Piko 52733 User guide [ml]

ALLGEMEINE BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR ALLE MODELLE DES SCHIENENBUS BR 798
Instructions for use Railbus Manuel d’utilisation pour Autorail Schienenbus Gebruiksaanwijzing Railbus
SCHIENENBUS BR 798
USA
D GB F NL
Inhaltsverzeichnis:
Hinweis zu AC Analogbetrieb Vorbildinformationen Sicherheitshinweise Wichtige Hinweise Belegung der Schnittstellen
Seite:
Sommaire:
3 4 6 8
10
Remarque sur le fonctionnement de l‘CA analogique Informations concernant la locomotive réelle Remarques importantes sur la sécurité Information importante Occupation de l‘interface PluX
Page:
3
5 7 9
11
Table of Contents:
Note on AC analogue operation Information about the prototype Safety Notes Important Notes Assignment of PluX interface
2
Page:
Inhoudsopgave:
3 4 6 8
10
Opmerking bij AC analoge werking Informatie over het voorbeeld Veiligheidsvoorschriften Belangrijke aanwijzing Aansluitschema PluX stekker
Pagina:
3 5 7 9
11
Hinweis zu AC Analogbetrieb:
Durch den verbauten Kondensator muss durch die Pufferung u.U. wenige Sekunden gewar tet werden, bevor die Fahrtrichtung nach einem Halt gewechselt werden kann.
-
Notice for AC analogue operation:
Due to the assembled capacitor it may need some seconds before the driving direction can be changed after a stop.
Avertissement pour le fon­ctionnement an analogique 3 rails AC:
Si vous souhaitez changer de sens de roulement, Veillez a effectuer un arrêt complet de quelques secondes. Ceci est dû à l’inertie du condensateur.
Aanwijzing voor analoog AC bedrijf:
Vanwege de ingebou­wde condensator moet vanwege het bufferen wellicht enkele seconden worden gewacht voordat de rijrichting na een stop kan worden gewijzigd.
Hinweis zur CV­Programmierung:
Mit modernen Zentralen ist eine Programmierung ohne Weiteres möglich. Alte Zentralen können u.U. Probleme ver­ursachen. Sollte sich das nicht per Softwareupdate der Zentrale klären lassen muss evtl. während des Programmiervorgangs der Kondensator abgelötet werden.
Notice for CV programming:
With modern command stations CV programming is no problem. Old com mand stations may cause problems. If problems cannot solved by updating the station it may be neccessary to unsolder the capacitor during pro­gramming.
-
Avertissement pour la programmation CV:
Les programmations de CV sont parfaitement possibles avec des centrales moder nes. Si vous disposez d’une centrale digitale ancienne génération, veuillez a faire une mise jour centrale. Ci la programmation CV n’est toujours pas possible après la mise a jour centrale, il faut alors dessouder le gros condensateur soudé au circuit imprimé.
-
Aanwijzing bij het programmeren van CV’s:
Met moderne digitale centrales is het program­meren zonder meer mogelijk. Oude digitale centrales kunnen eventu­eel problemen veroorza­ken. Als dit niet via een software update van de centrale kan worden op­gelost, dan moet tijdens het programmeerproces eventueel de condensator worden los gesoldeerd.
3
Vorbildinformation:
Weil sich die einmotorigen Schienenbusse der Baureihe VT 95 sowohl als Solo-Fahrzeuge als auch mit Beiwagen nicht überall bewährten, ließ die DB vor allem für steigungsreiche Nebenstrecken 1953 die zweimotorige Baureihe VT 98 entwickeln. Um dieses Fahrzeug so universell wie möglich einsetzen zu können, wurde seine Verwendung mit Steuerwagen und Vielfachsteuerung vorgesehen. Ausgerüstet mit regulären Zug- und Stoßvorrichtungen (Schraubenkupplungen und Federpuffern), konnte der neue Dieseltriebwagen auch einzelne Güterwagen befördern. Ab 1955 übernahm die Bundesbahn 329 Triebwagen, 310 Steuerwagen und 320 Beiwagen. Ihr rationeller, kostengünstiger Einsatz brachte ihnen das Prädikat „Retter der Nebenbahnen“ ein. Obwohl die DB AG ihre letzten VT 98 im Mai 2000 abstellte, haben viele VT 98 bei Privat- und Museumsbahnen bis heute überlebt.
4
The prototype:
The DB developed the twin-engine series VT 98 primarily for the steep secondary lines in 1953. In order to be able to use this vehicle as universally as possible, its use was intended with control car and multiple-unit control. Equipped with the usual traction and buffer gears (screw couplings and spring buffers) the new diesel railcar could also transport individual freight cars. As of 1955 the Bundesbahn has taken over 329 railcars, 310 control cars and 320 trailer cars. Their rational, cost-effective use earned them the title of “Savior of the German secondary line railroads”. Although the DB AG shut down their last VT 98 in May 2000, many VT 98 have survived with private and heritage railroads until today.
Informations sur le modèle réel :
La puissance de la série des autorails VT95 équipée d’un moteur était un peu limite lorsqu’elle tractait une remorque, ou dans certaines rampes, La DB décida de mettre en commande en 1953 une version plus puissante équipée d’une double motorisation appelée VT 98. Cet autorail universel avait de nombreuses fonctionnalités. Il pouvait être accouplé a plusieurs remorques, dont de réversibilité, il était aussi équipé d’un attelage a vis et de tampons pour desserte de marchandises légère. La DB réceptionna a partir de 1955, 329 autorails, 310 voitures pilotes et 320 remorques. Le faible cout d’exploitation et ses nombreuses utilisations possible en font le „sauveur des lignes secondaires“. La DB AG a reformé le dernier exemplaire des VT98 en mai 2000, mais beaucoup on étés sauvés par des associations, ou musés et fonctionnent encore actuellement.
Informatie over het voorbeeld:
Omdat de railbussen met één enkele motor van de serie VT 95, zowel als solo voertuigen, alsmede met bijwagen niet overal goed bevielen, liet de DB vooral voor baanvakken met veel steigingen in 1953 de tweemotorige serie VT 98 ontwikkelen. Om dit voertuig zo universeel mogelijk in te kunnen zetten, werden er rijtuigen van een stuurstand voorzien. Uitgerust met regulier stoot- en trekwerk (schroefkoppelingen en verende buffers), konden de nieuwe dieseltreinen ook enkele goederenwagens meenemen. Vanaf 1955 zette de Bundesbahn 329 stuurrijtuigen, 310 motorrijtuigen en 320 bijwagens. Hun rationele en kosteneffectieve gebruik bezorgde hen het predicaat „Redder van de nevenlijnen“. Hoewel de DB AG hun laatste VT 98 in mei 2000 uit dienst nam, hebben vele VT 98 treinen bij particuliere en museale spoorwegbedrijven het tot op heden overleefd.
5
Sicherheitshinweise:
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haus­haltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrages konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbe­müll entsorgt werden. Modellartikel - Kein Spielzeug! Bitte bewahren Sie die beilie­genden Hinweise und die Bedienungsanleitung auf! Achtung! Aufgrund vorbildgetreuer, maßstabsgerechter und funktionsbedingter Gestaltung sind Spitzen und Kanten vorhanden. Bei unsachgemäßem Gebrauch besteht Verlet­zungsgefahr. Das Modell darf nur mit einem zugelassenen Transformator mit folgender Kennzeichnung betrieben werden: Wechselstrom: Max. Fahrspannung: 16 V ~ , Umschaltspannung: 24 V ~ Gleichstrom: Max. Fahrspannung: 12 V
6
Safety Notes:
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of this working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local govemment office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal. This is a Model, not a Toy! Please keep the enclosed manual for future reference! Attention! Due to the nature of its construction, this product contains some functional sharp edges! If used incorrectly there is a possibility of danger. This model should only be operated using an approved trans­former marked as follows : Alternating current: max. Load: 16 V ~ , Commutation tension: 24 V ~ Direct voltage: max. Driving tension: 12 V
Remarque importantes sur la sécurité:
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et élektroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sons invités à contacter le distributeur leur ay­ant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sons invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux. Ceci est un article de modélisme, ce n’est pas un jouet! Veuillez conserver les conseils et modes d’emploi joints! Attention! En raison d’une reproduction fidèle à la réalité, conforme à l’échelle et fonctionnelle, il y a risque de présence de petites pièces et d‘arêtes coupantes! Il y a danger de blessures en cas d‘utilisation non conforme. Le modèle doit être uniquement actionné avec un transforma­teur autorisé portant le logo suivant : Courant alternatif: Tension maximum: 16 V ~ , Tension de commutation: 24 V ~ Courant continu: Tension maximum: 12 V
Veiligheidsvoorschriften:
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur) Dit merkteken op het product of het bijbehorende informa­tiemateriaal duidt erop dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het einde van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de men­selijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit product van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevor­derd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopover­eenkomsten nalezen. Dit product moet niet worden gemengd met ander befrijfsafval voor verwijdering. Schaalmodel – géén speelgoed! De bijgesloten aanwijzingen en de gebruikershandleiding s.v.p. goed bewaren! Attentie! Vanwege de werkelijkheidsge­trouwe, schaalgetrouwe en een functiegerichte vormgeving zijn er scherpe kanten aanwezig! Bij onjuist gebruik bestaat er gevaar voor verwondingen! Het model mag uitsluitend wordeen aangestuurd met een toegelaten transformator, welke is voorzien van het volgende kenmerk : Wisselstroom: Max. rijspanning: 16 V ~, Omschakelspanning: 24 V ~, Gelijkstroom: Max. rijspanning: 12 V
7
Oel
Ölen Sie bei häufigem Fahrbetrieb die Achslager mit einem Tropfen harz- und säurefreiem Nähmaschi­nenöl! Wir empfehlen, die Lok ca. 25 min je Fahrtrich­tung ohne Belastung einlaufen zu lassen, damit das Modell einen optimalen Rundlauf und eine gute Zug­kraft erhält. Bitte beachten Sie, daß der einwandfreie Lauf des Modells nur auf sauberen Schienen gewähr­leistet ist.
PIKO Art.-Nr.
#56301 Lok-Öl (50 ml) #56300 Lok-Öler mit Feindosierung
Wagen/Car/Voiture/Rijtuig VT
Wagen/Car/Voiture/Rijtuig VS
:
Oel
8
If used frequently, oil the wheelsets with a drop of non-resinous, acid-free sewing machine oil! In order to achieve the best possible running and traction properties, it is advisable to run the locomotive in for 25 minutes forwards and 25 minutes in reverse without load. Clean rails are essential for good performance.
PIKO Art.-Nr.:
#56301 Loco-Oil #56300 Precision engine oiler w fine dosage
Si utilisation fréquente, huilez régulièrement avec une goutte d’huile fine pour machine à coudre. Nous vous conseillons un rodage complet de 25 min dans chaque sens pour un roulement optimal. Il est conseillé de nettoyer régulièrement vos rails pour un bon fonctionnement.
Wij adviseren u om de loc ca. 25 min. zonder belasting te laten rijden in beide rijrichtingen, zodat het model soepel wordt ingereden en een goede trekkracht opbouwt. Houd er hierbij rekening mee, dat uitsluitend op schone rails een storingsvrij bedrijf is gewaarborgd.
PIKO Art.-Nr.:
#56301 Huile locomotive #56300 Huile avec doseur
PIKO Art.-Nr.
#56301 Smeerolie loc #56300 Smeeroliedispenser met kleine dosering
:
9
Besonderheiten: Special Features:
Die Wagen der VT98-Baureihe verfügen über eine integrierte Elektronik im Triebwagen (VT), welche automatisch eine korrekte Zugbeleuchtung schaltet, je nachdem wie viele und welche Wagen miteinander kombiniert werden. Das bedeutet, dass jeweils an der Stelle, an der ein Zug zusammengekuppelt wird, automatisch die Beleuchtung der aufeinander zeigenden Zugfronten deaktiviert wird. Somit ist es je nach Zugkombination nicht mehr nötig, manuell die korrekte Beleuchtung zu schalten, bspw. per Schiebeschalter oder digital per Decoder. Bei einer Digitalisierung des Triebwagens können Zusatzfunktionen, wie bspw. die Innenraumbeleuchtung oder die Zugzielanzeige, im ganzen Zug einge­schalten werden, ohne dass weitere Funktionsdecoder nötig sind.
Folgende Wagenkombinationen können von einem Triebwagen aus gesteuert werden:
VT VT-VB
VT-VS VT-VB-VS
VT-VB-VB-VS
The cars of VT98 family have a special onboard electronic in the motor car (VT) which automatically controls the headlights when two or more cars are coupled to the motor car. The electronic automatically switches off the headlights of two cars at that position, where the cars are coupled to each other. That means the frontsides of each car will not light towards the other car. The electronic will make the whole „set“ act like one car only, with white lights at the front and red lights at the end of the train. It is not neccessary anymore to switch off the related lights manually, by decoder or via a switch. When the motor car is digitalized with a PluX22 decoder, the additonal functions like interieur lights or destination display will be controlled from the motor car th­roughout the whole train without the need of additional function decoders.
Following combinations are possible:
VT VT-VB
VT-VS VT-VB-VS
VT-VB-VB-VS
WICHTIGER HINWEIS:
Eine elektronische Verbindung zwischen zwei Triebwagen (VT) ist nicht vorge­sehen. Wenn zwei Triebwagen aneinander gekuppelt werden sollen, muss die elektrische Verbindungsplatine in der Mittelkupplung entfernt werden! Jeder Triebwagen kann dann bis zu vier Wagen steuern (VT-VB-VB-VS).
IMPORTANT NOTICE:
It is not intended to connect two motor cars (VT) cars electrically! When two motor cars should be connected to each other, the connection-pcb of the middle coupler must be removed! Each motor car can then control up to four cars in total (VT-VB-VB-VS).
Belegung der PluX Schnittstelle Assignment of PluX interface
F0f / F0r - weisse Stirnbeleuchtung v+h AUX1 - Zugschlussbeleuchtung hinten (rot) AUX2 - Zugschlussbeleuchtung vorne (rot) AUX3 - Innenraumbeleuchtung AUX4 - Zugzielanzeiger* AUX5 - Spitzenlichter (weiss) abdimmen
* abhängig von Version * depending on version
10
F0f / F0r - white headlight front and rear AUX1 - train end light (red) AUX2 - train end light front (red) AUX3 - Interior lighting AUX4 - destination display* AUX5 - dimmed headlights
Particularités: Bijzondere kenmerken:
L’autorail de la série VT98 est équipé d’une platine électronique performante dans la motrice (VT) laquelle change automatiquement l’éclairage selon le type de wagon accouplé. Cela signifie que ci le train est accouplé, celui-ci désactivera automatiquement l’éclairage frontal. Cela vous évitera de devoir manipuler un interrupteur ou une fonction a activer en digital. Avec une digitalisation de l’autorail, vous pourrez profiter de fonctions complémentaires, tel que l’éclairage intérieur, l’afficheur de destination dans l’intégralité da la rame, sans avoir recours a un décodeur fonction.
