For at fremme sikkerheden er visse funktioner
deaktiveret, hvis håndbremsen ikke er trukket.
• Dataene på de disks, der følger med dette
produkt, er leverandørens intellektuelle
ejendom, og leverandøren er ansvarlig for deres
indhold.
• Opbevar denne vejledning som reference i
forbindelse med betjeningsprocedurer og
forholdsregler.
• Vær meget opmærksom på alle advarsler i
vejledningen og følg anvisningerne nøje.
• Produktet må ikke monteres på steder, hvor det
kan (i) hæmme førerens udsyn, (ii) have negativ
indflydelse på nogen af køretøjets
betjeningssystemer eller sikkerhedsfunktioner,
inkl. Airbags, knapper til advarselslamper eller
(iii) forringe førerens evne til at betjene køretøjet
på en sikker måde.
• Forsøg ikke på selv at montere eller reparere
dette produkt. Monteres eller repareres dette
produkt af personer uden uddannelse og
erfaring med elektronisk udstyr og biludstyr,
kan det være farligt, og man kan få elektriske
stød eller blive udsat for andre risici.
• Husk altid at bruge sikkerhedsselen under
kørslen. Hvis du involveres i en trafikulykke, kan
eventuelle skader være betydeligt mere
alvorlige, hvis sikkerhedsselen ikke anvendes
korrekt.
• Brug af de nyeste kort på CD-ROM muliggør den
mest nøjagtige kortlægning til destinationen.
Opdaterede CD-ROM’er fås via din lokale
Pioneer-forhandler.
• Brug aldrig hovedtelefoner under kørslen.
8
Da
MAN-ANH-P10MP-DA.book Page 9 Friday, April 30, 2004 11:27 AM
Afsnit
Før du begynder
Om dette produkt
Dette produkt fungerer ikke korrekt i nogen
andre områder end Europa. RDS-funktionen
fungerer kun i områder med FM-stationer,
som sender RDS-signaler.
Om det flersprogede
display
Med dette produkt kan man vælge
displaysproget OEL. (Der kan indstilles
forskellige sprog til navigations- og
lydfunktionen.) Læs Sådan indstilles sproget til navigation på side 42 og Valg af displaysprog
på side 93 for hvordan det indstilles. Denne
vejledning anvender engelske display i
forklaringerne til audiokilden.
Om denne vejledning
Dette produkt er udstyret med mange
avancerede funktioner, som sikrer
fremragende modtagelse og drift. Alle
funktioner er beregnet til at være så
brugervenlige som det er muligt, men mange
er ikke selvforklarende. Denne
betjeningsvejledning hjælper dig med at nyde
godt af dette produkts potentiale og sørge for
at du får glæde af at lytte til det.
Vi anbefaler, at du gør dig bekendt med
funktionerne og deres betjening ved at
gennemlæse vejledningen, inden du tager
dette produkt i brug. Det er specielt vigtigt, at
du læser og følger forholdsreglerne på denne
side og i de andre afsnit.
Forholdsregler
• En mærkat med CLASS 1 LASER
PRODUCT sidder på bunden af dette
produkt.
CL ASS 1
LASER PRODUCT
• Pioneer CarStereo-Pass er kun til
anvendelse i Tyskland.
• Beskyt produktet mod fugt.
• Hvis batteriet kobles fra eller er uopladet,
slettes den forud indstillede hukommelse,
og hukommelsen skal programmeres
forfra.
Når den automatiske antennefunktion
anvendes ved at tilslutte den blå/hvide
ledning til køretøjet med den automatiske
antennefunktion, trækkes køretøjets
automatiske antenne tilbage enten ved at
slukke for tændingen eller ved at tage
frontpanelet af.
Håndbremselås
Det kan være farligt at bruge visse funktioner,
som dette navigationssystem tilbyder, under
kørslen. For at forhindre, at de bruges under
kørslen, er der en lås på dit køretøjs
håndbremse. Derfor vil disse funktioner
muligvis ikke kunne bruges under kørslen.
Hvis det er tilfældet, parkerer men et sikkert
sted, trækker i håndbremsen og betjener så
funktionerne.
01
Dansk
Da
9
MAN-ANH-P10MP-DA.book Page 10 Friday, April 30, 2004 11:27 AM
Afsnit
01
Før du begynder
I tilfælde af problemer
Hvis dette produkt ikke fungerer korrekt, så
kontaktes forhandleren eller Pioneers
nærmeste autoriserede serviceafdeling.
Funktioner
Navigation
Man kan specificere den destination, man
ønsker at navigere til.
Afspilning af CD’er
Afspilning af musik-CD/CD-R/CD-RW er
mulig.
Afspilning af MP3-filer
Det er muligt at afspille MP3-filer optaget på
CD-ROM/CD-R/CD-RW (ISO9660 niveau 1/
niveau 2 standardoptagelser).
• Med dette produkt følger kun licens til
privat, ikke-kommerciel brug ikke licens
eller rettigheder til at bruge produktet til
kommerciel (dvs. indtægtsskabende)
realtidsudsendelse (jord, satellit, kabel og/
eller andet medie), udsendelse/streaming
via internet, intranet og/eller andre net
eller til andre systemer til distribution af
elektronisk indhold, f.eks. betalingsaudio
eller ‘audio-on-demand’. Hertil kræves en
selvstændig licens. For yderligere
oplysninger besøg
http://www.mp3licensing.com.
