Pinnacle Systems Interplay Central - 1.5 Manual de Usuario [es]

Interplay® Central
Guía de usuario
Versión 1.5
Avisos legales
Las especificaciones del producto están sujetas a cambios sin previo aviso y no representan un compromiso por parte de Avid Technology, Inc.
Este producto está sujeto a los términos y condiciones de un acuerdo de l icencia de software incluido con el programa. El prod ucto solo puede usarse de acuerdo con el acuerdo de licencia.
Este producto puede estar protegido por una o más patentes de EE. UU. o patentes extranjeras. Hay más detalles disponibles en
www.avid.com/patents.
Este documento está protegido por las leyes de copyright y derecho de autor . Un li cenciatar io autorizado de Int erplay Central puede reproducir esta publicación con fines de uso personal, para aprende r a usar el sof tware. Este documento no puede ser re producido o distribuido, total o parcialmente, con fines comerciales, como la venta de copias de este documento o la prestación de soporte o servicios educativos a los demás. Este documento se proporciona como guía de Interplay Centr al. La información que contiene se ha preparado con la debida diligencia. Sin embargo, p uede co ntener omisiones, impre cisiones técnicas o er rores t ipográf icos. Avid Technology, Inc. no se hace responsable de las pérdidas de los clientes debido a la utilización de este documento. Las especificaciones de los productos pueden modificarse sin previo aviso.
Copyright © 2013 Avid Technology, Inc. y sus licenciatarios. Todos los derechos reservados.
Se requiere por parte de Apple Computer, Inc. la siguiente renuncia de responsabilidad:
APPLE COMPUTER, INC. NO HACE NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, SOBRE ESTE PRODUCTO, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS CON RESPECTO A SU COMERCIABILIDAD O SU IDONEIDAD PARA UN FIN EN PART ICULAR. LA EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMP LÍCITAS NO ESTÁ PERMITIDA POR ALGUNOS ESTADOS. ESTA EXCLUSIÓN PUEDE NO SER APLICABLE AL USUARIO. ESTA GARANTÍA OFRECE AL USUARIO DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. LE PUEDEN CORRESPONDER OTROS DERECHOS QUE VARÍ EN DE UN ESTADO A OTRO.
Se requiere por parte de Sam Leffler y Silicon Graphics, Inc. la siguiente renuncia de responsabilidad por el uso de su biblioteca TIFF:
Copyright © 1988–1997 Sam Leffler Copyright © 1991–1997 Silicon Graphics, Inc.
El permiso para usar, copiar , modificar , di stribuir y vender este software (es decir, la biblioteca TIFF) y su documentación para cualquier propósito queda por la presente concedida sin cargo , siemp re y cua ndo (i) los aviso s de cop yrig ht an te ri ores y este aviso d e pe rmiso figuren en todas las copias del software y la documenta ci ón relacionada, y (ii) los nombres de Sam Leffler y Silicon Graphics no se utilicen en ningún anuncio o publicidad relacionados con e l software sin la autorización expresa, previa y por escrito de Sam Leffler y Silicon Graphics.
EL SOFTWARE SE OFRECE “TAL CUAL” Y SIN NINGUNA GARANTÍA EXPRESA, IMPLÍCITA O DE NINGÚN OTRO TIPO, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.
EN NINGÚN CASO SAM LEFFLER O SILICON GRAPHICS SERÁN RESPONSABLES POR DAÑOS O PERJUICIOS ESPECIALES, ACCIDENTALES , DIR ECTOS O INDIRECTOS DE CUALQUIER TIPO, O CUALQUIER PERJUICIO RESULT ANTE DE LA PÉRDIDA DE USO, DE DATOS O DE BENEFICIOS, Y A SE ESTÉ O NO AVISADO DE LA POSIBILIDAD DE DAÑOS Y SEGÚN CUALESQUIERA TEORÍA O INTERPRETACIÓN DE RESPONSABILIDAD, DERIVADOS DE O EN RELACIÓN CON EL USO O RENDIMIENTO DE ESTE SOFTWARE.
Se requiere la siguiente renuncia de responsabilidad por parte de The Independent JPEG Group:
Este software se basa parcialmente en el trabajo de The Indepen dent JPEG Group.
Este software puede contener componentes con licencia bajo las siguientes condiciones:
Copyright © 1989 Regentes de la Universidad de California. Todos los derechos reservados. La redistribución y uso en formato fuente y binario están permitidas siempre que el aviso de copyright anterior y este párrafo se reproduzc an
en todas esas formas y que en toda la documenta ción, materia l de publi cidad y otros materiales relacio nados con dicha distribución y uso se reconozca que el software f ue d esar rol lado por la Univer si da d d e C alifo rni a, B er kele y. El nombre de la un iversida d n o puede ser utilizado para respaldar o promocionar productos derivados de este softw are sin consentimiento previo por escrito. ESTE SOFTW ARE SE OFRECE “TAL CUAL” Y SIN NINGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, SIN LIMIT ACIÓN, LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.
Copyright © 1989, 1991 Jef Poskanzer.
2
Se concede el permiso para usar, copiar, mod ificar y dist ribuir este software y su documentación para cualquie r propó sit o y sin cargo, siempre que el anterior aviso de copyright aparezca en todas las copias y que tanto el aviso de copyright como esta nota de permiso aparezcan en la documentación de soporte. Este software se proporciona “tal cual”, sin garantía expresa o implícita.
Copyright 1995, Centro de Computación del Trinity College. Escrito por David Chappell. Se concede el permiso para usar, copiar, mod ificar y dist ribuir este software y su documentación para cualquie r propó sit o y sin cargo,
siempre que el anterior aviso de copyright aparezca en todas las copias y que tanto el aviso de copyright como esta nota de permiso aparezcan en la documentación de soporte. Este software se proporciona “tal cual”, sin garantía expresa o implícita.
Copyright 1996 Daniel Dardailler. El permiso para utilizar, copiar , modificar, distribuir y vend er este sof tware par a cualqui er propó sito se otorga si n cargo por el presente ,
siempre que el anterior aviso de cop yrig ht a p are zca e n toda s las copi as y que ta nto el aviso de copyright como este aviso de permiso aparezcan en la documentación de soport e, y que el nom bre de Daniel Dar dailler n o se utilice en la pub licidad rel ativa a la distrib ución del software sin el correspondiente permiso previo por escrito. Daniel Dardailler no se hace responsable acerca de la idoneidad de este software para cualquier propósito. Este software se proporciona “tal cual”, sin garantía expresa o implícita.
