DAB/DAB+ / FM / Internet Radio / Bluetooth / Spotify
Page 2
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
•Przeczytaj te instrukcje
•Zachowaj niniejszą Instrukcję
•Należy przestrzegać wszystkich
ostrzeżeń
•Postępuj zgodnie ze wszystkimi
instrukcjami
•Nie używaj głośnika w pobliżu
wody
•Czyścić wyłącznie suchą szmatką
OSTRZEŻENIE: NIE NALEŻY WYSTAWIAĆ TEGO GŁOŚNIKA NA DESZCZ LUB WILGOĆ.
1. Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu jakichkolwiek źródeł ciepła, takich jak grzejniki, rejestratory
ciepła, piece lub inne urządzenia wy
2. Nie próbuj uż
3. Nie blokuj żadnych otworów wentylacyjnych urządzenia.
4. Urządzenie nie może być narażone na kapanie lub zachlapanie. Na urządzeniu nie należy
stawiać żadnych przedmiotów wypełnionych płynami, np. wazonów.
5. Nie umieszczaj na urządzeniu żadnych ciężkich ładunków ani nie stawaj na nim.
6. Przeczytaj etykiety znamionowe z tyłu urządzenia, aby zapoznać się z poborem mocy i innymi
informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa.
7. To urządzenie jest przeznaczone do użytku wyłącznie z dostarczonym zasilaczem.
8. Chroń przewód zasilający przed nadepnięciem lub przyciśnięciem, szczególnie w pobliżu
wtyczek, gniazdek i w każdym miejscu, w którym wychodzi on z urządzenia.
9. Nigdy nie odłączaj urządzenia ciągnąc za przewód zasilający. Zawsze mocno chwytaj wtyczkę i
wyciągaj ją z gniazdka.
10. Natychmiast wymień wszystkie elektryczne przewody zasilające, które uległy postrzępieniu lub
uszkodzeniu w inny sposób. Nie używaj przewodu, który wykazuje pęknięcia lub uszkodzenia
spowodowane ścieraniem.
11. Odłącz urządzenie dla dodatkowej ochrony podczas burzy lub gdy urządzenie nie jest używane
ywać urządzenia w temperaturach spoza zakresu 0℃~40℃.
twarzające ciepło.
przez dłuższy czas.
12. Wszelkie prace serwisowe powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanych
techników.
13. Szafkę mogą otwierać wyłącznie wykwalifikowani technicy.
14. Normalne funkcjonowanie produktu może zostać zakłócone przez silne zakłócenia
elektromagnetyczne. Jeżeli tak, należy przenieść źródło zakłóceń. Zresetuj produkt, aby wznowić
normalne działanie.
15. Urządzenie można odłączyć od zasilania sieciowego za pomocą wtyczki zasilacza. Urządzenie
odłączające powinno być łatwo dostępne.
16. Ze względu na bezpieczeństwo i aby uniknąć niepotrzebnego zużycia energii, nigdy nie
pozostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru przez dłuższy czas, np. w nocy. na noc, na
wakacjach lub poza domem. Wyłącz go i wyjmij wtyczkę z gniazdka sieciowego.
2
Page 3
Twoje radio
Przedni widok
1.Dyktafon
2.Czujnik zdalnego sterowania
3.MENU przycisk
Naciśnij, aby wyświetlić lub wyjść z
ekranu menu.
4.VOLU
5.MODE przycisk
6.STANDBY przycisk
ME pokrętło
Obróć, aby wyregulować poziom
głośności.
Naciśnij, aby przełączać się pomiędzy
Internetem, Spotify, odtwarzaczem
muzyki, DAB, FM, wejściem Aux i trybem
Bluetooth.
Naciśnij, aby włączyć radio lub przejść do
trybu gotowości.
Widok z tyłu
7.BACK przycisk
Naciśnij, aby powrócić do poprzedniego
ekranu menu.
8.SCROLL
Obróć, aby przeglądać opcje.
9.Naciśnij, aby potwierdzić wybór.
10. Naciśnij, aby włączyć funkcję drzemki po
włączeniu alarmu.
11. INFO pokrętło
naciśnij, aby przeglądać informacje o
stacji.
12. PRESET 1-5 pokrętło
Naciśnij i przytrzymaj, aby bezpośrednio
zapisać stację. Naciśnij, aby
bezpośrednio odtworzyć zapisaną stację.
13. Wyświetlacz
pokrętło
1.DAB/FM antena
2.słuchawki (wejście) 3.5mm
jack
3.AUX IN 3.5mm jack
4.DC IN gniazdo elektryczne
5
Page 4
Widok zdalnego sterowania (1st Generation)
1. Przycisk STANDBY/ON
Naciśnij, aby włączyć radio lub przejść w tryb gotowości
2. Przycisk PODŚWIETLENIE
Naciśnij, aby ustawić podświetlenie
3. Przyciski MODE (FUNKCJA).
Naciśnij, aby przełączać pomiędzy trybami Internetu,
Spotify, odtwarzacza muzyki, DAB, FM, wejścia Aux i
Bluetooth.
4. Przycisk EQ
Naciśnij, aby ustawić EQ.
5. Przyciski GŁOŚNOŚĆ +/-
Naciśnij, aby wyregulować poziom głośności
6. Przycisk WYCISZENIE
Naciśnij, aby wyciszyć radio lub wznowić dźwięk.
7.
8.
9. SELECTprzycisk
10. MENUprzycisk
11.
12. SLEEP przycisk
13. SNOOZE przycisk
14. ALARM przycisk
15. SCAN przycisk
16. INFO przycisk
17. CLOCK ADJ przycisk
18. 1-10 przycisk
6
przycisk (odtwarzacz muzyki i tryb Bluetooth)
Naciśnij, aby przejść do poprzedniego utworu; naciśnij i
przytrzymaj, aby szybko cofnąć bieżący utwór
przycisk (odtwarzacz muzyki i tryb Bluetooth)
Naciśnij, aby przejść do następnego utworu; naciśnij i
przytrzymaj, aby przewinąć bieżący utwór do przodu
Naciśnij, aby potwierdzić wybór
Naciśnij, aby wyświetlić lub wyjść z ekranu menu.
Przycisk (Odtwarzacz muzyki i tryb Bluetooth) Naciśnij, aby wstrzymać lub
odtworzyć bieżący utwór
Naciśnij, aby ustawić czas uśpienia
Naciśnij, aby włączyć funkcję drzemki po włączeniu
alarmu
Naciśnij, aby ustawić alarm 1 lub alarm 2
Naciśnij, aby automatycznie wyszukać dostępne
stacje w trybie DAB i FM
Naciśnij, aby wyświetlić informacje o stacji
Naciśnij, aby ustawić zegar
Naciśnij i przytrzymaj, aby zapisać
zaprogramowane stacje. Naciśnij, aby przywołać
zapisaną zaprogramowaną stację
Page 5
Widok zdalnego sterowania (2)
1
3
5
7
13
15
10
9
2
4
6
8
14
11
12
1. STB przycisk
Naciśnij - włącz radio lub przełącz je w tryb czuwania
2. SRC
3.ALARM przycisk
4.SLEEP
5.PRG / SHUF / REP przycisk (Supersound 701)
6.INFO
7.przycisk (Music Player and
8.button (Supersound 701)
9.
10.
przycisk
Naciśnij - przełączaj pomiędzy DAB, FM, radiem internetowym, Spotify,
Music Player, Aux In i Bluetooth
Naciśnij – ustaw Alarm 1 i/lub 2
/ SNOOZE przycisk
uruchomić SLEEP – ustaw czas snu
naciśnij SNOOZE - aktywuj drzemkę po włączeniu alarmu
przycisk
przycisk- show station information step by step
Bluetooth) Press - pause/play title
/
VOLUME +/- przycisk
Naciśnij - zmień głośność
przycisk (Odtwarzacz muzyki i Bluetooth)
/
ucisk - poprzedni/następny tytuł
naciśnij i przytrzymaj - szybkie przewijanie do przodu/do tyłu
11. Przycisk SELECT naciśnij - wybierz
przycisk
Naciśnij – wybierz opcje
12. OK / MUTEprzycisk
Naciśnij - wybierz/zatwierdź
Naciśnij – włączenie/wy
łączenie wyciszenia
13. MENU przycisk
naciśnij - wyświetl lub zamknij menu
14. BACK przycisk
naciśnij - powrót do poprzedniego menu
7
Page 6
Wstęp
Ostrożnie wyjmij radio z pudełka. Opakowanie można zachować do wykorzystania w
przyszłości.
