Pinnacle Systems Pro Tools - 6.0 User's Guide [es]

Introducción
a Pro Tools MIX
Versión 6.0 para sistemas TDM en Macintosh
Versión 5.3.1 para sistemas TDM en Windows
Versión 5.1.3 para sistemas TDM en Macintosh
Digidesign
2001 Junipero Serra Boulevard
Daly City, CA 94014-3886 USA
Tel.: 650·731·6300
Fax: 650·731·6399
Tel.: 650·731·6100
Fax: 650·731·6384
Información del producto (EE UU)
Tel.: 650·731·6102
Tel.: 800·333·2137
Oficinas internacionales
Visite la página Web de Digidesign
si desea información de contacto
Sitio Web
www.digidesign.com
Copyright
Guía de usuario con copyright ©2002 de Digidesign, división de Avid Technology, Inc. (en lo sucesivo denominada “Digidesign”). Reservados todos los derechos. Las leyes de derechos de propiedad intelectual prohíben la reproducción de este documento, tanto parcialmente como en su totalidad, sin previa autorización escrita de Digidesign.
DIGIDESIGN, AVID y PRO TOOLS son marcas comerciales o comerciales registradas de Digidesign o Avid Technology, Inc. Las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Todas las características y especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
N.º de ref. 910610783-04 REV A 12/02
índice
Capítulo 1. Bienvenido a Pro Tools|24 MIX
Sistemas Pro Tools TDM
Requisitos del sistema
Registro con Digidesign
Acerca de las guías de Pro Tools
Capítulo 2. Configuración para Windows
Instalación con Windows XP
Configuración del ordenador
Configuración del sistema Windows
Descripción general del hardware Pro Tools
Instalación de hardware Pro Tools
Instalación del software Pro Tools
Instalación de QuickTime
Uso de MIDI
Instalación de ProControl o Control|24
Instalación de sesiones de demostración
Comprobación del sistema TDM
Inicio de Pro Tools
Configuración de Pro Tools
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Índice
iii
Capítulo 3. Configuración para Macintosh
Descripción general del hardware Pro Tools
Instalación de hardware Pro Tools
Configuración del sistema Apple
Instalación del software Pro Tools
Instalación de sesiones de demostración
Comprobación del sistema TDM
Inicio de Pro Tools
Configuración de Pro Tools
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Capítulo 4. Conexión del sistema
Configuración del estudio
Ejemplo de configuración de estudio con consola de mezclas
Ejemplo de configuración de estudio sin consola de mezclas
Conexión de equipos con entradas y salidas de audio digital
Conexión de unidades de efectos
Conexión de dispositivos MIDI
Conexión de dispositivos de sincronización SMPTE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Capítulo 5. Trabajo con Pro Tools
Información básica sobre sesiones
Controles de transporte
Navegación en una sesión
Pistas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Listas de regiones
Importación de audio
Grabación básica
Edición
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Mezclas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Módulos adicionales
Automatización de mezcla
Reducción de mezcla final
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Introducción a MIX
iv
Apéndice A. Conexión de unidades SCSI
Requisitos de SCSI
Conexión de unidades SCSI
Formateo rápido de unidades SCSI
Mantenimiento general de discos duros
Uso de unidades de disco Macintosh con sistemas Windows
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Apéndice B. Códigos de error de DigiTest
Apéndice C. Configuración de OMS (sólo en Mac OS 9)
Apéndice D. Configuración de AMS (sólo en Mac OS X)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Apéndice E. Panel de control de Digidesign (sólo en Mac OS 9)
Apéndice F. Digidesign WaveDriver (sólo en Windows)
Introducción
Instalación de WaveDriver
Cómo modificar la configuración de WaveDriver
Instalación de DigiGain
Desinstalación de DigiGain
Cómo utilizar DigiGain
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Apéndice G. Controlador ASIO de Digidesign (sólo en Windows)
Introducción
Software compatible
Instalación del controlador ASIO
Cambio de la configuración del controlador ASIO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
. . . . . . . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . . . . . . . . . 117
Índice alfabético
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Índice
v
Introducción a MIX
vi
capítulo 1

Bienvenido a Pro Tools|24 MIX

Bienvenido a ProTools|24 MIX Las tarjetas e interfaces de audio de Pro Tools serie MIX y Pro Tools|24 confieren a Pro Tools funciones de grabación y edición de audio digital de alta definición, además de procesamiento de señal TDM, mezcla, y entrada y salida.
En esta guía se explica cómo instalar y configurar el hardware de Pro Tools|24 MIX y Pro Tools|24, así como el software Pro Tools, en plataformas Macintosh y Windows. Se proporcionan pruebas de sistema y de instalación, así como una introducción al software de Pro Tools.

Sistemas Pro Tools TDM

Pro Tools 6.0 para Macintosh, Pro Tools 5.3.1 para Windows y Pro Tools 5.1.3 para Macintosh admiten los sistemas siguientes:

Pro Tools|24 serie MIX

Pro Tools|24 serie MIX
En un sistema principal se incluye lo siguiente:
•Tarjeta MIX Core
• Software Pro Tools TDM.
• Interfaz de audio de Digidesign (se vende por separado)
Pro Tools|24 MIXplus
En un sistema MIXplus se incluye lo siguiente:
•Tarjeta MIX Core
•Tarjeta MIX Farm
• Software Pro Tools TDM
• Interfaz de audio de Digidesign (se vende por separado)
Pro Tools|24 MIX
En un sistema MIX3 se incluye lo siguiente:
•Tarjeta MIX Core
• Dos tarjetas MIX Farm
• Software Pro Tools TDM
• Interfaz de audio de Digidesign (se vende por separado)
Todos los sistemas Pro Tools|24 MIX ofrecen lo siguiente:
• Hasta 64 pistas para grabación y reproducción de archivos de audio de 16 y 24 bits
• Entorno de módulos adicionales DSP y mezclas digitales TDM.
• Automatización de mezcla y edición de acceso aleatorio, no lineal.
• Grabación, reproducción y edición MIDI.
3
Capítulo 1: Bienvenido a Pro Tools|24 MIX
1

Sistemas Pro Tools|24

Un sistema principal Pro Tools|24 ofrece lo siguiente:
•Tarjeta de audio d24
•Tarjeta DSP Farm
• Software Pro Tools TDM
• Interfaz de audio de Digidesign (se vende por separado)
Un sistema principal Pro Tools|24 ofrece lo siguiente:
• Hasta 32 pistas para grabación y reproducción de archivos de audio de 16 y 24 bits
• Entorno de módulos adicionales DSP y mezclas digitales TDM
• Automatización de mezcla y edición de acceso aleatorio, no lineal
• Grabación, reproducción y edición MIDI
1622 Interfaz de audio I/O
Analógica: conectores TRS de π pulg.
(simétricos o asimétricos) Las entradas son variables, entre +4 dBu y -10 dBV; las salidas pueden seleccionarse entre +4 dBu o -10 dBV
Digital: conectores RCA (S/PDIF)
ADAT Bridge I/O de 24 bits y ADAT Bridge I/O original de Digidesign
Analógica: conectores TRS de π pulg.
(simétricos), +4 dBu o –10 dBV
Digital: conectores XLR (AES/EBU) o RCA
(S/PDIF)
Óptica: dos pares de conectores de fibra óptica
EIAJ
Los sistemas de la serie MIX no son compatibles con las interfaces de audio de la serie HD (como 96 I/O y 192 I/O).