Modificaciones: Copyright 1999 Matt Koss, bajo la misma licencia que el anterior. Copyright © 1991 AT&T. Se concede el permiso para usar, copiar, modificar y distribuir este software para cualquier prop ósito y sin cargo, siempre que este
aviso aparezca en su integridad en todas las copias de cualquier software que sea o incluya una copia o modificación de este software, así como en todas las copias de la documentación de apoyo de dicho software.
ESTE SOFTWARE SE ENTREGA “TAL CUAL”, SIN NINGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. EN PARTICULAR, NI EL AUT OR NI AT&T FORMULAN NINGUNA DEC LARACIÓN O GARANTÍA DE NINGÚN TIPO RELATIVAS A LA COMERCIALIZACIÓN DE ESTE SOFTWARE O SU IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.
Este producto incluye software desarrollado por la Universidad de California, Berkeley y sus colaboradores.
Se requiere la siguiente renuncia de responsabilidad por parte de Paradigm Matrix:
Partes de este software con licencia de Paradigm Matrix.
Se requiere la siguiente renuncia de responsabilidad por parte de Ray Sauers Associates, Inc.:
“Install-It” tiene licencia de Ray Sauers Associat es, Inc. Para e l usuario final está proh ibida la adopción d e medida s p ara ob tener un equivalente del código fuente de “Install-It”, como la ingeniería o compilación in versa; Ray Sauer s Associa tes , In c. no será en n ing ún caso responsable por cualquier daño o perj uicio resu ltante de fallo del distribuidor al llevar a cab o sus o bligaci one s, o cualq ui er daño derivado de la utilización o la explotación de los productos del distribuidor o el software, o cualesquiera otros daños y perjuicios, incluyendo pero sin limitarse a, daños incident ales, directos, indirectos, espe ciales o consecue ntes, inclui dos la pérdida d e ganancias, o daños que resulten de la pérdida de uso o imposibilidad de uso de los productos del distribuidor o el software por cualquier razón, incluyendo los derechos de autor o infracción de pat ente, o la pérdida de da tos, incluso si Ray Sauers Associates ha sido informada de, sabía o debería haber conocido la posibilidad de tales daños.
Se requiere la siguiente renuncia de responsabilidad por parte de Videomedia, Inc.:
Videomedia, Inc. no ofrece ninguna garantía, expresa o implícita, sobre este producto, incluidas las garantías con respecto a su comercialización o su adecuación para un propósito en particular.
Este software contiene los protocolos de comando V-LAN 3.0, que se comunican con los productos V -LAN 3.0 desarrollados por Videomedia, Inc. y los productos compatibles con V -L AN 3.0 desarrollados por te rceros y con licencia de V ideomedia, Inc. El uso de este software permite un control de edición con precisión de frame de los magnetoscopios apropiados, grabadores/reproductores de discos de vídeo y similares.
Se requiere la siguiente renuncia de responsabilidad por parte de Altura Software, Inc. por el uso de su software Mac2Win y la muestra de código fuente:
© 1993-1998 Altura Software, Inc.
Se requiere la siguiente renuncia de responsabilidad por parte de 3Prong.com, Inc.:
Algunas capacidades de monitorización de forma de onda y vectores se proporcionan bajo una licencia de 3Prong.com, Inc.
Se requiere la siguiente renuncia de responsabilidad por parte de Interplay Entertainment Corp.:
El nombre Interplay se utiliza con el permiso de Interplay Entertainment Corp., que no tiene ninguna responsabilid ad con respecto a los productos de Avid.
Este producto incluye fragmentos del software Alloy Look & Feel, de Incors GmbH.
3
Este producto incluye software desarrollado por la Apache Software Foundation (http://www.apache.org/). © DevelopMentor
Este producto puede incluir la biblioteca JCifs, por lo cual se aplica el siguiente aviso:
JCifs © Copyright 2004, The JCIFS Project, bajo licen cia LG PL (http://jcifs.samba.org/). Consulta el archivo LG PL. txt en el di recto rio Third Party Software del CD de instalación.
Avid Interplay contiene componentes con licencia de LavanTech. Estos componentes solo se pueden utilizar como parte de y en relación con Avid Interplay.
Este producto incluye FFmpeg, que está protegido por la GNU Lesser General Public License (Licencia Pública General Reducida de GNU).
Este producto incluye software que se basa parcialmente en el trabajo del equipo de FreeType. Este software se basa parcialmente en el trabajo de The Indepen dent JPEG Group. Este producto incluye libjpeg-turbo, que está protegida por la wxWindows Library License, versión 3.1. Ciertas partes son copyright © 1994, 1995, 1996, 1997, 1998 , 1999, 2000, 2001, 2002 Cold S pring Harbo r Laboratory. Con el apoyo
de la subvención P41-RR02188 de los Institutos Nacionales de la Salud de EE. UU. Ciertas partes son copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Boutell.Com, Inc. Ciertas partes relacionadas con el formato GD2 son copyright © 1999, 2000, 2001, 2002 Philip Warner. Ciertas partes relacionadas con PNG son copyright © 1999, 2000, 2001, 2002 Greg Roelofs. Ciertas partes relacionadas con gdttf.c son copyright © 1999, 2000, 2001, 2002 John Ellson (ellson@lucent.com). Ciertas partes relacionadas con gdft.c son copyright © 2001, 2002 John Ellson (ellson@lucent.com). Ciertas partes relacionadas con JPEG y la cuantización del color son copyright © 2000, 2001, 2002 Doug Becker y copyright © 1994, 1995
1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Thomas G. Lane. Este so f twa re se basa p arcia lment e en el trabajo de The In depe ndent JPEG Group. Para más información, consulta el archivo README-JPEG.TXT. Ciert as partes relacionadas c on WBMP son copyright © 2000, 2001, 2002 Maurice Szmurlo y Johan Van den Brande.
Se otorga el permiso para copiar , distrib uir y modifi car gd e n cu alqui er contexto y sin cargos, incluida su aplicación comerci al, siempre que se mantenga este aviso en la documentación de apoyo a la que pueda acceder el usuario.
Esto no afecta a la propiedad de la obra derivada en sí misma. La pretensión es garantizar que la obra se atrib uye adecuadament e a los autores de gd, sin interferir con los usos productivos de gd. Si tienes alguna duda, pregunta. Las “obras derivadas” son todos los programas que utilicen la biblioteca. La mención a los autores debe efectuarse en la documentación accesible por el usuario.