Co znajdziesz w opakowaniu
n1x Jednostka główna Supersound 301
n1x zasilacz
n1x pilot zdalnego sterowania i 2x bateria
alkaliczna AAA
n1x Skrócona instrukcja obsługi
Pozycjonowanie radia
Umieść radio na płaskiej/stabilnej powierzchni, która nie podlega wibracjom.
Unikaj następujących lokalizacji:
nMiejsce, w którym urządzenie będzie narażone na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych.
nGdzie urządzenie będzie blisko źródeł ciepła.
nW miejscach o dużej wilgotności i słabej wentylacji.
nGdzie jest zakurzone.
nW miejscach wilgotnych lub gdy istnieje ryzyko kapania lub rozpryskiwania się
wody na urządzenie.
Regulacja anteny
Całkowicie rozsuń antenę, aby zapewnić najlepszy możliwy odbiór zarówno w trybie radia DAB,
jak i FM. Aby uzyskać najlepszy sygnał, może być konieczne dostosowanie położenia radia i/lub
anteny.
Włączanie/wyłączanie urządzenia
Podłącz wtyczkę na końcu kabla zasilacza do gniazda DC IN z tyłu urządzenia. Następnie włóż
zasilacz do gniazdka sieciowego. Radio przejdzie w tryb gotowości.
Naciśnij przycisk STANDBY, aby włączyć radio. Aby całkowicie wyłączyć urządzenie, należy
odłączyć zasilacz od gniazdka sieciowego.
Wymiana baterii:
1. Otwórz pokrywę komory baterii z tyłu pilota.
2. Zainstaluj 2 nowe baterie typu AAA, zgodnie z kierunkiem oznaczenia wewnątrz komory
baterii.
@ Uwaga: nie odwracaj żadnej baterii i nie mieszaj typów baterii, nie mieszaj także starych i
nowych baterii. Wyrzucając starą baterię, rozważ jej ekologiczność.
3. Załóż ponownie pokrywę komory baterii.
8
Page 7
Kreator konfiguracji
1. Przy pierwszym użyciu radio poprosi Cię o wybranie języka:
Obróć PRZEWIŃ – wybierz język – naciśnij PRZEWIŃ
2. Pojawi się ekran „Kreator konfiguracji”.
3. Naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić „TAK” i rozpocząć konfigurację. Opcje obejmują:
Data/godzina
Ustaw format 12- lub 24-godzinny
Automatyczna aktualizacja
Synchronicznie aktualizuj zegar z trybu, który wybrałeś lub ustawiłeś ręcznie.
*Aktualizacja z DAB
*Aktualizacja z FM
*Aktualizuj z sieci
l Brak aktualizacji – ustaw datę i godzinę ręcznie.
Utrzymuj połączenie sieciowe
Utrzymuje połączenie sieciowe, szczególnie w trybie innym niż Internet (tj. w trybie DAB, FM,
Bluetooth i Aux), dzięki czemu możesz korzystać ze Spotify przez cały czas.
Wybierz TAK lub NIE
4. Kreator przeskanuje teraz Twoją lokalizację w poszukiwaniu dostępnych sieci
bezprzewodowych. Po zakończeniu skanowania zostanie wyświetlona lista sieci.
Urządzenia obsługujące połączenie poprzez WPS (Wi-Fi Protected Setup) są oznaczone
na liście jako [WPS].
5. Obróć pokrętło SCROLL, a następnie naciśnij je, aby wybrać swoją sieć bezprzewodową.
1) Jeśli wymagany jest klucz WEP/WPA (hasło), radio poprosi o wprowadzenie kodu WEP/
WPA i wyświetli ekran wprowadzania hasła w następujący sposób:
9
Page 8
@ Uwaga: Jeśli Twoja sieć nie wymaga hasła (WEP/WPA), radio automatycznie
Pin
połączy się z siecią.
@ A. Obracaj pokrętło SCROLL, aby przeglądać listę znaków alfanumerycznych,
naciśnij pokrętło SCROLL, aby wybrać odpowiedni znak.
@ @ Uwaga: w kodach dostępu WEP/WPA rozróżniana jest wielkość liter.
b. Jeśli wykonywana jest niewłaściwa operacja, wybierz
działania
aby usunąć wyznaczone
@ UWAGA: = Backspace; oznacza powrót do
poprzedniego utworu; radio automatycznie zapisze wprowadzony kod
WEP/WPA, więc nie musisz się martwić ponownym wprowadzaniem tych
kodów.
połączone z siecią bezprzewodową.
2) Jeśli chcesz nawiązać połączenie poprzez WPS, po wykonaniu tej czynności naciśnij pokrętło SCROLL
wybraną żądaną sieć. Radio oferuje wówczas opcję inicjowania WPS.
Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać pomiędzy Push Button, Pin i Skip WPS, naciśnij
pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
Naciśnij
przycisk
Pomiń WPSOprócz połączenia WPS można także nawiązać połączenie za
6. Naciśnij pokrętło SCROLL. Radio wy
stację i naciśnij PRZEWIŃ. Konfiguracja została zakończona.
C. Po wybraniu ostatniego znaku hasła przekręć pokrętło SCROLL na
, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić. Radio jest
Musisz uruchomić skanowanie WPS na stacji zdalnej (np.
routerze). Aby dowiedzieć się, jak to zrobić, zapoznaj się z
instrukcją obsługi routera lub punktu dostępowego (AP).
Po wykonaniu tej czynności naciśnij pokrętło SCROLL na radiu,
a oba urządzenia nawiążą połączenie.
Radio tworzy 8-cyfrowy numer, który należy następnie
wprowadzić do stacji zdalnej.
Po wprowadzeniu PIN-u należy wcisnąć pokrętło SCROLL w
celu nawiązania połączenia pomiędzy obydwoma urządzeniami.
pomocą klucza wstępnego. Wymagany klucz często znajduje się
z tyłu routera lub możesz go zdefiniować samodzielnie.
Ta metoda jest używana automatycznie w sieciach bez funkcji
WPS. Funkcję Pre-Shared-Key można wywołać w sieciach
obsługujących WPS, wybierając pozycję menu „Pomiń WPS”.
Powinno teraz pojawić się pole wejściowe. Możesz wprowadzić
żądany klucz (PSK) obracając pokrętło SCROLL, a następnie
naciskając pokrętło SCROLL. Wybierz „OK” i naciśnij pokrętło
SCROLL, aby zakończyć wprowadzanie.
kona pełne skanowanie DAB+. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać a
10
Page 9
Tryb DAB+
Wybieranie DAB+ Mode
1. Naciśnij kilkakrotnie przycisk MODE, aby wybrać tryb DAB.
2. Przy pierwszym użyciu radio przeprowadzi pełne skanowanie i zapisze listę
stacji w pamięci
3. Po z
akończeniu skanowania stacje DAB+ zostaną wyświetlone w kolejności alfanumerycznej.
Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać żądaną stację, a następnie naciśnij pokrętło
SCROLL, aby rozpocząć nadawanie.
@Uwaga: jeśli w Twojej okolicy nie ma sygnału DAB+, może być konieczne przeniesienie
radia w miejsce o silniejszym sygnale.
Wybór innej stacji
1. Podczas odtwarzania programu naciśnij przycisk MENU, obróć pokrętło SCROLL, aby
wybrać „Lista stacji”, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
2. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać stację, którą chcesz odtwarzać, a następnie naciśnij
pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
Uwaga: alternatywnie obróć pokrętło SCROLL, aby przeglądać listę stacji i naciśnij pokrętło
SCROLL, aby potwierdzić.