WMA-filafspiller
Det er muligt at afspille WMA-filer optaget på
CD-ROM/CD-R/CD-RW (ISO9660 niveau 1/
niveau 2 standardoptagelser).
Afspilning af WAV-filer
Det er muligt at afspille WAV-filer optaget på
CD-ROM/CD-R/CD-RW (optagelser med
Linear PCM (LPCM)/MS ADPCM).
Om WMA
Logoet for Windows MediaTM, som er trykt på
æsken, viser, at denne enhed kan afspille
WMA-data.
WMA er en forkortelse for Windows Media
Audio og henviser til en
lydkomprimeringsteknologi udviklet af
Microsoft Corporation. WMA-data kodes ved
hjælp af Windows Media Player version 7 eller
senere.
Microsoft, Windows Media og Windowslogoet er varemærker eller registrerede
varemærker tilhørende Microsoft Corporation
i USA og/eller andre lande.
Bemærkninger
• Dette produkt fungerer muligvis ikke korrekt
samme med nogle programmer, der bruges
til kodning af WMA-filer.
• I forbindelse med visse programmer, der
bruges til at kode WMA-filer, vises
albumnavne og andre tekstoplysninger
muligvis ikke korrekt.
Om navigations-CD’en
Du kan kun bruge disks, som er beregnet til
dette produkt. Brug kun disks, som er
godkendt af Pioneer.
Opdatér CD-ROM
Opdaterede navigations-CD-ROM’er, som
indeholder de mest aktuelle kort og
oplysninger om interessepunkter, fås hos din
lokale Pioneer-forhandler. Henvend dig til din
10
Da
MAN-ANH-P10MP-DA.book Page 11 Friday, April 30, 2004 11:27 AM
Afsnit
Før du begynder
lokale Pioneer-forhandler for yderligere
oplysninger.
Beskyttelse af enheden
mod tyveri
For at forhindre tyveri kan frontpanelet tages
af dette produkt og opbevares i den
medfølgende beskyttelsesæske.
Vigtigt
• Brug aldrig magt og tag ikke hårdt fat i
displayet og knapperne ved aftagning eller
montering.
• Undgå at udsætte frontpanelet for hårde stød.
• Frontpanelet må ikke udsættes for direkte
sollys og høje temperaturer.
Fjernelse af frontpanelet
1 Tryk på OPEN for at åbne
frontpanelet. (Læs Navigationsenhed på
side 13.)
2 Tag fat i frontpanelets venstre side, og
træk det forsigtigt udad.
Pas på ikke at tage for hårdt fat eller tabe det.
Montering af frontpanelet
" Sæt frontpanelet på igen ved at holde
det opret mod dette produkt og fastgøre
det sikkert i monteringskrogene.
Om demo-tilstand
Dette produkt har 2 demonstrationstilstande.
Den ene er baglæns tilstand, den anden er
funktionsdemotilstand.
• Du kan ikke annullere en demotilstand,
mens frontpanelet er åbent.
Vigtigt
Dette produkts røde ledning (ACC) bør
tilsluttes en terminal, som er koblet sammen
med tændingskontaktens aktiverings- og
deaktiveringsfunktioner. Gøres det ikke, kan
køretøjets batteri blive afladet.
01
Dansk
3 Anbring frontpanelet i
beskyttelsesæsken, som medfølger, til
sikker opbevaring.
Baglæns tilstand
Hvis du ikke anvender en funktion inden for
ca. 30 sekunder, starter der en baglæns
gentagelse af skærmindikationerne, som
derefter fortsætter med at bevæge sig
baglæns hvert 10. sekund. Hvis der trykkes på
knap nr. 5, mens der er slukket for strømmen
til dette produkt, og tændingskontakten er sat
til ACC eller ON, annulleres den baglæns
Da
11
MAN-ANH-P10MP-DA.book Page 12 Friday, April 30, 2004 11:27 AM
Afsnit
01
Før du begynder
tilstand. Tryk igen på knap nr. 5 for at starte
den baglæns tilstand.
Funktionsdemo
Funktionsdemoen starter automatisk, når der
slukkes for strømmen til produktet, mens
tændingskontakten står på ACC eller ON. Hvis
der trykkes på knap nr. 6, mens
funktionsdemoen kører, annulleres
funktionsdemotilstanden. Tryk igen på knap
nr. 6 for at starte funktionstilstanden. Husk, at
batteriet kan blive afladet, hvis
funktionsdemoen fortsat arbejder, mens
bilens motor er standset.
Nulstilling af
mikroprocessoren
Når tændingskontakten står på OFF, kan man
ved at trykke på RESET nulstille
mikroprocessoren.
Tryk på RESET i følgende tilfælde.
• Inden produktet bruges for første gang,
efter det er monteret.
• Hvis produktet ikke fungerer korrekt.
• Hvis der ser ud til at være problemer med
systemets drift.
• Når kombinationen af udstyr ændres.
• Når flere produkter tilføjes/fjernes fra dette
produkt.
1 Slå tændingskontakten fra (OFF).
2 Tag frontpanelet af.
Læs Fjernelse af frontpanelet på side 11.
