PINELL Supersound 201 Cyfrowe Orzech, Supersound 201 Cyfrowe User guide [pl]

Page 1
Instrukcja obsługi
SUPERSOUND 201
DAB/DAB+ / FM / Bluetooth
Page 2
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Niniejszym firma TT Micro oświadcza, że urządzenie radiowe typu Pinell Supersound 201 jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.ttmicro.no Ten produkt można serwisować wyłącznie w DE.
1. Przeczytaj niniejszą instrukcję.
2. Zachowaj niniejszą Instrukcję.
3. Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń.
4. Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami.
5. Nie używaj głośnika w pobliżu wody.
6. Czyścić wyłącznie suchą szmatką.
OSTRZEŻENIE: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM, NIE NALEŻY WYSTAWIAĆ TEGO GŁOŚNIKA NA DESZCZ LUB WILGOĆ. Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, pożaru itp.:
1. Nie umies lub inne urządz
2. Nie blokuj żadnych otworów wentylacyjnych tego produktu.
3. Urządzenie nie powinno być narażane na kapanie i zachlapanie oraz nie można na nim stawiać przedmiotów wypełnionych płynami, np. wazonów.
4. Chroń przewód zasilający przed nadepnięciem lub przyciśnięciem, szczególnie przy wtyczkach, gniazdkach i w każdym miejscu, w którym wychodzi z urządzenia.
5. Prosimy zapoznać się z etykietami znamionowymi znajdującymi się z tyłu urządzenia, aby zapoznać się z poborem mocy i innymi informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa.
6. Nigdy nie odłączaj urządzenia ciągnąc za przewód zasilający. Zawsze mocno chwytaj wtyczkę i wyciągaj ją z gniazdka.
7. Natychmiast napraw lub wymień wszystkie elektryczne przewody serwisowe, które uległy postrzępieniu lub uszkodzeniu w inny sposób. Nie używaj przewodu, który wykazuje pęknięcia lub uszkodzenia spowodowane przetarciem na całej długości, na wtyczce lub na końcu złącza.
8. Aby zapobiec ryzyku pożaru lub porażenia prądem, nie używaj tej wtyczki z przedłużaczem lub innym gniazdkiem, chyba że ostrza można całkowicie włożyć, aby zapobiec odsłonięciu ostrzy.
9. Aby zapobiec ryzyku pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiaj tego urządzenia na działanie
zczaj w pobliżu żadnego źródła ciepła, takiego jak grzejniki, r
enia (w tym wzmacniacze) wytwarzające ciepło.
ejestratory ciepła, piece
deszczu ani wilgoci.
10. Nie umieszczaj na urządzeniu żadnych ciężkich ładunków ani nie stawaj na nim, ładunek może spaść i spowodować poważne obrażenia urządzenia.
11. Nie próbuj samodzielnie wykonywać jakichkolwiek prac serwisowych. Otwierając lub wyjmując obudowę, możesz być narażony na niebezpieczne napięcie lub inne zagrożenia. Wszelkie prace serwisowe powinny być wykonywane przez wykwalifikowanych techników.
12. Podczas burzy lub w deszczowe dni należy odłączyć urządzenie od prądu, aby zapewnić dodatkową ochronę podczas burzy lub gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas. Zapobiegnie to uszkodzeniu urządzenia na skutek wyładowań atmosferycznych i skoków napięcia.
2
Page 3
13. Normalne funkcjonowanie produktu może zostać zakłócone przez silne zakłócenia elektromagnetyczne. Jeśli tak, po prostu zresetuj produkt, aby wznowić normalne działanie, postępując zgodnie z instrukcją obsługi. Jeżeli funkcja nie mogła zostać wznowiona, użyj produktu w innym miejscu.
14. Urządzenie można odłączyć od zasilania sieciowego za pomocą wtyczki zasilacza. Urządzenie odłączające powinno być łatwo dostępne.