Interfaces de audio

Para grabar y reproducir audio se necesita como mínimo una de las siguientes interfaces de audio Digidesign:
888|24 Interfaz de audio I/O
Analógica: conectores XLR (simétricos o
asimétricos), +4 dBu o –10 dBV
Digital: conectores XLR (AES/EBU) o RCA
(S/PDIF)
882|20 Interfaz de audio I/O
Analógica: conectores TRS de π pulg.
(simétricos o asimétricos), +4 dBu o –10 dBV
Digital: conectores RCA (S/PDIF)
Introducción a MIX
2
Los sistemas Pro Tools|24 MIX y Pro Tools|24 también admiten algunas de las interfaces de audio de Digidesign más antiguas, como la 888 I/O y la 882 I/O.

Requisitos del sistema

Información sobre compatibilidad
Digidesign sólo puede asegurar la compatibilidad y proporcionar asistencia relativa al hardware y al software comprobado y aprobado por Digidesign. Para obtener una lista de ordenadores, sistemas operativos y dispositivos de otros fabricantes aprobados por Digidesign, consulte la información actualizada sobre compatibilidad en el sitio Web de Digidesign (www.digidesign.com).

Requisitos del ordenador

Los sistemas Pro Tools|24 MIX y Pro Tools|24 se pueden usar en un equipo Macintosh o un sistema Windows aprobado por Digidesign que tenga instalado el software Pro Tools TDM, siempre y cuando cumpla los requisitos siguientes:
Windows
• Un ordenador aprobado por Digidesign basado en un único procesador Pentium III o Pentium 4 (muy recomendable)
• Chipsets VIA Apollo Pro133 (para Pentium III) o chipsets Intel 860 u 850 (para Pentium 4)
• BIOS Award
•Windows XP Professional Edition o Home Edition, o Windows 2000 Professional Edition con Service Pack 2 o posterior.
• Como mínimo 256 MB RAM (se requiere más RAM para sesiones con alta densidad de edición, un fuerte nivel de automatización o módulos adicionales en tiempo real, y si se añaden opciones como MachineControl, DigiTranslator o AVoption|XL)
• Unidad de CD-ROM o equivalente
• Es recomendable una tarjeta de vídeo AGP
• Monitor en color con una resolución de 1024 x 768 como mínimo
• Una ranura PCI sin usar para Pro Tools|24 MIX
• Dos ranuras adyacentes PCI sin usar para Pro Tools|24 MIXplus y Pro Tools|24
•Tres ranuras adyacentes PCI sin usar para Pro Tools|24 MIX
• Para números de pistas mayores, una ranura PCI sin usar para una tarjeta HBA SCSI aprobada por Digidesign
• QuickTime 5 para Windows 2000
• Pro Tools TDM 5.3.1 (incluido)
3
Para sistemas expandidos
• Con un chasis de expansión, se precisa una ranura PCI sin usar; todas las tarjetas Pro Tools se colocan en el chasis.
El número máximo de tarjetas de Pro Tools|24 y Pro Tools|24 MIX que se admiten en un chasis de expansión es siete. El número puede limitarse más según el sistema operativo y el modelo específico del chasis de expansión. Para más información, visite el sitio Web de Digidesign (www.digidesign.com).
Capítulo 1: Bienvenido a Pro Tools|24 MIX 3
Macintosh
Mac OS X:
• Un ordenador Power Macintosh G4 aprobado por Digidesign.
• Mac OS X 10.2.2.
• Como mínimo 384 MB RAM; se recomiendan 512 MB (se requiere más RAM para sesiones con una gran cantidad de pistas, alta densidad de edición, un fuerte nivel de automatización o módulos adicionales en tiempo real, y si se añaden opciones como MachineControl o DigiTranslator)
• Para autorizar ciertos módulos adicionales se precisa una llave de hardware iLok
• Pro Tools TDM 6.0 (incluido)
• Software de utilidades de disco duro ExpressStripe de ATTO (incluido con Pro Tools 6.0)
Mac OS 9:
• Un ordenador Power Macintosh aprobado por Digidesign
• Mac OS 9.2.2
• 256 MB de RAM como mínimo; no se admite memoria virtual
• Se requiere más RAM para sesiones con una gran cantidad de pistas, alta densidad de edición, un fuerte nivel de automatización o módulos adicionales en tiempo real, y si se añaden opciones como MachineControl, DigiTranslator o AVoption|XL: se recomiendan 384 MB RAM
• Unidad de disquete aprobada por Digidesign, junto con el software de controlador adecuado (incluido en el CD-ROM de instalación de Pro Tools); este elemento se necesita para usar la mayoría de los módulos adicionales
• Pro Tools TDM 5.1.3 (incluido)
• El siguiente software de utilidades (incluido con Pro Tools 5.1.3):
• OMS (Open Music System), versión 2.3.8 o posterior
• Extensión de sistema QuickTime para Apple, versión 4.1.2 o posterior
•ATTO ExpressPro-Tools, versión 2.3.2 o posterior
En todos los sistemas Macintosh:
• Unidad de CD-ROM o unidad óptica equivalente.
• Monitor en color con una resolución de 1024 x 768 como mínimo
• Una ranura PCI sin usar para Pro Tools|24 MIX
• Dos ranuras adyacentes PCI sin usar para Pro Tools|24 MIXplus y Pro Tools|24
•Tres ranuras adyacentes PCI sin usar para Pro Tools|24 MIX
• Para números de pistas mayores, una ranura PCI sin usar para una tarjeta HBA SCSI aprobada por Digidesign
3
Para sistemas expandidos
• Con un chasis de expansión, se precisa una ranura PCI sin usar; todas las tarjetas Pro Tools se colocan en el chasis.
El número máximo de tarjetas de Pro Tools|24 y Pro Tools|24 MIX que se admiten en un chasis de expansión es siete. El número puede limitarse más según el sistema operativo y el modelo específico del chasis de expansión. Para más información, visite el sitio Web de Digidesign (www.digidesign.com).
Introducción a MIX4

Requisitos de disco duro

Discos duros FireWire
Para una grabación y reproducción óptima de audio, los sistemas Pro Tools TDM requieren una o varias unidades de disco aprobadas por Digidesign.
Formatos de unidad
Windows Los sistemas Windows XP deben utilizar unidades de disco duro formateadas con el sistema de archivos FAT32 o NTFS (es preferible NTFS).
Macintosh Los equipos Macintosh deben utilizar unidades de disco duro formateadas sólo con sistemas de archivo HFS o HFS+.
Pro Tools para Mac OS X no es compatible con el sistema de archivos UNIX (UFS).
El rendimiento del disco duro depende de factores como la configuración del sistema, el número de pistas, la frecuencia de muestreo de sesión, la densidad de ediciones, el uso de fundidos cruzados, así como otros procesos como Beat Detective en una sesión.
Las unidades de disco duro están aprobadas con algunas configuraciones de sistema, hasta un máximo de cuatro unidades.
Las unidades FireWire aprobadas permiten hasta 24 pistas con audio de 24 bits, hasta el máximo de pistas que permita la configuración de cada sistema.
Discos duros IDE/ATA
Si se utiliza como unidad de audio dedicada, una unidad de disco duro interna IDE/ATA aprobada permite hasta 32 pistas de audio de 24 bits a 44,1 kHz o 48 kHz.
Para un máximo rendimiento, Digidesign recomienda el uso de discos duros SCSI. Los discos duros IDE ofrecen un rendimiento limitado de número de pistas; no son compatibles al usar un chasis de expansión. Para más información sobre el proceso de funcionamiento del chasis de expansión, véase la Guía de sistemas expandidos Pro Tools.
Discos duros SCSI
Para aprovechar al máximo la capacidad de grabación y reproducción, Digidesign recomienda las unidades de disco duro SCSI y una tarjeta de bus principal SCSI o un conector de bus principal integrado SCSI aprobado (Macintosh o Windows) en la placa base.
Las unidades SCSI aprobadas permiten hasta 32 pistas con audio de 24 bits, hasta el máximo de pistas que permita la configuración de cada sistema.
Visite el sitio Web de Digidesign (www.digidesign.com) para obtener una lista de unidades de disco duro y tarjetas SCSI HBA aprobadas.
Capítulo 1: Bienvenido a Pro Tools|24 MIX 5