El software se proporciona “TAL CUAL”. Los propietarios del copyright declinan todas las garantías, explícitas o implícitas, que incluyen, pero no se limitan a, las garantías de comerciabilidad y adecuación pa ra un pro pósit o en p articular, con respecto a este código y la documentación complementaria.
Aunque gd no contiene código suyo, los autores q uie ren da r las g raci as a Davi d Kobla s, Da vid Ro wley y Hutc hison Avenue Software Corporation por sus contribuciones anteriores.
Este producto incluye software desarrollado por el OpenSSL Project para su uso en el OpenSS L Toolkit (http://www.openssl.org/) Interplay Central puede usar OpenLDAP. Copyright 1999-2003 The OpenLDAP Foundation, Redwood City, California, EE UU.
Todos los derechos reservados. OpenLDAP es una marca registrada de la OpenLDAP Foundation.
A la atención de usuarios del Gobierno de EE. UU. Leyenda de derechos restringidos
DERECHOS RESTRINGIDOS PARA EL GOBIERNO DE EE. UU. Este sof t ware y su doc ument ación s e consideran “sof tware informático comercial” y “documentación de software informático comercial”. En el caso de que dicho software o documentación fuese adquirido por , en nombre de, un departamento o agencia del Gobierno de EE. UU., todos los derechos respecto a este programa y su documentación están sujetos a los términos del contrato de licencia, de conformidad con la FAR §12.212(a) o la DFARS §227.7202-1(a) , según su aplicación.
o
,
4
Marcas comerciales
003, 192 Digital I/O, 192 I/O, 96 I/O, 96i I/O, Adrenaline, AirSpeed, ALEX, Alienbrain, AME, AniMatte, Archive, Archive II, Assistant Station, Audio Pages, Aud ioS t ation , AutoLoop , AutoSy nc, Avid , A vid Active, A vid Advanced Response, Avid DNA, A vid DNxcel, A vid DNxHD, Avid DS Assist St ation, Avid Ignite, Avid Liquid, A vid Media Engine, Avid Media Processor , Avid MEDIArray , Avid Mojo, A vid Response, Avid Unity, Avid Unity ISIS, Avid VideoRAID, AvidRAID, AvidShare, AVIDstripe, AVX, Beat Detective, Beauty Wi th ou t Th e Bandwidth, Beyond Reality , BF Essentials, Bomb Factory , Bruno, C|24, Captur eManager , ChromaCurve, ChromaWheel, Cineractive Engine, Cineractive Player, Cineractive Viewer , Color Conductor, Command|24, Command|8, Control|24, Cosmonaut Voice, CountDown, d2, d3, DAE, D-Command, D-Control, Deko, DekoCa st, D-Fi, D-fx, Digi 002, Digi 0 03, DigiBase , Digidesign, Digidesign Audio Eng ine, Digidesign Development Partners, Digidesign Intelligent Noise Reduction, Digidesign TDM Bus, DigiLink, DigiMeter, DigiPanner , DigiProNet, DigiRack, DigiSerial, DigiSnake, DigiSystem, Digital Choreography , Digital Nonlinear Accelerator, DigiTest, DigiTranslator, DigiWear, DINR, DNxchange, Do More, DPP-1, D-Show , DSP Manager, DS-StorageCalc, DV Toolkit, DVD Complete, D-Verb, Eleven, EM, Euphonix, EUCON, EveryPhase, Expander, ExpertRender, Fader Pack, Fairchild, FastBreak, Fast Track, Film Cutter, FilmScribe, Flexevent, FluidMotion, Frame Chase, FXDeko, HD Core, HD Process, HD p ack, Home-to-Holly wood, HYBRID, HyperSPACE, HyperSPACE HDCAM, iKnowledge, Image Independence, Impact, Improv, iNEWS, iNEWS Assign, iNEWS ControlAir, InGame, Instantwrite, Instinct, Intelligent Content Management, Intelligent Digital Actor Technology, IntelliRender , Intelli-Sat, Intelli-sat Broadcasting Recording Manager, InterFX, Interplay, inT O NE, In traframe, iS E xp ander, iS9, iS18, iS23, iS36, ISIS, IsoSync, LaunchPad, LeaderPlus, LFX, Lightning, Link & Sync, ListSync, LKT-200, Lo-Fi, MachineControl, Magic Mask, Make Anything Hollywood, make m anage move | media, Marquee, Massiv ePack, Massive Pack Pro, Maxim, Mbox, Media Composer, MediaFlow, MediaLog, MediaMix, Media Reader, Media Recorder, MEDIArray, MediaServer, MediaShare, MetaFuze, MetaSync, MIDI I/O, Mix Rack, Moviestar, MultiShell, NaturalMatch, NewsCutter, NewsView, NewsVision, Nitris, NL3D, NLP, NSDOS, NSWIN, OMF, OMF Intercha nge, OMM, OnDVD, Open Media Framework, Open Media Management, Painterly Effects, Palladium, Personal Q, PET, Podcast Factory, PowerSwap, PRE, ProControl, ProEncode, Profiler , Pro Tools, Pro T ools|HD, Pro Tools LE, Pro Tools M-Powe red, Pro T ransfer, QuickPunch, QuietDrive, Realtime Motion Synthesis, Recti-Fi, Reel Tape Delay, Reel Tape Flanger, Reel Tape Saturation, Reprise, Res Rocket Surfer, Reso, RetroLoop, Reverb One, ReVibe, Revolution, rS9, rS18, RT AS, Salesview , Sci-Fi, Scorch, ScriptSync, SecureProductionEnvironment, Serv|GT, Serv|LT, Shape-to-Shape, ShuttleCase, Sibelius, SimulPlay, SimulRecord, Slightly Rude Compressor, Smack!, Soft SampleCell, Soft-Clip Limiter, SoundReplacer, SPACE, SPACEShift , SpectraGraph, SpectraMatte, SteadyGlide, Streamfactory, Streamgenie, StreamRAID, SubCap, Sundance, Sundance Digital, SurroundScope, Symphony, SYNC HD, SYNC I/O, Synchronic, SynchroScope, Syntax, TDM FlexCable, TechFlix, Tel-Ray, Thunder, TimeLiner, Titansync, Titan, TL Aggro, TL AutoPan, TL Drum Rehab, TL Everyphase, TL Fauxlder, TL In Tune, TL MasterMeter,
Metro, TL Space, TL Utilities, tools for storytellers, T ransit, T ransJammer , T rillium Lane Labs, T ruTouch, UnityRAID, Vari-Fi, Video the
TL
Way , V ideoRAID, V ideoSPACE, VTEM, Work-N-Play, Xdeck, X-Form, Xmon y XPAND! son marcas comerciales o marcas registradas
Web de Avid Technology, Inc. o sus filiales en EE. UU. o en otros países.
Adobe y Photoshop son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated en EE. UU. o en otros países. Apple y Macintosh son marcas registradas de Apple Computer, Inc., registradas en EE. UU. y otros países. Windows es una marca comercial o marca registrada de Microsoft Corporation en EE. UU. o en otros países. El resto de las marcas come rciales aquí mencionadas pertenecen a sus respectivos propietarios.
Remote
Material
Hell's Kitchen - Cortesía de Upper Ground Enterprises/equipo de postproducción de Hell's Kitchen.
Guía de usuario de Avid Interplay Central • 9329-65178-05 Rev C • Junio de 2013 • Fecha de creación
21/6/13
• Avid
distribuye este documento solo de forma electrónica (online) y no está disponible para su compra en formato impreso.
5