15. Ze względu na bezpieczeństwo i aby uniknąć niepotrzebnego zużycia energii, nigdy nie pozostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru przez dłuższy czas, np. w nocy. na noc, na wakacjach lub poza domem. Wyłącz go i wyjmij wtyczkę z gniazdka sieciowego.
3
Page 4
Twoje radio
Wiok przedni
1. Głośnik
2. Prz
ycisk MENU Naciśnij, aby wyświetlić lub wyjść z ekranu menu.
3. Pokrętło GŁOŚNOŚCI Obróć, aby wyregulować poziom głośności.
4. Przycisk TRYB Naciśnij, aby przełączać pomiędzy trybami DAB, FM, Aux in i Bluetooth.
5. Przycisk STANDBY Naciśnij, aby włączyć radio lub przejść do trybu gotowości.
6. Przycisk WSTECZ Naciśnij, aby powrócić do poprzedniego ekranu menu.
Widok z tyłu
7. Pokrętło SCROLL Obróć, aby przeglądać opcje. Naciśnij, aby potwierdzić wybór. Naciśnij, aby włączyć funkcję drzemki po włączeniu alarmu.
8. Przycisk INFORMACJE Naciśnij, aby przeglądać informacje o stacji.
9. Przyciski PRESET 1-5 Naciśnij i przytrzymaj, aby bezpośrednio zapisać stację. Naciśnij, aby bezpośrednio odtworzyć zapisaną stację.
10. Wyświetlacz
1. Antena DAB/FM
2. Gniazdo słuchawek
3. Gniazdo AUX IN
4. Gniazdo DC IN
5. Zaktualizuj port
5
Page 5
Wstęp
Ostrożnie wyjmij radio z pudełka. Opakowanie można zachować do wykorzystania w przyszłości.
Co znajdziesz w opakowaniu
Jednostka główna x 1Zasilacz x 1Instrukcja obsługi x 1
Pozycjonowanie radia
Umieść radio na płaskiej/stabilnej powierzchni, która nie podlega wibracjom.
Unikaj następujących lokalizacji:
n Miejsce, w którym urządzenie będzie narażone na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. n Gdzie urządzenie będzie blisko źródeł ciepła. n W miejscach o dużej wilgotności i słabej wentylacji. n Gdzie jest zakurzone. n W miejscach wilgotnych lub gdy istnieje ryzyko kapania lub rozpryskiwania się wody na urządzenie.
Regulacja anteny
Całkowicie rozsuń antenę, aby zapewnić najlepszy możliwy odbiór zarówno w trybie radia DAB, jak i FM. Aby uzyskać najlepszy sygnał, może być konieczne dostosowanie położenia radia i/lub anteny.
Włączanie/wyłączanie urządzenia
Podłącz wtyczkę na końcu kabla zasilacza do gniazda DC IN z tyłu urządzenia. Następnie włóż zasilacz do gniazdka sieciowego. Radio przejdzie w tryb gotowościj. Naciśnij przycisk STANDBY, aby włączyć radio. Aby całkowicie wyłączyć urządzenie, należy odłączyć zasilacz od gniazdka
Automatyczne ustawianie zegara
Zegar można ustawić i zaktualizować automatycznie, jeśli w Twojej lokalizacji odbierane są sygnały DAB/FM. Aby zegar zsynchronizował się z aktualnym czasem lokalnym, należy pozostawić go na chwilę na stacji DAB lub FM. Możesz także wybrać, w jaki sposób zegar ma aktualizować sygnały radiowe DAB lub FM. Przejdź do Ustawień systemowych - Godzina/Data ­Automatyczna aktualizacja.
sieciowego.v
Kontrola głośności
Obróć pokrętło VOLUME w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby zmniejszyć głośność i obróć w prawo, aby zwiększyć głośność.
6
Page 6
Używanie słuchawek
Będziesz potrzebować słuchawek wyposażonych w wtyczkę stereo o średnicy 3,5 mm. Gniazdo słuchawek znajduje się z tyłu urządzenia. Słuchawki nie są dostarczane z tym radiem. Przed podłączeniem słuchawek zmniejsz głośność. Powoli zwiększaj głośność w założonych słuchawkach, aż osiągniesz żądany poziom.