Requisitos MIDI

Pro Tools ofrece buenos resultados tanto con las interfaces serie MIDI como con las USB.
Los expansores serie basados en PCI no funcionan con las interfaces MIDI serie en los sistemas Macintosh. Las interfaces MIDI serie requieren un adaptador de puerto de módem a serie aprobado. Consulte el sitio Web de Digidesign (www.digidesign.com) para obtener una lista de adaptadores compatibles.

Registro con Digidesign

Rellene y envíe la tarjeta de registro incluida con el sistema Pro Tools TDM. Los usuarios registrados tienen derecho a un año de asistencia técnica gratuita, que se activa con la primera llamada al servicio de asistencia técnica de Digidesign.

Acerca de las guías de Pro Tools

Aparte de suministrarse en formato impreso, las versiones en PDF de las guías de Pro Tools se instalan automáticamente con Pro Tools. Se pueden consultar en el menú Pro Tools (Mac OS X) o Pro Tools Help (Mac OS 9 y Windows). Para ver o imprimir las guías en formato PDF, se debe instalar Acrobat Reader (incluido en el CD-ROM de instalación de Pro Tools).

Convenciones utilizadas en esta guía

Las guías de Digidesign usan las convenciones que se muestran a continuación para indicar selecciones de menús y comandos con teclas.
Convención Acción
File > Save Session
Control+N Pulse simultáneamente las teclas
Opción+clic Mantenga pulsada la tecla Opción
Clic con el botón derecho (Windows)
Para llamar la atención sobre información importante, se utilizan los símbolos siguientes:
Sugerencias para sacar el máximo partido del sistema del usuario.
Avisos importantes con información que puede afectar a sus datos o al rendimiento del sistema.
Métodos abreviados útiles del teclado o el ratón.
Referencias cruzadas que remiten a secciones relacionadas de otras guías de Digidesign.
En el menú File, elija Save Session
Control y N
y pulse el botón del ratón
Pulse el botón derecho del ratón
Introducción a MIX6
capítulo 2
Configuración para Windows
La instalación de un sistema Pro Tools|24 MIX o Pro Tools|24 en un ordenador con Windows implica los pasos siguientes:
1 Instalación con Windows XP. (Véase
"Instalación con Windows XP" en la página 7.)
2 Configuración del ordenador. (Véase
"Configuración del ordenador" en la página 8.)
3 Configuración de los parámetros del software
del sistema Windows. (Véase "Configuración del sistema Windows" en la página 11.)
4 Instalación del hardware Pro Tools. (Véase
"Instalación de hardware Pro Tools" en la página 16.)
5 Instalación del software Pro Tools TDM.
(Véase "Instalación del software Pro Tools" en la página 18.)
6 Comprobación del sistema Pro Tools. (Véase
"Comprobación del sistema TDM" en la página 21.)

Instalación con Windows XP

Si aún no ha instalado Windows XP en el ordenador, tendrá que instalar Windows XP Home Edition o Windows XP Professional Edition. Pro Tools necesita una versión activada de Windows XP.
Si va a cambiar de sistemas operativos, Digidesign recomienda encarecidamente una instalación completa de Windows en una unidad o partición formateadas de nuevo, en vez de la actualización del sistema operativo.
Si va a cambiar o actualizar el sistema operativo, para evitar la pérdida de autorizaciones, antes de proceder al cambio o actualización desautorice cualquier módulo adicional autorizado mediante clave de disco.
7 Configuración del sistema Pro Tools. (Véase
"Configuración de Pro Tools" en la página 23.)
Capítulo 2: Configuración para Windows 7
Configuración del ordenador
Para obtener el máximo rendimiento con Pro Tools, configure el ordenador antes de instalar el software Pro Tools.
Antes de realizar cambios a la configuración del ordenador, realice una copia de seguridad del registro (donde se guarda la mayoría de datos de configuración). De este modo, si hay algún problema podrá restaurar la configuración original del sistema. Para más información, consulte la documentación de Windows XP.
Si el ordenador carece de las opciones de configuración de BIOS incluidas en esta sección, o si no se siente cómodo cambiando parámetros de sistema, para obtener ayuda póngase en contacto con un administrador del sistema Windows, el distribuidor o el fabricante del ordenador.
Configuración del BIOS
Los parámetros del BIOS (Basic Input/Output System) varían según el fabricante y modelo de ordenador. Consulte la documentación del ordenador para obtener más información.
Para describir la misma función, cada fabricante de BIOS utiliza su propia nomenclatura. Algunos no ofrecen una opción de configuración concreta. Por lo tanto, los nombres y opciones que aparecen en el BIOS del sistema pueden ser distintos a los descritos en esta guía.
Para modificar el BIOS del ordenador:
1 Inicie o reinicie el ordenador.
2 Mientras el equipo se inicia, entre en BIOS
Setup pulsando la tecla correspondiente (suele figurar en el mensaje de inicio). Las más habituales son F1, F2 o Supr.
3 En la correspondiente página de la
configuración del BIOS, desactive PCI Parity. Si el ordenador carece de esta opción, omita este paso.
4 Si piensa utilizar unidades o dispositivos SCSI
y el ordenador está provisto de hardware SCSI integrado, active la compatibilidad SCSI. Los parámetros de compatibilidad SCSI suelen estar en la página Devices & I/O Options de la utilidad de BIOS Setup. Si no tiene hardware SCSI integrado y en su lugar usa una tarjeta de adaptador principal SCSI, no es necesario activar este valor.
5 Desactive Power Management, si procede.
6 Active PCI Dynamic Bursting, si procede.
7 Active PCI Master 0 WS Write, si procede.
8 Desactive PCI Delay Transaction, si procede.
9 Desactive PCI#2 Access #1 Retry, si procede.
10 Guarde la nueva configuración del BIOS.
11 Salga de BIOS Setup y reinicie el ordenador.
Esta configuración del BIOS no se aplica a Compaq Evo W8000 ni a IBM Intellistation M Pro 6850.
Introducción a MIX8
Configuración del SCSI BIOS
Actualización del SCSI BIOS
Si utiliza unidades o dispositivos SCSI, es preciso modificar los parámetros del hardware SCSI integrado o de la tarjeta de adaptador de bus principal SCSI. De este modo, los discos duros SCSI funcionarán correctamente con Pro Tools. El procedimiento varía según el ordenador. Consulte la documentación del ordenador.
Para modificar el SCSI BIOS del ordenador:
1 Inicie o reinicie el ordenador.
2 Durante el encendido, cuando aparezca el
mensaje de texto que se refiere al BIOS SCSI , pulse la combinación de teclas que se muestra en pantalla para acceder a la utilidad de configuración BIOS SCSI.
3 Para establecer los parámetros siguientes,
consulte la documentación de la tarjeta de adaptador de bus principal SCSI:
• Establezca el parámetro de frecuencia de transferencia de sincronización máxima en 20 MB/s para cada ID SCSI y canal SCSI conectados a las unidades de audio.
• Si utiliza una tarjeta de adaptador de bus principal ATTO, cambie el tamaño de ráfaga de PCI a 32 Bytes.
• Si usa una tarjeta de adaptador principal HBA Adaptec, active la opción BIOS de adaptador principal.
4 Guarde la nueva configuración del SCSI BIOS.
5 Salga de SCSI BIOS Setup y reinicie el
ordenador.
Si utiliza una tarjeta ATTO SCSI HBA, quizá deba actualizar el SCSI BIOS. Al iniciar el ordenador se puede ver la versión del ATTO SCSI BIOS que está instalado en la tarjeta SCSI. Si no es la versión 1.6.6 o posterior, deberá actualizar el SCSI BIOS con dicha versión o con una posterior (flash.bat).
Para actualizar el BIOS en la tarjeta ATTO SCSI:
1 En la unidad de disquete, introduzca un
disquete formateado de PC de alta densidad.
2 Copie en el disquete la carpeta DOS desde la
carpeta ATTO del CD-ROM de instalación de Pro Tools.
3 Apague el ordenador.
4 Desconecte cualquier unidad de disco duro
conectada a la tarjeta SCSI.
5 Inicie el ordenador con el disquete en la
unidad de disquete.
6 Cuando se indique, pulse Control+Z.
7 Pulse Intro.
8 Seleccione Adapter Menu.
9 Seleccione Update Flash ROM.
10 Pulse Intro dos veces.
Se actualizará el SCSI BIOS. Esto puede tardar varios minutos.
La interrupción de este proceso puede dañar el sistema.
11 Seleccione Configure Adapter Channels.
12 Desactive la opción Host Adapter BIOS.
13 Pulse dos veces la tecla Esc.
14 Seleccione Save Parameters and Exit y
pulse Intro.
Capítulo 2: Configuración para Windows 9