Índice

Cómo usar esta guía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Símbolos y convenciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Si necesitas ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Servicios de Avid Training. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Capítulo 1 Primeros pasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Avid Interplay Central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Iniciar sesión en Interplay Central. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Vistas de la aplicación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Trabajar con vistas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Trabajar con áreas y paneles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Barra de menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Panel Iniciar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Uso de plug-ins e integración con MOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Compatibilidad con iNEWS Community . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ayuda de Interplay Central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Capítulo 2 Trabajar con contenidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
El panel de Contenidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Navegar por el panel de Contenidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Trabajar con contenidos de noticias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Identificar directorios, colas, proyectos y facetas de iNEWS. . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Navegar por la base de datos de iNEWS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Trabajar con contenidos audiovisuales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Identificar sistemas Interplay Production y contenidos audiovisuales . . . . . . . . . . . 40
Navegar por la base de datos de Interplay Production . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Agregar o eliminar columnas de propiedades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Cambiar el tamaño de las columnas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Mover columnas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
6
Mover o copiar contenidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Cambiar el nombre de los contenidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Crear una carpeta nueva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Capítulo 3 Trabajar con proyectos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Abrir proyectos y facetas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
El panel de Proyecto/Historia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Vincular historias con proyectos o facetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Abrir un proyecto o una faceta vinculada con una historia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Capítulo 4 Crear un script. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
El panel de Cola/Historia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
La barra de herramientas Cola/Historia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
El editor de scripts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Creación de una historia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Segmentar historias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Escribir historias en idiomas de derecha a izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Usar Anotación para dictar una historia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Editar una historia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Dar formato a un script. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Introducir órdenes de producción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Añadir instrucciones de control de máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Añadir instrucciones de control principal de máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Eliminar o recuperar una historia eliminada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Bloquear y desbloquear una historia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Insertar plantillas de script . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Insertar marcadores de posición MOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Agregar medios a un script. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Copiar y enviar enlaces de iNEWS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Capítulo 5 Utilizar el panel de Secuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Mostrar el panel de Secuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
El panel de Secuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Sobre las secuencias básicas y avanzadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Seleccionar una línea de tiempo horizontal o vertical. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Ver información de secuencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
7
Crear una secuencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Reglas para crear una secuencia de script . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Secuencias vinculadas a historias en Instinct y NewsCutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Secuencias de solo audio y solo vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Guardar una secuencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Abrir y editar una secuencia existente en el panel de Secuencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Abrir una secuencia vinculada a una historia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Editar una secuencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Agregar medios a una secuencia básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Agregar medios a una secuencia avanzada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Añadir contenido de una secuencia guardada a una secuencia . . . . . . . . . . . . . . . 86
Mover o eliminar segmentos en la línea de tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Ajustar segmentos en la línea de tiempo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Utilizar cortes en L en la línea de tiempo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Dividir un segmento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Añadir marcadores a una secuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Insertar encadenados de vídeo (secuencias avanzadas solamente) . . . . . . . . . . . 95
Capítulo 6 Trabajar con contenidos de vídeo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
El panel de Medios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Panel de Medios: modo de Contenido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Panel de Medios: clip de grupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Panel de Medios: modo de Salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Reproducir contenidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Usar las teclas J-K-L para la reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Desplazarse por los contenidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Reproducir contenidos visualizados recientemente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Seleccionar la relación de aspecto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Actualizar el estado de los contenidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Reproducir secuencias simples y complejas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Seleccionar la calidad de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Marcar puntos de entrada y salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Trabajar con marcadores y restricciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Utilizar los visualizadores de código de tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
8
Introducir el código de tiempo para añadir un cue a un frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Trabajar en la línea de tiempo de contenidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Uso de la barra de zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Revisar para emisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Utilizar Hacer coincidir frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Abrir una carpeta contenedora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Hacer mixdown de secuencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Ver y editar un clip durante la ingesta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Guardar un frame como una imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Capítulo 7 Utilizar audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
El panel de Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
El panel de Audio en modo de contenidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
El panel de Audio en el modo de salida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Trabajar con pistas de audio en secuencias básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Trabajar con pistas de audio en secuencias avanzadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Ajustar niveles de audio para una secuencia avanzada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Anular las pistas de audio predeterminadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Configurar la mezcla de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Monitorizar audio de archivos y secuencias básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Grabar una locución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Capítulo 8 Trabajar con clips de grupo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Clips de grupo y flujos de trabajo multicámara en Interplay Central. . . . . . . . . . . . . . . 140
Trabajar con clips de grupo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Cargar un clip de grupo y cambiar la vista de ángulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Trabajar con bancos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Seleccionar el ángulo activo en modo de Contenido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Reproducir un clip de grupo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Código de tiempo y clips de grupo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Seleccionar las preferencias de monitorización de audio en modo de Contenido . . . . . . 149
Marcadores y restricciones para clips de grupo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Utilizar Hacer coincidir frame para clips de grupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Crear una secuencia con clips de grupo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Enviar una secuencia con clips de grupo a un dispositivo de reproducción. . . . . . . . . 155
9
Capítulo 9 Buscar contenidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
La barra de búsqueda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
El panel de Búsqueda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Llevar a cabo una búsqueda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Criterios de búsqueda avanzada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Ejemplo de búsqueda avanzada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Capítulo 10 Registrar y crear subclips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Flujos de trabajo para el registro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Funcionamiento de los marcadores y las restricciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
La vista de Registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
El panel de Marcadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Añadir, guardar y eliminar marcadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Trabajar con restricciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Comprender las restricciones en Interplay Central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Agregar, guardar y eliminar restricciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Cortar, copiar y pegar texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Navegar por marcadores en la vista de Registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Exportar marcadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Introducir texto de marcadores en idiomas con escritura de derecha a izquierda . . . . 184
Compatibilidad del texto de los marcadores con Unicode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Crear subclips. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Capítulo 11 Compartir mensajes Interplay Central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Mensajes Interplay Central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Uso del panel de Mensajes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Ver mensajes y contenidos audiovisuales vinculados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Enviar mensajes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Configurar el reenvío de correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Utilizar el reenvío de correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Capítulo 12 Mensajería de iNEWS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Enviar mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Ver y responder a los mensajes recibidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
10
Capítulo 13 Enviar a emisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Especificar los ajustes de envío a emisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Enviar una secuencia a un dispositivo de reproducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Envío de una secuencia Long GOP de resolución mixta a un dispositivo de reproducción . . . 202
El panel de Progreso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Capítulo 14 Transferir contenidos y medios a otro grupo de trabajo . . . . . . . . . . . . . 205
Capítulo 15 Aplicación móvil Avid Central para BlackBerry. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Información básica sobre conexión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
El smartphone BlackBerry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Instalación de Avid Central en la BlackBerry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Inicio de la aplicación móvil Avid Central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Acceso a la base de datos de iNEWS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Creación de una historia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Editar una historia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Dar formato a un script. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Introducir órdenes de producción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Añadir instrucciones de control de máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Trabajar offline en historias locales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Trabajar con enlaces en las historias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Capítulo 16 Aplicación móvil Avid Central para iPhone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Información básica sobre conexión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
El iPhone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Gestos para la aplicación móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Instalar Avid Central en un iPhone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Iniciar Avid Central en un iPhone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
La barra lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Botones de la interfaz de usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Personalizar la configuración de Avid Central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Cambiar roles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Acceso a la base de datos de iNEWS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Visualización de vídeo vinculado a un script . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
11
Editar historias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Maneras de guardar historias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Dar formato a un script. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Introducir órdenes de producción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Añadir instrucciones de control de máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Trabajar con enlaces en las historias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Aprobar historias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Trabajar con Favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Avid Central e Interplay Production. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Ver contenidos audiovisuales con Avid Central. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Capítulo 17 Aplicación Avid Central para el iPad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Información básica sobre conexión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
El iPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Gestos para la aplicación para tablet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Instalar Avid Central en el iPad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Iniciar Avid Central en la tablet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
La barra lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Botones de la interfaz de usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Personalizar la configuración de Avid Central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Cambiar roles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Acceso a la base de datos de iNEWS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Visualización de vídeo vinculado a un script . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Editar historias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Maneras de guardar historias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Dar formato a un script. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Introducir órdenes de producción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Añadir instrucciones de control de máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Trabajar con enlaces en las historias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Aprobar historias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Introducir el modo de presentador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Trabajar con Favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Avid Central e Interplay Production. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Ver contenidos audiovisuales con Avid Central. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
12
Apéndice A Configuración de usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Apéndice B Atajos de teclado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Atajos del panel de Cola/Historia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Atajos del panel de Contenidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Atajos del panel de Medios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Atajos del panel de Marcadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Atajos del panel de Secuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Apéndice C Iconos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Iconos de tipo de panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Iconos del panel Iniciar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Iconos del panel de Contenidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Iconos del panel de Medios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Iconos del panel de Marcadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Iconos del panel de Progreso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Iconos del panel de Secuencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Iconos de Interplay Pulse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Glosario de Interplay Central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Lista de conceptos clave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
13