Uwaga: długotrwałe narażenie na głośną muzykę może spowodować uszkodzenie
słuchu. Najlepiej unikać nadmiernej głośności podczas korzystania ze słuchawek,
szczególnie przez dłuższy czas.
Automatyczny stan gotowości radia Twoje radio automatycznie przejdzie w tryb gotowości, jeśli przez 15 minut nie będzie odtwarzany żaden dźwięk.
7
Page 7
Tryb radia cyfrowego (DAB Mode)
Po włączeniu radio automatycznie wyszuka i zapisze wszystkie dostępne stacje. Powinieneś przeprowadzić dodatkowe Pełne Skanowanie, aby upewnić się, że wszystkie stacje zostały wykryte i zapisane. Zaleca się także przeprowadzanie co kilka miesięcy nowego skanowania w celu wykrycia nowego sygnału DAB/DAB+, który mógł rozpocząć nadawanie po zakupie radia DAB.
1. Przy pierwszym użyciu radio prz
2. Po zakończeniu skanowania stacje DAB/DAB+ zostaną wyświetlone alfanumerycznie
zamówienie. Nadawana będzie pierwsza stacja na liście.
eprowadzi pełne skanowanie i zapisze listę stacji w pamięci
@ Uwaga: jeśli w Twojej okolicy nie ma sygnału DAB/DAB+, może być konieczne przeniesienie radia
do silniejszego obszaru sygnału.
Wybór innej stacji
Ta funkcja umożliwia wybranie stacji z listy dostępnych stacji.
1. Podczas odtwarzania programu naciśnij przycisk MENU, obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „Lista stacji”, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
2. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać stację, k
tórą chcesz odtwarzać, a następnie naciśnij
pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
@ Uwaga: alternatywnie obróć pokrętło SCROLL, aby przeglądać listę stacji i naciśnij pokrętło
SCROLL, aby potwierdzić.
Usługa dodatkowa
Po nazwie stacji może pojawić się symbol „>>”, który oznacza, że dla tej stacji dostępne są usługi dodatkowe. Te usługi dodatkowe obejmują usługi dodatkowe powiązane ze stacją podstawową. Np. stacja sportowa może chcieć dodać dodatkowe komentarze. Usługi drugorzędne wstawiane są bezpośrednio po stacji podstawowej (symbol „<<” znajduje się przed nazwą stacji) na liście stacji. Aby wybrać stację dodatkową, naciśnij przycisk MENU, obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „Lista stacji”, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić. Obracaj pokrętło SCROLL, aż znajdziesz żądaną usługę dodatkową, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby ją wybrać. Po zakończeniu usługi dodatkowej urządzenie automatycznie przełączy się z powrotem na stację główną.
8
Page 8
Stacje skanujące
Ta funkcja umożliwia radiotelefonowi wyszukiwanie wszystkich dostępnych stacji. Naciśnij przycisk MENU, obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „Pełne skanowanie”, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby przejść do pełnego skanowania.
Manulane skanowanie
Może to być pomocne podczas regulacji anteny lub dodawania stacji pominiętych podczas automatycznego strojenia.
1. Naciśnij przycisk MENU, obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „Skanowanie ręczne”, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić, na wyświetlaczu pojawi się numer kanału i częstotliwość.
2. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać żądany kanał, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić. Jeżeli na tym kanale dostępny jest multipleks, zostanie wyświetlona nazwa multipleksu. Wyświetlony zostanie wykres słupkowy siły sygnału.
@ Uwaga: nowe stacje zostaną automatycznie dodane do listy stacji.
3. Aby odtworzyć stację, najpierw naciśnij kilkakrotnie przycisk WSTECZ, aby wyjść z ręcznego wyszukiwania.
Przytnij nieprawidłowe
Możesz usunąć wszystkie niedostępne stacje z listy stacji.