Les combinations de voitures peuvent être commandés par l’automoteur:
VT VT-VB
VT-VS VT-VB-VS
VT-VB-VB-VS
De rijtuigen van de VT98-serie bezitten geïntegreerde elektronica in de motorrijtui­gen (VT), welke automatisch de juiste treinverlichting schakelt, afhankelijk hoeveel en welke rijtuigen met elkaar worden gecombineerd. Dit betekent, dat op elk punt waar een trein wordt samengekoppeld, automatisch de verlichting van de samengekoppelde treinfronten wordt uitgeschakeld. Daardoor is het niet meer nodig om handmatig de juiste verlichting te schakelen, afhankelijk van de treincombinatie, b.v. via een schuifschakelaar of een digitale decoder. Door digitalisering van het motorrijtuig kunnen extra functies, zoals de binnenver­lichting of de bestemmingsfilms in de hele trein worden geschakeld, zonder dat er extra functiedecoders nodig zijn.
De volgende rijtuigcombinaties kunnen worden aangestuurd vanuit een motorrijtuig:
VT VT-VB
VT-VS VT-VB-VS
VT-VB-VB-VS
AVERTISSEMENT IMPORTANT:
Une connexion électronique entre 2 autorails (VT) n’est pas possible. Si 2 automoteurs devaient être accouplés ensemble, il faudra enlever l’attelage conducteur. Un automoteur peut piloter jusqu’a 4 voitures (VT-remorque-remorque- voiture pilote).
BELANGRIJKE AANWIJZING:
Een elektronische verbinding tussen twee motorrijtuigen (VT) is niet voorzien. Als u twee motorrijtuigen met elkaar wilt koppelen, dan moet u de printplaat van de elektrische aansluiting in de middenkoppeling verwijderen! Elk motorrijtuig kan dan maximaal vier rijtuigen aansturen (VT-VB-VB-VS).
Occupation de l‘interface PluX Indeling van de interface
F0f / F0r - Éclairage avant et arrière blanc AUX1 - Éclairage de fin de convoi arrière rouge AUX2 - Éclairage de fin de convoi avant rouge AUX3 - Eclairage intérieur AUX4 - Afficheur de destination* AUX5 - Eclairage frontal atténué
* variable selon la version * afhankelijk van de versie
F0f / F0r - witte frontverlichting voor + achter AUX1
-
Treinsluitverlichting achter (rood)
-
Treinsluitverlichting voor (rood)
AUX2 AUX3 - Interieurverlichting AUX4 - Bestemmmingsfilm* AUX5 - Frontsein (wit) dimmen
11
Hinweis nur für DC-Version:
Die Funk-Entstörung der Anlage ist mit dieser Lokomotive sichergestellt, wenn der üblicherweise im Gleis-Anschlussstück eingebaute Kon den­sator eine Kapazität von mindestens 680 Nanofarad aufweist.
Note only for DC version:
With this locomotive interference will not occur if the condenser normally fitted in the track connection section has a minimum capacity of 680 nano farads.
Conseil que en CC version:
Cette locomotive est équipée d’un filtre anti-parasite. Un condensateur placé habituellement dans les joints des rails présente une capacité minimale de 680 nF.
Achtung: Sicherheitshinweise in weiteren Sprachen finden Sie unter: www.piko-shop.de
Attention: Safety instructions in other languages, please see: www.piko-shop.de
Aanwijzing DC versie:
De ontstoring van uw modelspoorbaan is bij het gebruik van deze locomotief gegarandeerd, wanneer de in het railaansluitstuk ingebouwde condensator een capaciteit heeft van minimaal 680 nanofarad.
Lutherstraße 30 • 96515 Sonneberg • GERMANY
PIKO Spielwaren GmbH
52724-90-7001
ERSATZTEILE SCHIENENBUS BR 798
BEDIENUNGSANLEITUNG SCHIENENBUS BR 798
Spare parts for Railbus BR 798
Bei Ersatzteilanforderung bitte immer die vollständige Ersatzteil-Nr. angeben
2 3
16
28 29
43 45
49 AC/
AC/
DC
AC/DC
AC/
DC
AC/
DC
17 19 20
AC/
44
DC
52 53
DC
AC/DC AC/DC
AC/DC
AC/
DC
54 55 56 57 58
AC/DC AC/DC
32
AC/DC
AC/DC
48
AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC
Please order the wanted spare part with the complete spare part item number.
6 7
AC/
DC
33
AC/DC
34
AC/DC AC/DC
AC/
DC
48
24 25
AC/
DC
40
59
23
AC/DC
DC
AC/
DC
AC/DC
AC
11 12
26
42
AC/DC
AC/
AC/
AC/
DC
Instruction sheet for Railbus BR 798
DC
AC/
DC
Hinweis: Den Triebzug auf dem Gleis bis zum spürbaren Einrasten zusammenkuppeln. / Note: The commuter train on the track up to clicking in together domes noticeably. / Avertissement: Pousser l’automoteur sur la
DC
voie jusqu’a l’enclenchement de l‘attelage. / Aanwijzing: Koppel de rijtuigen met elkaar op het spoor tot de koppelingen merkbaar inklikken.
# 52732 Gleichstrom DC # 52733 Wechselstrom AC
Wagen/Car/Voiture/Rijtuig VT
Zurüstbauteile nur für Vitrinenmodelle /
Extensions only for display case models /
Détaillage pour modèle de vitrine /
Deze los meegeleverde onderdelen zijn
uitsluitend voor vitrinemodellen!
PluX22
0-12 V
0-16 V
!
61
60
AC/DC
70
AC/DC
70
DC
Bezeichnung / Description
Gehäuse VT mit Fenster / Body VT w windows Gehäuse VS mit Fenster / Body VS w windows 52730-03 14 Dach VT / Roof VT 52720-06 9 Dach VS / Roof VS 52720-07 9 Hupen, Kuckuckslüfter und Auspuff (VT) / Horn, Ventilation-roof and Exhaust (VT) 52720-11 7 Hupe und Kuckuckslüfter (VS) / Horn and Ventilation-roof (VS) 52720-12 7 Seitenfenster VT / Side windows VT 52730-16 9 Seitenfenster VS / Side windows VS 52720-17 9 Stirn- und Eckfenster VT / Front windows VT 52720-19 8 Stirn- und Eckfenster VS / Front windows VS 52720-20 8 Frontlicht oben / Lens-top 52720-23 7 Frontlicht unten / Lens-down 52720-24 7 Pufferbohle + Puffer / Buffer base w Buffer 52720-25 6 Bremsschläuche, Kuppelhaken, Mehrfachstecker / Brake pipes, Coupler, Heating plug 52720-26 7 Leiterplatine VT / PCB VT 52728-28 12 Leiterplatine VS / PCB VS 52720-29 12 Halter Leiterplatine vorne+hinten / PCB holder front+rear 52720-32 6 Führerstand VT / Driver seat VT 52720-33 7 Führerstand-Frontsitzbereich VS / Driver seat VS 52720-34 7 Sitze VT / Seats VT 52720-40 10 Abdeckung Decoder / Cover Decoder 52720-42 6 Kontakte Leiterplatine + Halter VT / Contacts PCB + Holder VT 52720-43 9 Sitze VS / Seats VS 52720-44 8 Kontakte Leiterplatine + Halter VS / Contacts PCB + Holder VS 52720-45 7 Leiterplatine VS mit Kupplungsplatinen / PCB VS w PCB- socket 52720-49 14 Leuchtstab unten mit Abdeckung / Light bar down w cover 52720-52 7 Abdeckung Kupplung, Feder, Schraube / Cover for coupler, spring, screw 52720-53 8 Verbindungskupplung / Middle connector-coupler 52720-54 9 Kupplung (2 Stck.) / Coupler-bend (2 pcs.) 52720-55 6 Kupplungsabdeckung VT / Cover-coupler box-small VT 52720-56 7 Blende Kupplung VS / Cover-coupler VS 52720-57 6 Achse mit Zahnräder VT / Axle w gear VT 52720-58 7 Motor, komplett / Motor, complete 52720-59 14 Abdeckung Getriebeschnecke mit Radschleifer VT / Cover-worm w Contact plate VT 52720-60 8 Abdeckung Lautsprecher VT / Cover Loud speaker VT
62
AC
AC/DC
63 64 65
72 73
AC/
DC
AC/
AC/
DC
89
AC/
DC
DC
AC/DC
56470
ET-Nr. / spare part N°
52730-02 14
52720-61 7
PIKO Spielwaren GmbH • Lutherstraße 30 • 96515 Sonneberg • GERMANY
AC/DC
66
AC/DC
PG*
Bezeichnung / Description
Indusi VT / Inductive train command VT Magnetbremse, Leitungen, Auspufftopf VT / Magnetic brake, Pipes, Pipe-with exhaust VT 52720-63 8 Achshalter VT, vorne / Bogie-VT, front 52720-64 7 Achshalter VT, hinten / Bogie-VT, rear 52720-65 7 Achshalter VS, vorne mit Radschleifer / Bogie-VS, front, with wheelslider 52720-68 9 Achshalter VS, hinten mit Radschleifer / Bogie-VS, rear, with wheelslider 52720-69 9 Schraubenset VT / Set of screws VT 52720-72 7 Schraubenset VS / Set of screws VS 52720-73 7 Feder für Deichsel (2 Stck.) / Spring for shaft (2 pcs.) 96400-89 5
ET aus unserem Standard-Programm / Spare parts standard range
PIKO SmartDecoder 4.1 Sound / PIKO SmartDecoder 4.1 Sound 56470
nur für DC-Version / only for DC version
Leiterplatine VT mit Kupplungsplatinen / PCB VT w PCB- socket Radsatz VT (2 Stck.) / Wheelset VT (2 pcs.) 52720-66 9 Radsatz VS (2 Stck.) / Wheelset VS (2 pcs.)
nur für AC-Version / only for AC version
Leiterplatine VT mit Kupplungsplatinen / PCB VT w PCB- socket Radsatz VT (2 Stck.) / Wheelset VT (2 pcs.) Schleifer / Slider 52721-67 9 Radsatz VS (2 Stck.) / Wheelset VS (2 pcs.) 52721-70 9
66 67 68
DC
AC AC AC/DC
69
AC/DC
*Preisgruppe *price category
ET-Nr. / spare part N°
52720-62 7
52720-48 16
52720-70 9
52721-48 16 52721-66 9
52732-90-7010
PG*
2x
-1126
2x -1125
wahlweise
alternatively / au choix / naar keuze
wahlweise
alternatively / au choix /
naar keuze
e
f
e
g
f
Nur in AC Version! Only in AC version! / Seulement en AC version / Uitsluitend in AC versie!
/6%
/6$
Wagen/Car/Voiture/Rijtuig VS
wahlweise Blende oder Kupplung möglich /
optional cover-coupler or coupling possible /
e
Couvercle ou attelage au choix! /
Naar keuze frontje of koppeling mogelijk
e
e
wahlweise
alterna
tively / au choix /
naar keuze
e
56470 PIKO SmartDecoder 4.1 Sound 56470 PIKO SmartDecoder 4.1 Sound 56470 PIKO SmartDécodeur 4.1 Sound 56470 PIKO SmartDekoder 4.1 Sound
Wagen/Car/Voiture/Rijtuig VS
2x
-1126
2x -1125
Deze los meegeleverde onderdelen zijn uitsluitend voor vitrinemodellen!
wahlweise
alternatively / au choix /
naar keuze
Zurüstbauteile nur für Vitrinenmodelle /
Extensions only for display case models /
Détaillage pour modèle de vitrine /
Kabel von Lautsprecher auf Leiterplatte anlöten! / Solder cables of speakers on mainboard on! / Souder les câbles du haut parleur au circuit imprimé / Kabel van de luidspreker op de printplaat solderen!
Taste / Key / Touches / Toets
F0 Licht vorn ein/aus Directional lighting on / off Eclairage avant allumé/éteint Licht voor aan/uit
F1 Motorsound Sound on/off Son du moteur Motorgeluid
F2 Innenraumbeleuchtung Interior lighting Kit pour écairage intérieur Interieurverlichting
F3 Führerstanstüre öffnen/schließen Driver Cab Door open / close ouvrir / fermer la porte Deuren machinistenhuis open / dicht
F4* Zugzielanzeiger Destination display
F5 Rangiergang / Rangierbeleuchtung Shunting mode / Shunting light 1 Vitesse de manœuvres Rangeergang
F6 Spitzenlicht abdimmen (Lokführergruß) dimmed headlights
F7 Handbremse anlegen/lösen Handbrake apply / release Volant de frein à main Handrem aantrekken / lossen
F8 Vorwärmgerät Preheater Préchauffeur Voorwarmer
e
!
!
F9 Bremse anlegen/lösen Brake apply / release Serrage/desserrage freins Locomotiefrem aantrekken / lossen
F10 Druckluftpfeife kurz Compressed air whistle short Sifet d‘air comprimé, court Geforceerde luchtuit, kurt
F11 Druckluftpfeife lang Compressed air whistle long Sifet d‘air comprimé, long Geforceerde luchtuit, lang
F12 Führerstandsfenster auf/zu Driver Cab Window open / close Fenêtre ouvrir / fermer Ramen openen / sluiten
F13 Druckluft ablassen Pressure air release L‘air comprimé laissé hors Perslucht afblazen
F14 Notbremse Emergency brake Frein d‘urgence créer / résoudre Noodrem aantrekken / lossen
F15 Schaffnerpff Conductors signal Sifet contrôleur Conducteursuit
F16 Sanden Sanding Sabler Zandstrooien
F17 Kuppeln ab-/ankuppeln Coupling / Uncoupling Dételage- / Accouplement de la rame Koppelen aan- / afkoppelen
F18 Bremsgeräusch deaktivieren Deactivate brake sound Désactiver bruitages de frein Remgeluid deactivieren
F19 Schienenstöße ein/aus Rail Clanks on / off Bruitage voies allumé/éteint Railstoten aan / uit
F20 Kurvenquietschen an/aus Curve Squealing on / off Sifement en courbes allumé/éteint Piepen in bogen aan / uit
F21 Zugbeleuchtung: Lok zieht Train lights: Loco pulls Éclairage du train: loc tire Treinverlichting: lok trekt
F22 Zugbeleuchtung: Lok schiebt Train lights: Loco pushes Éclairage des trains: loc pousse Treinverlichting: lok duwt
F23 Soundfader (Tunnelmodus) Soundfader Baisse du son (mode tunnel) Soundfader (Tunnelmodus)
*versionsabhängig / * depending on version / * variable selon la version / * afhankelijk van de versie
Funktion / Function / Fonctions / Functie
Afficheur de destination Bestemmmingsfilm
Eclairage frontal atténué Frontsein (wit) dimmen
#56470 PIKO SmartDecoder 4.1 Sound PluX22
SmartDecoder 4.1
für Triebzug Schienenbus VT98 H0 Multiprotokoll
Beschreibung
Dieser PIKO SmartDecoder 4.1 Sound PluX22 ist ein kompakter, sehr leistungsfähiger Multiprotokoll-Sounddecoder der neuesten Generation mit 12 Bit Sounds und hoher Samplingrate, einer Ausgangsleistung von 2,5 Watt sowie einer deutlich vergrößerten Speichertiefe. Der Sounddecoder sorgt für ein rauschfreies Sounderlebnis auf höchstem Niveau. Er kann in DCC-, Selectrix- und Motorola- Digitalsystemen verwendet werden und fährt ebenfalls im Analogmodus mit Gleich- oder Wechselspannung. Der Sounddecoder ist RailCom fähig und beherrscht bei den ab Werk mit PIKO SmartDecoder 4.1 Sound ausgerüsteten Wechselstrom-Modellen (AC-Version) zusätzlich das mfx® -Datenformat. Der innovative PIKO SmartDecoder 4.1 Sound mit vielen Bremsstreckenfunktionen erkennt selbständig die jeweilige Betriebsart und besitzt vielfältigste Einstellungsmöglichkeiten bei den Zusatzfunktionen.