Instalación de controladores SCSI

Para que Pro Tools se ejecute con el máximo de eficiencia con los adaptadores de bus principal y controladores SCSI, instale un controlador SCSI aprobado por Digidesign (ATTO o Adaptec, según la tarjeta que use).
Compruebe los documentos sobre compatibilidad de Digidesign si desea obtener una lista de los ordenadores y versiones de controladores SCSI compatibles y aprobados por Digidesign. Dichos documentos se encuentran en el sitio Web de Digidesign (www.digidesign.com).
Instalación de controladores Adaptec SCSI
Si necesita instalar el controlador Adaptec, consulte la documentación del fabricante del controlador.
El nombre completo del controlador Adaptec para IBM M Pro es:
Adaptec
AHA290/291/294x/394x/4944/AIC78xx
Instalación de controladores ATTO SCSI
El nombre completo del controlador ATTO es:
ATTO ExpressPCI
3 Abra el panel de control Propiedades del
sistema.
4 Haga clic en la ficha Hardware.
5 Haga clic en Administrador de dispositivos.
6 Seleccione los controladores SCSI y RAID.
7 Haga doble clic en el adaptador Symbios Logic
PCI SCSI.
8 Haga clic en la ficha Controlador.
9 Haga clic en Actualizar controlador y, a
continuación, en Siguiente.
10 Seleccione la opción “Buscar un controlador
apropiado para mi dispositivo” y haga clic en Siguiente.
11 Seleccione la opción “Especificar una
ubicación” y haga clic en Siguiente.
12 Haga clic en Examinar y busque la carpeta
ATTO en el CD-ROM de instalación de Pro Tools.
13 Seleccione EXPRESS.INF y haga clic en Abrir.
14 Haga clic en OK.
15 Seleccione Instalar uno de los otros
controladores y haga clic en Siguiente.
16 Seleccione el adaptador ExpressPCI y haga
clic en Siguiente.
17 Haga clic en Terminar.
Para instalar el controlador de dispositivo de Windows ATTO:
1 Inicie el ordenador. Anote la versión de la
BIOS ATTO SCSI durante el inicio. Si tiene la versión 1.6.6, continúe en el paso siguiente. Si no es la versión 1.6.6, debe actualizar el ATTO SCSI BIOS (véase “Actualización del SCSI BIOS” en la página 9).
2 Introduzca el CD-ROM de instalación de
Pro Tools en la unidad de CD-ROM.
Introducción a MIX10
18 Haga clic en Cerrar.
19 Si dispone de una tarjeta SCSI de doble canal,
repita los pasos 7 a 18 para el segundo canal.
20 Haga clic en OK.
Configuración del sistema Windows
Para asegurar un rendimiento óptimo con Pro Tools, es preciso configurar algunos parámetros del panel de control de la versión de Windows XP.

Activación del DMA

La activación del DMA (Direct Memory Access o acceso directo a memoria) del ordenador de una unidad de disco duro IDE/ATA libera ancho de banda de la CPU, a fin de que el ordenador pueda ejecutar otras tareas de Pro Tools.
En la mayoría de los casos, la opción DMA ya está correctamente configurada, puesto que Windows XP detecta y activa el modo DMA de forma predeterminada.
Para activar el DMA:
1 Haga clic con el botón derecho del ratón en
Mi PC y seleccione Administrar.
Configuración de los efectos de visualización
Aunque no es imprescindible, este parámetro mejora la visualización de los tipos y el rendimiento de los gráficos en Pro Tools.
Para configurar los efectos de visualización:
1 En el menú Inicio, elija Panel de control.
2 Haga doble clic en Pantalla.
3 Haga clic en la ficha Apariencia.
4 Haga clic en el botón Efectos.
5 Seleccione “Usar el siguiente método para
suavizar los bordes de las fuentes de pantalla”.
6 Seleccione “ClearType” en el menú
emergente.
7 Anule la selección de “Mostrar el contenido de
la ventana mientras se arrastra”.
8 Haga clic en Aceptar para guardar la
configuración y cerrar el cuadro de diálogo Efectos.
2 En Herramientas del sistema, elija
Administrador de dispositivos.
3 En la ventana Administrador de dispositivos,
haga doble clic en los controladores IDE ATA/TAPI. A continuación, haga doble clic en el canal principal IDE de la unidad de disco duro IDE.
4 Haga clic en la ficha Configuración avanzada.
5 En cada dispositivo, configure el modo de
transferencia en “DMA si está disponible” y haga clic en Aceptar.
6 Si hay otros canales IDE, repita los pasos 3 a 5.
7 Cierre la ventana de administración del
equipo.
9 Haga clic en OK para cerrar el cuadro de
diálogo Propiedades de pantalla.
Capítulo 2: Configuración para Windows 11

Otro software y hardware que afecta al rendimiento del sistema

Desactivación del software antivirus

Otros controladores de hardware y software que estén instalados en el ordenador también pueden afectar a Pro Tools. Para un rendimiento óptimo es recomendable que haga lo siguiente:
• Evite la ejecución simultánea de otros programas de Windows con Pro Tools.
• Cierre utilidades de software que se ejecuten en segundo plano, como agendas y programas de protección antivirus.
• Desactive los sonidos del sistema Windows. En el panel de control Sonidos, configure Combinaciones en Sin sonidos.
• Si la tarjeta de vídeo admite control por bus, active la opción correspondiente en el panel de control del fabricante.
• Desactive cualquier tarjeta de red (excepto una tarjeta FireWire que se pudiera utilizar para conectar un dispositivo externo al sistema).
Para desactivar una tarjeta de red:
1 Haga clic con el botón derecho del ratón en
Mi PC y seleccione Administrar.
2 En Herramientas del sistema, seleccione
Administrador de dispositivos.
3 En la ventana Administrador del sistema, haga
doble clic en Adaptadores de red; a continuación, haga doble clic en la tarjeta de adaptador de red que desee desactivar.
Si utiliza software antivirus, desactívelo o elimínelo del sistema, y reinicie el ordenador. No ejecute el software antivirus cuando esté usando Pro Tools, ya que afecta negativamente al rendimiento del sistema.