3Tryk på RESET.
Brug spidsen af en kuglepen eller et andet
spidst instrument.
4 Fastgør frontpanelet.
Læs Montering af frontpanelet på side 11.
12
Da
MAN-ANH-P10MP-DA.book Page 13 Friday, April 30, 2004 11:27 AM
Afsnit
Før du begynder
Hvad er hvad
Navigationsenhed
Knappen VOLUME, INFO
• Med funktionen NAVIGATION
Drejepind: Gør at stemmestyringens niveau
kan justeres, men der gives
navigationsbeskeder.
Skub: Viser informationsindikationer.
• Med funktionen AUDIO
Drejepind: Gør det muligt at justere hver
kildes lydniveau.
Skub: Gør det muligt at annullere hver
menu, mens den kører.
Drejepind, Knappen NAVI/OK
• Med funktionen NAVIGATION
Drejepind: Gør det muligt at vælge et punkt.
4/6/2/8: Gør det muligt at vælge et punkt.
Skub: Gør det muligt at bekræfte valget.
• Med funktionen AUDIO
Drejepind: Gør det muligt at betjene
søgetuning eller hurtigt frem/tilbage samt
on/off for hver funktion.
4/6/2/8: Gør det muligt at betjene
søgetuning eller hurtigt frem/tilbage samt
on/off for hver funktion.
Skub: Skifter til det vigtigste
navigationsdisplay.
Knappen OPEN
Tryk for at åbne frontpanelet.
Knappen BAND/ESC
• Med funktionen NAVIGATION
Bruges ikke.
• Med funktionen AUDIO
Tryk for at vælge mellem 3 FM eller MW/LW
bånd og annullere funktionernes
kontroltilstand.
Knappen NEXT
• Med funktionen NAVIGATION
Viser audiokildens status på skærmens
nederste del.
• Med funktionen AUDIO
Tryk på NEXT for at skifte gennem
funktionerne
i multifunktionsknapperne.
Multifunktionsknapper
Tryk for at vælge funktioner.
Knappen BACK
Når der trykkes på BACK, annulleres den
aktuelle menu eller tilstand, og der vendes
tilbage til den tidligere valgte menu eller
tilstand.
Knappen SOURCE
• Med funktionen NAVIGATION
Skiftes der til det vigtigste audiodisplay.
• Med funktionen AUDIO
Dette produkt aktiveres ved at vælge en
kilde. Tryk for at gennemgå alle
tilgængelige kilder.
Da
01
Dansk
13
MAN-ANH-P10MP-DA.book Page 14 Friday, April 30, 2004 11:27 AM
Afsnit
01
Før du begynder
Valgfri fjernbetjening
Rattets fjernbetjening CD-SR100 sælges
separat.
Betjeningen er den samme som med knappen
på navigationsenheden. Se i forklaringen for
navigationsenheden om hver knaps betjening,
med undtagelse af ATT, som forklares
herunder.
Bemærk
Navigationsbetjeninger af ANH-P10MP kan ikke
udføres, heller ikke selvom CD-SR100 er sat i
navigationstilstand.
Knappen ATT
Tryk for hurtigt at sænke lydstyrken med ca.
90%. Tryk én gang til for at vende tilbage til
den oprindelige lydstyrke.
Knappen BAND
Knappen 4/6/2/8
Knappen FUNCTION
Tryk for at vælge funktioner
Knappen SOURCE
Knappen AUDIO
Tryk her for at vælge forskellige
lydkvalitetskontroller.
Knappen VOLUME
Tryk her for at forøge eller formindske
lydstyrken.
14
Da
MAN-ANH-P10MP-DA.book Page 15 Friday, April 30, 2004 11:27 AM
Afsnit
Før du begynder
Sådan bruges navigation
Dette er de grundlæggende trin, der skal til for
at betjene navigationen. For nærmere
olysninger og diverse funktioner, læs afsnit 02: Navigation starter på side 20.
1 Tryk på OPEN for at åbne
frontpanelet.
CD-skuffen vises.
CD-skuffe
Knappen 0
■ Ligger der en audio-CD i skuffen, så tryk på
knappen 0 og tag den ud.
2 Læg en navigations-CD i CD-skuffen.
Skivens aflæsning starter.
3 Luk frontpanelet.
■ Hvis navigationssystemet endnu ikke er
kalibreret, anmodes der om at foretage en
kalibreringskørsel (læs “Installationsvejledning”).
4 Når skærmen Audio ses, så tryk på
NAVI/OK for at indtræde i tilstanden
Navigation.
01
Dansk
5 Markér “INDTAST ADRESSE” ved at
bevæge drejepinden.
• Med uret (eller højre om): Næste
• Mod uret (eller venstre om): Tilbage
Bemærk
Man kan også vælge punkter ved at bevæge
drejepinden op eller ned.
6 Bekræft valget ved at trykke på
knappen NAVI/OK.
Den vigtigste navigationsmenu ses efter et
øjeblik. Læs Vigtigste navigationsmenu på
side 21.
■ Benyt NAVI/OK ikke blot til at skifte displayet
fra skærmen Audio til skærmen Navigation men
også til at indstille et punkt, efter det er valgt.