Cómo usar esta guía

Esta guía va dirigida a todos los usuarios de un sistema Avid Interplay Central. Describe características del producto y procedimientos básicos del usuario, como la configuración de usuario de Interplay Central y la creación de contenidos e historias.
Para saber más sobre la instalación y configuración iniciales, consulta el manual
Common Services: Installation and Configuration Guide la Guía de Administración de Avid Interplay Central.

Símbolos y convenciones

La documentación de Avid utiliza los siguientes símbolos y convenciones:
Símbolo o convención Significado o acción
n
c
w
Una nota proporciona información im portante relacionada, recordato rios, recomendaciones y sugerencias.
Un aviso significa que una acción específica qu e tomes pu ede perjud icar tu equipo o provocar la pérdida de datos.
Una advertencia describe una acción que podría cau sar daño fí sico. Sigue las directrices de este documento o de la propia unidad al manejar aparatos eléctricos.
Avid In terp lay
. Para información administrativa, consulta
> Este símbolo indica los comandos de menú (y subcomandos) en el orden
en que los seleccionas. Por ejemplo, Archivo > Importar significa abrir el menú Archivo y seleccionar el comando Importar.
Este símbolo indica un procedimiento de un solo paso. Varias flechas en una lista indican que realices una de las acciones enumeradas.
(Windows), (solo Windows), (Macintosh) o (solo Macintosh)
Negrita El texto en negrita se utiliza principalmente en las instrucciones de tareas
Este texto indica que la información solo se aplica al sistema operativo indicado, ya sea Windows o Macintosh OS X.
para identificar los elementos de la interfaz de usuario y las secuencias de teclado.

Si necesitas ayuda

Símbolo o convención Significado o acción
Cursiva El texto en cursiva se utiliza para destacar ciertas palabras e indicar las
variables.
Fuente Courier en negrita
Ctrl+tecla o acción del ratón
Si necesitas ayuda
Si tienes algún problema para usar tu producto Avid:
1. Vuelve a intentar la acción, siguiendo atentamente las instrucciones dadas en esta guía. Es especialmente importante compro bar cada paso de tu flujo de trabajo.
2. Comprueba la información más reciente que podría haberse publicado después de esta documentación:
- Si la información más reciente sobre tu producto A vid se of rece en versión impresa, esta
documentación se suministra con tu aplicación y también está disponible online.
- Si la información se proporciona como un arch ivo Lée me, este vi ene en e l soporte de l a
instalación de Avid en formato PDF (README_producto.pdf) y también está disponible online.
Siempre debes consultar la web para obtener los documentos Léeme más actualizados, porque la versión online se actualiza cada vez que hay nueva información. Para ver estas
versiones online, selecciona ReadMe (Léeme) en el menú Help (Ayuda), o visita el Centro de Consultas en www.avid.com/readme.
La fuente Courier en negrita identifica el texto que escribes.
Mantén pulsada la primera tecla mientras pulsas la segunda o realizas una acción con el ratón. Por ejemplo, Comando+Opción+C o Ctrl+arrastrar.
3. Consulta la documentación que acompaña a la aplicación o el hardware de Avid para el mantenimiento o problemas relacionados con el hardware.
4. Visita el Centro de Consultas online en www.avid.com/onlinesupport. Los servicios online están disponibles todos los días, a todas horas. Busca en el Centro de Consultas para encontrar respuestas, ver mensa jes de error, leer consejos para resolver problemas, descargar actualizac iones y participar en debates en los foros.
15