Der lastgeregelte Sounddecoder arbeitet mit einer Motorfrequenz von 18,75 kHz und eignet sich dadurch für Gleichstrom- und Glockenankermotoren (z.B. Faulhaber, Maxon, Escap) bis zu einer dauernden Stromaufnahme von 1,2 A. Kurzzeitig höhere Motorströme bis 2 A werden gut toleriert. Der Sounddecoder beherrscht sowohl das ABC-Bremsen wie auch die ABC-Langsamfahrt. Die Einstellung der Motorkennlinie erfolgt über die minimale, mittlere und maximale Geschwindigkeit (einfache Kennlinie), oder über die erweiterte Kennlinie mit Ein­zeleinstellungen für 28 Fahrstufen. Der Sounddecoder verfügt über zwei fahrtrichtungsabhängige Beleuchtungsausgänge, sowie über sieben zusätzliche Sonderfunktionsausgänge. Der Rangiergang mit gedehntem Langsamfahrbereich, die drei möglichen Anfahr-, Bremsverzögerungen, sowie die vielen Fahrzeugsounds können über Funktionstasten geschaltet werden.
Eigenschaften
• Geeignet für Gleichstrom- und Glockenankermotoren bis 1,2 A
• Ruhiger Motorlauf durch Motoransteuerung mit 18,75 kHz
• 14, 27, 28, 128 Fahrstufen, je nach Datenformat
• Kurze (1-127) und lange (128-9999) Adressen
• NMRA konform
• RailCom® und RailCom Plus
• mfx®-fähig (AC-Version)
• Minimale, maximale und mittlere Geschwindigkeit einstellbar
• Erweiterte Fahrstufenkennlinie einstellbar
• Rangiergang (halbe Geschwindigkeit) schaltbar
• 3 einstellbare Anfahr-, Bremsverzögerungen, jeweils schaltbar über F0 - F28
• Fahrtrichtungsabhängige Lichtausgänge, dimmbar
• 7 Sonderfunktionsausgänge, dimmbar, Fahrtrichtungsabhängigkeit einstellbar
• Aktivieren der Licht- und Funktionsausgänge für den Analogbetrieb, einstellbar
• Zweite Dimmung für Beleuchtung, A1 bis A7 einstellbar, schaltbar
• Einfaches Function Mapping, F0 - F12 für Beleuchtung, A1 bis A7, Anfahr-, Bremsverzögerung und Rangiergang
• Erweitertes Function Mapping, F0 - F44 für das Schalten von mehreren Ausgängen abhängig von verknüpften Bedingungen
• Zugseitige Beleuchtung abschaltbar
• Funktionsausgänge: Blinken mit variabler Ein-, Ausschaltzeit
• Funktionsausgänge: 2 Phasen für Wechselblinker
• Lastabhängige Rauchgeneratorsteuerung
• Feuerbüchse mit Einstellparametern für Helligkeitsänderung und Flackerrhythmus
• Rangierkupplung und Rangiertango
• Ein-, Ausblenden der Licht- und Funktionsausgänge, einstellbar
• Energiesparlampeneffekt: Erreichen der maximalen Helligkeit nach einstellbarer Zeit
Leuchtstofampen Einschalteffekt mit einstellbarer Blitzzeit und -anzahl
• 8 PWM Bänke mit jeweils 64 Modulationseinträgen für z.B. amerikanische Lichteffekte
• Bremsen mit DCC Bremssignal, Bremsstrecken mit Gleichspannung oder ABC-Bremsen
Anschluss des PIKO SmartDecoder 4.1 Sound
Entfernen Sie den Brückenstecker aus der PluX22 Schnittstelle Ihres Fahrzeuges. An gleicher Stelle stecken Sie den Sounddecoder vorsichtig in die Schnittstellenbuchse ein. Bitte dabei
die Kodierung über den fehlenden PIN 11 beachten. Den 4 - 16 Ohm Lautsprecher verbauen Sie bitte wie in der jeweiligen Grak der „Ersatzteilliste“ dargestellt. Achten Sie darauf, dass
nirgendwo eine leitende Verbindung entstehen kann. Stellen Sie sicher, dass auch nach dem Schließen der Lok keine Kurzschlüsse entstehen können. Die erste Inbetriebnahme sollte auf
dem Programmiergleis bei aufgerufenem Programmiermodus der Zentrale erfolgen. Beim Lesen oder Programmieren ießen in der Regel sehr kleine Ströme, die den Decoder im Falle eines
Kurzschlusses nicht beschädigen.
Sonderfunktionen A1 bis A7
Die Sonderfunktionsausgänge A1 bis A7 des oder auf der Hauptplatine Lötpads vorhanden sind.
®
Sounddecoders
können nur genutzt werden, wenn die gewünschten Verbraucher bereits mit der PluX 22 Schnittstelle im Fahrzeug verbunden sind,
• ABC-Langsamfahrstrecke mit LENZ BM2
• 2 einstellbare Bremswege in cm, aktivierbar über ABC-, DC-, DCC-Bremssignal, sowie über Fahrstufe 0 mit einstellbarer Fahrstufenschwelle
• 2 Motorregelungstypen zur präzisen Motorregelung mit vielen Einstellparametern
• Motorola mit 3 Adressen für die Funktionen F1 - F12 bei Einsatz mit Motorola-Zentralen
• Alle Ausgänge gegen Kurzschluss gesichert
• Fehlerspeicher für Motor- und Funktionsausgänge, sowie Temperaturabschaltung
• Konventioneller Gleich-und Wechselstrombetrieb mit automatischer Umschaltung auf den jeweiligen Betriebsmodus
• Alle CVs sind mit Digitalgeräten der Formate DCC und Motorola zu programmieren
• Im DCC-Betrieb programmierbar per Register, CV direkt oder Page Programmierung
• Hauptgleisprogrammierung (DCC)
• Decoderprogrammiersperre
Soundteil
Alle Sounds mit einer 12 Bit Auösung
• 8-Kanal Soundsystem
• 128 MBit Soundspeicher für bis zu 495 Sekunden digitalisiertem Originalsound
• Samplingrate von 22,05 kHz
• Leistungsfähige Digitalendstufe mit 2,5 Watt Ausgangsleistung
• Auf- und Abrüstsequenzen beim Ein- und Ausschalten des Motorsounds
• Bis zu 31 Sounds, schaltbar über Funktionstasten bis F28
• Lastabhängige Soundänderung (Anfahren, Bergauf, Bergab, Bremsen, Stand usw.)
• Einstellbare Lautstärken für den Gesamtsound und für die Einzelsounds
• Ein-, Ausblendfunktion für z.B. Tunnelfahrten
• Zufallsgeräusche wie z.B. Kohleschaufeln, oder Lüfteraggregate
• Automatisches Bremsenquietschen
• Einstellbare Fahrstufenschwellen für Schaltgeräusche
• Laden von Soundprojekten über PIKO SmartProgrammer / Tester
• u.v.a.m.
®
sowie RailCom Plus®
Ein Kurzschluss im Bereich von Motor, Beleuchtung, Schleifer und Radsätzen
zerstört den Baustein und eventuell die Elektronik der Lok!
SUSI Schnittstelle
Die SUSI Schnittstelle dieses ihr ein weiteres PIKO Sound-Modul mit SUSI angeschlossen werden. Welche CVs für die jeweilige Anwendung zu programmieren sind, entnehmen Sie bitte der CV-Tabelle.
ACHTUNG: Das Löten auf dem Decoder sollte nur von erfahrenen Fachleuten mit den entsprechenden Werkzeugen durchgeführt werden. Für Decoder, die durch unsachgemäße Behandlung beschädigt wurden, entfällt der Garantieanspruch.
Inbetriebnahme des Decoders (Auslieferungszustand)
Am Steuergerät die Adresse 3 eingeben. Der Sounddecoder fährt, je nachdem mit welchem Datenformat er angesprochen wurde, im DCC-Betrieb mit 28 Fahrstufen oder im Motorola­Betrieb. Beim Einsatz einer RailCom Plus innerhalb weniger Sekunden an und kann sofort bedient werden. Wird der Decoder auf konventionellen, analog betriebenen Anlagen eingesetzt, so kann er mit einem Gleich- oder Wechselstromfahrgerät gesteuert werden. Die Betriebsart wird vom Decoder automatisch erkannt.
Analogbetrieb mit Gleich- oder Wechselspannung
Der Sounddecoder ist geeignet für einen Analogbetrieb mit Gleich- oder Wechselspannung, der selbstständig erkannt wird. Bitte beachten Sie, dass ein störungsfreier Betrieb mit elektronischen Fahrtreglern (PWM-Betrieb), wegen der Vielzahl der am Markt erhältlichen, oft instabilen Systeme nicht garantiert werden kann.
Sounddecoders
®
fähigen Digitalzentrale (z.B. PIKO SmartControl), oder bei einer mfx®-fähigen Digitalzentrale (nur Decoder AC-Version) meldet sich der Decoder
ist zusätzlich über die PluX22 Schnittstelle ausgeführt. Ist die Hauptplatine des Fahrzeuges mit einer SUSI-Schnittstelle ausgestattet, kann an
HINWEIS: Im Gleichspannungsbetrieb wird Ihr Fahrzeug erst bei höherer Spannung (Fahrregler weiter aufgedreht) anfahren, als Sie es eventuell im Betrieb mit analogen Fahrzeugen gewohnt waren.
Funktionsausgänge im Analogbetrieb
Es ist möglich, den Decoder so einzustellen, dass auch im Analogbetrieb die Funktionstasten F0 - F12, so wie sie im Function Mapping zugewiesen sind, eingeschaltet sein können. Dazu müssen zuvor mit einer Digitalzentrale die CVs 13 & 14 programmiert werden. Die entsprechenden Werte können der CV-Tabelle entnommen werden.
Motorola
Um die Funktionen F1 - F12 bei Einsatz einer Motorola-Zentrale erreichen zu können, verfügt der Decoder über 3 Motorola Adressen, die trinär in CV47 - 49 abgelegt sind. Diese 3 Adressen werden auch für die Decodierung verwendet. Wird unter CV1 eine Adresse dezimal programmiert, so legt der Decoder bis Adresse 79 automatisch die trinäre Entsprechung in CV47 ab. Um z.B. Motorola Lokadressen bis 255 zu verwenden, müssen die CVs 47 - 49 direkt dezimal über die Motorola-Programmierung programmiert werden. Auf dem DCC Programmiergleis können diese CVs gelesen, aber nicht programmiert werden. Wird die CV47 per Motorola programmiert, so wird die CV1 nicht geändert und deshalb wird dann das DCC Datenformat in CV12 abgeschaltet, damit der Decoder nicht versehentlich über 2 Adressen angesprochen werden kann. Ist in der CV29 das Bit 5 gesetzt (DCC Lange Adresse), so ist das Motorola Datenformat bis auf die Motorola Programmierung ausgeschaltet, damit der Decoder auch hier nicht auf 2 Adressen reagieren kann.
Kongurations-CVs
Neben der Decoderadresse sind die Kongurations-CVs eines Lokdecoders sicherlich die wichtigsten CVs. Diese sind beim PIKO SmartDecoder 4.1 die CVs 29, 50 und 51. Eine Kongurations-CV beinhaltet im Regelfall verschiedene Einstellmöglichkeiten eines Decoders, welche in maximal 8 Bits (0 - 7) dargestellt werden. Der einzugebende Wert einer CV errechnet sich aus der jeweiligen CV-Tabelle, indem die Werte der gewünschten Funktionen addiert werden. Im Folgenden sehen Sie Bedeutung und Inhalt der Kongurations-CVs, sowie
eine beispielhafte Berechnung des Wertes:
Bit Konguration CV29 Wert
Normale Fahrtrichtung
0
Entgegengesetzte Fahrtrichtung 14 / 27 Fahrstufen
1
28 / 128 Fahrstufen Nur Digitalbetrieb
2
Autom. Analog-/Digitalumschaltung
®
RailCom
3
4
5
ausgeschaltet
®
RailCom
eingeschaltet
Fahrstufen über CV 2, 5 und 6 Kennlinie aus CV 67-94 benutzen
Kurze Adresse (CV 1, Register 1) Lange Adresse (CV 17 und 18)
0 1
0 2
0 4
0 8
0
16
0
32
Bit Konguration CV50 Wert
Motorola 2. Adresse nicht benutzen
0
Motorola 2. Adresse benutzen Motorola 3. Adresse nicht benutzen
1
Motorola 3. Adresse benutzen Lichtausgänge nicht tauschen
2
Lichtausgänge tauschen Frequenz Licht, A1 bis A7 = 156Hz
3
Frequenz Licht, A1 bis A5 = 24KHz SUSI = SUSI
4
SUSI = A3/A4 Logikpegel
16
0 1
0 2
0 4
0 8
0
Beispielberechnung (CV 29)
Normale Fahrtrichtung Wert = 0 28 Fahrstufen Wert = 2 autom. Analog-/Digitalumschaltung Wert = 4
®
RailCom
eingeschaltet Wert = 8 Fahrstufen über CV 2, 5, 6 Wert = 0 Kurze Adresse Wert = 0 Die Summe aller Werte ist 14. Dieser Wert ist als Voreinstellung ab Werk in CV 29 abgelegt.
Fahrstufenkennlinie
Der Decoder ist voreingestellt auf eine einfache, 3-Punkt-Kennlinie, welche die minimale- (CV2), mittlere- (CV6) und höchste (CV5) Geschwindigkeit festlegt. Er kann aber auch auf die erweiterte Fahrstufenkennlinie für 28 Fahrstufen umgestellt werden (CV29, Bit4 = 1). Diese Kennlinie bietet die Möglichkeit, für jede der 28 Fahrstufen eine Geschwindigkeit festzulegen. Die Einstellungen werden in den CVs 67 bis 94 eingetragen, wobei für jede der Fahrstufen 1 - 28 eine CV reserviert ist.