1. 1. Naciśnij przycisk MENU, obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „Przycinanie
nieprawidłowe”, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
2. 2. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „Tak”, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby
potwierdzić usunięcie wszystkich nieprawidłowych stacji.
DRC (Dynamic Range Control)
Jeśli słuchasz muzyki o wysokim zakresie dynamiki w hałaśliwym otoczeniu (na przykład muzyki klasycznej podczas gotowania), możesz chcieć skompresować zakres dynamiki dźwięku. Dzięki temu ciche dźwięki stają się głośniejsze, a głośne cichsze.
1. Naciśnij przycisk MENU, obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „DRC”, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
2. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „High”, „Low” lub „Off”, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
9
Page 9
Wyświetlanie informacji o stacji
Istnieje wiele informacji o stacjach nadawanych w drodze transmisji, a to radio oferuje wygodny sposób ich przeglądania. Aby wyświetlić informacje o aktualnie odtwarzanej stacji, naciskaj przycisk Info. Na wyświetlaczu pojawią się informacje dotyczące DLS (segment etykiety dynamicznej), typu programu, zespołu, częstotliwości, jakości sygnału, siły sygnału, szybkości transmisji, kodeka i daty.
@ Uwaga: aby wyświetlić informacje o stacji podczas odtwarzania pokazu slajdów na pełnym
ekranie, naciśnij pokrętło SCROLL, aby odtworzyć pokaz slajdów w małym obrazie, a następnie możesz wielokrotnie naciskać przycisk INFO, aby wyświetlić informacje. Naciśnij pokrętło SCROLL drugi raz, aby ponownie odtworzyć pokaz slajdów na pełnym ekranie.
Pokazuje siłę sygnału
Po wybraniu siły sygnału na wyświetlaczu pojawi się pasek sygnału przedstawiający siłę aktualnej stacji.
Wskaźnik na pasku sygnału pokazuje minimalny akceptowalny poziom sygnału.
@ Uwaga: Stacje o sile sygnału poniżej
minimalnego poziomu sygnału mogą nie zapewniać stałego strumienia dźwięku.
Zapisywanie zaprogramowanych stacji
Twoje radio może zapisać d
1. Podczas odtwarzania ulubionej stacji naciśnij i przytrzymaj jeden z przycisków PRESET 1-5, aż wyświetli się
pokazuje „Preset # zapisany”.
2. Preset:
#” pojawi się na wyświetlaczu.
Przywoływanie zaprogramowanej stacji
1. Naciśnij jeden z przycisków PRESET 1-5, aby odtworzyć zapisaną zaprogramowaną stację.
2. Jeśli zaprogramowana stacja nie jest przydzielona, na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Preset Blank”.
10
Page 10
Tryb FM
Wybierz tryb FM
1. 1. Naciśnij kilkakrotnie przycisk MODE, aby wybrać tryb FM.
2. 2. Przy pierwszym użyciu rozpocznie się na początku zakresu częstotliwości FM (87,50
MHz). W przeciwnym razie wybrana zostanie ostatnio słuchana stacja FM.
3. Aby ręcznie przeskanować, gdy pojawi się częstotliwość FM, obróć pokrętło
PRZEWIJANIA w prawo lubw kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby zmieniać częstotliwość o 0,05 MHz na krok.
4. Aby automatycznie przeskanować, gdy pojawi się częstotliwość FM, naciśnij pokrętło
SCROLL. Radio automatycznie przeszuka, aż dotrze do następnej dostępnej stacji.
Ustawienia skanowania
Umożliwia to ustawienie zatrzymania skanowania FM na stacjach o silnym sygnale lub zatrzymania na dowolnej dostępnej stacji.
1. 1. Naciśnij przycisk MENU, obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „Ustawienia
skanowania”, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
2. 2. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „Tylko silne stacje”, a następnie naciśnij pokrętło
SCROLL, aby potwierdzić. Skanowanie zatrzymuje się tylko na stacjach o dobrej sile sygnału.