Servicios de Avid Training

Avid hace que la formación permanente, la promoción profesional y el desarrollo personal sean fáciles y convenientes. A vid entiende que el conocimiento que necesitas para diferenciarte del resto en perpetuo cambio. Por ello actualiza c ontinuame nte el contenido de los cursos y ofrece nuevas ofertas de formación y métodos que se adaptan a un entorno de trabajo competitivo y bajo presión.
Servicios de Avid Training
está
Para obtener información sobre cursos y horarios, centros de formación, certificados, planes y manuales de estudio, visita www.avid.com/support y haz clic en los enlaces de formación correspondientes. También puedes llamar a Ventas de Avid en el 800-949-AVID (800-949-2843).
16

1 Primeros pasos

Las siguientes secciones describen tareas básic as de usuario, así como con ceptos y funciones que puedes encontrar en el trabajo con Interplay Central.
Avid Interplay Central
Iniciar sesión en Interplay Central
Vi stas de la aplicación
Uso de plug-ins e integración con MOS
Compatibilidad con iNEWS Community
Ayuda de Interplay Central

Avid Interplay Central

Interplay Central proporciona herramientas “de flujo de trabajo” para los profesionales audiovisuales través de aplicaciones para la web y dispositivos móviles. Gracias a su interfaz de usuario personalizada, Interplay Central permite a profesionales de diferentes campos de la producción audiovisual acceder a las herramientas que necesitan para realizar sus tareas, ofreciendo más visibilidad de contenidos, mayor colaboración en equipo y agilidad de flujos de trabajo. Los usuarios pueden acceder a los sistemas Avid iNEWS, Interplay Production o ambos a través de Interplay Central.
AvidiNEWS
Avid el sistema informático para redacción de noticias iNEWS ofrece a l o s p e r i o d i stas, productores, directores y técnicos de la redacción de noticias una serie de herramientas que pueden hacer su trabajo más fácil. Se compone, ante todo, de estaciones de trabajo iNEWS, que están interconectadas mediante una red local o WAN, y del servidor de iNEWS, que gestiona las actividades diarias de la redacción de noticias.
Aunque nos referimos a él como si fuese una unidad, el servidor de iNEWS suele consistir en uno
n
o dos equipos sobre los que se ejecuta el software del servidor de iNEWS. Cada uno funciona como respaldo del otr o , con el fin de proteger la estabilidad general de la red. El sistema iNEWS replica su base de datos sobre estos servidores para ofrecer redundancia.
a
Interplay Production
El sistema A vid Interplay Production combina una base de datos de contenidos con progra mas de administración de flujos de trabajo. Ambos pueden interactuar con los sistemas de almacenamiento compartido y archivado de Avid. Interplay Production proporciona herramientas que permiten a los periodistas y productores ejecutivos añadir medios enriquecidos a las historias y enviar la secuencia de vídeo ya montada a un servidor de playout.

Iniciar sesión en Interplay Central

Iniciar sesión en Interplay Central
Utiliza un navegador web compatible para iniciar sesión en el servidor de Interplay Central. Consulta lista de navegadores compatibles en el documento Avid Interplay Central ReadMe.
Interplay Central permite usar un solo nombre de usuario y contraseña para acceder a todos l os sistemas de A vid configurados en esa cuenta. Por ejemplo, un periodista puede necesitar acceso a una base de datos de Avid iNEWS y a otra de Interplay Production, mientras que un catalog ador solo requiere acceso a la base de datos de Interplay Production.
Al iniciar sesión en Interplay Central por primera vez, puedes elegir si deseas emplear las credenciales de Interplay para iniciar sesión también en iNEWS e Interplay Productio n. La s crede nc ial es qu e utilices dependen del nombre de usuario y contraseña que puedas usar para iniciar sesión en iNEWS o Interplay Production. Si proporcionas estas credenciales, en los inicios de sesión posteriores solo será necesario escribir el nombre de usuario y contraseña de Interplay Central.
Las credenciales de iNEWS e Interplay Production están definidas en las secciones correspondientes del cuadro de diálogo Configuración de usuario, al que se accede desde el menú Inicio. Puedes cambiarlas en cualquier momento.
Al proporcionar las credenciales por primera vez, un cuadro de diálogo pregunta si deseas usar plug-ins MOS. Consulta “Uso de plug-ins e integración con MOS” en la página 30.
Para iniciar sesión en Interplay Central:
1.
Abre un navegador compatible y escribe la URL de tu servidor de Interplay Common Services. Esta URL es el nombre del ordenador donde está instalado el servidor.
la
2. En la pantalla de iniciar sesión, escribe tu nombre de usuario y contraseña.
3. Haz clic en Iniciar sesión. También puedes pulsar Enter (Windows) o Retorno (Macintosh). En breves momentos se abre la aplicación Interplay Central y muestra la última vista empleada.
18