RailCom®, RailCom Plus
®
Die Grundlage der durch die Firma LENZ® entwickelten RailCom® Technik ist die Übertragung von Daten des Decoders in das speziell aufbereitete (CutOut) DCC-Digitalsignal am Gleis. Am
Gleis müssen sich Detektoren benden, welche diese Decoderdaten auswerten und gegebenenfalls an die Zentrale weiterleiten. Der Decoder sendet, je nach Einstellung, die Decoderadresse
und beim Auslesen über die Hauptgleisprogrammierung CV-Werte aus, die von der Digitalzentrale angezeigt werden können (abhängig von Detektor und Zentrale). Im Decoder kann über das Bit 3 der CV29 RailCom® ein-, oder ausgeschaltet werden. In der CV 28 können weitere RailCom® - Einstellungen vorgenommen werden. Dort wird z.B. auch RailCom Plus® über das Bit 7 eingeschaltet. Ist RailCom Plus® eingeschaltet, so meldet sich der Decoder an einer RailCom Plus® fähigen Zentrale (z.B. PIKO SmartControl) mit seinem Loksymbol, Decodernamen und seinen Sonderfunkionssymbolen automatisch innerhalb weniger Sekunden an. Durch diese RailCom Plus® Technik müssen also keine Lokdaten in der Zentrale hinterlegt und keine Lokadressen in den Decoder programmiert werden.
®
mfx
Der PIKO SmartDecoder 4.1 (AC-Version) beherrscht das mfx® Datenformat. Ist die verwendete Digitalzentrale mfx-fähig, so meldet sich der Decoder mit seinem Loksymbol, Decodernamen und seinen Sonderfunkionssymbolen automatisch innerhalb weniger Sekunden an. Durch diese mfx® Technik müssen also keine Lokdaten in der Zentrale hinterlegt und keine Lokadressen in den Decoder programmiert werden.
Bremsverhalten
Märklin Bremsstrecke
Der Decoder reagiert auf eine Märklin Bremsstrecke (Bremsen mit analoger Gleichspannung am Gleis), wenn CV29 Bit 2 und CV27 Bit 4 oder Bit 5 auf 1 gesetzt werden (Werkseinstellung 1 und 0).
CV27 Bit 4 = 1 -> DC mit Fahrtrichtung entgegengesetzt CV27 Bit 5 = 1 -> DC mit Fahrtrichtung gleich
ABC - Bremsen
Wird vom Decoder auf einer Gleisseite eine geringere Amplitude der Digitalspannung erkannt, so beginnt ein Bremsvorgang. Auf we
lcher Schienenseite die Digitalspannung positiver sein soll, um den Bremsvorgang zu aktivieren, kann über die CV27 eingestellt werden: CV27 = 1, bremsen wenn rechte Schiene positiver ist CV27 = 2, bremsen wenn linke Schiene positiver ist CV27 = 3, bremsen unabhängig davon, welche Schiene positiver ist Über das Bit 7 der CV27 kann eingestellt werden, ob das Fahrzeug nur in einer Fahrtrichtung (vorwärts oder rückwärts) auf die ABC-Bremsstrecke reagieren soll. Dazu darf aber nur eines der Bits 0 oder 1 gesetzt sein. Unabhängig der Stellungen der Bits 0 und 1 (eines muss zur Erkennung einer ABC-Bremsstrecke mindestens gesetzt sein) kann in einer aktivierten ABC-Bremsstrecke gefahren werden, wenn der Rangiergang eingeschaltet, oder die Anfahr- Bremsverzögerung ausgeschaltet wird. In der CV97 kann die Spannungsdifferenz eingestellt werden ab der der Decoder die ABC-Bremsstrecke erkennt. Die gewünschte Differenz entspricht ca. dem CV-Wert * 0,12 V. Wird ein ABC-Langsamfahrsignal gemäß einem Lenz BM2 Modul detektiert, so bremst der Decoder auf die in CV98 einstellbare interne Fahrstufe (0 - 255) ab.
Konstanter Bremsweg in cm
Der Decoder bietet die Möglichkeit für zwei einstellbare, konstante Bremswege in Zentimetern, Maßstabsgetreu. Die konstanten Bremswege können durch verschiedene Ereignisse ausgelöst werden. Dazu zählen das ABC-Bremssignal, das Bremssignal eines DCC-Bremsgenerators, das Bremssignal einer DC-Bremsstrecke, sowie die Fahrstufe 0. Beim Bremsen mit der Fahrstufe 0 (z.B. Handbetrieb) ist es möglich, eine Fahrstufenschwelle einzutragen, oberhalb derer der konstante Bremsweg erst ausgeführt wird. Ist die interne Fahrstufe des Lokdecoders kleiner als die eingetragene Fahrstufenschwelle, so bleibt das Fahrzeug bei Sollfahrstufe 0 mit der eingestellten Bremsverzögerung aus CV4, oder CV145, oder CV147 stehen. CV138 = 1 - 255 -> Momentane Fahrstufe oberhalb derer mit konstantem Bremsweg gebremst wird, wenn die Sollfahrstufe auf Null gesetzt wird. CV Bedeutungen CV139 = Bremsweg in cm
CV140 = alternativer Bremsweg, kann über das CROSS-Bit aktiviert werden (siehe „Erweitertes Function Mapping“)
CV141 = maximale Geschwindigkeit der Modelllokomotive in cm/s CV142 = Übersteigt der für die CV141 ermittelte Wert 255, wird der Rest in die CV142 eingetragen (eventuell Spur 1, IIm (G)) CV143 = Aktivierung des konstanten Bremsweges durch: Bit 0 = 1 -> Sollfahrstufe = 0, bei momentaner interner Fahrstufe gemäß CV138 und größer Bit 1 = 1 -> ABC Bremsen Bit 2 = 1 -> DC Bremsen Bit 3 = 1 -> DCC Bremssignal CV143 = 0 -> kein konstanter Bremsweg Ist das Abbremsen mit konstantem Bremsweg eingeleitet, so reagiert der Decoder erst wieder auf Fahrbefehle, wenn die Lok zum Stillstand gekommen ist. Dieser Vorgang kann mit Ein­schalten des Rangiergangs unterbrochen werden.
Ermittlung der maximalen Geschwindigkeit der Modelllokomotive
Programmieren Sie im Decoder die CV der Höchstgeschwindigkeit auf den maximal möglichen Wert (CV5 = 63, oder bei Nutzung der erweiterten Fahrstufenkennlinie CV94 = 255) Markieren Sie einen Startpunkt an einem ausreichend langen, geraden Gleisabschnitt, ab dem das Fahrzeug ca. 2 Sekunden ungehindert mit der möglichen Höchstgeschwindigkeit fahren kann. Legen Sie einen Gliedermaßstab (Zollstock) an den markierten Startpunkt. Nun fahren Sie mit Höchstgeschwindigkeit, also Fahrregler auf höchste Fahrstufe gestellt, in diesen Ab­schnitt ein. Bei Erreichen des Startpunktes, beginnen Sie die Zeitmessung für 2 Sekunden. Nach Ablauf dieser 2 Sekunden merken Sie sich die Position des Fahrzeugs am Zollstock und lesen den Wert in cm ab. Teilen Sie diesen Wert durch 2 und Sie erhalten die gefahrene Geschwindigkeit in cm/s. Dieser Wert wird nun in die CV141 eingetragen. In den Spurweiten 1 und IIm (G) kann bei sehr schnellen Fahrzeugen der ermittelte Wert u.U. 255 übersteigen. In diesem Fall tragen Sie bitte den Wert 255 in die CV141 ein und den Rest des ermittelten Wertes in die CV142. Nach dieser Messung kann die CV für die Höchstgeschwindigkeit (CV5 oder CV94) auf die gewünschte Höchstgeschwindigkeit für den Fahrbetrieb eingestellt werden.
Funktionsausgänge
Einfaches Function Mapping
Die nachfolgenden Einstellmöglichkeiten des Decoders sind nur beim einfachen Function Mapping (CV96 = 0) möglich. Im einfachen Function Mapping können die Zuordnungen der Schaltaufgaben wie Beleuchtung, Sonderfunktionsausgänge, Rangiergang und schaltbare Anfahr-, Bremsverzögerung den Funktionstasten F0 bis F12 der Digitalzentrale frei zugeordnet werden. Der Wert, welcher in eine CV des Function Mappings geschrieben wird, bestimmt die Funktionen, die über eine der CV zugewiesenen Funktionstaste geschaltet werden können. Dazu dienen die CVs 33 bis 46 nach folgendem Schema.
Zuordnung der Funktionstasten zu den CVs Werkswert Belegung der einzelnen Bits Wert
CV 33 Lichtfunktionstaste F0 bei Vorwärtsfahrt 1 Bit 0 Lichtausgang vorn 1 CV 34 Lichtfunktionstaste F0 bei Rückwärtsfahrt 2 Bit 1 Lichtausgang hinten 2 CV 35 Funktionstaste F1 4 Bit 2 Funktionsausgang A1 4 CV 36 Funktionstaste F2 8 Bit 3 Funktionsausgang A2 8 CV 37 Funktionstaste F3 16 Bit 4 Funktionsausgang A3 16 CV 38 Funktionstaste F4 32 Bit 5 Funktionsausgang A4 32 CV 39 Funktionstaste F5 64 Bit 6 Rangiergang 64 CV 40 Funktionstaste F6 128 Bit 7 Anfahr-/Bremsverzögerung 128 CV 41 Funktionstaste F7 0 CV 42 Funktionstaste F8 0 CV 43 Funktionstaste F9 0 CV 44 Funktionstaste F10 0 CV 45 Funktionstaste F11 0 CV 46 Funktionstaste F12 0
Beispiel 1: Der Lichtausgang hinten soll nur mit der Funktionstaste F5 geschaltet werden. Die zu programmierende CV ist die CV39 für die Funktionstaste F5. In diese CV39 wird der Wert 2 (Lichtausgang hinten) programmiert. Damit der Lichtausgang hinten nicht mehr über die Funktionstaste F0 in Fahrtrichtung rückwärts geschaltet wird, muss auch die CV34 für die Funktionstaste F0 in Fahrtrichtung rückwärts auf den Wert 0 programmiert werden.
Beispiel 2: Der Funktionsausgang A1 und der Rangiergang sollen gemeinsam mit der Funktionstaste F10 geschaltet werden. Die zu programmierende CV ist die CV44 für die Funktionstaste F10. In diese CV44 wird der Wert 4 (Funktionsausgang A1) plus dem Wert 64 (Rangiergang), also der Wert 68 program­miert. Damit der Funktionsausgang A1 nicht mehr über die Funktionstaste F1 und der Rangiergang nicht mehr über die Funktionstaste F5 geschaltet werden, müssen auch die CVs 35 für die Funktionstaste F1 und 39 für die Funktionstaste F5 auf den Wert 0 programmiert werden.
Function Mapping Shift
Die CVs 33 bis 46 enthalten das Function Mapping. Da mit einer CV nur 8 Ausgänge (Bit 0 - 7) aktiviert werden können, gibt es zwei weitere CVs mit denen die bitweise Bedeutung in den CVs 33 bis 46 geändert werden kann. CV100 ändert die bitweise Bedeutung in den CVs 33-38 und CV101 in den CVs 39-46. Jedes Bit in CV100 / 101 verändert die Bedeutung der Bits in einer der CVs 33-46. Hier gilt folgende Zuordnung: Ist das jeweilige Bit in CV100 / 101 gleich 0, so haben die Bits in einer der CVs 33-46 die Bedeutung aus der obigen Tabelle. Ist das jeweilige Bit in CV100 / 101 gleich 1, so haben die Bits in einer der CVs 33-46 folgende Bedeutung:
Belegung der einzelnen Bits Wert Wert
Bit 0 Funktionsausgang A2 1 Bit 4 Anfahr-/Bremsverzögerung 16 Bit 1 Funktionsausgang A3 2 Bit 5 Funktionsausgang A5 32 Bit 2 Funktionsausgang A4 4 Bit 6 Funktionsausgang A6 64 Bit 3 Rangiergang 8 Bit 7 Funktionsausgang A7 128
Zuordnung der Bits in CV100 Wert Zuordnung der Bits in CV101 Wert
Bit0 = Änderung der Zuordnung in CV35 (F1) 1 Bit0 = Änderung der Zuordnung in CV39 (F5) 1 Bit1 = Änderung der Zuordnung in CV36 (F2) 2 Bit1 = Änderung der Zuordnung in CV40 (F6) 2 Bit2 = Änderung der Zuordnung in CV37 (F3) 4 Bit2 = Änderung der Zuordnung in CV41 (F7) 4 Bit3 = Änderung der Zuordnung in CV38 (F4) 8 Bit3 = Änderung der Zuordnung in CV42 (F8) 8 Bit4 = Änderung der Zuordnung in CV33 (F0v) 16 Bit4 = Änderung der Zuordnung in CV43 (F9) 16 Bit5 = Änderung der Zuordnung in CV34 (F0r) 32 Bit5 = Änderung der Zuordnung in CV44 (F10) 32
Bit6 = Änderung der Zuordnung in CV45 (F11) 64 Bit7 = Änderung der Zuordnung in CV46 (F12) 128
Beispiel 3: Der Funktionsausgang A6 soll mit der Funktionstaste F6 geschaltet werden. Die erste zu programmierende CV ist die CV40 für die Funktionstaste F6. In diese CV40 wird der Wert 64 (A6) programmiert. Damit durch den Wert 64 nicht der Rangiergang (RG) ge­schaltet wird, sondern der Ausgang A6, wird in der CV 101 das Bit 1 = 1 (Änderung der Zuordnung in CV40) gesetzt, also der Wert 2 programmiert (Zuordnung der Bits in CV 101).
Zugseitige Beleuchtung vorne und hinten abschalten (CV96 = 0) In CV107 (vorne) und CV108 (hinten) können die Nummern der Sonderfunktionen 1 - 12 eingetragen werden, welche die weiße und die rote Beleuchtung vorne oder hinten ausschalten.
Ferner kann hier eingetragen werden, an welchen Funktionsausgängen A1 bis A7 die rote Zugschlussbeleuchtung jeweils angeschlossen ist. Die hier eingetragenen Funktionsnummern müssen über das Function Mapping so eingestellt sein, dass sie keine anderen Ausgänge einschalten. Ferner muss sichergestellt sein, dass die verwendeten Ausgänge für die rote Beleuchtung nicht über das Function Mapping von anderen Funktionstasten aus- bzw. eingeschaltet werden, d.h. die Function Mapping CV der hier eingesetzten F-Tasten müssen auf Null gesetzt werden. Damit das Abschalten des Lichtes richtig funktioniert müssen immer beide CVs 107 und 108 wunschgemäß programmiert werden. Ist eine der CVs 107 oder 108 mit dem Wert 0 programmiert, so gilt die Funktion als deaktiviert. Der Wert für die Programmierung der CVs 107 und 108 setzt sich aus zwei Bedingungen zusammen. Zum einen, an welchem der Ausgänge A1 bis A7 die abzuschaltende Beleuchtung angeschlossen ist und zum anderen, mit welcher Funktionstaste F1 bis F12 die Beleuchtung geschaltet werden soll. Da eine CV nur mit einem Wert beschrieben werden kann, werden diese Bedingungen zu einem Wert nach folgendem Schema zusammengefasst: Lichtzuordnung: A0v = weißes Licht vorne, A0h = weißes Licht hinten CV107 für rote Beleuchtung vorne CV108 für rote Beleuchtung hinten Berechnung: Ausgang * 16 + Funktionstaste Beispiel: Die rote Beleuchtung vorne soll an A1 angeschlossen und mit F5 geschaltet werden. CV107 = 1 * 16 + 5 = 21 Die rote Beleuchtung hinten soll an A2 angeschlossen und mit F6 geschaltet werden. CV108 = 2 * 16 + 6 = 38
Funktionsausgänge fahrtrichtungsabhängig ausschalten (CV96 = 0) In den CVs 113 (Fahrtrichtung vorwärts) und 114 (Fahrtrichtung rückwärts) kann festgelegt werden, welcher Funktionsausgang A1 - A7 jeweils ausgeschaltet werden soll. Ist ein solcher
Ausgang über eine Funktionstaste eingeschaltet, wird er in der gewünschten Fahrtrichtung automatisch ausgeschaltet.