Desactivación de Pasar a inactividad y Administración de energía

Para configurar Administración de energía de Windows:
1 En el menú Inicio, elija Panel de control.
2 Haga doble clic en Opciones de energía.
3 Haga clic en la ficha Combinaciones de
energía.
4 En el menú emergente Combinaciones de
energía, elija Siempre activo.
5 Haga clic en la ficha Hibernar y anule la
selección de Habilitar hibernación.
6 Haga clic en Aceptar.
De este modo, Pasar a inactividad, El sistema hiberna y “Desactivar los discos duros” se configuran en Nunca. Es la configuración preferida en pases de grabación de larga duración.
4 En el menú emergente Uso del dispositivo de
la ficha General, elija “No utilizar este dispositivo (deshabilitar)” y haga clic en Aceptar.
5 Cierre la ventana de administración del
equipo.
Introducción a MIX12

Otras optimizaciones del rendimiento

Las optimizaciones siguientes no son obligatorias; ahora bien, quizá ayuden a mejorar el rendimiento de Pro Tools en otros sistemas. Se recomienda usar estas optimizaciones sólo cuando sea necesario, ya que pueden repercutir negativamente o desactivar el funcionamiento de otros programas en el sistema.
6 Tras reiniciar el equipo, aparecerá un mensaje
de Configuración del sistema. Antes de anular la selección de “No volver a mostrar este mensaje”, se recomienda hacer alguna prueba con Pro Tools para ver si se ha mejorado el rendimiento. Si no se observa ninguna mejora, ejecute “msconfig” y vuelva a poner Inicio selectivo en Inicio normal.
Para optimizar la respuesta de la aplicación:
1 Haga clic con el botón derecho del ratón en
Mi PC y seleccione Propiedades.
2 Haga clic en la ficha Avanzadas.
3 En Rendimiento, haga clic en Configuración.
4 Haga clic en la ficha Avanzadas.
5 En Programación del procesador, seleccione
Servicios en segundo plano.
6 En Uso de memoria, seleccione Caché sistema.
7 Haga clic dos veces en Aceptar. Para que los
cambios surtan efecto se debe reiniciar el ordenador.
Para desactivar los elementos de inicio del sistema:
1 En el menú Inicio, elija Ejecutar.
2 Escriba “msconfig” y haga clic en Aceptar.
3 En la ficha General, elija Inicio selectivo.
4 Anule la selección de Cargar elementos de
inicio y haga clic en Aceptar.
5 Haga clic en Reiniciar para volver a iniciar el
ordenador.

Descripción general del hardware Pro Tools

Hay distintas tarjetas Pro Tools TDM, según el tipo de sistema principal. A continuación se detallan los componentes de tarjeta para cada sistema principal.
Si tiene un sistema que usa un chasis de expansión para añadir otras tarjetas, consulte la Pro Tools incluida con el sistema.

Hardware Pro Tools|24 serie MIX

El hardware Pro Tools|24 MIX está disponible en las configuraciones siguientes:
Pro Tools|24 MIX Incluye una sola tarjeta MIX Core y un cable de cinta TDM de cinco nodos para conectar otras tarjetas equipadas con TDM.
Pro Tools|24 MIXplus Incluye una tarjeta MIX Core y una MIX Farm, además de un cable de cinta TDM de cinco nodos para conectar la tarjeta MIX Core a la MIX Farm y otras tarjetas equipadas con TDM.
Pro Tools|24 MIX
y dos MIX Farm, además de un cable de cinta TDM de cinco nodos para conectar la tarjeta MIX Core a la MIX Farm y otras tarjetas equipadas con TDM.
Guía de sistemas expandidos
3
Incluye una tarjeta MIX Core
Capítulo 2: Configuración para Windows 13
Tarjeta MIX Core
Tarjeta MIX Farm
La tarjeta MIX Core ofrece hasta 64 pistas de grabación y reproducción directamente en disco en el sistema de la serie MIX, así como recursos DSP para mezcla y procesamiento de módulos adicionales. La tarjeta HD Core admite sesiones de hasta 24 bits y 48 kHz.
puerto de inter faz de audio
Puerto DigiSerial
Tarjeta MIX Core
La tarjeta MIX Core incorpora un puerto para conectar al sistema de la serie MIX hasta 16 canales de entrada y salida de audio. Puede conectar directamente a la tarjeta una sola interfaz de audio 888|24 I/O, 882|20 I/O, 1622 I/O, ADAT Bridge I/O de 24 bits o la interfaz de audio original ADAT Bridge I/O. Si compra el cable en Y opcional (adaptador de cable periférico de 16 canales), puede conectar a la tarjeta dos interfaces de audio de ocho canales.
El puerto DigiSerial sirve para conectar un dispositivo Universal Slave Driver de Digidesign, o uno de nueve patillas para usar con la opción Pro Tools MachineControl.
La tarjeta MIX Farm ofrece recursos DSP para mezcla y procesamiento de módulos adicionales en el sistema de la serie MIX. La tarjeta MIX Farm admite sesiones de hasta 24 bits y 48 kHz.
puerto de interfaz de audio
Tarjeta MIX Farm
La tarjeta MIX Farm incorpora un puerto para conectar al sistema de la serie MIX hasta 16 canales de entrada y salida de audio. Puede conectar directamente a la tarjeta una sola interfaz de audio 888|24 I/O, 882|20 I/O, 1622 I/O, ADAT Bridge I/O de 24 bits o la interfaz de audio original ADAT Bridge I/O. Si compra el cable en Y opcional (adaptador de cable periférico de 16 canales), puede conectar a la tarjeta dos interfaces de audio de ocho canales.
El puerto DigiSerial en una tarjeta MIX Farm no ofrece ninguna función.
Introducción a MIX14