Stacje skanujące
Naciśnij przycisk MENU, obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „Scan”, a następnie naciśnij
pokrętło SCROLL, aby uruchomić pełne skanowanie.
Strojenie ręczne
Może to być pomocne podczas regulacji anteny lub dodawania stacji pominiętych podczas
automatycznego strojenia.
1. Naciśnij przycisk MENU, obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „Strojenie ręczne”, a
następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić, na wyświetlaczu pojawi się numer
kanału i częstotliwość.
2. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać żądany kanał, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL,
aby potwierdzić.
11
Page 10
→
@ Uwaga: Jeśli istnieje multipleks odpowiadający kanałowi i częstotliwości, po kilku sekundach na
wyświetlaczu pojawi się siła sygnału i nazwa multipleksu. Nowa stacja zostanie dodana do listy stacji.
3. Aby odtworzyć stację, najpierw naciśnij kilkakrotnie przycisk BACK, aby wyjść z ręcznego
strojenia.
Usuń nieprawidłowe
Możesz usunąć wszystkie niedostępne stacje z listy stacji.
1. Naciśnij przycisk MENU, obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „Przycinanie nieprawidłowe”,
a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
2. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „TAK”, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby
potwierdzić usunięcie wszystkich nieprawidłowych stacji.
DRC (Dynamic Range Control) wartość
Jeśli słuchasz muzyki o wysokim zakresie dynamiki w hałaśliwym otoczeniu (na przykład
muzyki klasycznej podczas gotowania), możesz chcieć skompresować zakres dynamiki
dźwięku. Dzięki temu ciche dźwięki stają się głośniejsze, a głośne cichsze.
1. Naciśnij przycisk MENU, obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „DRC”, a następnie naciśnij
pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
2. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „DRC wysoki”, „DRC niski” lub „DRC wyłączony”, a
następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
Zmiana kolejności stacji
Możesz chcieć wyświetlić stacje w innej kolejności.
1. Naciśnij przycisk MENU, obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „Kolejność stacji”, a następnie
naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
2. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „Alphanumeric”, „Ensemble” lub „Valid”, a następnie
naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić wybór.
AlfanumeryczneWyświetl wszystkie stacje w kolejności alfanumerycznej.
CałośćWyświetl aktualnie nadające stacje aktywne przed stacjami nieakt.
WażneUsuń nieaktywne stacje z listy stacji.
12
Page 11
Wyświetlanie informacji o stacji
Stacje DAB/DAB+ nadają dodatkowe informacje. Naciśnij kilkakrotnie przycisk INFO podczas odtwarzania
programu, aby wyświetlić informacje dotyczące DLS (segment etykiety dynamicznej), zespołu,
częstotliwości programu, jakości sygnału, siły sygnału, szybkości transmisji, kodeka, kanału i daty.
@ Uwaga: aby wyświetlić informacje o stacji podczas odtwarzania pokazu slajdów na pełnym
ekranie, naciśnij pokrętło SCROLL, aby odtworzyć pokaz slajdów w małym obrazie, a
następnie możesz wielokrotnie naciskać przycisk INFO, aby wyświetlić informacje. Naciśnij
pokrętło SCROLL drugi raz, aby ponownie odtworzyć pokaz slajdów na pełnym ekranie.
Pokazuje siłę sygnału
Po wybraniu siły sygnału na wyświetlaczu pojawi się pasek sygnału przedstawiający siłę
aktualnej stacji.
Wskaźnik na pasku sygnału pokazuje minimalny
akceptowalny poziom sygnału.
@ Uwaga: Stacje o sile sygnału poniżej
minimalnego poziomu sygnału mogą nie
apewniać stałego strumienia dźwięku.
z
Zapisywanie zaprogramowanych stacji
Za pomocą przycisków ustawień z przodu można zapisać do 5 ulubionych stacji DAB/DAB+.
Umożliwi to szybki i łatwy dostęp do ulubionych stacji.
1. 1. Podczas odtwarzania ulubionej stacji naciśnij i przytrzymaj jeden z przycisków PRESET
1-5, aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Preset zapisany”.
2. Numer presetu “ (# = 1-5) pojawi się na wyświetlaczu.
@ Uwaga: za pomocą pilota można zapisać do 20 ulubionych.
@ Pilot zdalnego sterowania drugiej generacji: Dla zaprogramowanych pozycji 11-20, najpierw
naciśnij 10+, a następnie przytrzymaj jeden z przycisków PRESET 1-10, aż na wyświetlaczu pojawi
się „Preset zapisany”.
Przywoływanie zaprogramowanej stacji
1. Naciśnij jeden z przycisków PRESET 1-5, aby odtworzyć zapisaną
zaprogramowaną stację.
2. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Preset pusty”, jeśli
zaprogramowana pozycja nie została przydzielona.
13
Page 12
Tryb FM
Wybierz tryb FM
1. Naciśnij jeden z przycisków PRESET 1-5, aby odtworzyć zapisaną zaprogramowaną stację.
2. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Preset pusty”, jeśli zaprogramowana pozycja nie
została przydzielona.
3. Aby ręcznie przeskanować, gdy pojawi się częstotliwość FM, obróć pokrętło SCROLL w
prawo lub w lewo, aby zmieniać częstotliwość o 0,05 MHz na krok.
4. Aby automatycznie skanować, gdy pojawi się częstotliwość FM, naciśnij pokrętło SCROLL, a
radio automatycznie przeszuka, aż dotrze do następnej dostępnej stacji.
Skanuj ustawienia
Umożliwia to ustawienie zatrzymania skanowania FM na stacjach o silnym sygnale lub zatrzymania na
dowolnej dostępnej stacji.
1. Naciśnij przycisk MENU, obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „Ustawienia skanowania”, a
następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
2. Na wyświetlaczu pojawi się „Tylko silne stacje?”, obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „YES”, a
następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić. Skanowanie zatrzymuje się tylko na
stacjach o dobrej sile sygnału.
3. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „NO”, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby
potwierdzić. Skanowanie zatrzymuje się na dowolnej dostępnej stacji. Może to skutkować słabą
jakością dźwięku ze słabych stacji.
Ustawienia audio
Domyślnie wszystkie stacje stereo są odtwarzane w stereo. W przypadku słabych stacji
może to skutkować słabą jakością dźwięku. Jakość dźwięku można poprawić, stosując tryb
mono.
1. Aby odtwarzać słabe stacje w trybie mono, naciśnij przycisk MENU, obróć pokrętło SCROLL,
aby wybrać „Ustawienia audio”, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
2. Na wyświetlaczu pojawi się „Słuchaj tylko w trybie mono?”, obróć pokrętło SCROLL, aby
wybrać „YES”, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
14
Page 13
Wyświetlanie informacji o stacji
Nadawca udostępnia różnorodne informacje o stacjach. Aby wyświetlić informacje o aktualnie
odtwarzanej stacji, naciśnij kilkakrotnie przycisk INFO. Na wyświetlaczu pojawią się informacje
poprzez tekst radiowy, typ programu, nazwę programu i datę.
Zapisywanie zaprogramowanych stacji
Za pomocą przycisków ustawień z przodu można zapisać do 5 ulubionych stacji FM. Umożliwi
to szybki i łatwy dostęp do ulubionych stacji.
1. 1. Podczas odtwarzania ulubionej stacji naciśnij i przytrzymaj jeden z przycisków PRESET
1-5, aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Preset zapisany”.
2. 2. Na wyświetlaczu pojawi się numer zaprogramowanej stacji „#”.
@ Uwaga: za pomocą pilota można zapisać do 20 ulubionych.
@ Pilot zdalnego sterowania drugiej generacji: Dla zaprogramowanych pozycji 11-20, najpierw
naciśnij 10+, a następnie przytrzymaj jeden z przycisków PRESET 1-10, aż na wyświetlaczu pojawi
się „Preset zapisany”.