CV 113: Wert CV 114: Wert
Bit 1 A1 vorwärts aus 2 Bit 1 A1 rückwärts aus 2 Bit 2 A2 vorwärts aus 4 Bit 2 A2 rückwärts aus 4 Bit 3 A3 vorwärts aus 8 Bit 3 A3 rückwärts aus 8 Bit 4 A4 vorwärts aus 16 Bit 4 A4 rückwärts aus 16 Bit 5 A5 vorwärts aus 32 Bit 5 A5 rückwärts aus 32 Bit 6 A6 vorwärts aus 64 Bit 6 A6 rückwärts aus 64 Bit 7 A7 vorwärts aus 128 Bit 7 A7 rückwärts aus 128
Eine Kombination (Summe der Einzelwerte) ist jeweils möglich.
Einfaches und erweitertes Function Mapping
Die nachfolgenden Einstellmöglichkeiten des Decoders sind beim einfachen (CV96 = 0) und beim erweiterten (CV96 = 1) Function Mapping möglich.
Dimmung der Licht- und Funktionsausgänge
Die Licht- und Funktionsausgänge A1 bis A7 können auf eine beliebige Dimmung eingestellt werden. Diese Einstellungen werden in den CVs 116 (Licht) und 117 (A1) bis 123 (A7) abgelegt.
Licht- und Funktionsausgänge weich ein- und ausblenden
Wird der Ausgang ein- oder ausgeschaltet, so wird er weich ein- oder ausgeblendet. In der CV186 kann festgelegt werden, welcher Ausgang diese Blendfunktion erhalten soll.
CV 186: Wert Wert
Bit 0 Lichtausg. mit Blendfunktion 1 Bit 4 A4 mit Blendfunktion 16 Bit 1 A1 mit Blendfunktion 2 Bit 5 A5 mit Blendfunktion 32 Bit 2 A2 mit Blendfunktion 4 Bit 6 A6 mit Blendfunktion 64 Bit 3 A3 mit Blendfunktion 8 Bit 7 A7 mit Blendfunktion 128
Eine Kombination (Summe der Einzelwerte) ist jeweils möglich. Die Einstellung der CV187 gibt vor, wie schnell die Blendfunktion arbeiten soll. Die Schrittweite ist CV-Wert * 10ms.
Blinken der Licht- und Funktionsausgänge
Der Lokdecoder hat einen Blinkgenerator, der den Ausgängen zugeordnet werden kann. Sowohl die Einschaltzeit, als auch die Ausschaltzeit des Blinkgenerators sind getrennt voneinander einstellbar. In der CV109 kann festgelegt werden, welcher Ausgang den Blinkgenerator benutzen soll. Ferner kann in der CV110 festgelegt werden, welcher Ausgang den Blinkgenerator mit um 180° gedrehter Phasenlage benutzen soll. So kann z.B. ein Wechselblinker realisiert werden.
CV 109: Wert CV 110: Wert
Bit 0 Lichtausg. mit Blinkgenerator 1 Bit 0 Lichtausg. Blinkgenerator 180° 1 Bit 1 A1 mit Blinkgenerator 2 Bit 1 A1 mit Blinkgenerator 180° 2 Bit 2 A2 mit Blinkgenerator 4 Bit 2 A2 mit Blinkgenerator 180° 4 Bit 3 A3 mit Blinkgenerator 8 Bit 3 A3 mit Blinkgenerator 180° 8 Bit 4 A4 mit Blinkgenerator 16 Bit 4 A4 mit Blinkgenerator 180° 16 Bit 5 A5 mit Blinkgenerator 32 Bit 5 A5 mit Blinkgenerator 180° 32 Bit 6 A6 mit Blinkgenerator 64 Bit 6 A6 mit Blinkgenerator 180° 64 Bit 7 A7 mit Blinkgenerator 128 Bit 7 A7 mit Blinkgenerator 180° 128
Eine Kombination (Summe der Einzelwerte) ist jeweils möglich. In der CV111 ist die Einschaltzeit in 100ms Schritten einstellbar und in der CV112 die Ausschaltzeit in 100ms Schritten.
Einschalteffekt einer Neonröhre / Leuchtstofampe
Auch der Einschalteffekt einer defekten Leuchtstofampe kann an den Licht- und Funktionsausgängen ausgegeben werden. Dieser Effekt besteht aus einer einstellbaren, maximalen Blitz­anzahl (zufällig ein Blitz bis maximal eingestellte Blitzanzahl) und einer einstellbaren Blitzzeit, also wie schnell die Blitze aufeinander folgen sollen.
CV 188: Wert Wert
Bit 0 Lichtausg. mit Leuchtstofampeneffekt 1 Bit 4 A4 mit Leuchtstofampeneffekt 16 Bit 1 A1 mit Leuchtstofampeneffekt 2 Bit 5 A5 mit Leuchtstofampeneffekt 32 Bit 2 A2 mit Leuchtstofampeneffekt 4 Bit 6 A6 mit Leuchtstofampeneffekt 64 Bit 3 A3 mit Leuchtstofampeneffekt 8 Bit 7 A7 mit Leuchtstofampeneffekt 128
Eine Kombination (Summe der Einzelwerte) ist natürlich auch hier wieder möglich. Die Blitzzeit wird über die CV 189 in 5ms Schritten eingestellt. Die maximale Blitzanzahl in CV 190.
Energiesparlampeneffekt beim Einschalten der Licht- und Funktionsausgänge
Beim Einschalten einer Energiesparlampe erzeugt diese zunächst eine Grundhelligkeit, bevor sie dann langsam die maximale Helligkeit erreicht. Dieser Effekt kann den Ausgängen des Decoders wie folgt zugeordnet werden.
CV 183: Wert Wert
Bit 0 Lichtausg. als Energiesparlampe 1 Bit 4 A4 als Energiesparlampe 16 Bit 1 A1 als Energiesparlampe 2 Bit 5 A5 als Energiesparlampe 32 Bit 2 A2 als Energiesparlampe 4 Bit 6 A6 als Energiesparlampe 64 Bit 3 A3 als Energiesparlampe 8 Bit 7 A7 als Energiesparlampe 128 Eine Kombination (Summe der Einzelwerte) ist natürlich auch hier wieder möglich.
Die Grundhelligkeit ist über die CV184 einstellbar. Die Einstellung der CV185 gibt vor, wie schnell der Endwert der Helligkeit (PWM1 in CVs 116 - 123) erreicht werden soll. Die Schrittweite ist CV-Wert * 5ms.
Feuerbüchsenackern
Den Ausgängen Licht, A1 bis A7 kann ein zufälliges Flackern zugeordnet werden. Dieser Effekt wird z.B. für das Flackern einer Feuerbüchse eingesetzt.
CV 181: Wert Wert
Bit 0 Lichtausg. mit ackern 1 Bit 4 A4 mit ackern 16 Bit 1 A1 mit ackern 2 Bit 5 A5 mit ackern 32 Bit 2 A2 mit ackern 4 Bit 6 A6 mit ackern 64 Bit 3 A3 mit ackern 8 Bit 7 A7 mit ackern 128
Eine Kombination (Summe der Einzelwerte) ist natürlich auch hier wieder möglich. In der CV182 werden die Einstellungen für den Flackerrhythmus, sowie für die Helligkeitsänderung eingetragen: Bits 0 - 3 ändern den Flackerrhythmus (Wertebereich 1 bis 15). Bits 4 - 6 ändern die Helligkeit (Wertebereich 16, 32, 48, 64, 80, 96, 112). Mit dem Wert 128 ist der Ausgang immer hell, kann aber mit dem Wertebereich 16 bis 112 kombiniert werden. Da in einer CV nur ein Wert programmiert werden kann, ergibt sich das Flackern aus der Summe der Einzelwerte des Flackerrhythmus plus der Summe der Einzelwerte der Helligkeit
(Summe der Bits 0 -3 plus Summe der Bits 4 - 6).
Die Kombination aller Bits führt zu verschiedenen, zufälligen Flackerbildern. Hier gilt: „ausprobieren“.
Rauchgeneratorsteuerung
An den Ausgängen A1 bis A7 kann ein Rauchgenerator angeschlossen werden, der vom Decoder lastabhängig angesteuert wird. Im Stand hat der Rauchausgang die PWM gemäß CV133. Fährt die Lok an, so erhält der Ausgang die PWM=100%. Der Lokmotor kann für 0-15 Sekunden angehalten werden (Anfahrverzögerung), so dass der Rauchgenerator im Stand durch­heizt. Nach Ablauf dieser Zeit fährt die Lok an. Danach wird der Ausgang noch eine weitere Zeit (Anfahrzeit) mit 100% angesteuert. Anschließend geht der Rauchausgang auf die PWM in Normalfahrt über. Bei einer Lasterhöhung wird der Rauchausgang wieder mit 100% für die bereits festgelegte Anfahrzeit angesteuert. Die dazu nötige Lasterhöhung (Lastschwelle) kann eingestellt werden.
CV Bedeutungen:
In der CV130 wird festgelegt, welcher der Ausgänge A1 bis A7 mit der Rauchgeneratorsteuerung angesteuert wird und welche Zeit für die Anfahrverzögerung gelten soll. Der Wertebereich 1-7 legt den Ausgang fest und der Wertebereich 16 - 240 in 16er Schritten die Anfahrverzögerung, wobei ein 16er Schritt eine Sekunde Anfahrverzögerung bedeutet. Die Summe der Einzelwerte ergibt den Wert für die CV130.
Berechnung: Anfahrverzögerung * 16 + Ausgang In die CV131 wird die Lastschwelle in einem Wertebereich von 0 bis 127 eingetragen. Je größer der Wert in 0,1s Schritten, desto träger reagiert der Ausgang auf eine Laständerung.
Die CV132 bestimmt die PWM für die Normalfahrt und die CV133 die PWM im Stand. In der CV134 wird die Anfahrzeit in 0,1s Schritten eingetragen.
Einstellbare PWM - Frequenz der Licht- und Funktionsausgänge
Die Ausgangsspannung eines Funktionsausganges ist mit einer vorgegebenen Frequenz pulsweitenmoduliert (PWM). Die Funktionsausgänge des Decoders arbeiten in Werkseinstellung mit einer Frequenz von 156 Hz. Diese Frequenz kann gemeinsam für die Ausgänge A0 bis A5 auf 24 kHz erhöht werden. Die Frequenzumschaltung ist in der CV50 im Bit 3 einstellbar. Bit 3 = 0 -> 156Hz, Bit 3 = 1 -> 24KHz
Steuerung einer elektrischen Kupplung
Elektrische Kupplungen bestehen aus feinsten Kupferdrahtwicklungen. Diese reagieren in der Regel empndlich auf dauerhaften Stromuss, weil sie dadurch relativ heiß werden. Der
Decoder kann bei entsprechenden Einstellungen dafür sorgen, dass die Funktionsausgänge nach einer einstellbaren Zeit selbstständig abschalten, ohne dass dazu die Funktionstaste ausgeschaltet werden muss. Weiter kann der Decoder dafür sorgen, dass die Kupplung nur für einen kurzen Einschaltmoment mit einer einstellbaren hohen PWM angesteuert wird um die Kupplung sicher zu heben. Nach diesem Moment wird weniger Energie benötigt um die Kupplung oben zu halten. Auch diese niedrigere PWM, sowie die benötigte Haltezeit sind einstellbar. Sollten die genutzten Kupplungen nicht beim ersten Versuch sicher entkuppeln, so kann auch eine Anzahl an Kupplungswiederholungen eingestellt werden. Bei der Einstellung der Kupp-
lungswiederholungen gilt, „so viele wie nötig, so wenige wie möglich“. Damit eine permanente Wiederholung nicht zur Zerstörung der Kupplungswicklungen führt, muss eine Ausschaltzeit
in 0,1s Schritten eingetragen werden, die der Decoder immer abwartet, bevor er einen weiteren Entkupplungsvorgang durchführt.
CV124 = Anzahl der Kuppelvorgänge CV125 = Einschaltzeit in 100ms Schritten mit der PWM aus CV117 (A1) bis CV123 (A7) CV126 = Haltezeit in 100ms Schritten CV127 = Ausschaltzeit in 100ms Schritten, (0=keine Kupplungssteuerung) CV128 = Halte PWM CV129 = Elektrische Kupplung für A1 bis A7
CV 129: Wert Wert
Bit 1 A1 für Kupplung 2 Bit 5 A5 für Kupplung 32 Bit 2 A2 für Kupplung 4 Bit 6 A6 für Kupplung 64 Bit 3 A3 für Kupplung 8 Bit 7 A7 für Kupplung 128 Bit 4 A4 für Kupplung 16
Rangiertango, automatische Entkupplungsfahrt
Ein Rangiertango kann nur aktiviert werden, wenn die elektrische Kupplungssteuerung über CV124 - 129 aktiviert ist. Ein Rangiertango wird durch einen der Kupplungsausgänge angestoßen, wenn die Decoderfahrstufe = 0 ist:
Funktionsweise eines Rangiertangos:
1. Lok fährt mit einstellbarer Fahrstufe für eine einstellbare Zeit (T1) entgegen der momentanen Fahrtrichtung (Andrücken)
2. Lok hält an und schaltet die Fahrtrichtung um
3. Entkupplungsvorgang und Lok fährt mit der gleichen Fahrstufe für eine einstellbare Zeit T2 (Abrücken)
4. Lok hält an, jetzt hat die Lok wieder die ursprüngliche Fahrtrichtung. Die einzustellenden CVs sind:
CV135 für die Fahrstufe des Rangiertangos (1-255). Der Wert 0 legt fest, dass kein Rangiertango stattndet.
CV136 für die Andrückzeit T1 in 100ms Schritten CV137 für die Abrückzeit T2 in 100ms Schritten
Rangiertango mit automatischem An- und Abkuppeln
Änderung der Funktionsweise bei zwei angeschlossenen Kupplungen an zwei Ausgängen:
1. In CV129 ist immer der niederwertigste Ausgang A1 bis A7 für die vordere Kupplung, also wenn A1 und A2 benutzt werden, ist A1 für die vordere und A2 für die hintere Kupplung zu be-
nutzen. Sind mehr oder weniger als 2 Ausgänge deniert, so gibt es keinen Unterschied im Ablauf bei den unterschiedlichen Fahrtrichtungen (siehe automatischen Entkupplungsfahrt).