3. 3. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „Wszystkie stacje”, a następnie naciśnij pokrętło
SCROLL, aby potwierdzić. Skanowanie zatrzymuje się na dowolnej dostępnej stacji. Może to skutkować słabą jakością dźwięku ze słabych stacji.
Ustawienia dźwięku
Domyślnie wszystkie stacje stereo są odtwarzane w trybie stereo. W przypadku słabych stacji może to skutkować słabą jakością dźwięku. Jakość dźwięku można poprawić, stosując tryb mono.
1. Aby odtwarzać słabe stacje w trybie mono, naciśnij przycisk MENU, obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „Ustawienia audio”, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
2. obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „Forced Mono”, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
Wyświetlanie informacji o stacji
Nadawca udostępnia różnorodne informacje o stacjach. Aby wyświetlić informacje o aktualnie odtwarzanej stacji, naciśnij kilkakrotnie przycisk INFO. Na wyświetlaczu pojawią się następujące informacje: Tekst radiowy, Typ programu, Nazwa programu, Informacje audio i Data.
11
Page 11
Zapisywanie zaprogramowanych stacji
Twoje radio może zapisać do 5 ulubionych stacji FM. Umożliwi to szybki i łatwy dostęp do ulubionych stacji.
1. 1. Podczas odtwarzania ulubionej stacji naciśnij i przytrzymaj jeden z przycisków PRESET 1-5, aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Preset # zapisany”.
2. Na wyswietlaczu pojawi się numer zaprogramowanej stacji.
Przywoływanie zaprogramowanej stacji
1. Naciśnij jeden z przycisków PRESET 1-5, aby odtworzyć zapisaną zaprogramowaną stację.
2. Jeśli zaprogramowana stacja nie jest przydzielona, na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Preset Blank”.
12
Page 12
Bluetooth
Pair the unit with a Bluetooth device to listen to music:
1. Press the MODE button to select Bluetooth mode.
2. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Rozłączony”.
3. Aktywuj urządzenie Bluetooth i wybierz tryb wyszukiwania.
4. Na urządzeniu Bluetooth pojawi się komunikat „Supersound 201”.
5. Po pomyślnym nawiązaniu połączenia na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Bluetooth Connected”.
6. Aby sparować z innym urządzeniem Bluetooth, naciśnij przycis pokrętło SCROLL, aby wybrać „Paruj”, naciśnij pokrętło SCROLL, aby najpierw rozłączyć bieżące połączenie Bluetooth.
k MENU, a następnie obróć
Aux
AUX IN pozwala na szybkie i łatwe podłączenie do odtwarzacza MP3 lub innych zewnętrznych źródeł dźwięku.
1. Przed podłączeniem do gniazdka sieciowego użyj kabla audio 3,5 mm (nie należ wyposażenia) do podłączenia zewnętrznego urządzenia audio poprzez gniazdo AUX IN z tyłu urządzenia.
2. Podłącz zasilacz do gniazdka sieciowego, naciśnij przycisk STANDBY, aby włączyć urządzenie.
3. Naciśnij kilkakrotnie przycisk MODE, aby wybrać tryb wejścia pomocniczego.
4. W trybie Aux in możesz sterować urządzeniem audio bezpośrednio w celu odtwarzania.
5. Aby uzyskać optymalny poziom głośności, zaleca się dostosowanie poziomu głośności wyjściowej również w urządzeniu audio.
y do
13
Page 13
Operacja ogólna
Alarm:
Preset:
45/60/90/120 minutes
Ustawianie snu
Ta funkcja umożliwia samoczynne przełączenie radia w tryb gotowości po ustawionym czasie uśpienia.
1. Naciśnij przycisk MENU - Ustawienia Systemowe - Uśpienie, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
2. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać czas snu poprzez „Sleep Timer Off”, „15”, „30”, „45”, „60” i „90” minut, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić. Ikona uśpienia i czas uśpienia pojawią się na wyświetlaczu.