Vistas de la aplicación

Al iniciar sesión en Interplay Central, también se inicia sesión automáticamente en el sistema informático
n
para redacción de noticias iNEWS seguridad de uno de estos sistemas integrados no son adecuados, verás un mensaje que advierte de que la aplicación no puede permitir el acceso con ese nombre de inicio de sesión o esa contraseña. En este caso, haz clic en el enlace que se proporciona y comprueba los ajustes de seguridad.
4. (Opcional) Si no se muestra el perfil deseado, selecciónalo del selector de vistas.
Izquierda: botón Cerrar sesión. Derecha: selector de vistas.
, Interplay Production o ambos. No obstante, si los ajustes de
El administrador de Interplay Central asigna uno o más roles a cada usuario de Interplay Central.
n
Cada rol está asociado con una o más vistas. Para más información sobre las vistas disponibles, consulta “Trabajar con vistas” en la página 22. Para obtener más información sobre los ro les, consulta la Guía del administrador de Interplay Central.
Para cerrar sesión:
t Haz clic en Cerrar sesión en la barra de menú.
Vistas de la aplicación
Una
vista
es un conjunto de paneles y otros controles que se instala con la aplicación web Interplay Central. no siempre muestran todos los paneles disponibles. Los usuarios pueden elegir los paneles que desean mostrar, su tamaño y dónde desean ubicarlos en la ventana.
La tabla siguiente describe los paneles principales.
Icono Panel Descripción Consulta...
Contenidos Panel que muestra contenidos. Los contenidos
El tamaño y la ubicación de los paneles está definido por defecto en cada vista. Las vistas
“El panel de Contenidos” en la
pueden ser resultados de una búsqueda o de una exploración. Si corresponde, se muestran en una jerarquía de carpetas.
página 35
Cola/Historia
Panel que muestra los contenidos de una cola con los contenidos de la historia que esté seleccionada en la cola, incluida la estructura de historia y todas las órdenes de producción. abrir desde el panel de Contenidos tanto, parte del menú Paneles.
Solo se puede
y no es, por
19
“El panel de Cola/Historia” en
la página 49
Icono Panel Descripción Consulta...
Vistas de la aplicación
Proyecto/ Historia
Panel que muestra los contenidos de un proyecto, sus facetas y todas las historias asociadas. Solo
“El panel de Proyecto/Historia”
en la página 45
se puede abrir desde el panel de Contenidos y no es, por tanto, parte del menú Paneles.
Audio Panel que muestra los controles para ajustar la
configuración de audio para los contenidos audiovisuales.
Todos los mensajes
Un panel para usuarios de Interplay Pulse que puedes utilizar para revisar y aprobar paquetes
“Trabajar con pistas de audio en
secuencias avanzadas” en la
página 133
Guía de Avid Interplay Pulse.
enviados para su publicación. El panel también muestra un historial de paquetes listos para ser publicados y ya publicados que te permite buscar todos los paquetes enviados y publicados.
Ayuda Panel que muestra el sistema de ayuda. “A yuda de Interplay Central” en
la página 34
Iniciar Panel desde donde se navega a distintas
“Panel Iniciar” en la página 29
ubicaciones. Muestra sistemas de archivos remotos , sistemas de archivos locales y otras ubicaciones de contenidos.
Marcadores Panel donde se pueden ver y crear marcadores.
Está disponible en las vistas de Vídeo y de
“El panel de Marcadores” en la
página 155
Registro.
Medios
Panel donde se pueden ver y modificar contenidos audiovisuales. Los controles que se muestran dependen del contenido seleccionado.
Mensajes
Un panel que te permite enviar mensajes y enlaces de medios a otros usuarios Interplay Central.
Progreso
Panel para monitorizar el progreso de los procesos en segundo plano, como los envíos a emisión y los mixdowns de secuencia.
Búsqueda
Panel desde donde se puede realizar una búsqueda. Este panel funciona de manera similar a la barra de búsqueda, pero incluye criterios para búsquedas avanzadas.
Secuencia Panel que incluye la línea de tiempo de la
secuencia y otros controles que permiten crear y editar una secuencia.
20
“El panel de Medios” en la
página 98
Guía de Avid Interplay Pulse.
“El panel de Progreso” en la
página 189
“El panel de Búsqueda” en la
página 142
“El panel de Secuencia” en la
página 71
Icono Panel Descripción Consulta...
1
2
3
Vistas de la aplicación
Mensaje social Un panel para usuarios de Interplay Pulse que
te permite crear paquetes para su publicación en páginas de redes sociales.
Historia para la Web
Un panel para Interplay Pulse que te permite crear paquetes para su publicación en sistemas de gestión de contenido web (Web Content Management Systems, CMS).
Guía de Avid Interplay Pulse.
Guía de Avid Interplay Pulse.
Además de los paneles, las vistas de la aplicación también contienen barras que ofrecen información adicional, opciones y funcionalidades.
La siguiente tabla describe dichas barras.
Barra Descripción Consulta...
1 Menú Sección de la aplicación que contiene varias
opciones de menú.
2 Mensaje Sección de la aplicación cliente en la que se envían
y reciben mensajes (solo vista Básica, de Registro y de Vídeo).
“Barra de menú” en la página 29
“Mensajería de iNEWS” en la página 181
3 Búsque d a Sección de la aplicación desde donde se realizan
búsquedas. Puedes arrastrar los resultados de una búsqueda desde la barra hasta otra área, como un panel, para visualizarlos con más claridad.
21
“La barra de búsqueda” en la página 141
Trabajar con vistas
La aplicación web Interplay Central se instala con cinco vistas. Una vista no incluye todos los paneles disponibles, pero es posible abrir paneles adicionales cuando se necesite.
Las vistas se seleccionan en el selector de vi stas, ubicado junto al extremo su perior derecho d e la ventana. El menú muestra el nombre de la vista actual. Si haces clic en el m enú, se muest ra el nombre del rol o roles asignados para el usuario conectado y las vistas disponibles para ese rol. Puedes elegir cualquier vista de las que se muestren.
La siguiente ilustración muestra las vistas que están disponibles por defecto para el rol Journalist.
La tabla siguiente enumera las cinco vistas predefinidas y los usuarios que tienen acceso a ellas.
Vistas de la aplicación
Vista Descripción Disponible para
Básica Los periodistas usan esta vista para editar y crea r hi storia s.
No se pueden visualizar los elementos de vídeo o audio ni añadirlos a la historia.
Interplay Pulse
Registro Los catalogadores usan esta vista para añadir marcadores
Configuración del sistema
Los usuarios Advance Journalists e Interplay Pulse Producers usan esta vista para publicar paquetes de medios a varios servicios y plataformas de distribución. información, consulta la
a los clips y crear subclips. Para más información, consulta
“Registrar y crear subclips” en la página 149.
Los administradores usan esta vista para especificar ajustes en la configuración. Para obtener más información, consulta “Configuración del sistema” en la Guía de administración de Interplay Central de
Guía de Interplay Access de Avid
Avid
.
22
Para más
Todos los usuarios
Todos los usuarios, según el rol, si Interplay Pulse está
.
instalado. Todos los usuarios,
según el rol
Administradores solamente
Vistas de la aplicación
Vista Descripción Disponible para
Usuarios Los administradores usan esta vista para importar, crear y
gestionar los usuarios de Interplay Central. Para obtener más información, consulta “Administración
de usuarios en Interplay Central” en la Guía de administración de Interplay Central de Avid.
Vídeo Los periodistas usan esta vista para editar y crear historias
que contienen vídeo y audio. Esta es la vista que se muestra cuando un usuario inicia sesión
por primera vez. Puedes cambiar a otra vista en cualquier momento si la seleccionas del selector de vistas.
Para cambiar a otra vista predefinida:
t Elige la vista del selector de vistas.
Los cambios que hagas en una vista predefinida se guardan cuando cambias a otra o al cerrar sesión.
n
Para cerrar un panel:
t Haz clic en la X de la pestaña del panel.
Para abrir paneles adicionales:
1. Selecciona el menú Paneles.
2. Selecciona la opción de menú que corresponda al panel que deseas abrir.
Administradores solamente
Todos los usuarios, según el rol
El panel seleccionado se abre en el área activa. Para más información, consulta “Trabajar
con áreas y paneles” en la página 23.
Para restablecer la configuración inicial de una vista:
t Selecciona Restablecer vista del selector de vistas.
Para restablecer la configuración inicial por defecto de todas las vistas:
t Selecciona Restablecer todas las vistas del selector de vistas.
Trabajar con áreas y paneles
Puedes personalizar Interplay Central ajustando las áreas y paneles de una vista. Una sola área puede contener uno o más paneles. Si un área contiene más de un panel, lo s paneles se muest ran en formato tabular, con un panel encima de otro.
La siguiente ilustración muestra la vista de Vídeo predet erminada. Esta vista predeterminada se compone de seis áreas diferentes y siete paneles. El área inferior derecha contiene dos paneles.
23
Vistas de la aplicación
1
2
3
4
6
5
Una manera de personalizar esta vista es combinar en una sola área dos o más paneles. Así se reduce el número de áreas y se deja más espacio al resto. En la siguiente ilustración, la vista se compone de cuatro áreas y siete paneles. El área de la izquierda contiene el panel Cola/Historia, el panel Iniciar el panel de Contenidos.
y
24
Vistas de la aplicación
1
2
4
3
T ambién pu ed es mover un panel para crear un área nueva. En la siguiente ilustración se ha movido el panel de contenidos a la izquierda para crear un área nueva.
25
Vistas de la aplicación
1
2
3
5
4
Si el número de paneles en pestañas dentro de un área excede el espacio del área en la ventana del navegador, se muestran botones de flecha a la i zquierda y a la derec ha junto al bo tón del men ú del panel. De esta manera puedes moverte por todos los paneles.
Puedes mover paneles para despejar el espacio en la pantalla y reconfigurarlos de la forma que mejor ajuste a tus necesidades. La aplicación guarda l a últi ma distrib ución y l a mues tra la pró xima ve z que inicies sesión.
Los paneles se mueven a las zonas de arrastre dentro de un área. Cada área tiene cinco zonas de arrastre: la zona central, arriba, abajo, izquierda y derecha.
Para mover un panel:
t Haz clic en la pestaña del panel y arrástralo a una zona de arrastre.
No hagas clic en la X de la pestaña del panel a menos que quieras cerrar el panel.
n
26
se
Vistas de la aplicación
La zona de arrastre se muestra resaltada en naranja, para que veas dónde quedará el panel en la ventana cuando dejes de pulsar el botón del ratón.
Las siguientes ilustraciones describen el proceso de lleva r el panel de M edios a cada zo na de arrastre. En las ilustraciones, el panel de audio está ubicado en el área donde se arrastra el panel Medios. Al arrastrar el panel de Medios a la zona de arrastre central, los dos paneles se muestran pestañas y solo uno puede verse cada vez. Los paneles que se lleven a las zonas de arrastre superior e inferior dividen el área verticalmente; los paneles arrastrados a las zonas de arrastre izquierda y derecha dividen el área horizontalmente.
Zona de arrastre Posición Resultado
Centro
de en
Arriba
27
Zona de arrastre Posición Resultado
Abajo
Vistas de la aplicación
Izquierda
Derecha
28
Vistas de la aplicación
Barra de menú
La barra de menú de la aplicación incluye los siguientes menús:
•Inicio
Opción Descripción
Configuración de usuario Abre el cuadro de diálogo Configuración, que contiene las opciones de
configuración que los usuarios no administradores pueden modificar. Para más información, consulta “Configuración de usuario” en la página 269.
Acerca de Abre una pantalla con información sobre el producto.
Paneles Lista los paneles que puedes abrir en la vista seleccionada. Para ver una lista de estos paneles
principales, consulta “Vi stas de la aplicación” en la página19. Algunos paneles solo permiten abrir una instancia en la interfaz de usuario. Sin embargo, otros, como el panel de Con tenidos o el panel de Búsqueda, permiten varias instancias. Cuando un panel de una sola instancia ya está abierto, su opción aparece en gris en el menú Paneles.
Cerrar sesión Selecciona Cerrar sesión para salir de la aplicación y regresar a la pantalla de inicio de sesión.
Panel Iniciar
El panel Iniciar muestra los sistemas iNEWS e Interplay Production disponibles en el sistema Interplay Central. El panel Iniciar también incluye cualquier proyecto iNEWS y servidores iNEWS formen parte de una comunidad iNEWS.
Los sistemas y los proyectos se identifican por los iconos siguientes.
que
29
Icono Descripción
Sistema Interplay Production conectado
Sistema Interplay Production desconectado
Sistema iNEWS conectado
Sistema iNEWS desconectado
Proyecto en la base de datos de iNEWS
Proyecto de iNEWS (sin empezar)
Proyecto de iNEWS (caducado)
Iniciar un sistema, como el sistema de redacción de noticias de iNEWS o un sistema Interplay Production, permite visualizar los contenidos de la base de datos de ese sistema en el panel de Contenidos. Abrir un proyecto de iNEWS desde el panel Iniciar permite ver los contenidos de cada proyecto en el panel de Contenidos.