2. Wird über eine Funktionstaste die vordere Kupplung ausgelöst und die Fahrtrichtung ist zu diesem Zeitpunkt vorwärts, so wird beim Umkehren der Fahrtrichtung im automatischen
Rangierablauf die Kupplung abgeschaltet (Ankuppelvorgang). Wird die hintere Kupplung ausgelöst und die Fahrtrichtung ist zu diesem Zeitpunkt rückwärts, so wird auch jetzt der An­kuppelvorgang ausgelöst. Bei der jeweils anderen Fahrtrichtung wird die Kupplung gemäß den Einstellungen der automatischen Entkupplungsfahrt gesteuert.
3. Die gesamte Dauer der Kupplungssteuerung muss über die CVs 124-127 den Zeiten des Rangiertangos in den CVs 136 und 137 angepasst werden.
Es gilt: CV124 * (CV125 + CV126 + CV127) ist größer als CV136 + CV137. Hier müssen u.U. Zugaben auf der rechten Seite der Ungleichung gemacht werden, da beim Rangiertango der Decoder erst dann die Fahrtrichtung umkehrt, wenn er feststellt, dass der Motor wirklich steht.
Servosteuerung
Der Einsatz eines Servos an dem Decoder erfordert elektronische Fachkenntnisse. In CV166 wird festgelegt, über welchen Ausgang ein Servo angesteuert werden soll. Wird das zugehörige Bit gesetzt, so wird ein Steuersignal für ein Modellbauservo am gewünschten
Ausgang (A6 und/oder A7, oder SUSI) ausgegeben. Für die Anschlusspins der SUSI-Schnittstelle gilt folgende Zuordnung: Servo1 = CLK, Servo2 = Data.
Die nötige Beschaltung der Ausgänge nden Sie im Webshop der PIKO Webseite bei den FAQs zum Thema „Fragen zum Digitalsystem“. Hier dann in der Rubrik „H0“ unter „Servoschaltung an SUSI oder Lötpads beim PIKO SmartDecoder 4.1“.
CV 166: Wert
Bit 0 SUSI mit Servosignal 1 Bit 6 A6 mit Servosignal 64 Bit 7 A7 mit Servosignal 128
In CV167 (SUSI Servo1) und/oder CV168 (SUSI Servo2) wird die jeweilige Funktionstastennummer F0 - F28 eingetragen, über welche die Servos geschaltet werden sollen. Die Servostellungen und die Umlaufzeit können mit folgenden CVs eingestellt werden:
CV160 Servo 1, Stellung 1 (Funktionstaste aus) CV163 Servo 2, Stellung 1 (Funktionstaste aus) CV161 Servo 1, Stellung 2 (Funktionstaste ein) CV164 Servo 2, Stellung 2 (Funktionstaste ein) CV162 Servo 1, Umlaufzeit in 100ms Schritten CV165 Servo 2, Umlaufzeit in 100ms Schritten
Modulation der PWM - Ausgabe für die Licht- und Funktionsausgänge (für Experten)
HINWEIS: Zur Erleichterung der Programmierung, speziell für die Modulation der PWM Ausgabe, empfehlen wir Ihnen das Test- und Programmiergerät
PIKO SmartProgrammer (#56415) und den PIKO SmartTester (#56416) einzusetzen.
Die Helligkeit der Ausgänge kann mit Hilfe von 64 verschiedenen Helligkeitswerten moduliert werden, die periodisch als PWM an den Ausgängen ausgegeben werden. Die Periodendauer der Wiedergabe ist einstellbar. Sie ergibt sich aus dem Wert der CV178 multipliziert mit 64ms. Für die 8 PWM Verläufe mit jeweils bis zu 64 Einzelwerten stehen zwei Bänke (Bänke 3 & 4) á vier PWM Verläufe zur Verfügung. Insgesamt gibt es im Decoder 8 verfügbare CV-Bänke mit jeweils 256 CVs. Für diese Vielfalt an Kombinationsmöglichkeiten sind so viele CVs nötig, dass die Programmierung im herkömm­lichen CV-Rahmen 1 bis 1024 nicht mehr möglich ist. Deshalb ist ein spezielles Aufteilen in CV-Bänke von jeweils 256 CVs (CV257 - 512) nötig.
So können also die CVs 257 - 512 mehrfach genutzt werden. Welche dieser CV-Bänke programmiert werden soll, ist vom jeweiligen Wert zweier „Zeiger CVs“, den CVs 31 und 32 abhängig. Die Werte dieser beiden CVs zeigen also auf die entsprechend gemeinte CV-Bank, hier Bänke 3 und 4. Die Werte der „Zeiger CVs“ verändern nicht die Bedeutung der CVs 1 - 256 und
sind für den Fahrbetrieb nicht relevant. Einstellung der Bank 3 zum Programmieren der Verläufe 1 bis 4: CV31 = 8, CV32 = 3 Einstellung der Bank 4 zum Programmieren der Verläufe 5 bis 8: CV31 = 8, CV32 = 4 In der Werkseinstellung sind hier die folgenden 8 PWM-Verläufe abgelegt: 1 = Mars Light, 2 = Gyra Light, 3 = Oszi. Headlight, 4 = Stakato, 5 = Ditch Light, 6 = rotary Beacon, 7 = single Strobe, 8 = double Strobe Da in einem Verlauf bis zu 64 Helligkeitswerte eingetragen werden können, stehen für jede Bank 256 CVs zur Verfügung. Ist zum Programmieren eine Bank über die Zeiger CVs 31 und 32 ausgewählt, so werden die Einzelwerte in die CVs 257 - 512 geschrieben, wobei jeder Verlauf 64 CVs wie folgt belegt:
Bank 3 (CV31=8,CV32=3) Bank 4 (CV31=8,CV32=4)
Verlauf 1: CVs 257 - 320 Verlauf 5: CVs 257 - 320 Verlauf 2: CVs 321 - 384 Verlauf 6: CVs 321 - 384 Verlauf 3: CVs 385 - 448 Verlauf 7: CVs 385 - 448 Verlauf 4: CVs 449 - 512 Verlauf 8: CVs 449 - 512
Die Verläufe können jederzeit geändert, oder durch eigene Verläufe ersetzt werden, in dem die entsprechenden CVs in einem Wertebereich von 0 - 63 geändert werden. Über die CVs 170 bis 177 kann den Ausgängen A0 bis A7 einer dieser 8 PWM Verläufe zugeordnet werden, indem die gewünschte Nummer 1 - 8 in die jeweilige CV eingetragen wird. Jedem der Ausgänge Licht hinten und A1 bis A7 kann eine von 2 Phasenlagen bei der Wiedergabe zugeordnet werden. Dadurch können z.B. zwei Ausgänge erzeugt werden, die im wechselnden Takt blinken. Die erforderlichen Einstellungen werden in die CV179 eingetragen:
CV 179: Wert Wert
Bit 0 A0h, Phasenlage 0° 0 Bit 4 A4, Phasenlage 0° 0 Bit 0 A0h, Phasenlage 180° 1 Bit 4 A4, Phasenlage 180° 16 Bit 1 A1, Phasenlage 0° 0 Bit 5 A5, Phasenlage 0° 0 Bit 1 A1, Phasenlage 180° 2 Bit 5 A5, Phasenlage 180° 32 Bit 2 A2, Phasenlage 0° 0 Bit 6 A6, Phasenlage 0° 0 Bit 2 A2, Phasenlage 180° 4 Bit 6 A6, Phasenlage 180° 64 Bit 3 A3, Phasenlage 0° 0 Bit 7 A7, Phasenlage 0° 0 Bit 3 A3, Phasenlage 180° 8 Bit 7 A7, Phasenlage 180° 128
Grade Crossing
Wird das Bit7 (Wert 128) der jeweiligen CV170 - 177 gesetzt, so wird der modulierte Effekt nur dann aktiviert, wenn per erweitertem Function Mapping das CROSS Ausgabebit gesetzt ist (siehe erweitertes Function Mapping). Ist das CROSS Ausgabebit nicht gesetzt, so ist der Ausgang konstant eingeschaltet. Wird das CROSS Ausgabebit per erweitertem Function Mapping wieder ausgeschaltet, so bleibt der so aktivierte Effekt so lange eingeschaltet bis eine in CV180 programmierte Haltezeit abgelaufen ist. Diese Haltezeit ergibt sich aus dem Wert der CV 180 multipliziert mit 100ms.
Erweitertes Function Mapping (für Experten)
HINWEIS: Zur Erleichterung der Programmierung, speziell für das erweiterte Function Mapping, empfehlen wir Ihnen, das Test- und Programmiergerät
PIKO SmartProgrammer (#56415) und den PIKO SmartTester (#56416) einzusetzen.
Die nachfolgenden Einstellmöglichkeiten des Decoders sind nur beim erweiterten Function Mapping (CV 96 = 1) möglich. Im erweiterten Function Mapping ist das gleichzeitige Ein-, oder Ausschalten von mehreren Ausgängen, Anfahr- und Bremsverzögerungen, Rangiergang, zweiter Dimmung der Funktions­ausgänge, SUSI als Logikpegelausgang, Übergabe der Funktionstasten F22 bis F28 an SUSI, sowie das Setzen des CROSS-Bits möglich. Diese Funktionen können abhängig von verknüpften Bedingungen, wie Funktionstasten F0 bis F44 ein- oder ausgeschaltet, Fahrtrichtung der Lok, sowie Lok steht oder fährt geschaltet werden. Diese Kombinationen werden in zwei CV-Bänken abgelegt. Insgesamt gibt es im Decoder 8 verfügbare CV-Bänke mit jeweils 256 CVs. Für diese Vielfalt an Kombinationsmöglichkeiten sind so viele CVs nötig, dass die Programmierung im herkömm­lichen CV-Rahmen 1 bis 1024 nicht mehr möglich ist. Deshalb ist ein spezielles Aufteilen in CV-Bänke von jeweils 256 CVs (CV257 - 512) nötig. So können also die CVs 257 - 512 mehrfach genutzt werden.
Welche dieser CV-Bänke programmiert werden soll, ist vom jeweiligen Wert zweier „Zeiger CVs“, den CVs 31 und 32 abhängig. Die Werte dieser beiden CVs zeigen also auf die entspre­chend gemeinte CV-Bank, hier 1 und 2. Die Werte der „Zeiger CVs“ verändern nicht die Bedeutung der CVs 1 - 256 und sind für den Fahrbetrieb nicht relevant.
Jede CV-Bank des erweiterten Function Mappings besteht aus 16 Zeilen mit 16 Einträgen. Diese 16 Einträge bilden dann die Kombination aus Schaltbedingung und Ausgabe. Da für das erweiterte Function Mapping zwei CV-Bänke zur Verfügung stehen, sind also insgesamt 32 Kombinationsmöglichkeiten für Schaltbedingungen und Ausgaben realisierbar.
TIP: Vor jedem Programmiervorgang der CVs 257 - 512, sollten Sie die Zeiger CVs 31 und 32 für die gewünschte CV-Bank programmieren. Es empelt sich, auch vor den Programmie­rungen diese beiden „Zeiger CVs“ auszulesen, damit nicht versehentlich falsche CV-Bänke programmiert werden.
Die CV-Programmierung des erweiterten Function Mappings im Einzelnen: Zeiger CVs: CV31 = 8, CV32 = 0 für Zeile 1 - 16 (Bank 1) CV31 = 8, CV32 = 1 für Zeile 17 - 32 (Bank 2) Jede Zeile besteht aus 16 Einträgen (Bytes) mit folgender Bedeutung: Einträge (Bytes) 1 - 6 legen die Funktionen fest, die eingeschaltet sein müssen, damit die Bedingung erfüllt ist. Einträge (Bytes) 7 - 12 legen die Funktionen fest, die ausgeschaltet sein müssen, damit die Bedingung erfüllt ist. Einträge (Bytes) 13 - 16 legen die Ausgaben fest, die bei erfüllter Bedingung eingeschaltet werden.
Jeder Eintrag (Byte) besteht aus einer Kombination von 8 Einzelbedingungen (Bits) Die Bits 0 - 7 in den jeweiligen Einträgen (Bytes) für die Schaltbedingungen Ein (Bytes 1 - 6) und Aus (Bytes 7 - 12) haben folgende Bedeutung:
Bit Byte Ein / Aus 1 / 7 F1 F2 F3 F4 F0 n.b. Fahr. Vorw. 2 / 8 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 3 / 9 F13 F14 F15 F16 F17 F18 F19 F20 4 / 10 F21 F22 F23 F24 F25 F26 F27 F28 5 / 11 F29 F30 F31 F32 F33 F34 F35 F36 6 / 12 F37 F38 F39 F40 F41 F42 F43 F44
Die Bits in den jeweiligen Einträgen (Bytes) 13 - 16 für die Ausgabe haben folgende Bedeutung:
Bit Byte
13 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 14 A0v A0h S-CLK S-Data ABV ABV2 ABV3 RG 15 A0-P2 A1-P2 A2-P2 A3-P2 A4-P2 A5-P2 A6-P2 A7-P2 16 Cross S-F22 S-F23 S-F24 S-F25 S-F26 S-F27 S-F28
A0v Lichtausgang vorne A0h Lichtausgang hinten A1 bis A8 Funktionsausgänge 1 - 8 S-CLK Ausgang SUSI CLK: (A4 Logik aktivieren, CV50 Bit4 = 1) oder (Servo1 aktivieren, CV166 Bit0 = 1) S-Data Ausgang SUSI Data: (A3 Logik aktivieren, CV50 Bit4 = 1) oder (Servo2 aktivieren, CV166 Bit0 = 1) ABV Anfahr-, Bremsverzögerung 1 ausschalten ABV2 Anfahr-, Bremsverzögerung 2 einschalten ABV3 Anfahr-, Bremsverzögerung 3 einschalten RG Rangiergang A0-P2 bis A7-P2 Licht und Funktionsausgänge 1 - 7, 2. Dimmung Cross CROSS-Bit für PWM-modulierte Ausgänge S-F22 bis S-F28 Funktionen F22 - F28 auf der SUSI Schnittstelle ein- oder ausschalten, je nach Ergebnis der in Byte 1 - 12 eingestellten Bedingungen. Der Zustand dieser Funktionen, wie er von der Digitalzentrale übermittelt wird, wird dann so nicht mehr an die SUSI-Schnittstelle übergeben. Die CV159 muss entsprechend für die Übergabe von F22 - F28 an SUSI eingestellt sein.
0 1 2 3 4 5 6 7
Fahr. Lok fährt Vorw. Fahrtrichtung Vorwärts n.b. nicht benutzt
0 1 2 3 4 5 6 7
Die zu programmierende CV-Nummer errechnet sich aus dem
für die Zeilen 1 - 16: für die Zeilen 17 - 32:
Grundwert 256 Grundwert 256 plus (Nummer der Zeile minus 1) multipliziert mit 16 plus (Nummer der Zeile minus 17) multipliziert mit 16 plus der Nummer des Bytes. plus der Nummer des Bytes.