Przywoływanie zaprogramowanej stacji
1. Naciśnij jeden z przycisków PRESET 1-5, aby odtworzyć zapisaną
zaprogramowaną stację.
2. Jeśli zaprogramowana stacja nie jest przydzielona, na wyświetlaczu
pojawi się komunikat „Preset Blank”.
15
Page 14
Radio internetowee
→
→
1. Naciśnij kilkakrotnie przycisk MODE, aby wybrać tryb radia
internetowego.
2. Gdy podświetlona jest „Lista stacji”, wciśnij pokrętło SCROLL, aby
potwierdzić.
3. Następnie zapoznaj się z poniższą sekcją, aby wybrać stacje. Jeśli nie udało się połączyć
z siecią, wykonaj następujące czynności:
A. Sprawdź swój router, zobacz, czy działa normalnie, czy nie;
B. Konieczne jest przeniesienie radia w miejsce o silniejszym sygnale.
C. Upewnij się, że hasło zostało wprowadzone prawidłowo.
Lokalny „kraj”
Lokalny „Kraj” zmieni się w zależności od Twojej bieżącej lokalizacji (np. Lokalna Norwegia).
Wyświetla stacje lokalne w Twojej bieżącej lokalizacji.
1. Aby wejść do stacji lokalnych, naciśnij przycisk MENU - Lista stacji - Lokalny „Kraj”, naciśnij
PRZEWIJANIE
2. Wyświetlona zostanie lista gatunków stacji. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać żądany
gatunek, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
3. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać żądaną stację, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL,
aby potwierdzić nadawanie.
pokrętło, aby potwierdzić.
16
Page 15
Wybór stacji poprzez „Stacje”
→
Stacje umożliwiają wybranie stacji z kategorii: Lokalizacja, Gatunek, Popularne stacje, Nowe
stacje lub stacje wyszukiwania.
1. Naciśnij przycisk MENU - Lista stacji - Stacje, naciśnij pokrętło SCROLL, aby zatwierdzić.
2. W menu „Stacje”:
n“Lokalizacja” umożliwia wybór stacji radiowych dostępnych w dowolnym kraju wybranym z
listy.
A. Gdy podświetlona jest „Lokalizacja”, naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
B. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać żądany region, a następnie naciśnij pokrętło
SCROLL, aby potwierdzić.
C. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać żądany kraj, a następnie naciśnij pokrętło
SCROLL, aby potwierdzić.
D. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać żądaną stację, a następnie naciśnij pokrętło
SCROLL, aby potwierdzić. Stacja będzie nadawana.“Genre” enables you to choose radio
nstacji według ich treści, na przykład Classic Rock, Sport, News itp.
A. Gdy podświetlone jest „Gatunek”, naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
B. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać żądany gatunek, a następnie naciśnij pokrętło
SCROLL, aby potwierdzić.
C. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać opcję Wszystkie stacje, Wyróżnione stacje lub
żądany kraj, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
D. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać żądaną stację, a następnie naciśnij pokrętło
SCROLL, aby potwierdzić. Stacja będzie nadawana.“Search stations” enables you to enter
all or part of station name to find a station.
n“Popularne stacje” umożliwia Twojemu radiu wyświetlenie listy stacji, które mają najwięcej
słuchaczy.
nDzięki opcji „Nowe stacje” radio może wyświetlić listę stacji, które niedawno dołączyły do
internetowej sieci radia.
@ Uwaga: niektóre stacje radiowe nie nadają przez całą dobę, a niektóre stacje nie zawsze są
dostępne w trybie on-line.
17
Page 16
Wybieranie programu poprzez „Podcasty”
→
Podcasty umożliwiają wybranie podcastu z kategorii: Lokalizacja lub Gatunek albo wyszukiwanie
podcastów.
1. Naciśnij przycisk MENU - Lista stacji - Podcasty, naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
2. W menu „Podcasty”:
n„Lokalizacja” umożliwia wybór podcastów udostępnianych przez dowolny kraj wybrany z
listy.
A. Gdy podświetlona jest „Lokalizacja”, naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
B. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać żądany region, a następnie naciśnij pokrętło
SCROLL, aby potwierdzić.
C. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać żądany kraj, a następnie naciśnij pokrętło
SCROLL, aby potwierdzić.
D. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać Wszystkie programy lub Według gatunku, a
następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać żądany podcast, a następnie naciśnij pokrętło
SCROLL, aby potwierdzić. Podcast zostanie odtworzony.“Genre” enables you to choose
nstacje radiowe według ich treści, na przykład Classic Rock, Sport, News itp.
A. Gdy podświetlone jest „Gatunek”, naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
B. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać żądany gatunek, a następnie naciśnij pokrętło
SCROLL, aby potwierdzić.
C. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać żądany podcast, a następnie naciśnij pokrętło
SCROLL, aby potwierdzić. Podcast zostanie odtworzony.
n"Wyszukiwanie stacji” umożliwia wprowadzenie całości lub części nazwy podcastu w celu
znalezienia podcastu.
Zapisywanie zaprogramowanych stacji
Za pomocą przycisków ustawień z przodu można zapisać do 5 ulubionych stacji radia
internetowego. Umożliwi to szybki i łatwy dostęp do ulubionych stacji.
1. 1. Podczas odtwarzania ulubionej stacji naciśnij i przytrzymaj jeden z przycisków PRESET
1-5, aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Preset zapisany”.
2. Liczba presetów “ pojawi się na wyświetlaczu.
@ Uwaga: za pomocą pilota można zapisać do 20 ulubionych.
@ Pilot zdalnego sterowania drugiej generacji: Dla zaprogramowanych pozycji 11-20, najpierw
naciśnij 10+, a następnie przytrzymaj jeden z przycisków PRESET 1-10, aż na wyświetlaczu pojawi
się „Preset zapisany”.
18
Page 17
Przywoływanie zaprogramowanej stacji
1. Naciśnij jeden z przycisków PRESET 1-5, aby odtworzyć zapisaną
zaprogramowaną stację.
2. Jeśli zaprogramowana stacja nie jest przydzielona, na wyświetlaczu
pojawi się komunikat „Preset Blank”.
Zarejestruj się w Ulubionych online
1. Naciśnij przycisk MENU - Lista stacji - Pomoc, wciśnij pokrętło SCROLL, aby zatwierdzić.
Kod jest ważny przez 10 minut
2. Uzyskaj dostęp do portalu Frontier-Nuvola na swoim komputerze: https://smartradio.frontier-
nuvola.net Utwórz konto, wprowadź kod uzyskany w 1. i zarejestruj swoje radio.
Dodawanie stacji do „Moich ulubionych”
1. Wyszukaj stację.
Kliknij zielone serce, aby wybrać stację.
W następnym menu wybierz „Udostępnione ulubione” i kliknij „Zapisz”.
2. Dostęp do dodanych stacji można uzyskać po naciśnięciu przycisku MENU - Lista stacji - Moje
ulubione.
Uwaga: wykonanie „przywrócenia ustawień fabrycznych” nie powoduje usunięcia „moich ulubionych
stacji”.
Wyświetlanie informacji o stacji (za pomocą pilota)
Programy internetowe wysyłają dodatkowe informacje. Naciśnij kilkakrotnie przycisk INFO
podczas odtwarzania programu. Na wyświetlaczu pojawią się informacje o opisie stacji,
gatunku, kraju, niezawodności, przepływności, kodeku, częstotliwości próbkowania, buforze
odtwarzania i dacie.
19
Page 18
Spotify Connect
Twoje radio ma wbudowaną funkcję Spotify Connect. Spotify Connect umoż
odtwarzaniem muzyki na urządzeniu za pomocą aplikacji Spotify na telefonie komórkowym,
tablecie lub komputerze. Słuchanie przebiega bezproblemowo. Możesz odbierać połączenia, grać
w gry, a nawet wyłączać telefon – a wszystko to bez przerywania muzyki.