Uso de plug-ins e integración con MOS

Para abrir un sistema o proyecto desde el panel Iniciar, lleva a cabo uno de estos procedimientos:
t Haz doble clic en el elemento que quieras abrir. t Haz clic derecho en el elemento y selecciona “Abrir en pestaña de Contenidos nuevos”.
Para obtener más información sobre contenidos y proyecto s, consulta “Trabajar con contenidos”
en la página 35 y “Trabajar con proyect os” en la pági na 45. Para más información sobre iNEWS
Community, consulta “Compatibilidad con iNEWS Community” en la página 32.
Uso de plug-ins e integración con MOS
Interplay Central ofrece soporte para los plug-ins MOS ActiveX. Por ejemplo: Deko Select es un plug-in para una interfaz de sistema informático de redacción de noticias que permite a un usuario, como por ejemplo un reportero, arrastrar y soltar plantillas gráficas directamente en la historia, así como alterar el texto reemplazable o los gráfic os en la pl antilla selec cionada. El plug-in Avid Deko Select también sirve para añadir gráficos al vídeo de la secuencia de una historia. Hay más plug-ins disponibles a través de otros fabricantes.
Estos plug-ins son específicos de los flujos de trabajo de iNEWS y solo están dispo ni bles en las vistas Básica y de Vídeo.
30
Loading...
+ 293 hidden pages