Da
15
MAN-ANH-P10MP-DA.book Page 16 Friday, April 30, 2004 11:27 AM
Afsnit
01
Før du begynder
7 Drej VOLUME for at øge eller reducere
lydstyrken.
Man kan justere lydstyrken af
navigationssystemets stemmestyring, mens
der gives navigationsmeldinger.
• Med uret: Lydstyrken øges.
•
Mod uret: Lydstyrken reduceres
Navigationssystemets lydstyrke må aldrig
indstilles så højt, at man ikke kan høre
trafikken uden for bilen og
udrykningskøretøjer.
Indstil dindestination ved at gentage
overnstående handlinger. Når destinationen
er blevet indstillet og ruten er blevet udregnet,
starter navigationssystemet med at give
rutestyring. Læs Rutedirigering på side 31.
Bemærkninger
• Displayet blinker, mens udregningen
foregår Når først udregningen er færdig og
slukkes, kan navigations-CD’en tages ud
og en audio-CD lægges i.
• Efter destinationen er indstillet, venter man
på at (udregning i gang) forsvinder, før
køretøjet startes.
Afspilning af en audio-CD
Dette afsnit beskriver, hvordan den
indbyggede CD-afspiller anvendes. For
nærmere oplysninger eller audio-relaterede
funktioner, læs hvert afsnit (afsnit 03 til afsnit
11) fra side 44.
1 Tryk på OPEN for at åbne
frontpanelet.
CD-skuffen vises.
2 Tag navigations-CD’en ud.
CD-skuffe
Knappen 0
■ Hvis navigations-CD’en ikke ligger i, så gå
videre til trin 3.
3 Læg en CD i CD-skuffen.
Skivens aflæsning starter.
4 Luk frontpanelet.
5 Når skærmen Navigation ses, så tryk
på SOURCE for at indtræde i tilstanden
Audio.
16
Knappen SOURCE
Da
MAN-ANH-P10MP-DA.book Page 17 Friday, April 30, 2004 11:27 AM
Afsnit
Før du begynder
Skærmen Navigation
~
Skærmen Audio
■ Ved at trykke på SOURCE, kan man vælge den
kilde, man ønsker at lytte til. Læs Aktivering eller
deaktivering af en kilde på side 44, og Sådan
vælges en kilde på side 44.
6 Markér det ønskede spor ved at
bevæge eller rotere drejepinden.
Drejepinden kan betjenes ved at rotere eller
bevæge den til højre eller venstre.
• Bevægelse til højre: 6
Eks.) For at springe frem eller tilbage til et
andet spor, trykkes der på 4 eller 6.
7 Drej VOLUME for at øge eller reducere
lydstyrken.
• Med uret: Lydstyrken øges
• Mod uret: Lydstyrken reduceres
Navigationssystemets lydstyrke må aldrig
indstilles så højt, at man ikke kan høre
trafikken uden for bilen og nødkøretøjer.
01
Dansk
• Med uret (eller højre om): Næste
• Mod uret (eller venstre om): Tilbage
Bemærk
Man kan også vælge punkter ved at bevæge
drejepinden op eller ned.
Drejepindens bevægelser vises på følgende
måde i denne vejledning.
• Bevægelse opad: 8
• Bevægelse nedad: 2
• Bevægelse til venstre: 4
Da
17
MAN-ANH-P10MP-DA.book Page 18 Friday, April 30, 2004 11:27 AM
Afsnit
01
Før du begynder
Sådan bruges navigationsog audiokilder samtidigt
På audioskærmen
Trykkes der på SOURCE, efter destinationen er
blevet indstillet under navigation, vises
audioskærmen og navigationsoplysningerne
samtidigt.
Afstand til det næste styringspunkt
og kørselsanvisninger
Den dirigerende lyd kommer med en melding,
når der er behov for det. Hvis “N.INT” er blevet
indstillet på “ON” i startindstillingerne, så
skifter skærmen automatisk til
navigationsskærmen, når køretøjet nærmer
sig styringspunktet. Drjeretningen eller
navnet på den næstkommende vej ses på
navigationsskærmen. Efter køretøjet har
passeret styringspunktet, vender skærmen
automatisk tilbage til audioskærmen.
På navigationsskærmen
Hvis der trykkes på NEXT, mens der
navigeres, vises navigationsskærm og
audiokildens status samtidigt.
18
Da
MAN-ANH-P10MP-DA.book Page 19 Friday, April 30, 2004 11:27 AM
Afsnit
Før du begynder
SOFT KEY-betjening
Med SOFT KEY ændres en knaps funktion,
som det ses på displayet.
Multifunktionsknapperne betjenes med SOFT
KEY. De funktioner, der udføres med
knapperne, ændres i forhold til den valgte
funktion eller indstilling.
Til betjening af NAVIGATION
Ikoner for funktioner
Multifunktionsknapper
Til betjening af AUDIO
Funktionsnavne
“6”
01
Dansk
Multifunktionsknapper
Vigtigt
I denne vejledning forklares betjening med
multifunktionsknappernes på følgende måde:
• Til betjening af NAVIGATION
1Tryk på .
• Til betjening af AUDIO
1 Tryk på FUNC og tryk dernæst på
NEXT.