Dowiedz się więcej na spotify.com/connect
liwia sterowanie
Spotify Premium
Aby korzystać ze Spotify Connect, potrzebujesz konta Spotify Premium. Spotify Premium
pozwala słuchać milionów utworów bez reklam – ulubionych artystów, najnowszych hitów i
odkryć specjalnie dla Ciebie. Po prostu naciśnij przycisk odtwarzania, aby usłyszeć dowolny
utwór w najwyższej jakości dźwięku. Sprawdź nasze aktualne oferty Premium na spotify.com/
premium
Odtwarzaj muzykę za pośrednictwem Spotify Connect
1. Pobierz aplikację Spotify
2. Dodaj głośniki do swojej sieci Wi-Fi, a następnie naciśnij kilkakrotnie przycisk MODE na
radiu, aby wybrać tryb Spotify Connect.
3. Uruchom aplikację Spotify na smartfonie lub tablecie, korzystając z tej samej sieci Wi-Fi,
co powyżej.
4. Odtwórz utwór w Spotify i naciśnij „DOSTĘPNE URZĄDZENIA”.
5. Wybierz z listy „Pinell Supersound 301” i swoją muzykę
zacznie grać na głos.
Jeśli go nie widzisz, po prostu sprawdź, czy jest podłączony do tego samego
sieć jak telefon lub tablet.
Zauważysz, że Twoje radio jest obecnie wymienione jako „Pinell
Supersound 301 xxxxxxxxxxxx” (12 cyfr
kod alfanumeryczny to adres MAC twojego radia) w
aplikacji Spotify.
na swój smartfon lub tablet (iOS lub Android).
6. Twoja aplikacja Spotify rozpozna Twoje radio tylko wtedy, gdy jest ono podłączone do
Internetu (tj. w trybie radia internetowego, Spotify Connect lub odtwarzacza muzyki). Aby
korzystać ze Spotify, gdy radio jest w trybie innym niż Internet (tj. w trybie DAB, FM, Bluetooth
lub Aux in), musisz wybrać Menu główne - Ustawienia systemowe - Sieć - Utrzymuj połączenie z
siecią - TAK. Umożliwia to także wybudzenie radia ze stanu czuwania za pomocą aplikacji
Spotify.
Uwaga: W przypadku długotrwałego korzystania z radia bez nadzoru, np. podczas jazdy
samochodem, w nocy, na wakacjach lub poza domem wybierz opcję „NIE”, aby uniknąć
niepotrzebnego zużycia energii.
20
Page 19
Kontrolowanie Spotify Connect
Możesz teraz sterować Spotify z aplikacji jak zwykle; wyszukuj i odtwarzaj swoje utwory,
zmieniaj głośność i dodawaj do list odtwarzania, nawet jeśli odtwarzanie odbywa się za
pośrednictwem radia. Gdy następnym razem otworzysz aplikację Spotify, odtwarzanie będzie
kontynuowane w radiu.
Spotify Connect to usługa oparta na chmurze, dlatego po aktywacji w radiu smartfon lub tablet
nie musi już być w tej samej sieci, aby sterować odtwarzaniem dźwięku.
Korzystanie z innego konta Spotify w radiu
Dane Twojego konta Spotify są teraz zapisane w Twoim radiu. Aby zastąpić to innym kontem
Spotify, po prostu wykonaj ponownie kroki aktywacji, uruchamiając aplikację Spotify przy użyciu
wybranego konta. Pamiętaj, że zarówno Twój smartfon lub tablet, jak i radio muszą znajdować
się w tej samej sieci, aby nastąpiło nadpisanie.
21
Page 20
Bluetooth
Sparuj urządzenie z urządzeniem Bluetooth, aby słuchać
1. Naciśnij przycisk MODE, aby wybrać tryb Bluetooth.
2.Wyświetlacz zacznie migać
3. Aktywuj urządzenie Bluetooth i poszukaj numeru modelu swojego radia „Pinell Supersound
III” na liście Bluetooth.
4. Wybierz „Pinell Supersound III” i w razie potrzeby wprowadź „0000” jako hasło.
5.
6. Aby rozłączyć połączenie Bluetooth, naciśnij przycisk MENU, obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać
„BT rozłącz”, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić. Na wyświetlaczu pojawi się „Urządzenie
rozłączyć?”, obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „YES”, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby
potwierdzić.
Po pomyślnym nawiązaniu połączenia ikona będzie stale wyświetlana na wyświetlaczu.
wielokrotnie.
muzyki:
@ Uwaga: urządzenie automatycznie przełączy się w tryb gotowości po 15 minutach, jeśli
urządzenie źródłowe zostanie odłączone, wyłączone lub poziom głośności będzie zbyt
bliski wyciszenia.
Aux
AUX IN pozwala na szybkie i łatwe podłączenie do odtwarzacza MP3 lub innych zewnętrznych źródeł dźwięku.
ed podłączeniem do gniazdka sieciowego użyj kabla audio 3,5 mm (nie należy do
1. Prz
wyposażenia) do podłączenia zewnętrznego urządzenia audio poprzez gniazdo AUX IN z tyłu
urządzenia.
2. Podłącz zasilacz do gniazdka sieciowego, naciśnij przycisk STANDBY, aby włączyć
urządzenie.
3. Naciśnij kilkakrotnie przycisk MODE, aby wybrać tryb AUX In.
4. W trybie Aux in możesz sterować urządzeniem audio bezpośrednio w celu odtwarzania.
5. Aby uzyskać optymalny poziom głośności, zaleca się dostosowanie poziomu głośności
wyjściowej również w urządzeniu audio.
@ Uwaga: urządzenie automatycznie przełączy się w tryb gotowości po 15 minutach, jeśli
urządzenie źródłowe zostanie odłączone, wyłączone lub poziom głośności będzie zbyt bliski
wyciszenia.
22
Page 21
Tryb odtwarzacza muz
Aby radio mogło odtwarzać pliki muzyczne z komputera, komputer musi być bezprzewodowy do
udostępniania plików lub multimediów.
Wbudowany odtwarzacz muzyczny umożliwia korzystanie z urządzeń radiowych
niezabezpieczonych plików audio (AAC, MP3, WMA) z bibliotekami multimediów, nawigacją po
menu znaczników, takich jak artysta, album lub miejsce.
Jeśli masz dostęp do odpowiedniego systemu serwera, taki komputer PC z programem
Windows Media Player 10 lub nowszym (WMP), a Twoja biblioteka muzyczna jest dobrze
oznaczona, zalecamy korzystanie z udostępniania multimediów. dotyczy wyłącznie serwera
UPnP (Universal Plug and Play). (iTunes nie działa obecnie jako serwer multimediów UPnP.)
yki
Sharing Media with Windows Media Player
The most common UPnP server is Windows Media Player (10 or later. View version from Help -
About Windows Media Player). Alternatively, other UPnP platforms and servers may be used.
To set up WMP for media sharing, perform the following steps:
1. Upewnij się, że komputer jest podłączony do sieci.
2. Upewnij się, że radio jest włączone i podłączone do tej samej sieci.
3. W WMP dodaj do biblioteki multimediów pliki audio i foldery, które chcesz udostępnić swojemu radiu,
wybierając Organizuj - Zarządzaj bibliotekami - Muzyka / Wideo / Zdjęcia / Nagrania telewizyjne, kliknij „Dodaj”,
aby dodać pliki i foldery audio, a następnie kliknij „OK”, aby zakończyć dodawanie.
4. W WMP włącz udostępnianie multimediów (Stream - Więcej opcji przesyłania strumieniowego...).
23
Page 22
5. Upewnij się, że radio ma dostęp do udostępnionych multimediów zaznaczając je i klikając „Zezwalaj”.
Możesz także ustawić nazwę udostępnianych multimediów w polu „Nazwij swoją bibliotekę
multimediów”. Kliknij „OK”, aby zamknąć okna dialogowe.