Formel: 256 + (Zeile - 1) * 16 + Byte Formel: 256 + (Zeile - 17) * 16 + Byte
Die Bitstruktur und die entsprechend zu programmierenden Werte in den CVs sind vergleichbar mit den Kongurations-CVs des Decoders. Das bedeutet, dass es pro gesetztem Bit einen
festen Wert gibt. Wird das Bit nicht gesetzt, bleibt der Wert für dieses Bit 0. Die Summe der gewünschten Werte ergibt den Wert für die CV.
Bit Wert
Bit 0 1 Bit 1 2 Bit 2 4 Bit 3 8 Bit 4 16 Bit 5 32 Bit 6 64 Bit 7 128 Summe 255
Aus den genannten Informationen lassen sich nun die Werte für die einzelnen CVs ableiten.
Beispiele:
1. Der Ausgang A1 soll eingeschaltet werden, wenn die Funktionstaste F1 eingeschaltet wird. Bank 1, Zeile 1 -> CV31 = 8, CV32 = 0 Es sind zwei CVs zu programmieren Erste CV für die Einschaltbedingung (F1 ein), zweite CV für die Ausgabe (A1 ein) Taste F1 eingeschaltet -> CV-Nummer = 256 + (1 - 1) * 16 + 1= 257 Taste F1 eingeschaltet -> Byte 1, Bit 0 = 1 -> CV 257 = 1 Ausgang A1 eingeschaltet -> CV-Nummer = 256 + (1 - 1) * 16 + 13 = 269 Ausgang A1 eingeschaltet -> Byte 13, Bit 0 = 1 -> CV269 = 1
2. Der Lichtausgang vorne (A0v) soll eingeschaltet werden, wenn die Funktionstaste F0 eingeschaltet wird und die Lok fährt. Bank 1, Zeile 2 -> CV31 = 8, CV32 = 0 Es sind zwei CVs zu programmieren Taste F0 eingeschaltet + Fahr.-> CV-Nummer = 256 + (2 - 1) * 16 +1 = 273 Taste F0 eingeschaltet + Fahr. -> Byte 1, Bit 4 = 1 + Bit 6 = 1-> CV 273 = 16 + 64 = 80 Ausgang A0v eingeschaltet -> CV-Nummer = 256 + (2 - 1) * 16 + 14 = 286 Ausgang A0v eingeschaltet -> Byte 14, Bit 0 = 1 -> CV286 = 1
Zweite Dimmung der Licht- und Funktionsausgänge (CV96 = 1) Die Licht- und Funktionsausgänge können auf eine alternative, also zweite Dimmung eingestellt werden (z.B. für ein Fernlicht). Die Einstellungen der Werte für die alternative Dimmung werden in den CVs 150 bis 157 für A0 bis A7 abgelegt. Im erweiterten Function Mapping (CV96 = 1) werden die alternativen Dimmungen der CVs 150 - 157 über die dort möglichen Be-
dingungen aktiviert (siehe „Erweitertes Function Mapping).
Soundteil des PIKO SmartDecoder 4.1 Sound
Beschreibung
Der PIKO SmartDecoder 4.1 Sound liefert digitale Originalsounds, von der jeweiligen Vorbildlokomotive mit einer Auösung von 12 Bit, sowie einer Samplingrate von 22,05 kHz. Durch die
intelligente Soundsteuerung werden die wiedergegebenen Sounds an die jeweilige Fahrsituation angepasst. Beispielsweise werden bei Bergauf- und Bergabfahrten die Sounds vorbild­gerecht zur momentanen Motorlast abgebildet. Wird das Fahrgeräusch über eine Funktionstaste eingeschaltet, so ist zunächst die Aufrüstphase der Lok zu hören. Soll die Lok anfahren,
so stoppt der Soundteil des Sounddecoders den Motor solange, bis das Anfahren des Fahrzeugs synchron zum Sound stattndet. Es heult z.B. bei einer Diesellok der Motorsound zuerst auf, bevor sich das Fahrzeug bewegt. Wird die Lok angehalten, ertönt das Quietschen der Zugbremse. Im Stand werden zufällig verschiedene Betriebsgeräusche der jeweiligen Lok wiedergegeben wie z.B. Druckluft, Zusatzaggregate, oder bei Dampokomotiven das Kohlen schaufeln. Diese Zufallsgeräusche sind zusätzlich auch per Sonderfunktionstaste schaltbar.
Bei Triebwagen mit Schaltgetrieben, oder auch bei E-Loks mit Schaltstufen werden diese Schaltgeräusche der Fahrsituation entsprechend abgespielt. Wird im Stand das Fahrgeräusch ausgeschaltet, so ist nun auch eine entsprechende Abrüstphase zu hören, inklusive dem Türenschließen, wenn der Lokführer den Führerstand verlässt. Durch die 8-Kanal Technik können das Fahrgeräusch der Lok und weitere, lokspeziesche Geräusche gleichzeitig per Sonderfunktionstasten zu geschaltet werden. Hierbei handelt es sich um Pfeife, Horn, Glocke, Türwarn­ton und andere, je nach Loktyp vorhandene Zusatzgeräusche. Diese sind über die Funktionstasten F0 - F28 abrufbar. Verlässt die Lok den sichtbaren Bereich einer Modellbahnanlage,
z.B. in den Schattenbahnhof, so kann mit der Funktion „Soundfader“ der gesamte Loksound per Sonderfunktionstaste weich ausgeblendet und bei wieder erscheinen der Lok, angepasst
an die momentane Fahrsituation, langsam wieder eingeblendet werden. Nahezu alle Sounds sind getrennt voneinander in der Lautstärke per CV-Programmierung einstellbar und können auf beliebige Sonderfunktionstasten bis F28 gelegt werden. Während des laufenden Betriebes ist es möglich, über eine Funktionstaste die Gesamtlautstärke des Sounddecoders in drei Schritten zu verändern.
Im analogen Fahrbetrieb ist ausschließlich das Fahrgeräusch der Lok zu hören. Bitte beachten Sie, dass ein störungsfreier Soundbetrieb mit elektronischen Fahrtreglern (PWM-Betrieb), wegen der Vielzahl der am Markt erhältlichen, oft instabilen Systeme nicht garantiert werden kann.
Lautstärkeeinstellungen
Die Gesamtlautstärke des PIKO SmartDecoder 4.1 Sound kann in der SUSI-Bank 2 (CV 1021 = 2) über die CV 900 geändert werden. Dazu wird also zunächst die CV 1021 auf den Wert 2 programmiert und anschließend die CV 900 auf den Wert der gewünschten Lautstärke. Die einzelnen Sounds des Sounddecoders sind in sogenannten Slots abgelegt, von denen je nach Loktyp bis zu 32 Stück vorhanden sind. Die Lautstärke der einzelnen Sounds kann über die CVs 900 - 931 in der SUSI-Bank 4 (CV 1021 = 4) eingestellt werden. Dazu wird also zunächst die CV 1021 auf den Wert 4 programmiert und anschließend die zum jeweiligen Sound gehörende CV (900 - 931) auf den Wert der gewünschten Lautstärke.
Function Mapping Sound
Die Funktionstastenzuordnung der einzelnen Sounds ist dann in der SUSI-Bank 8 über die dortigen CVs 900 - 931 möglich. Dazu wird also zunächst die CV 1021 auf den Wert 8 program­miert und anschließend die zum jeweiligen Sound gehörende CV (900 - 931) auf den Wert der gewünschten Funktionstaste bis F28.
Einstellbare Zeiten für Zufallsgeräusche
Die Wiedergabehäugkeit der Zufallsgeräusche wie z.B. das Lüftergeräusch einer E-Lok, oder das Kohlen Schaufeln bei einem Dampoksound sind durch zwei CVs einstellbar. Mit der
CV 905 der SUSI-Bank 2 kann eingestellt werden, welche Zeit mindestens verstreichen muss, bevor ein Zufallsgeräusch erneut abgespielt werden kann. Mit der CV 906 der SUSI-Bank 2 kann festgelegt werden, welche Zeit höchstens vergehen darf, bevor ein Zufallsgeräusch erneut abgespielt wird.
Rücksetzen auf Werkseinstellung (Reset)
ACHTUNG! Bei einem Reset des Decoders werden alle ab Werk programmierten, spezischen Einstellungen überschrieben! Bitte führen Sie einen Reset deshalb nur in wirklich drin-
genden Notfällen durch. Sollten Sie dennoch einen Reset durchführen, können ab Werk programmierte Funktionen eventuell nicht mehr funktionieren und Sie müssen das individuelle
FunctionMapping (siehe FAQ) neu programmieren!
Um den Decoder wieder in Werkseinstellung zu bringen, können in der DCC-Programmierung zwei CVs (CV8, CV59), in der Motorola-Programmierung eine CV (CV59) genutzt werden. Um nicht alle verfügbaren Bereiche neu zu schreiben, kann entschieden werden, welche Bereiche in Werkseinstellung gebracht werden sollen.
Der zu programmierende Wert 1-5 setzt folgende CVs in Werkseinstellung: 1 = CV0 - 256, sowie CV257 - 512 (RailCom® Bank 7) CV31=0, CV32=255
2 = CV257 - 512 (RailCom Plus® Banken 5 & 6) CV31=1, CV32=0 und CV31=1, CV32=1 3 = CV257 - 512 (erweitertes Function Mapping Banken 1 & 2) CV31=8, CV32=0 und CV31=8, CV32=1 4 = CV257 - 512 (PWM-Modulation Funktionsausgänge Banken 3 & 4) CV31=8, CV32=3 und CV31=8, CV32=4
Der Soundteil des Sounddecoders kann unabhängig vom Decoderteil auch wieder in Werkseinstellung gebracht werden. Dazu muss zunächst die CV 1021 auf den Wert 0 und anschlie­ßend die CV 905 auf den Wert 1 programmiert werden. Die Reihenfolge dieser Programmierung muss zwingend eingehalten werden.
Technische Daten
Adressen: 1-9999 (lange DCC Adresse) Max. Motorstrom / Gesamtbelastung: 1,2 A* Kurzzeitig bis 2 A Funktionsausgänge: je 0,4 A
Soundauösung: 12 Bit
Anzahl Soundkanäle: 8 Samplingrate: 22,05 kHz Ausgangsleistung: 2,5 Watt Größe: 30,2 x 16 x 3,8 mm
* Dauerbelastung, kann je nach Einbausituation variieren
Programmierung
Die Grundlage aller Einstellmöglichkeiten des Decoders bilden die Kongurations-Variablen (CVs). Der Decoder kann mit den Digitalzentralen PIKO SmartControl
oder anderen DCC-Zentralen, sowie mit Motorola-Zentralen programmiert werden.
Programmierung mit DCC-Geräten
Benutzen Sie das Programmiermenü Ihrer DCC Zentrale, um die Decoder CVs per Register, CV direkt oder Page Programmierung auszulesen und zu programmieren. Es ist ebenfalls möglich den Decoder über die Hauptgleisprogrammierung (POM) einer DCC- Digitalzentrale zu programmieren. Die genaue Vorgehensweise entnehmen Sie bitte dem Handbuch der verwendeten Zentrale.
Programmierung von langen Adressen ohne Programmiermenü
Wird die Programmierung mit Zentralen durchgeführt, welche die Programmierung von langen Adressen nicht mit einem Eingabemenü unterstützen, muss der Wert für die CV 17 und CV 18 errechnet werden.
Hier die beispielhafte Anleitung zur Programmierung der Adresse 2000.
• Teilen Sie den Adresswert durch 256 (2000:256 = 7 Rest 208).
• Nehmen Sie das Ganzzahlergebnis (7) und addieren Sie 192 hinzu.
• Tragen Sie das Ergebnis (199) als Wert in CV 17 ein.
• Tragen Sie den Rest (208) als Wert in CV 18 ein.
• Wichtig: Setzen Sie Bit 5 von CV 29 auf 1, damit der Decoder die lange Adresse auch benutzt.
Programmierschloss (Decoder Programmiersperre)
Die Decoder Programmiersperre wird bei mehreren Decodern in einem Fahrzeug genutzt, um CVs in nur einem der Decoder mit der gleichen Basis-Adresse (CV1) oder langen Adresse (CV17 und CV18) zu ändern. Dazu ist in jedem Decoder CV16 auf eine unterschiedliche Nummer (Indexzahl) zu programmieren, bevor die Decoder in das Fahrzeug eingebaut werden. Um den Wert einer CV in einem der installierten Decoder zu ändern oder zu lesen programmiert man die entsprechende Indexzahl in CV15 und programmiert dann die CVs des ausgewählten Decoders. Die Decoder vergleichen die Werte in CV15 und CV16 und wenn beide Werte übereinstimmen, wird der Zugriff auf die CVs freigegeben. Wenn der Vergleich fehl schlägt, ist kein Zugriff auf die CVs dieses Decoders möglich. Es werden folgende Indexzahlen empfohlen: 1 für Motor-Decoder, 2 für Sound-Decoder, 3 oder höher für Funktions- und andere Arten von Decodern.
Programmierung mit einer Märklin Zentrale (z.B. 6021)
Mit einer Märklin Zentrale können alle CVs programmiert, aber nicht ausgelesen werden. Der Decoder kann auf zwei Arten (a und b, je nach Zentrale) in den Programmiermodus versetzt und dann programmiert werden. 1a. Zentrale aus- und einschalten
1b. Zentrale auf „Motorola alt“ stellen (6021 DIP 2 = off), Zentrale aus- und einschalten
2a. Adresse des Decoders anwählen und Licht einschalten
2b. Zentrale auf „stop“ stellen und Adresse 80 anwählen
3a. Bei stehender Lok (Fahrstufe 0) die Fahrtrichtungsumschaltung 5-8 mal hintereinander betätigen, bis die Beleuchtung blinkt
3b. Bei stehender Lok die Fahrtrichtungsumschaltung betätigen und halten, Zentrale auf „go“ stellen und ca. 12 Sekunden warten
4. An der Zentrale die Nummer der zu programmierenden CV wie eine Lokadresse eingeben
5. Die Fahrtrichtungsumschaltung kurz betätigen (5a und 5b). Jetzt blinkt die hintere Beleuchtung 4 x schnell (nur 5a)
6. Den gewünschten Wert für die CV wie eine Lokadresse an der Zentrale eingeben
7. Die Fahrtrichtungsumschaltung kurz betätigen (7a und 7b). Jetzt blinkt die hintere Beleuchtung 4 x langsam (nur 7a) Falls weitere CVs programmiert werden sollen Punkt 4-7 wiederholen
, PIKO SmartControl,
light
Wenn die Programmierung beendet werden soll, die Zentrale auf „stop“ schalten, oder die Adresse „80“ eingeben und kurz die Fahrtrichtungsumschaltung betätigen. Da bei der Programmierung mit einer Motorola Digitalzentrale von Märklin nur Eingaben von 01 bis 80 möglich sind, muss der Wert „0“ über die Adresse als „80“ eingegeben werden.