Da
19
MAN-ANH-P10MP-DA.book Page 20 Friday, April 30, 2004 11:27 AM
Afsnit
02
Navigation
Sikkerhedsinstrukser
• De krav, der stilles i reglerne for vejtrafik
(Road Traffic Regulations, RTR), er
gældende.
• Overholdelse at trafikskilte og lokale
trafikreguleringer har altid førsteprioritet.
• Trafikvejledning er begrænset til køretøjer
med passagerer. Der tages ikke hensyn til
specielle kørselsanbefalinger og -regler,
der gælder for andre typer køretøjer (f.eks.
kommercielle køretøjer).
• Destinationen må kun indtastes, mens
køretøjet står stille.
Digitaliseret område
• Der følger nogle navigations-CD’er med
dette produkt. Disse CD’er indeholder et
digitaliseret vejkort. Motorveje, stats- og
amtsveje samt kommunale veje vises på
dette vejkort. Alle storbyer og omgivende
områder er omfattet. Der er inkluderet de
regionale og uklassificerede veje eller
tilkørselsveje og bymidten i mindre byer og
omgivende områder.
• Der er så vidt muligt taget højde for
ensrettede gader, gågader, forbudte
vendinger og andre trafikreguleringer. Der
kan være uoverensstemmelser mellem de
data, der findes på navigations-CD’erne og
den aktuelle situation på stedet, hvilket
skyldes permanente forandringer af
vejsystemerne og de dertil hørende
trafikregler.
• Hvis der specificeres et sted, som ikke
findes på den navigations-CD, der ligger i
CD-skuffen, ses en skærmmeddelelse som
anmoder om, at CD’en udskiftes med en
anden navigations-CD- Efter den relevante
navigations-CD er lagt i, indtastes vejen og
om nødvendigt husnummer eller bycenter.
De fornødne kortdata indlæses og
gemmes internt, efter ruteberegningen er
startet.
20
Da
Grundlæggende betjening
for at navigere
Dette afsnit beskriver, hvordan
navigationssystemet anvendes. Mere
avanceret navigationsbetjening forklares og
starter på næste side.
Hvis det er første gang, du betjener
navigationer, så læs Sådan bruges navigation
på side 15 for at lære den grundlæggende
betjening.
Sådan vises
navigationsskærmen
1 Indstil navigations-CD’en.
For at indstille navigations-CD, læs Sådan
bruges navigation på side 15.
2 Når skærmen Audio ses, så tryk på
NAVI/OK for at indtræde i tilstanden
Navigation.
Den vigtigste navigationsmenu ses efter et
øjeblik. For den efterfølgende betjening, læs
Vigtigste navigationsmenu på side 21.
Bemærkninger
• Kortdataene ligger på navigations-CD’erne.
Destinationslandets navigations-CD skal
være indlæst, når betjening af navigationen
starter for første gang.
• Ved at trykke på BACK forlades den aktuelle
menu, og den foregående menu vises.
• Dette produkt kan skiftes over til Audio ved at
trykkke på SOURCE.
MAN-ANH-P10MP-DA.book Page 21 Friday, April 30, 2004 11:27 AM
Afsnit
Navigation
Vigtigste navigationsmenu
Navigationen kan på begyndes fra den
vigtigste navigationsmenu. Markér en
betjenings i den vigtigste navigationsmenu,
hvorefter der fortsættes til næste trin.
HUKOMMELSE
indeholder destinationer, der tidligere er
blevet gemt. Læs Sådan vælges en destination fra hukommelsen på side 26.
INDTAST ADRESSE
åbner menuen Destination. Læs Indtastning
af destinationsinformationer på side 23.
SPECIELT REJSEMÅL
Menu til valg af særlige lokale og
mellemregionale destinationer samt
interessepunkter i nærheden.
Interessepunkter kan være benzinstationer,
lufthavne eller hospitaler. Læs Sådan markeres en særlige destination som destination på
side 25.
Indtastning af tekster
Når displayet med tekstindtastning ses, mens
navigationen betjenes, følges nedenstående
procedurer.
1 Bevæg drejepinden for at markere et
bogstav.
Det valgte bogstav ses i forstørrelse til højre
for displayet.
2 Bogstavet bekræftes ved at trykke på
NAVI/OK.
02
Dansk
SIDSTE REJSEMÅL
Der vises en liste med de sidste 50
destinationer. Læs Sådan vælges en destination fra hukommelsen på side 26.
Bogstaver, der er indtastede, vises som
inverterede.
Da
21
MAN-ANH-P10MP-DA.book Page 22 Friday, April 30, 2004 11:27 AM
Afsnit
02
Navigation
3 Gentag trin 1 og 2 for at indtaste
andre bogstaver.
Felt med tekstindtastning
■ For at give support, vises den eksisterende
indtastning ved feltet med tekstindtastning.
■ Dette product indeholder kun de bogstaver,
cifre og symboler, som er relevante for
indtastningen.
■ Hvis der ikke er andre indtastninger til
rådighed, fuldfører dette produkt indtastningen
automatisk.
■ Mellemrum (f.eks. i Lille Tårnby) skal
indtastes ved hjælp af understregningssymbolet.
■ For at slette bogstaver én efter én,
tryk på .
■
For at slette hele indtastningen, tryk på
i mere end 2 sekunder.
