
# 55261 Installation instructions
of the PIKO switch board
Anschluss und Betrieb des
PIKO Schaltpults # 55261
Technical Data
max. switching voltage: 24 V AC/DC
max. contact load: max. 1 A
Connecting the PIKO switch machine
The switch board has got 8 separate momentary contacts in
to control 4 different electric circuits for tracks or lighting.
It is also possible to switch 4 sidings in 4 different circuits.
Caution!
For power supply only use one transformer on one side of
the switch board.
All works have to be done only by non high voltage.
In cause of a short circuit the power supply has to be saved
that it can not burn.
The connecting wires must not be inserted into electric
sockets.
Please use the PIKO transformer # 55002 or any other
authorized transformer with the identification .
How to connect several Switch boards
from the transformer connector
30 V~ AC
2
50 Hz
PIKO Trafo # 55002
Technische Daten:
max. Schaltspannung: 24 V AC/DC
Kontaktbelastbarkeit: max. 1 A
Anschluss-Schema
Das Schaltpult besitzt acht separate Schalter zum Ein- und
Ausschalten von 4 verschiedenen Bahn- oder Lichtstromkreisen.
Alternativ können auch 4 Abstellgleise in 4 verschiedenen
Fahrstromkreisen geschaltet werden.
Achtung!
Die Einspeisung darf nur von einem Transformator und nur von
einer Seite aus erfolgen.
Alle Anschlussarbeiten sind grundsätzlich bei abgeschalteter
Betriebsspannung durchzuführen. Die Stromquelle muß so
abgesichert sein, dass es im Falle eines Kurzschlusses nicht zum
Kabelbrand kommen kann.
Die Verbindungsdrähte dürfen nicht in eine Steckdose eingeführt
werden.
Verwenden Sie möglichst den PIKO Transformator # 55002 oder
andere handelsübliche zugelassene Transformatoren mit
folgendem Bildzeichen .
Verbindung mehrerer Schaltpulte
30 V~ AC
2
50 Hz
PIKO Trafo # 55002
You can put several switch boards # 55261 together by using the enclosed connector.
Plug installation
strip the wire
push on plug
55261-90-7000
ca. 1,5 cm
PIKO Spielwaren GmbH • Lutherstraße 30 • D-96515 Sonneberg
比高玩具有限公司·索内堡路德街30号D-96515
twist the wire
2
turn wire round
4
vom Transformator
Verbindungs-
element
Es ist möglich, mehrere Schaltpulte untereinander mit dem beigelegten Verbindungselement
miteinander zu verbinden, ohne jedes mal eine zusätzliche Leitung vom Trafo zu verlegen.
Steckermontage
Kabel abisolieren
1
1
Stecker aufschieben
3
3
ca. 1,5 cm
Litze verdrillen
2
überstehenden Draht umbiegen
4

Installation et branchement du boîtier PIKO 55261
# 55261 安装指导比高开关盒
Caractéristiques techniques :
Tension maximum 24 V AC/DC
Intensité max. 1 A
Raccordement au moteur d’aiguillage PIKO :
Le boîtier comporte 8 interrupteurs séparés pour allumer ou
éteindre 4 circuits d’alimentation de lumière ou de voie. On
peut aussi commander l’alimentation de 4 voies de garage
avec 4 circuits d’alimentation différents.
Attention!
L’alimentation électrique doit s’effectuer via un seul
transformateur et d’un seul côté du boitier.
Ne pas câbler sous tension - couper toute alimentation de
courant pour effectuer les branchements.
Protéger les alimentations en courant.
Il est interdit d’introduire les fils de connexion dans une
prise électrique.
N’utiliser que les transformateurs et les câbles de modélisme
prévus à cet effet : transformateur courant alternatif
(par ex PIKO 55002) .
Branchement de plusieurs boîtiers :
Transformateur
Fiche de
connexion
230 V~ AC
50 Hz
PIKO Trafo # 55002
技术数据:
最大开关电压:24 V 直流/交流
最大接触荷载:最大为 1 A
连连接接到到比比高高开开关关器器
此开关盒有八个瞬间接触口,它们能控制4个不同路轨或照明的开关。
它通过拨动4条转换器来转换4种不同的电路。
注注意意::
您可以使用一个开关盒来控制4个道岔或者信号。
电源仅可使用一个变压器并只能从一侧连接
所有工序必须在非高压的状态下完成。
所有电源必须是安全的,若是发生短路,也不会燃烧。
此套装模型只可跟一个电源使用.不能使用额外变压器!
请使用比高的55002变压器或者其他经认可的带有证书的变压器
如何连接几个开关盒
来自变压器 连接头
230 V~ AC
50 Hz
PIKO Trafo # 55002
Il est possible de relier plusieurs boîtiers entre eux à l’aide de la fiche de connexion jointe,
sans faire de nouveaux câblages vers le transformateur.
Utilisation des fiches de câblages
Dénuder le câble
1
Glisser la fiche
3
ca. 1,5 cm
Tordre la tresse
2
Replier la tresse
4
使用附带的连接头,您可以将几个# 55261开关盒连接起来
安装插针
去除电线绝缘层
1
3
ca. 1,5 cm
推入插头中
2
4
拧一下电线
转动插头以固定