Hardware Pro Tools|24

Tarjeta DSP Farm
El hardware Pro Tools|24 está disponible en la configuración principal siguiente:
Pro Tools|24. Se compone de una tarjeta de audio d24, una tarjeta DSP Farm y un cable de cinta TDM de cinco nodos para conectar ambas tarjetas.
Tarjeta de audio d24
La tarjeta de audio d24 permite realizar grabaciones y reproducciones de hasta 32 pistas directamente en disco en el sistema Pro Tools|24. La tarjeta d24 admite sesiones de hasta 24 bits y 48 kHz.
puerto de inter faz de audio
puerto Digiserial
Tarjeta d24
La tarjeta d24 incorpora un puerto para conectar al sistema Pro Tools|24 hasta 16 canales de entrada y salida de audio. Puede conectar directamente a la tarjeta una sola interfaz de audio 888|24 I/O, 882|20 I/O o 1622 I/O. Si compra el cable en Y opcional (adaptador de cable periférico de 16 canales), puede conectar a la tarjeta dos interfaces de audio de ocho canales.
La tarjeta DSP Farm ofrece recursos DSP para mezcla y procesamiento de módulos adicionales en el sistema Pro Tools|24. La tarjeta DSP Farm admite sesiones de hasta 24 bits y 48 kHz.
puerto de interfaz de audio
Tarjeta DSP Farm
La tarjeta DSP Farm incorpora un puerto para conectar al sistema Pro Tools hasta ocho canales de entrada y salida de audio. Puede conectar directamente a la tarjeta una sola interfaz de audio 888|24 I/O o 882|20 I/O.
La interfaz de audio 1622 I/O no es compatible con la tarjeta DSP Farm. Debe conectarse a una tarjeta MIX Core, MIX Farm o d24. Sólo se puede conectar una 1622 I/O a cualquiera de estas tarjetas. La interfaz de audio 1622 I/O no es compatible con el adaptador de cable periférico de 16 canales opcional.
Cable de cinta TDM
El cable de cinta TDM se usa para conectar varias tarjetas al sistema Pro Tools, de modo que puedan compartir datos en el bus TDM.
El puerto DigiSerial en la tarjeta d24 sirve para conectar un dispositivo opcional Universal Slave Driver de Digidesign, o uno de nueve patillas para usar con la opción Pro Tools MachineControl.
Cable de cinta TDM
Capítulo 2: Configuración para Windows 15
El sistema incluye un cable de cinco nodos. Si va a utilizar el sistema con un chasis de expansión, puede adquirir de su proveedor de Digidesign un cable de cinta TDM con más nodos.

Instalación de hardware Pro Tools

Desactivación de la advertencia de firma de controlador
Antes de instalar las tarjetas Pro Tools, desactive temporalmente la advertencia de firma de controlador. Con esto se acelera y automatiza el proceso de instalación. Si no desactiva temporalmente dicha opción, aparecerán mensajes de advertencia (para informar de que está instalando un controlador sin firma) después de cada chip DSP durante la detección de la fase de instalación del software.
Para desactivar la opción de advertencia:
1 Abra el panel de control Propiedades del
sistema.
2 En el panel de control del sistema, haga clic en
la ficha Hardware.
3 Haga clic en el botón Firma de controladores.
4 Seleccione “Ninguna: instalar el software sin
pedir mi aprobación”.
5 Haga clic dos veces en Aceptar.
6 Apague el ordenador.
7 A continuación, instale las tarjetas Pro Tools.

Instalación de tarjetas PCI Pro Tools

En esta sección se muestra cómo instalar las tarjetas Pro Tools en un ordenador con entorno Windows. Para instalar las tarjetas en un chasis de expansión, véase la Guía de sistemas expandidos.
Para instalar tarjetas Pro Tools:
1 Apague el ordenador y los dispositivos
periféricos. Deje enchufado el cable de alimentación del ordenador para que esté conectado a tierra.
2 Desconecte todos los cables conectados al
ordenador (de discos duros, pantallas, conexiones USB y FireWire), excepto los de alimentación.
3 Abra la caja del ordenador.
Antes de manipular tarjetas, toque una superficie metálica con conexión a tierra (por ejemplo, la caja de la fuente de alimentación dentro del ordenador) para eliminar posible electricidad estática de su ropa o de su cuerpo.
4 Retire la tapa metálica situada detrás de la
ranura PCI que desea usar; debe soltar el tornillo y deslizar la tapa para separarla del puerto de acceso.
5 Si instala una tarjeta adaptadora de bus
principal (HBA), hágalo en la ranura PCI más cercana a la tarjeta de vídeo.
6 Instale la tarjeta MIX Core o d24 en la ranura
PCI libre más cercana.
Introducción a MIX16
7 Instale el resto de las tarjetas TDM en ranuras
próximas a la tarjeta MIX Core o d24. Agrupe las tarjetas similares (por ejemplo, ponga las MIX Farm una al lado de la otra).
No se preocupe si hay conectores de cinta sin utilizar. Deberían estar después de la última tarjeta TDM.
8 Coloque cada tarjeta en su lugar con los
tornillos del puerto de la ranura que retiró con anterioridad.

Conexión de tarjetas TDM con el cable de cinta TDM

Todas las tarjetas TDM en el sistema Pro Tools deben conectarse con el cable de cinta TDM.
Para conectar las tarjetas HD con el cable de cinta TDM:
1 Conecte el primer nodo del cable de cinta
TDM a la primera tarjeta TDM. El cable TDM debe estar orientado correctamente: alinee el triángulo blanco de la clavija del cable con el triángulo de la tarjeta.
4 Cierre la caja del ordenador.
Es posible que el sistema IBM Intellistation M Pro 6850 no arranque tras actualizar el BIOS o modificar el orden de las tarjetas Pro Tools. En caso de que surja este problema, retire cualquier tarjeta “plug and play” e inicie Windows; a continuación, apague el ordenador y vuelva a instalar las tarjetas. En principio, podrá iniciar nuevamente Windows con las tarjetas instaladas.

Conexión de interfaces de audio

Los sistemas de la serie MIX de Pro Tools ofrecen varias opciones de interfaces de audio: 888|24 I/O, 882|20 I/O, 1622 I/O, ADAT Bridge I/O de 24 bits o la interfaz original ADAT Bridge I/O. Todas ellas proporcionan entradas y salidas de audio para el sistema.
Los sistemas de la serie MIX no son compatibles con las interfaces de audio de la serie HD (como 96 I/O y 192 I/O).
Conexión del cable de cinta TDM a tarjetas MIX Core y MIX Farm
2 Empuje suavemente para conectar el nodo a la
tarjeta. Los dos pivotes laterales del conector del cable TDM encajarán con un chasquido cuando la clavija quede correctamente insertada. Para extraer el cable de cinta, presione hacia dentro sobre los pivotes del conector TDM.
3 Conecte los nodos restantes del cable TDM a
las demás tarjetas.
Los sistemas Pro Tools|24 MIX y Pro Tools|24 también admiten las interfaces de audio 888 I/O y 882 I/O de Digidesign.
Si desea información sobre cómo conectar las interfaces de audio ADAT Bridge I/O de 24 bits o ADAT Bridge I/O original, consulte la guía de instalación que se proporciona con la interfaz.
Capítulo 2: Configuración para Windows 17
Para conectar interfaces de audio Pro Tools:
1 Conecte la interfaz de audio principal a la
tarjeta principal Mix Core o d24 mediante el cable de interfaz suministrado. La interfaz de audio principal desempeña las funciones del reloj principal.
2 Conecte interfaces de audio adicionales a las
demás tarjetas de audio de Digidesign.
Si va a conectar una interfaz 888/24, 882/20 o 1622 I/O al sistema, conecte la interfaz 888/24 a la tarjeta MIX Core o d24, seguida de cualquier interfaz 888/24 adicional conectada a las tarjetas teniendo en cuenta el orden de prioridad de éstas. Luego conecte las interfaces 882|20 o 1622 I/O a otras tarjetas.
78563412785634125/6
ANALOG OUTPUT ANALOG INPUT AES/EBU OUTPUT AES/EBU INPUT
78563412785634125/6
ANALOG OUTPUT ANALOG INPUT AES/EBU OUTPUT AES/EBU INPUT
ANALOG OUTPUTSANALOG INPUTS
1234567812345678
ANALOG OUTPUTSANALOG INPUTS
1234567812345678
7/8
7/8
1/2 3/4
1/2 3/4
IN
IN
OUT
SLAVE CLOCK
IN
OUT
SLAVE CLOCKINS/PDIF
5/6
1/2
7/8
3/4
5/6
1/2
7/8
3/4
IN
COMPUTER
OUT
S/PDIF
COMPUTER
OUT
Interconexión de interfaces de audio