6. Komputer jest teraz gotowy do strumieniowego przesyłania muzyki do radia. Usługa WMP UPnP działa w
formacie
tło; nie ma potrzeby jawnego uruchamiania WMP.
Odtwarzanie udostępnionych multimediów
1. Naciśnij kilkakrotnie przycisk MODE, aby wybrać tryb odtwarzacza muzyki.
2. Gdy podświetlone jest „Udostępnione media”, naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
3. Zostaną wyświetlone dostępne serwery multimediów. Obróć pok
potwierdzić,
a następnie krok po kroku do wyboru muzyki.
rętło SCROLL, aby wybrać i naciśnij, aby
Moja playlistya
Funkcja Moja lista odtwarzania umożliwia utworzenie listy odtwarzania ulubionych utworów z
bibliotek muzycznych.
Po przygotowaniu listy odtwarzania możesz wybrać jej odtwarzanie w radiu, a także ustawić
funkcje odtwarzania losowego i powtarzania podczas odtwarzania listy odtwarzania.
1. Aby zapisać utwór w „Mojej playliście”, przeglądaj utwór, który chcesz dodać do playlisty,
wciśnij i przytrzymaj pokrętło SCROLL, po czym utwór zostanie dodany do playlisty.
2. Aby odtworzyć „Moją playlistę”, naciśnij przycisk MENU, a następnie obróć pokrętło SCROLL,
aby wybrać „Moja playlista”, naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić. Przeglądaj utwór, który
chcesz odtworzyć, naciśnij pokrętło SCROLL, aby wybrać.
24
Page 23
Powtórz tryb odtwarzania
Naciśnij przycisk MENU, a następnie obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „Odtwarzanie
z powtarzaniem: Wyłączone”, a następnie naciśnij kilkakrotnie pokrętło SCROLL, aby
przełączyć odtwarzanie z powtarzaniem na „Włączone” lub „Wyłączone”.
Tryb odtwarzania losowego
Naciśnij przycisk MENU, a następnie obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „Odtwarzanie
losowe: Off”, a następnie naciśnij kilkakrotnie pokrętło SCROLL, aby przełączyć
odtwarzanie z powtarzaniem na „On” lub „Off”.
Clearing My Playlist
Ta funkcja umożliwia wyczyszczenie zawartości listy odtwarzania.
1. Naciśnij przycisk MENU, obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „Wyczyść moją listę
odtwarzania”, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
2. Wybierz „TAK”, aby wyczyścić moją listę odtwarzania.
Informacje o odtwarzaniu
Podczas odtwarzania utworu na wyświetlaczu pokazywany jest utwór oraz pasek postępu z
liczbami czasu, który upłynął i całkowitym czasem odtwarzania utworu.
Aby wyświetlić dalsze informacje, naciśnij kilkakrotnie przycisk INFO, aby wyświetlić na
wyświetlaczu informacje o wykonawcy, albumie, szybkości transmisji, kodeku, częstotliwości
próbkowania, buforze odtwarzania i dacie.
25
Page 24
Aplikacja do sterowania
Fig. 1
Fig. 2
bezprzewodowego - UNDOK
Aplikacja UNDOK umożliwia bezprzewodowe sterowanie radiem za pomocą smartfona (lub
tabletu), gdy oba urządzenia łączą się z tą samą siecią.
1. Pobierz UNDOK
smartfon lub tablet.
2. Uruchom aplikację UNDOK, upewniając się, że radio i smartfon są podłączone do tej samej
sieci Wi-Fi.
3. Wszystkie dostępne urządzenia zostaną wyświetlone. Kliknij radio „Pinell Supersound 301
xxxxxxxxxxxx” (12-cyfrowy kod alfanumeryczny to adres MAC radia), z którym chcesz się
połączyć.
4. Wyświetlony zostanie ekran odtwarzania. (Na przykład włącz tryb radia internetowego.)
aplikację z App Store (iOS) lub Google Play (Android) na swoim urządzeniu
icon on now playing screen and then Presets
screen after number 1-10 to save preset station. (Fig. 1)
5. Zapisz preset, naciśnij: na ekranie odtwarzania, a następnie na ekranie ustawień wstępnych
wyskoczy. Kliknij znak plus ekran po numerze 1-10, aby zapisać zaprogramowaną stację. (ryc. 1)
6. Aby przywołać zaprogramowaną stację, dotknij nazwy stacji na ekranie Zaprogramowane ustawienia, aby ją
odtworzyć.
rys.2
7. Aby mieć pewność, że Twoim radiem będzie można sterować tylko za pomocą określonego smartfona,
możesz ustawić kod PIN
które należy wprowadzić w aplikacji UNDOK, aby uzyskać uprawnienia do połączenia z
radiem. Domyślny kod to 1234, możesz także podać kod zdefiniowany przez użytkownika
w menu głównym – Ustawienia systemowe – Sieć – Konfiguracja PIN NetRemote.
26
Page 25
8. Aby mieć pewność, że możesz korzystać z aplikacji UNDOK we wszystkich trybach,
zwłaszcza w trybach innych niż internetowe (tj. w trybie DAB, FM, Bluetooth lub Aux in),
musisz wybrać Menu główne - Ustawienia systemowe - Sieć - Utrzymuj połączenie z siecią TAK. Umożliwia to również wybudzenie radia ze stanu czuwania za pomocą aplikacji
UNDOK.
Uwaga: W przypadku długotrwałego korzystania z radia bez nadzoru, np. podczas jazdy
samochodem, w nocy, na wakacjach lub poza domem wybierz opcję „NIE”, aby uniknąć
niepotrzebnego zużycia energii.
27
Page 26
Operacja ogólna
Preset
Ustawianie uśpienia
Ta funkcja umożliwia samoczynne przełączenie radia w tryb gotowości po ustawionym czasie uśpienia.
1. Wciśnij przycisk MENU - Menu główne - Uśpienie, a następnie wciśnij pokrętło SCROLL,
aby zatwierdzić.
2. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać czas uśpienia, a następnie naciśnij pokrętło
SCROLL, aby potwierdzić. Ikona uśpienia i czas uśpienia pojawią się na wyświetlaczu.
Opcje czasu uśpienia: Uśpienie WYŁ./15/30/45/60 MIN
3. Aby wyłączyć funkcję uśpienia w trakcie odliczania timera, wybierz opcję „Sleep”, obróć
pokrętło SCROLL, aby wybrać „Sleep OFF”.
Ustawianie alarmu
Nasze radio zawiera podwójny alarm. Ustaw alarm, upewniając się, że
najpierw ustawiłeś czas.
1. Wciśnij przycisk MENU - Menu główne - Alarmy, a następnie wciśnij pokrętło SCROLL, aby
zatwierdzić.
2. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „Alarm 1” lub „Alarm 2”, a następnie naciśnij pokrętło
SCROLL, aby potwierdzić.
3. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać opcje, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby
potwierdzić ustawienie.
WłączaćDzień aktywności alarmu
CzasCzas alarmu: 00:00 (ustaw godzinę ręcznie)
Tryb alarmu: Buzz, radio internetowe, DAB lub FM
Tryb
GłośnośćGłośność alarmu
ZapisywanieZapisz alarm
4. Gdy na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Alarm zapisany”, ustawienie alarmu zostało pomyślnie
wykonane.
5. Aby tymczasowo wyłączyć alarm, naciśnij kilkakrotnie pokrętło SCROLL, aby ustawić czas
drzemki na kolejno 5, 10, 15 lub 30 minut. Urządzenie przejdzie w tryb gotowości, a na
wyświetlaczu pojawi się czas drzemki.
6. Aby wyłączyć alarm, wciśnij przycisk STANDBY, gdy zabrzmi alarm.
7. Aby anulować alarm, zapoznaj się z krokami 1-3 i włącz alarm „Wyłączony”.
(Jeśli tryb budzenia to DAB, a siła sygnału DAB+ jest niska, włączy
się alarm dźwiękowy.)