3. Aby wyłączyć funkcję uśpienia w trakcie odliczania timera, wybierz opcję „Sleep” i obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „Sleep Timer Off”.
Ustawianie alarmu
Twoje radio jest wyposażone w podwójny alarm. Ustaw alarm, upewniając się, że najpierw ustawiłeś czas.
1. Wciśnij przycisk MENU - Ustawienia Systemowe - Alarm, a następnie wciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
2. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „Alarm 1” lub „Alarm 2”, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
3. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać opcje, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić ustawienie.
Naciśnij pokrętło SCROLL, aby włączyć lub wyłączyć alarm
Częstotliwość: Codziennie, raz, w weekendy lub w dni powszednie
Czas pobudki: 00:00 (ustaw godzinę ręcznie)
Buzz, radio cyfrowe lub FM
Źródło:
Czas trwania: 15/30/45/60/90/120 minut
Głośność alarmu: Obróć pokrętło SCROLL, aby wyregulować głośność alarmu
4. Naciśnij przycisk WSTECZ, aby wyjść z ustawień alarmu. lub
5. 5. Aby tymczasowo wyłączyć alarm, naciśnij pokrętło SCROLL, aby włączyć funkcję drzemki po włączeniu alarmu i ustaw cykl czasu drzemki na 5, 10, 15 lub 30 minut kolejno. Urządzenie przejdzie w tryb gotowości, a na wyświetlaczu pojawi się czas drzemki.
(Jeśli źródłem budzenia jest radio cyfrowe, a siła sygnału DAB jest niska, włączy się alarm dźwiękowy.) Ostatnio słuchana lub zapisana zaprogramowana stacja (niedostępna w trybie Buzz)
icon will show on the display.
@ Uwaga: opcje SnoŹródło:oze time zależą od wybranego czasu trwania alarmu.
Czas trwania alarmu Czas drzemki
15 minut 5 or 10 minut
6. Aby wyłączyć alarm, naciśnij przycisk STANDBY, gdy zabrzmi alarm.
7. Aby anulować alarm, zapoznaj się z krokami 1-3 i włącz alarm „Wyłączony”. zniknie z wyświetlacza.
14
30 minut 5, 10 or 15 minut
5, 10, 15 lub30 minut
lub
Page 14
Ustawianie korektora
Ta funkcja umożliwia wybór profilu korekcji dźwięku. Każde ustawienie korekcji spowoduje zmianę tonu dźwięku z radia, jeśli zostanie wybrane.
1. Wciśnij przycisk MENU - Ustawienia Systemowe - Korektor, a następnie wciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
2. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „Korektor”, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
3. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać profil: „Normal”, „Classic”, „Jazz”, „Pop”, „Rock”, „Speech” i „My EQ”, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
4. Aby ustawić preferowany korektor, obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „Ustawienia profilu My EQ”, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić. A. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać opcję „Treble”, „Bass” i „Loudness”, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić. B. Obróć pokrętło SCROLL, aby ustawić wartość tonów wysokich i niskich w zakresie od „-7” do „+7”, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić. C. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „Tak” lub „Nie” głośności, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić. D. Naciśnij przycisk WSTECZ, aby wyjść z ustawień.
Ustawianie czasu/daty
1. Wciśnij przycisk MENU - Ustawienia Systemowe - Godzina/Data, wciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
2. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać opcje, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić ustawienie.
Ustaw godzinę/datę: Ręcznie skonfiguruj godzinę i datę
Aktualizacja:
Ustaw format 12/24h
Ustaw format daty:
„z dowolnego”, „z radia cyfrowego”, „z FM” lub „bez aktualizacji”
“12H” lub “24H
“DD-MM-YYYY” lub “MM-DD-YYYY”
3. Następnie ustaw czas według własnych preferencji.
Ustawianie podświetlenia
Wyświetlacz radia posiada podświetlenie z możliwością regulacji poziomu jasności.