Instalación del software Pro Tools

COMPUTER
S/PDIFINS/PDIF
COMPUTER
S/PDIFINS/PDIF
OUT
OUT
SLAVE CLOCKINSLAVE CLOCK
SLAVE CLOCKINSLAVE CLOCK
OUT
OUT
Si compra un cable en Y (adaptador de cable periférico de 16 canales), puede conectar dos interfaces de audio de ocho canales a una sola tarjeta MIX Core, MIX Farm o d24.
A las interfaces de audio A la tarjeta Pro
Tools
Adaptador opcional de cable periférico de 16 canales
3 Si utiliza varias interfaces de audio, conecte
Slave Clock Out de la interfaz principal a Slave Clock In de la segunda interfaz mediante el cable BNC suministrado. Conecte Slave Clock Out de la segunda interfaz a Slave Clock In de la siguiente interfaz de audio. Proceda de igual modo para conectar las siguientes interfaces de audio.
Para instalar el software Pro Tools:
1 Inicie Windows y entre en el sistema con
privilegios de administrador. Para más información al respecto, consulte la documentación de Windows.
2 Espere a que aparezca el cuadro de diálogo del
Asistente para hardware nuevo encontrado y déjelo abierto.
3 Introduzca el CD-ROM de instalación de
Pro Tools para Windows en la unidad de CD-ROM. Vaya a la carpeta del instalador de Pro Tools y ábrala. A continuación, haga doble clic en el icono de instalación.
4 Haga clic en Next para continuar con la
instalación.
5 En el menú emergente Install, seleccione el
disco duro en el que desee instalar Pro Tools. Se recomienda instalar Pro Tools en la unidad de inicio. Haga clic en Next.
Introducción a MIX18
6
Seleccione “Pro Tools|24 MIX o Pro Tools|24” para la instalación de hardware de audio Digidesign y haga clic en Next.
Selección de la instalación de Pro Tools|24 MIX o Pro Tools|24
7
Seleccione un tipo de instalación. Se recomienda la instalación típica. Si elige Custom Install (instalación personalizada), en una lista podrá seleccionar una serie de componentes para instalar con Pro Tools. Para obtener una descripción de su contenido, haga clic en el nombre de los componentes.
En el CD-ROM de instalación de Pro Tools, se incluye una versión de demostración de MacOpener que requiere un proceso de instalación diferente. MacOpener sólo es necesario si hay que utilizar unidades de disco duro HFS o HFS+ formateados.
8
Haga clic en Next.
9
Seleccione un entorno de trabajo. Esta acción carga un conjunto inicial de preferencias de Pro Tools que incluyen varias de las configuraciones más utilizadas para tareas de posproducción, audio o audio con MIDI.
Las opciones de preferencias pueden personalizarse en cualquier momento en Pro Tools. Consulte la
Pro Tools
si desea más información sobre
Guía de referencia de
preferencias.
10
Haga clic en Next.
11
Seleccione la instalación del módulo adicional Surround Mixer. Este módulo adicional es necesario para mezclas, masterización y supervisión envolvente:
• Para los sistemas envolventes, seleccione “Yes – Monitor in Pro Tools Film Format” si la supervisión está configurada para formato de película envolvente.
• Seleccione “Yes – Monitoring in ProControl (DTS Format)” si utiliza un controlador ProControl dedicado.
• Seleccione “No – Stereo mixing only” si la supervisión está configurada para estéreo.
12
Después de seleccionar la opción que quiera,
haga clic en Next.
Antes de ir al siguiente paso, espere a que el instalador concluya la instalación de todos los componentes de software, controladores y archivos de sistema PACE.
13
Si no está instalado QuickTime, se indicará que instale la opción Recommended QuickTime (véase “Instalación de QuickTime” en la página 20). Siga las instrucciones en pantalla para completar el proceso de instalación de QuickTime.
14
Una vez completada la instalación, haga clic en Finish y reinicie el ordenador.
Capítulo 2: Configuración para Windows 19

Controlador ASIO de Digidesign

(opcional)
ASIO consiste en un controlador de sonido multimedia y multicanal compatible con programas de audio de otros fabricantes que admiten el estándar ASIO para grabar y reproducir mediante el hardware Digidesign. Para utilizar Pro Tools controlador ASIO.
Para más información sobre el uso del controlador ASIO de Digidesign, véase apéndice G, "Controlador ASIO de Digidesign (sólo en Windows)”.
hace falta el

Desinstalación de Pro Tools

Para desinstalar Pro Tools del ordenador, utilice el comando Agregar o quitar programas.
Para desinstalar Pro Tools del ordenador:
1
Elija Inicio> Panel de control.
2
Haga doble clic en el icono de Agregar o quitar
programas.
3
En Programas actualmente instalados,
seleccione Digidesign Pro Tools.
4
Haga clic en el botón Cambiar o quitar.
5
Seleccione Quitar y haga clic en Siguiente.
6
Haga clic en Aceptar para desinstalar
Pro Tools.
7
Haga clic en Terminar.

Instalación de QuickTime

Para Pro Tools se recomienda QuickTime 5.0.2 o una versión posterior. Instale la versión más reciente de QuickTime para Windows (se halla en el CD-ROM del instalación de Pro Tools o en la dirección www.apple.com). A menos que se instale la versión “recomendada” de QuickTime, Pro Tools no tratará correctamente el vídeo en formato QuickTime.

Uso de MIDI

Pro Tools en Windows usa Multimedia Setup para configurar dispositivos MIDI y sus propiedades. Para una correcta configuración del dispositivo, consulte la información relativa a su instalación y uso.
Instalación de ProControl o
no
Control|24
Para instalar la compatibilidad de Digidesign con Ethernet para ProControl o Control|24:
1
En el escritorio, haga clic con el botón derecho en el icono Mis sitios de red y, a continuación, elija Propiedades.
2
Haga clic con el botón derecho en el icono de conexión de área local correspondiente y, a continuación, elija Propiedades.
3
Haga clic en Instalar, seleccione Protocolo y haga clic en Agregar.
Introducción a MIX
20
4
Haga clic en Utilizar disco.
5
Seleccione el archivo DigiNet.inf en el directorio ProControl o Control|24 (en el CD-ROM de instalación de Pro Tools en Additional Files\Controllers\Controllers); a continuación, haga clic en Aceptar.
El instalador instala los archivos DigiNet.inf en el directorio ProControl o Control|24 en Digidesign\DAE\Controllers.
6
Haga clic en Cerrar.

Comprobación del sistema TDM

Antes de ejecutar Pro Tools, inicie el sistema y ejecute la aplicación de diagnóstico DigiTest a fin de asegurar que todas las tarjetas TDM del sistema se reconozcan, se instalen en el orden correcto y dispongan de conexiones válidas de cable de cinta TDM.