Når der ses en liste
Der vises en liste, såfremt tekstindtastningen
er tvetydig. Scrollmærkerne 8 og 2 viser, at
der er flere valgmuligheder anført i alfabetisk
rækkefølge, som kan vælges.
1 Brug drejepinden til at rulle gennem
listen og vælge det ønskede punkt.
2 Punktet bekræftes ved at trykke
kortvarigt på NAVI/OK.
Programmet skifter nu til næste display.
4 For at gøre indtastningen færdig,
markérog tryk kortvarigt på NAVI/OK.
■ Er indtastningen utvetydig eller er hele navnet
tidligere indtastet (eller fuldført automatisk), så
skifter programmet automatisk til det næste
display.
■ Hvis en ufærdig indtastning af sted blev
bekræftet, vises en liste. Læs Når der ses en liste
på side 22.
■ Der kan også betjenes ved at trykke på
multifunktionsknap, eller ved at trykke og
holde på NAVI/OK i mere end 2 sekunder.
22
Da
MAN-ANH-P10MP-DA.book Page 23 Friday, April 30, 2004 11:27 AM
Afsnit
Navigation
Indtastning af
destinationsinformationer
Vis destinationsmenuen, vælg en metode til at
vælge en destination og gå dernæst videre til
næste trin.
Sådan vises
destinationsmenuen
1 På den vigtigste navigationsmenu
markeres “INDTAST ADRESSE” og der
trykkes på NAVI/OK.
~
Følgende punkter kan vælges, efter et
stednavn indtastes første gang efter købet.
■ GADE: indtast navnet på den vej, der
passerer det aktuelt valgste sted, så
destinationen indsnævres. Læs Sådan indtastes vejnavnet på side 24.
■ CENTRUM: markér din destination blandt de
byer eller bycentre, der ligger på det aktuelt
valgte sted. Læs Sådan vælges byen eller bycenteret som destination på side 25.
Sådan vælges et land
Det landenavn, du netop har søgt efter, står
på destinationsmenuen. Hvis det er påkrævet,
markér et land og søg efter destinationen.
Aktuelt indstillede land
02
Dansk
På destinationsmenuen kan følgende
muligheder vælges.
■ (Landenavn, f.eks. TYSKLAND): vælg det
land, hvori den ønskede destination ligger. Læs
Sådan vælges et land på side 23.
■ (Stednavn): indtast stednavnet, så
søgningen indsnævres. Læs Sådan indtastes din destinations stednavn på side 24. Når denne
skærm ses første gang efter købet, vises
stednavnet “STED”. Det stednavn ses nu, der
tidligere blev indstillet som destinationen,
medmindre indstillingen for land ændres.
■ POSTNUMMER: indtast et postnummer, så
destinationen indsnævres. Læs Sådan indtastes postnummer til destinationen på side 27.
■ KOORDINATER:
længde- og breddegrad. Læs
destinationens længde- og breddegrad
indtast destinationens
Indtastning af
på side 27
1 På destinationsmenuen markeres det
aktuelt viste landenavn, og der trykkes på
NAVI/OK.
Nu ses en liste med landenavne.
2 Markér landet og tryk dernæst på
NAVI/OK.
Programmet vender tilbage til
destinationsmenuen.
For den efterfølgende betjening læses Sådan indtastes din destinations stednavn på
side 24, Sådan indtastes vejnavnet på side 24
eller Sådan vælges byen eller bycenteret som destination på side 25.
.
Da
23
MAN-ANH-P10MP-DA.book Page 24 Friday, April 30, 2004 11:27 AM
Afsnit
02
Navigation
Sådan indtastes din
destinations stednavn
indtast stednavnet, så søgningen indsnævres.
Det sidst indtastede stednavn
1 På destinationsmenuen vælges
“STED” (eller stednavnet), og der trykkes
på NAVI/OK.
Nu ses displayet til tekstindtastning.
■ Når først man har den specificerede
destination, ses navnet på det sted i stedet for
“STED” på destinationsmenuen.
■ Er destinationen det viste sted, kan der straks
vælges “GADE” eller “CENTRUM” for at indstille
din destination. Læs Sådan indtastes vejnavnet
på side 24 og Sådan vælges byen eller bycenteret som destination på side 25.
Sådan indtastes vejnavnet
Søgningen kan indsnævres ved at præcisere
vejnavnet.
1 Markér “GADE” og tryk på NAVI/OK.
2 Indtast vejnavnet.
Læs Indtastning af tekster på side 21.
■ Hvis vejen genkendes, skifter skærmen
automatisk til rutemenuen.
■ Hvis vejen fører gennem felre steder, eller der
er mere end én vej med samme navn, ses en liste
med vej- eller stednavne. Vælg din destination ud
fra listen (læs Når der ses en liste på side 22).
Rutemenuen ses, efter stedet er blevet markeret.
For den efterfølgende betjening, læs Sådan indstilles ruten på side 28.
2 Indtast din destinations stednavn.
Læs Indtastning af tekster på side 21.
■ Hvis stedet genkendes, skifter skærmen
automatisk til destinationsmenuen.
■ Er der mere end ét sted med det samme
navn, ses en liste med stednavne. Markér din
destination ud fra listen (læs Når der ses en liste
på side 22). Destinationsmenuen ses, efter
stedet er blevet markeret.