1. Wciśnij przycisk MENU - Ustawienia Systemowe - Podświetlenie, wciśnij pokrętło SCROLL, aby
potwierdzić.
2. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „Poziom włączenia” lub „Poziom przyciemnienia”, a następnie
naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
3. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać poziom podświetlenia, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby
potwierdzić ustawienie.
Na poziomie l Wysoka
l Średni l Niski
Poziom przyćmiony
l Wysoka l Średni l Niski
l Wyłączone
15
Page 15
Ustawienia języka
Ta funkcja umożliwia zmianę języka menu. Dostępnych jest piętnaście języków: angielski/ niemiecki/duński/holenderski/fiński/francuski/włoski/norweski/polski/portugalski/hiszpański/ szwedzki/turecki/czeski/słowacki.
1. Naciśnij przycisk MENU - Ustawienia systemowe - Język, naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
2. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać język, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
Reset fabryczny
Przywrócenie ustawień fabrycznych powoduje usunięcie wszystkich ustawień zdefiniowanych przez użytkownika i zastąpienie ich oryginalnymi wartościami domyślnymi, co powoduje utratę godziny/daty, listy stacji DAB i zaprogramowanych stacji.
1. Nac
iśnij przycisk MENU - Ustawienia systemowe - Reset do ustawień fabrycznych, wciśnij pokrętło
SCROLL, aby potwierdzić.
2. Obróć pokrętło SCROLL, aby wybrać „Tak”, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
Wyświetlanie wersji oprogramowania
Informacje te mogą być wymagane w przypadku rozwiązywania problemów związanych ze wsparciem technicznym.
1. Wciśnij przycisk MENU - Ustawienia Systemowe - Informacje, wciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić.
2. Obróć pokrętło SCROLL, aby wyświetlić „Wersję oprogramowania”, a następnie naciśnij pokrętło SCROLL, aby potwierdzić. Wersja oprogramowania pojawi się na wyświetlaczu.
16
Page 16
Specyfikacje
Model:
Pinell Supersound 201
DAB/DAB+: 174.928-239.200 MHz
FM: 87.5-108 MHz
Bluetooth: 2.402-2.480GHz
Bluetooth: 4dBm
3W rms
12W (Max)
< 1W 0°C ~ 40°C
5% ~ 80%
-10°C ~ 50°C
< 95%
206mm x 117mm x 127mm
TT Micro AS, Olaf Helseths vei 6 0694
Oslo Norway
BQ12E-1201000-G
AC 100-240V
50/60Hz
DC 12.0V
1.0A
12.0W
84.43%
76.25%
0.07W
Częstotliwość radiowa:
Maksymalna moc częstotliwości radiowej:
Moc wyjściowa głośnika:
Informacje dotyczące ekoprojektu
Pobór energii Informacje o mocy Konsumpcja
trybu pracy:
Pobór energii
trybu gotowości: Przedział czasowy dla zarządzania energią
przełączane na urządzenie w trybie gotowości:
Środowisko pracy - temperatura:
Środowisko pracy - wilgotność względna:
Warunki przechowywania - temperatura:
Warunki przechowywania - wilgotność:
Wymiar (W x D x H):
Dane techniczne dostarczonego zasilacza
Producent:
Numer modelu:
Napięcie wejściowe:
Częstotliwość wejściowa:
Napięcie wyjściowe:
Prąd wyjściowy:
Przełącz w tryb gotowości po 15 minutach po użyciu zgodnym z przeznaczeniem
Moc wyjściowa:
Średnia wydajność w działaniu:
Niska wydajność obciążenia (10%):
Pobór mocy bez obciążenia:
Ten symbol na produkcie lub w instrukcji oznacza, że zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy utylizować oddzielnie od odpadów domowych. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą, u którego zakupiłeś produkt.
17
Page 17
Loading...