Inicio del sistema

Instalación de sesiones de demostración

(opcional)
Los CD-ROM de instalación de Pro Tools incluyen versiones de demostración que puede utilizar para verificar el buen funcionamiento de su sistema.
Para instalar una sesión de demostración:
1
Introduzca el CD de instalación de Pro Tools en la unidad de CD-ROM. Busque y haga doble clic en el icono de la sesión de demostración.
2
Seleccione la sesión de demostración que desea instalar.
3
Configure la ubicación de instalación en la unidad de audio y haga clic en Install.
4
Una vez completada la instalación, haga clic en Quit.
Siempre que se inicie el sistema hay que encender todos sus componentes siguiendo un orden determinado.
Para iniciar el sistema Pro Tools:
1
Asegúrese de que todos los componentes
(incluido el ordenador) estén apagados.
2
En los sistemas TDM con un chasis de
expansión, primero encienda el chasis.
3
Encienda los discos duros externos. Espere unos diez segundos para que alcancen la velocidad de giro normal.
4
Encienda las interfaces y los dispositivos MIDI
o los periféricos de sincronización.
5
Baje el volumen de todos los dispositivos de salida y luego encienda las interfaces de audio Pro Tools. Espere al menos quince segundos para que las interfaces de audio se inicialicen y los diodos de estado dejen de parpadear.
6
Encienda el ordenador.
Capítulo 2: Configuración para Windows 21

Ejecución de DigiTest

Errores y tarjetas no detectadas
DigiTest se instala con Pro Tools y reside en la carpeta Digidesign Utilities que se encuentra en el disco duro en el subdirectorio Digidesign/Pro Tools/Pro Tools Utilities.
Antes de ejecutar DigiTest, baje el volumen de todos los dispositivos de salida. Es posible que durante la prueba se oiga ruido digital muy alto.
Para ejecutar DigiTest:
1
Elija Inicio > Programas > Digidesign >
Pro Tools > DigiTest.
2
Compruebe las tarjetas del sistema llevando a
cabo los procedimientos siguientes:
• Para comprobar sólo una tarjeta Digidesign en el sistema, haga clic en el botón correspondiente a esta tarjeta.
• Para comprobar todas las tarjetas Digidesign a la vez, pulse el botón “Test All Cards”.
3
Cuando se le indique, apague y encienda todos los periféricos de Pro Tools. Haga clic en Continue.
4
Seleccione “Test I/O Box”.
Durante la prueba puede que se enciendan los diodos de las interfaces digitales. No se preocupe: es normal.
5
Salga de DigiTest haciendo clic en el cuadro de cierre que hay en la esquina superior derecha de la ventana de la aplicación.
6
Reinicie el ordenador.
Siga estos pasos si:
Hay algún problema con alguno de los componentes del sistema y ha aparecido un mensaje de error a la derecha del botón de la tarjeta correspondiente en DigiTest.
– o –
Se instala una tarjeta compatible, pero que DigiTest no ha detectado de forma automática.
Si se ha instalado una tarjeta compatible y no se ha detectado automáticamente:
1
Cierre DigiTest.
2
Apague todo el sistema Pro Tools.
3
Vuelva a instalar las tarjetas (véase “Instalación de tarjetas PCI Pro Tools” en la página 16).
4
Compruebe la colocación de la tarjeta.
5
Compruebe las conexiones de cable de cinta TDM.
6
Encienda el ordenador.
7 Vuelva a ejecutar DigiTest.
Los códigos de error se describen en el apéndice B, "Códigos de error de DigiTest”. Si quiere ver detalles sobre las pruebas realizadas, haga clic en el botón Info situado a la derecha del error correspondiente, haga clic en la ventana emergente Failures y elija Detailed.
Si alguna de las tarjetas sigue sin pasar la prueba de DigiTest, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Digidesign.
Introducción a MIX
22

Inicio de Pro Tools

La primera vez que inicie Pro Tools, se pedirá que introduzca un código de autorización con el que validar el software.
Para validar el software Pro Tools :
1 Haga doble clic en la aplicación Pro Tools,
situada en la carpeta Pro Tools dentro de la carpeta Digidesign.
2 Introduzca el código de autorización en el
cuadro de diálogo cuando se le indique y tenga en cuenta los espacios. A continuación, haga clic en Validate.
El código de autorización se encuentra en la parte interior de la portada de esta guía.

Selección del tipo de interfaz de audio

La primera vez que inicie Pro Tools, se le pedirá que seleccione el tipo de interfaces de audio conectadas al sistema.
Para seleccionar una interfaz de audio:
1 Cuando se le pida, tras iniciar Pro Tools, haga
clic en Hardware Setup.
2 En la lista Peripherals , seleccione el primer
puerto de interfaz en la primera tarjeta del sistema (tarjeta MIX n.º 1, puerto A).
4 Repita estos pasos para cada puerto de interfaz
adicional con una interfaz conectada.
Selección de una interfaz de audio
5 Haga clic en OK.
Configuración de Pro Tools
Configuración del sistema Pro Tools
Pro Tools permite ajustar el rendimiento del sistema modificando los parámetros del sistema que repercuten en la capacidad de procesamiento, reproducción y grabación.
En la mayoría de los casos, los parámetros predeterminados de configuración del sistema brindan el mejor rendimiento posible; ahora bien, quizá los deba ajustar para adaptarlos a sesiones de Pro Tools grandes o que requieren mucho procesamiento.
Número de voces
3 Elija el tipo de interfaz en el menú emergente
de interfaces.
El parámetro Number of Voices permite controlar el número de voces que hay en el sistema. El número predeterminado de voces en un sistema Pro Tools|24 MIX es 32 (con frecuencias de muestreo de 44,1 kHz o 48 kHz).
El cambio del número de voces afecta al uso de DSP , el número total de pistas asignables a voces y el rendimiento general del sistema.
Capítulo 2: Configuración para Windows 23
Según la frecuencia de muestreo actual y el número de tarjetas MIX Core y Farm que haya en el sistema, habrá diferentes opciones disponibles. Para ver la limitación de voces en los distintos sistemas MIX, consulte la Guía de referencia de Pro Tools.
Para cambiar el número de voces:
1 Elija Setups > Playback Engine.
Cuadro de diálogo Playback Engine para el sistema Pro Tools MIX
2 Seleccione el número de voces y de DSP que
asignar a voces eligiendo un valor del menú emergente Number of Voices.
• Seleccione un número mayor de voces si en el ordenador las únicas tarjetas PCI son Digidesign, o si utiliza un chasis de expansión para ejecutar un mayor número de pistas (por ejemplo, 64 pistas a 48 kHz).
• Seleccione un número menor de voces si está usando tarjetas PCI con gran ancho de banda (por ejemplo, de captura de vídeo) junto con las tarjetas de Digidesign.
Hardware Buffer Size (opción)
El menú H/W Buffer Size (tamaño de búfer de hardware) controla el tamaño de caché de hardware que se emplea para que admita tareas de procesamiento principal como los módulos adicionales Real-Time AudioSuite (RTAS).
Unos parámetros de H/W Buffer Size más
bajos reducen la latencia de supervisión y resultan útiles cuando se graba entrada en directo.
Unos parámetros de H/W Buffer Size más altos
permiten un mayor grado de procesamiento y efectos de audio; asimismo, resultan útiles en la mezcla y uso de más módulos adicionales RTAS.
Aparte de ralentizar la velocidad de regeneración en pantalla y la latencia de supervisión, unos parámetros de H/W Buffer Size más altos pueden repercutir en la precisión de la automatización de módulos adicionales, los datos de silenciamiento y la temporización para pistas MIDI.
Para cambiar H/W Buffer Size:
1 Elija Setups > Playback Engine.
2 En el menú emergente H/W Buffer Size,
seleccione el tamaño de búfer de hardware, en muestras.
3 Haga clic en OK.
3 Haga clic en OK.
Introducción a MIX24
Loading...
+ 100 hidden pages