Ostatnio słuchana lub zapisana zaprogramowana stacja (bez Buzz)
Te ikonki pokażą
na wyświetlaczu.
28
Page 27
Ustawienia Equaliser
Keep network connected in DAB, FM, AUX, Bluetooth
and standby modes
Ta funkcja umożliwia wybór profilu korekcji dźwięku. Każde ustawienie korekcji spowoduje
zmianę tonu dźwięku z radia, jeśli zostanie wybrane.
1. Wciśnij przycisk MENU - Menu główne - Ustawienia systemowe - Korektor, a następnie
wciśnij pokrętło SCROLL, aby zatwierdzić.
2. Obróć pokrętło SCROLL, a następnie naciśnij je, aby wybrać profil. Opcje profilu korekcji:
3. Aby skonfigurować My EQ, wybierz „My EQ”, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby
potwierdzić. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „Bass” lub „Treble”, a następnie naciśnij
pokrętło SCROLL, aby potwierdzić. Obróć pokrętło SCROLL, aby zmienić wartość tonów
niskich lub wysokich, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić. Lub wybierz
„Loudness”, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby ustawić „On” lub „Off”. Naciśnij przycisk
WSTECZ, na wyświetlaczu pojawi się „Zapisz zmiany”. Obróć i naciśnij pokrętło SCROLL, aby
wybrać „YES” i zapisać zmiany.
Ustawienia sieci
Użytkownicy napotykający problemy z siecią mogą uznać te opcje za przydatne do
diagnozowania i rozwiązywania problemów z siecią.
1. Wciśnij przycisk MENU - Menu główne - Ustawienia systemowe - Sieć, wciśnij pokrętło
SCROLL, aby zatwierdzić.
2. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać preferowaną opcję ustawień sieciowych:
Kreator sieciWyszukaj dostępne sieci
Konfiguracja sieci WLAN
PBC
Ustawienia widoku
Ustawienia widokuUstaw połączenie bezprzewodowe
Konfiguracja kodu PIN
NetRemote
Profil sieciowy
Utrzymuj połączenie
sieciowe
3. Naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić ustawienie.
Skonfiguruj sieć szyfrowaną WPS (obsługuje tylko
router korzystający z WPS 2.0)
Wyświetl ustawienia sieciowe, takie jak adres
MAC, region WLAN, adres IP itp.
Ustaw kod PIN, aby skonfigurować połączenie między
radiem a smartfonem za pośrednictwem aplikacji
UNDOK. Domyślny kod PIN to 1234.
Lista zarejestrowanych sieci lub naciśnij pokrętło
SCROLL, aby usunąć niechciane sieci
29
Page 28
Ustawianie czasu/daty
Auto update
1. Wciśnij przycisk MENU - Menu główne - Ustawienia systemowe - Godzina/Data, wciśnij
pokrętło SCROLL, aby zatwierdzić.
2. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać opcje, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby
potwierdzić ustawienie.
Ustaw formatRęcznie skonfiguruj godzinę i datę
„Aktualizacja z DAB”, „Aktualizacja z FM”,
„Aktualizacja z sieci” lub „Brak aktualizacji”
Ustaw format
Ustaw strefę
czasową
Sezonowa zmiana
czasu
3. Następnie ustaw czas według własnych preferencji.
Ustawianie jęz
Ta funkcja umożliwia zmianę języka menu.
1. Naciśnij przycisk MENU - Menu główne - Ustawienia systemowe - Język, wciśnij pokrętło
SCROLL, aby zatwierdzić.
2. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać język, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby
potwierdzić.
12 / 24h format
Wybierz strefę czasową (Dostępne tylko w przypadku
automatycznej aktualizacji z sieci.)
Ustawienia czasu letniego (Dostępne tylko w przypadku
automatycznej aktualizacji z sieci.)
yka
Przywrócenie ustawień fabrycznych
Przywrócenie ustawień fabrycznych powoduje usunięcie wszystkich ustawień zdefiniowanych
przez użytkownika i zastąpienie ich oryginalnymi wartościami domyślnymi, co powoduje utratę
godziny/daty, listy stacji DAB+ i zaprogramowanych stacji.
1. Naciśnij przycisk MENU - Menu główne - Ustawienia systemowe - Reset do ustawień
fabrycznych, wciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
2. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „YES”, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby
potwierdzić.
30
Page 29
Aktualizacja oprogramowania — przez sieć
Od czasu do czasu radiotelefon może udostępniać aktualizacje oprogramowania zawierające
poprawki błędów i/lub dodatkowe funkcje.
Jeśli radio wykryje, że dostępne jest nowsze oprogramowanie, zapyta, czy chcesz
kontynuować aktualizację. Jeśli się zgodzisz, nowe oprogramowanie zostanie pobrane i
zainstalowane.
Po aktualizacji oprogramowania wszystkie ustawienia użytkownika zostają zachowane.
OSTROŻNOŚĆ
Przed rozpoczęciem aktualizacji oprogramowania upewnij się, że radio jest podłączone
do stabilnego źródła zasilania. Odłączenie zasilania podczas aktualizacji
oprogramowania może spowodować trwałe uszkodzenie urządzenia.
1. Naciśnij przycisk MENU - Menu główne - Ustawienia systemowe - Aktualizacja
oprogramowania, wciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
2. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „Ustawienia automatycznego sprawdzania”, naciśnij
SCROLL, a radio będzie okresowo sprawdzać dostępność nowej wersji oprogramowania.
3. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „Sprawdź teraz”, naciśnij SCROLL, a radio sprawdzi
teraz nową wersję oprogramowania i automatycznie zaktualizuje wykrytą nową wersję
oprogramowania.
Kreator konfiguracji
Kiedy urządzenie jest uruchamiane po raz pierwszy, uruchamia kreator konfiguracji w celu
skonfigurowania ustawień daty/godziny i sieci. Po zakończeniu tej czynności system jest gotowy do
użycia w większości trybów. Kreator ponownej konfiguracji nie usunie ustawień użytkownika, takich
jak wyszukane stacje i zaprogramowane stacje.
1. Naciśnij przycisk MENU - Menu główne - Ustawienia systemowe - Kreator konfiguracji, wciśnij
pokrętło SCROLL, aby zatwierdzić.
2. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „YES”, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby
potwierdzić. Więcej informacji można znaleźć na stronie 8.
Wyświetlanie informacji o systemie
This information may be requested when dealing with technical support issues.
1. Naciśnij przycisk MENU - Menu główne - Ustawienia systemowe - Informacje, wciśnij
Wyświetlacz radia posiada podświetlenie z możliwością regulacji
poziomu jasności.
1. Wciśnij przycisk MENU - Menu główne - Ustawienia systemowe - Podświetlenie, wciśnij
pokrętło SCROLL, aby zatwierdzić.
2. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „Tryb włączenia” lub „Tryb gotowości”, następnie
naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
3. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać poziom podświetlenia, a następnie naciśnij pokrętło
SCROLL, aby potwierdzić ustawienie.
Koniec czasu
Poziom włączenia
Poziom
gotowości
l Włączony — podczas pracy jasność zawsze
pozostaje zgodna z ustawieniem „Poziom
włączenia”
l Po 1 / 2 / 3 / 4 / 6 / 9 / 12 / 15 minutach jasność
zostanie ustawiona zgodnie z „gotowością"
lWysok
lŚredni
lNiski
i
• Wysoki
• Niski
• Średni
32
Page 31
Multiroom
Multiroom to funkcja umożliwiająca sterowanie radiem (jednym lub większą liczbą) za
pośrednictwem aplikacji UNDOK w celu odtwarzania.
Możesz cieszyć się muzyką za pomocą smartfona lub tabletu wyposażonego w aplikację
UNDOK do sterowania radiem (urządzeniami obsługującymi funkcję multiroom) w kuchni,
sypialni lub salonie. Oczywiście możesz także grupowo sterować radiami do odtwarzania.