3 Vælg “GADE” eller “CENTRUM” fra
menuen og tryk dernæst på NAVI/OK.
■ GADE: din destination kan specificeres med
et vejnavn.
■ CENTRUM: der kan indstilles den by eller det
bycenter, som ligger inden for det specificerede
område, som din destination.
For den efterfølgende betjening læses Sådan
indtastes vejnavnet på side 24 eller Sådan
vælges byen eller bycenteret som destination
på side 25.
24
Da
MAN-ANH-P10MP-DA.book Page 25 Friday, April 30, 2004 11:27 AM
Afsnit
Navigation
Sådan vælges byen eller
bycenteret som destination
Man kan specificere den by eller det bycenter,
som ligger inden for det specificerede sted,
som ens destination.
1 Markér “CENTRUM” og tryk dernæst
på NAVI/OK.
■ Hvis det valgte sted kun har ét bycenter,
skifter programemt straks over til rutemenuen (i
så tilfælde er trin 2 unødvendigt).
■ Hvis antallet af centre er mindre end 10, vises
centerlisten.
■ Hvis antallet af centre er mere end 9, skifter
programmet til displayet for tekstindtastning.
Indtast detaljerede informationer, så søgningen
indsnævres, og gå dernæst videre til trin 2.
Sådan markeres en særlige
destination som destination
Menu til at markere særlige interessepunkter
(or P.O.I) ud fra en specifik liste.
Interessepunkter kan være benzinstationer,
lufthavne eller hospitaler.
1 Præcisér der land, hvor du ønsker at
søge.
Læs Sådan vælges et land på side 23.
2 På den vigtigste navigationsmenu
markeres “SPECIELT REJSEMÅL” og der
trykkes på NAVI/OK.
Nu ses menuen P.O.I.
3 Foretag en markering og tryk på NAVI/
OK.
02
Dansk
2 Markér det ønskede punkt på listen
og tryk dernæst på NAVI/OK.
Programmet skifter over til rutemenuen.
For den efterfølgende betjening, læs Sådan indstilles ruten på side 28.
Bemærk
Ved at trykke på knappen NAVI/OK i mere end 2
sekunder, uden at nogen bogstaver er
markerede, vises der straks en liste med mulige
centre.
■ OMEGN: interessepunkter iden for det
område, hvor de køretøj netop befinder sig, vises
på en lsite ud fra afstanden til dem. Gå videre til
trin 3.
■ NÆR REJSEMÅL: når du kommer til et
opholdssted undervejs (læs Ophold på side 38),
vises interessepunkter nær destinationen ud fra
afstanden til dem. Gå videre til trin 3.
■ STED/LAND: specificér det land og den by,
hvor din destination er, og specificer dernæst
interessepunkter. (Læs Sådan vælges et land på
side 23 og Sådan indtastes din destinations
stednavn på side 24.) Efter markering af “STED/
LAND”, ses en menu, der bruges til at vælge
søgemetode. Markeres et landenavn, kan man
specificere interessepunkter i det aktuelt valgte
land. Hvis der markeres “STED”, kan søgningen
indsnævres ved at indtaste stednavnet. Når der
er markeret “HELE LANDET”, kan søgningen
indsnævres ud fra typen af faciliteter i det aktuelt
valgte land. Gå videre til trin 4.
Da
25
MAN-ANH-P10MP-DA.book Page 26 Friday, April 30, 2004 11:27 AM
Afsnit
02
Navigation
4 Markér en kategori og tryk på NAVI/
OK.
Interessepunkter står anført ud fra afstanden
til dem.
Markeres “OMEGN” eller “NÆR REJSEMÅL”,
ses til højre afstanden i fugleflugtslinje
mellem den særlige destination og den
aktuelle placering. Pilene efter
afstandsinformationer viser retningen fra den
nuværende placering.
■ Informationerne indtastes, hvis displayet til
tekstindtastning vises. Læs Indtastning af tekster
på side 21.
■ Hvis der ikke er nogen interessepunkter, som
matcher de anførte betingelser, ses følgende
meddelelse “INGEN INTERESSEPUNKTER”.
■ Hvis en stedliste ses, vælges et ønsket punkt
på listen, hvorefter der trykkes på NAVI/OK. (Læs
Når der ses en liste på side 22.)
5 Markér den ønskede destination og
tryk på NAVI/OK.
Systemet skifter nu over til rutemenuen. For
den efterfølgende betjening, læs Sådan indstilles ruten på side 28.
Bemærkninger
• Trykkes der på INFO, vises der detaljerede
oplysninger om det markerede
interessepunkt (f.eks. et hospital).
• Trykkes der på NAVI/OK i mere end 2
sekunder på displayet til tekstindtastning,
uden nogen bogstaver er markerede, vises en
liste med mulige interessepunkter.
Sådan vælges en destination
fra hukommelsen
Markér det sted, hvor du vil hen, blandt de
steder, der er gemt i
destinationshukommelsen (“DEST. HUKOMMELSE”) eller ud fra den liste, der
viser de sidste destinationer (“SIDSTE REJSEMÅL”).
Hvad angår destinationshukommelsen, læs
Sådan gemmes en specificeret destination i
destinationshukommelsen på side 39.