1. Aby skorzystać z funkcji multiroom, pobierz UNDOK
smartfonie lub pobierz z Google Play na swój smartfon z Androidem.
2. Uruc
samej sieci Wi-Fi.
3. Wszystkie dostępne urządzenia zostaną wyświetlone.
4. Utwórz grupę, dotykając ikony edycjiktóry następuje po nazwie urządzenia na liście urządzeń, oraz
hom aplikację UNDOK, upewniając się, że odbiornik i smartfon są podłączone do tej
następnie wyświetlony zostanie ekran „Ustawienia grupy”. (Proszę zapoznać się z rys. 1 i 2.)
A. Stuknij szare kółko przed nazwą urządzenia, które znajduje się w opcji „Udostępnij” na
ekranie „Konfiguracja grupy” i zmień kolor na zielony, aby dodać urządzenie do grupy.
(Proszę zapoznać się z rys. 2.)
B. Dotknij opcji „Zmień nazwę” w opcji „Nazwa grupy” na ekranie „Ustawienia grupy”, aby
wprowadzić nazwę grupy lub wybierz jedną zwyczajową nazwę z listy, a następnie wybierz
„Gotowe”, aby utworzyć grupę.
(Proszę zapoznać się z rys. 2 i 3.)
@ Uwaga: dotknij „Usuń grupę”, aby usunąć grupę. (Proszę zapoznać się z rys. 9.)
C. Lista urządzeń pojawi się ponownie, a grupa zostanie wyświetlona z nazwą grupy i
urządzeniami w grupie. Stuknij nazwę grupy, aby wybrać grupę. (Proszę zapoznać się z rys.
4.)
D. Wszyscy klienci w grupie będą synchronicznie odtwarzać program odtwarzany przez
serwer. Możesz przeciągnąć pasek regulacji głośności, aby zmienić główny poziom
głośności dla wszystkich zgrupowanych urządzeń. Możesz także dotknąć regulacji
głośności, a następnie zmienić głośność odpowiednio dla każdego urządzenia. (Proszę
zapoznać się z rys. 5 i 6.)
mi. Przejdź do zakładki „ŹRÓDŁO”, aby wybrać inny tryb obsługujący funkcję multiroom z
listy „Źródła Multiroom” w celu odtwarzania grupowego. Tryby Aux in i Bluetooth w
„Samodzielnych źródłach” nie są kompatybilne z Multiroom, dlatego urządzenie główne
zostanie usunięte z grupy, aby odtwarzać samodzielnie, po wybraniu dowolnego trybu z
listy „Samodzielne źródła”. (Proszę zapoznać się z rys. 7 i 8.)
Uwaga: urządzeniem głównym jest Serwer w grupie, który możesz sprawdzić w Menu
głównym – Ustawienia systemowe – Multiroom – Wyświetl szczegóły.
aplikację z App Store na iOS
33
Page 32
34
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
Page 33
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
5. Alternatywnie możesz edytować grupę za pomocą odbiornika.
A. Wciśnij przycisk MENU - Menu główne - Ustawienia systemowe - Multiroom, a następnie
wciśnij pokrętło SCROLL, aby zatwierdzić.
B. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać opcje, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby
potwierdzić.
Pokaż szczegóły
Wyświetl stan swojego radia (Niezgrupowane, Serwer lub
Klient) i grupę, do której należy.
Stwórz Nową GrupęUtwórz nową grupę, do której zostanie dodany Twój odbiornik.
Urządzenia w bieżącej sieci zostaną wyświetlone. Wybierz
Dodaj do grupy
urządzenie, które chcesz dodaj do grupy
Lista obecnych
klientów
Pojawią się klienci z grupy, do której należy Twój
odbiornik. Wybierz klienta, aby usunąć go z grupy.
Opuścić grupęUsuń odbiornik z grupy.
Rozwiązać grupęRozwiąż grupę, do której należy Twój odbiornik.
35
Page 34
Rozwiązywanie problemów
Jeśli wystąpi problem, jego przyczyną może być coś bardzo drobnego. Poniższa tabela zawiera
różne wskazówki.
ProblemRozwiązanie
Brak mocy
Upewnij się, że kabel sieciowy jest prawidłowo podłączony
lub że akumulator nie jest wyczerpany.
Upewnij się, że urządzenie jest włączone.
Urządzenie nie reaguje na
naciskanie na przyciski
Nie mogę znaleźć mojej
sieci.
Słaby odbiór radia.
Nie żądanej stacji.
Nie mogę znaleźć radia
na moim urządzeniu
Bluetooth.
W przypadku zauważenia jakichkolwiek nieprawidłowości w działaniu należy odłączyć
urządzenie od gniazdka sieciowego i podłączyć je ponownie.
Wyłącz urządzenie, a następnie włącz je ponownie, aby je
zresetować.
Upewnij się, że router Wi-Fi jest podłączony i działa.l
Podłącz ponownie radio do sieci Wi-Fi.
Sprawdź, czy radio znajduje się w promieniu 5 m od
routera.
Upewnij się, że antena jest całkowicie wysunięta.
Zakłócenia elektryczne w domu mogą powodować
słaby odbiór. Odsuń urządzenie od nich (zwłaszcza te z
silnikami i transformatorami).
Słaby sygnał. Wyszukaj ręcznie.
Upewnij się, że funkcja Bluetooth jest włączona w
Twoim urządzeniu Bluetooth.
Ponownie sparuj urządzenie z urządzeniem
Bluetooth.
36
Page 35
Specifications
DESIGN
GRANIE
• DAB/DAB+
• FM (87,5–108 MHz, PLL)
• Radio internetowe: ponad
30 000 stacji na całym
świecie
• Przesyłanie strumieniowe
Bluetooth
• Spotify Connect
• Odtwarzacz muzyki (przez
serwer multimediów UPnP)
ŁĄCZNOŚĆ
• Headset 3.5mm jack
• AUX IN 3.5mm jack
• WLAN
• Multiroom
(not all models)
FUNKCJE
• 5 przycisków ustawień
wstępnych na jednostce
głównej
• 10 zaprogramowanych
przycisków na pilocie
• Zegar i podwójny alarm
• Sen i drzemka
• Menu w 13 językach: EN,
DE, DK, NL, FI, FR, IT, NO,
PL, PT, ES, SE, TR
• Korektor
• Ustawienia podświetlenia
• Aplikacja bezprzewodowa –
UNDOK
• Aktualizacja
oprogramowania przez
Internet
DŹWIĘK
• Głośnik: 3,5” basowy/
redni monofoniczny
ś
koncentryczny z
1-calowy głośnik
wysokotonowy
• Moc wyjściowa: 7 W
• Wbudowana antena Wi-Fi
• Antena prętowa FM
• Tkanina zoptymalizowana
pod względem
dźwiękowym
• Kolorowy wyświetlacz
TFT o przekątnej 2,8 cala
• W pełni funkcjonalny pilot
zdalnego sterowania (w
zestawie 2 baterie AAA)
• Prąd przemienny 100–
240 V, 50–60 Hz
• Zasilacz prądu stałego 12
V, 1000 mA
• Wymiary jednostki (mm):
250(B) x 145(T) x 138(H)
• Waga (kg): 1,8
Ten symbol na produkcie lub w instrukcji oznacza, że zużyty sprzęt
elektryczny i elektroniczny należy utylizować oddzielnie od odpadów
domowych. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z władzami
lokalnymi lub sprzedawcą, u którego zakupiłeś produkt.
Niniejszym firma TT Micro AS oświadcza, że to urządzenie
bezprzewodowe jest zgodne z następującymi dyrektywami:
2014/53/UE (CZERWONY)
2011/65/UE (RoHS)
* Informacje zawarte w tej instrukcji mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Pinell jest marką TT Micro AS (www.ttmicro.no)
Olav Helsets vei 5, 0694 Oslo, Norwegia (E-mail:
Support@pinell.no)
POLSKI DYSTRYBUTOR
WWW.SEMPLER.PL
contact@sempler.pl
37
Page 36
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.