1 På den vigtigste navigationsmenu
markeres “DEST. HUKOMMELSE” eller
“SIDSTE REJSEMÅL” og der trykkes på
NAVI/OK.
Nu ses en liste med steder.
■ Trykkes der på DEL, vil det markerede punkt
blive slettet fra hukommelsen.
■ For at kontrollere informationerne om den
valgte, trykkes der på INFO.
Nu vises informationerne vedrørende den
valgte destination. Efter 6 sekunder vender
skærmen automatisk tilbage til listen. (Man
kan også komme tilbage til listen ved at trykke
på BACK.)
2Tryk på NAVI/OK.
Systemet skifter nu over til rutemenuen. For
den efterfølgende betjening, læs Sådan indstilles ruten på side 28.
■ Når man kommer til et ophold undervejs,
startes ruteberegningen efter et tryk på NAVI/
OK. For den efterfølgende betjening, læs
Rutedirigering på side 31.
26
Da
MAN-ANH-P10MP-DA.book Page 27 Friday, April 30, 2004 11:27 AM
Afsnit
Navigation
Sådan indtastes postnummer
til destinationen
1 Præcisér der land, hvor du ønsker at
søge.
Læs Sådan vælges et land på side 23.
2 På destinationsmenuen markeres
“POSTNUMMER” og der trykkes på NAVI/
OK.
3 Indtast postnummer til destinationen.
Læs Indtastning af tekster på side 21.
■ Programmet skifter over til
postnummerlisten, hvis valget er tvetydigt.
■ Genkendes det sted, der matcher
postnummeret, ses den liste, hvorpå der vælges
by.
4 Markér det ønskede punkt på listen
og tryk dernæst på NAVI/OK.
For den efterfølgende betjening læses Sådan
indtastes vejnavnet på side 24 og Sådan
vælges byen eller bycenteret som destination
på side 25.
Indtastning af destinationens
længde- og breddegrad
1 På destinationsmenuen markeres
“KOORDINATER” og der trykkes på NAVI/
OK.
2 Indtast destinationens breddegrad.
Indtast breddegradden i grader, minutter,
sekunder og en retning, f.eks. “51°31’9.4__N”.
Læs Indtastning af tekster på side 21.
3 Indtast destinationens længdegrad.
Indtast længdegraden som beskrevet herover.
4 Indtast destinationens navn.
Det indtastede navn ses på displayet.
Vælger man og trykker på NAVI/OK, vil
der specificerede sted blive registreret i
destinationshukommelsen.
■ Det her indtastede navn ses i
destinationshukommelsen.
■ Hvis der ikke er indtastet et navn, vises stedet
med længde- og breddegrad i
destinationshukommelsen.
02
Dansk
Bemærk
Systemets egenskaber gør, at rutedirigeringen
kun fortsætter i området med det specificerede
postnummer.
5Tryk på NAVI/OK.
6 Indtast stednavnet, hvis det er
påkrævet.
Læs Indtastning af tekster på side 21.
Ethvert navn efter eget valg med op til 20 tegn
kan indtastes for den specificerede
destination.
■ Ønsker du ikke at indtaste et navn efter eget
valg, så tryk og hold på NAVI/OK i mere end 2
sekunder.
7 For at gemme stedet, markér og
tryk kortvarigt på NAVI/OK.
Nu vises listen i destinationshukommelsen.
Da
27
MAN-ANH-P10MP-DA.book Page 28 Friday, April 30, 2004 11:27 AM
Afsnit
02
Navigation
8 Marker det ønskede sted ved hjælp af
drejepinden og tryk dernæst på NAVI/OK.
Nu vises rutemenuen. For den efterfølgende
betjening, læs Sådan indstilles ruten på
side 28.
Bemærk
Såfremt de indtastede koordinater befinder sig
uden for det digitale korts grænser, ses en
meddelelser, der informerer om dette. Systemet
kan ikke navigere til en position uden for det
digitale korts grænser.
Sådan indstilles ruten
Rutemenuen ses, når du specificerer
informationer vedrørende destination som
sted- eller vejnavn. Du kan på rutemenuen
indtaste detaljerede oplysninger om
destinationen eller specificere betingelser for
rutens beregning.
Rutemenu
De punkter, der ses i rutemenuen, veksler alt
afhængigt af hvilke betjeninger, der er udført
indtil det tidspunkt.
“HUSNUMMER” og “VEJKRYDS” er kun
tilgængelig, hvis informationerne er gemt på
navigations-CD’en.
28
På rutemenuen kan følgende muligheder
vælges.
GEM REJSEMÅL
Man kan navngive den aktuelt specificerede
destination og gemme den i
destinationshukommelsen. Læs Sådan
gemmes en specificeret destination i
destinationshukommelsen på side 39.
NY REJSEMÅL
Man kan vende tilbage til den vigtigste
navigationsmenu for at gemme en anden
destination. Læs Vigtigste navigationsmenu
på side 21.
START– (HURTIG R/KORT R/DYN. R.)
Starter ruteberegning med en valgt
rutemulighed i “RUTEMULIGHEDER”
herunder. Når ruteberegningen er færdig,
starter rutedirigeringen. Læs Rutedirigering på
side 31.
Da
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.