Page-Register zur Eingabe von CV-Nummern größer 79
CV-Nummern größer als 79 können nur mit Hilfe des Page-Registers programmiert werden. Dieses Page-Register ist die CV64. Wird die CV64 mit einem Wert größer 0 beschrieben, so wird bei allen nachfolgenden Programmiervorgängen der Inhalt der CV64 mal 64 zu jedem folgenden, eingegebenen Adresswert hinzu addiert. Der eingegebene Wert muss im Bereich 1 bis 64 liegen.
Nach erfolgreicher Programmierung aller CVs größer 79 muss das Page-Register (CV64) wieder zu Null gesetzt werden. Soll z.B. die CV82 mit dem Wert 15 programmiert werden, so muss zuerst die CV64 mit dem Wert 1 programmiert werden. Anschließend kann die CV18 mit dem Wert 15 programmiert
werden. Im Decoder wird jetzt der Wert 15 in der CV Nummer 82 abgelegt, die sich aus der Addition des Inhalts der CV64 (im Beispiel 1) multipliziert mit 64 (also 64) und der eingegebenen CV Nummer an der Zentrale (18) ergibt.
Offset-Register zur Eingabe von CV-Werten größer 79
CV-Werte größer 79 können nur mit Hilfe des Offset-Registers programmiert werden. Dieses Offset Register ist die CV65. Wird die CV65 mit einem Wert > 0 beschrieben, so wird bei allen nachfolgenden Programmierungen der Inhalt der CV65 mit 4 multipliziert, zu jedem im Folgenden programmierten CV-Wert hinzu addiert und in der entsprechenden CV abgelegt.
Nach erfolgreicher Programmierung aller CV-Werte größer 79 muss das Offset-Register (CV65) wieder zu Null gesetzt werden. Soll z.B. die CV49 mit dem Wert 157 programmiert werden, so muss zuerst die CV65 mit dem Wert 25 programmiert werden. Anschließend kann die CV49 mit dem Wert 57 programmiert
werden. Im Decoder wird jetzt der Wert 4 * 25 + 57 abgelegt. Hinweis: Bei der Programmierung der CV64 und der CV65 bleibt der Inhalt von Offset- und Page-Register unberücksichtigt.
Programmierung mit der Mobile Station 1, 2 & 3 Mobile Station 1: Das Programmiermenü steht im Lokmenü nur für bestimmte Loks zur Verfügung. Aus der Datenbank muss eine Lok ausgewählt werden, die über einen programmier-
baren Decoder verfügt. Gehen Sie wie folgt vor:
1. Legen Sie eine neue Lok an und wählen Sie dazu die Art.-Nr. 36330 aus der Datenbank aus. Auf dem Display ist die Lokomotive Ee 3/3 zu sehen.
2. Drücken Sie die Taste „MENÜ/ESC“ und wählen die Rubrik „LOK ÄNDERN“. Hier nden Sie u.a. als letzte Funktion die Register Programmierung mit der Bezeichnung „REG“. Benutzen
Sie diese Funktion um die CVs des Decoders zu ändern. Sie können mit dieser Funktion die CVs lediglich schreiben.
3. Geben Sie die CV Nummer ein und bestätigen diese mit dem Umschaltknopf.
4. Geben Sie anschließend den Wert der CV ein und bestätigen diesen mit dem Umschaltknopf. Die Mobile Station programmiert jetzt die CV mit dem gewünschten Wert. Mobile Station 2 & 3: Zum Programmieren benutzen Sie bitte das DCC CV-Programmiermenü.
Achtung: Entfernen Sie vor der Programmierung alle Lokomotiven vom Gleis, die nicht programmiert werden sollen!
CV - Tabellen (Conguration Variables) des Sounddecoders
CV Beschreibung Bereich Wert*
1 Adresse der Lok
2 Minimale Geschwindigkeit (ändern, bis die Lok bei Fahrstufe 1 gerade anfährt) 1 - 63 1 3 Anfahrverzögerung,
1 bedeutet, alle 5 ms wird die aktuelle interne Geschwindigkeit (0 - 255) um 1 erhöht Beträgt die interne maximale Geschwindigkeit z.B. 200 (CV 5 = 50 oder CV 94 = 200), dann
beträgt die Anfahrzeit von 0 auf Vmax 1 Sekunde 4 Bremsverzögerung (Zeitfaktor wie CV 3) 0-255 15 5 Maximale Geschwindigkeit (muss größer als CV 2 sein) 1 - 63 42 6 Mittlere Geschwindigkeit (muss größer als CV 2 und kleiner als CV 5 sein) 1 - 63 12 7 Softwareversion (Der verwendete Prozessor kann upgedatet werden) 8 Herstellerkennung Decoderreset, Werte wie in CV 59 - 162 12 Betriebsarten
Bit 0=1 DC (Analogbetrieb Gleichstrom) ein
Bit 1=1 AC (Analogbetrieb Wechselstrom) ein
Bit 2=1 Datenformat DCC ein
Bit 3=1 Datenformat Motorola ein
Bit 4=1 Datenformat Selectrix ein
Bit 5=1 Datenformat mfx
Achtung: Sind alle Datenformate ausgeschaltet, kann der Decoder
im Digitalbetrieb nur noch programmiert werden.
13 Funktionstasten im Analogbetrieb aktivieren
Bit 0-7 -> F1 bis F8; Bit = 0 Funktion aus, Bit = 1 Funktion ein 14 Funktionstasten im Analogbetrieb aktivieren
Bit 0 und Bit 4-7 -> F0 und F9 bis F12; Bit = 0 Funktion aus, Bit = 1 Funktion ein 15 Decoder Programmierschloss 16 Decoder Programmierschloss Indexzahl 1718Lange Lokadresse
17 = Höherwertiges Byte
18 = Niederwertiges Byte 19 Consist Adresse (Doppeltraktion)
0 = Consist Adresse (CADR) ist nicht aktiv
Wenn Bit 7 = 1 wird die Fahrtrichtung umgekehrt,
also gewünschte CADR + 128 = Fahrtrichtungsumkehr 27 Einstellungen Bremssignal (automatisches Halten)
Bit 0 = 1 -> ABC rechte Schiene positiver
Bit 1 = 1 -> ABC linke Schiene positiver
Bit 4 = 1 -> DC mit Fahrtrichtung entgegengesetzt
Bit 5 = 1 -> DC mit Fahrtrichtung gleich
Bit 7 = 0 -> ABC Fahrtrichtung vorwärts, wenn Bit 0 = 1 oder Bit 1 = 1
Bit 7 = 1 -> ABC Fahrtrichtung rückwärts, wenn Bit 0 = 1 oder Bit 1 = 1 28 RailCom
®
Bit 0 = 1 -> Kanal1 ein
Bit 1 = 1 -> Kanal2 ein
Bit 7 = 1 -> RailCom Plus
Konguration
®
ein (nur AC-Version)
®
ein
Wert
1* 2* 4*
8* 16* 32*
Wert
1
2 16 32
0
128
Wert
1* 2*
128*
DCC: 1 - 127
Motorola: 1 - 80
0-255 15
-
0-63, 255
0-255
0-255
0-255 0-255
128 - 9999
192 - 231
0 - 255
1-127
0-130
0-131
untersch.
255
2000
199 208
131
3
15
1
1 1
0
0
CV Beschreibung Bereich Wert*
29 Konguration nach DCC-Norm
Bit 0=0 Normale Fahrtrichtung Bit 0=1 Entgegengesetzte Fahrtrichtung Bit 1=0 14 Fahrstufen Bit 1=1 28 Fahrstufen Bit 2=0 Nur Digitalbetrieb Bit 2=1 Automatische Analog-/Digitalumschaltung Bit 3=0 RailCom® ausgeschaltet Bit 3=1 RailCom® eingeschaltet Bit 4=0 Fahrstufen über CV 2, 5 und 6 Bit 4=1 Kennlinie aus CV 67 - 94 benutzen Bit 5=0 Kurze Adresse (CV 1) Bit 5=1 Lange Adresse (CV 17/18)
30 Fehlerspeicher für Funktionsausgänge, Motor und Temperaturüberwachung
1 = Fehler Fkt.-Ausgänge, 2 = Fehler Motor, 4 = Temp.-überschreitung 31 1. Zeiger CV für CV-Bänke 0, 1, 8 0 32 2. Zeiger CV für CV-Bänke 0,1,3,4,5,255 255 33-46Einfaches Function Mapping
Zuordnung der Funktionsausgänge zu den CVs
CV 33 Lichtfunktionstaste (F0) bei Vorwärtsfahrt
CV 34 Lichtfunktionstaste (F0) bei Rückwärtsfahrt
CV 35 Funktionstaste F1
CV 36 Funktionstaste F2
CV 37 Funktionstaste F3
CV 38 Funktionstaste F4
CV 39 Funktionstaste F5
CV 40 Funktionstaste F6
CV 41 Funktionstaste F7
CV 42 Funktionstaste F8
CV 43 Funktionstaste F9
CV 44 Funktionstaste F10
CV 45 Funktionstaste F11
CV 46 Funktionstaste F12
Belegung der einzelnen Bits (bei CV100/101 Bit x = 0, Standard)
Bit 0 Lichtausgang vorn
Bit 1 Lichtausgang hinten
Bit 2 Funktionsausgang A1
Bit 3 Funktionsausgang A2
Bit 4 Funktionsausgang A3
Bit 5 Funktionsausgang A4
Bit 6 Rangiergang
Bit 7 Anfahr-/Bremsverzögerung
Belegung der einzelnen Bits (bei CV100/101 Bit x = 1, fkt-Mapping shift)
Bit 0 Funktionsausgang A2
Bit 1 Funktionsausgang A3
Bit 2 Funktionsausgang A4
Bit 3 Rangiergang
Bit 4 Anfahr-/Bremsverzögerung
Bit 5 Funktionsausgang A5
Bit 6 Funktionsausgang A6
Bit 7 Funktionsausgang A7 47 Motorola 1. trinäre Adresse (nur mit Motorola Programmierverfahren) 0-255 12 48 Motorola 2. trinäre Adresse (nur mit Motorola Programmierverfahren) 0-255 0 49 Motorola 3. trinäre Adresse (nur mit Motorola Programmierverfahren) 0-255 0 50 Decoder Konguration 1
Bit 0=0 Motorola 2. Adresse nicht benutzen
Bit 0=1 Motorola 2. Adresse benutzen
Bit 1=0 Motorola 3. Adresse nicht benutzen
Bit 1=1 Motorola 3. Adresse benutzen
Bit 2=0 Lichtausgänge nicht tauschen
Bit 2=1 Lichtausgänge tauschen
Bit 3=0 Frequenz Licht, A1 bis A7 = 156Hz
Bit 3=1 Frequenz Licht, A1 bis A5 = 24KHz
Bit 4=0 SUSI = SUSI
Bit 4=1 SUSI = A3/A4 Ausgabe erweitertes Function Mapping -Tabelle 51 Decoder Konguration 2
Bit 0=0 Motorregelung aus
Bit 0=1 Motorregelung ein
Bit 1=0 Motorregelung PID - Regler
Bit 1=1 Motorregelung SX - Regler
Bit 2=0 keine dynamische Periodendauer der Motorregelung
Bit 2=1 dynamische Periodendauer der Motorregelung 53 Periodendauer der Motorregelung in 100μs Schritten 0-255 30 54 Motorregelung P-Konstante des PID Reglers 0-255 10 55 Motorregelung I-Konstante des PID Reglers 0-255 10 56 Motorregelung D-Konstante des PID Reglers 0-255 120 57 Regler Offset 0-255 1 58 Messlücke zur EMK-Messung in 100μs Schritten 0-255 8
Wert
16
32
Wert
16 32 64
128
Wert
16 32 64
128
Wert
16
Wert
0 1 0
2*
0 4* 0 8*
0
0
1
2
4
8
1
2
4
8
0
1
0
2
0
4 0
8
0
0
1
0
2
0
4
0-63
0-7 0
0-255
0-63 0
0-7 3
14
1 2 4
8 16 32 64
128
0
0
0
0
0
0
CV Beschreibung Bereich Wert*
59 Reset auf die Werkseinstellung (auch über CV8 möglich)
1 = CV 0 - 256, sowie CV257 - 512 (RailCom 2 = CV 257 - 512 (RailCom Plus 3 = CV 257 - 512 (erweitertes Function Mapping Banken 1 & 2) 4 = CV 257 - 512 (PWM-Modulation Funktionsausgänge Banken 3 & 4)
®
Banken 5 & 6)
®
Bank 7)
60 Kurzschlussüberwachung Motor-, Funktionsausgänge,
Temperaturüberwachung Eingeschaltet (nicht verändern) 61 Konstante für die Temperaturabschaltung - ­62 Konstante der Kurzschlusserkennung der Fkt.-Ausgänge (nicht verändern) - ­63 Konstante der Kurzschlusserkennung des Motorausgangs (nicht verändern) - ­64 Page Register
für die CV Programmierung mit einer Motorola-Zentrale 65 Offset-Register
für die CV Programmierung mit einer Motorola-Zentrale 66 Geschwindigkeitskorrektur vorwärts 0-255 0 67-94Erweiterte Fahrstufenkennlinie für die Fahrstufen 1 - 28 jeweils 0-255 untersch.
95 Geschwindigkeitskorrektur rückwärts 0-255 0 96 Art des Function Mappings
0 = einfaches Function Mapping, 1 = erweitertes Function Mapping 97 ABC Bremsen
Spannungsdifferenz für Diodenstrecke ist ca. CV-Wert * 0,12V 98 Geschwindigkeit in der ABC-Langsamfahrstrecke 0-255 30 100 Function Mapping Shift (F0 - F4)
Wert Bit 0 Änderung der Zuordnung in CV35 (F1) Bit 1 Änderung der Zuordnung in CV36 (F2) Bit 2 Änderung der Zuordnung in CV37 (F3) Bit 3 Änderung der Zuordnung in CV38 (F4) Bit 4 Änderung der Zuordnung in CV33 (F0v) Bit 5 Änderung der Zuordnung in CV34 (F0r)
101 Function Mapping Shift (F5 - F12)
Wert Bit 0 Änderung der Zuordnung in CV39 (F5) Bit 1 Änderung der Zuordnung in CV40 (F6) Bit 2 Änderung der Zuordnung in CV41 (F7) Bit 3 Änderung der Zuordnung in CV42 (F8) Bit 4 Änderung der Zuordnung in CV43 (F9) Bit 5 Änderung der Zuordnung in CV44 (F10) Bit 6 Änderung der Zuordnung in CV45 (F11) Bit 7 Änderung der Zuordnung in CV46 (F12)
102 Analogbetrieb Konguration
128
Wert Bit 0/1 00 = max. Geschwindigkeit keine Regelung 01 = max. Geschwindigkeit wie CV106 10 = Trafospg. messen und CV103 und CV104 benutzen Bit 2 0 = Regler AUS, 1 = Regler EIN Bit 3 0 = PID Regler, 1 = SX-Regler Bit 4 1 = dynamische Wiederholrate
16* 103 Analog: mindest Trafospannung für Vsoll = 0 0-255 150 104 Analog: maximale Trafospannung für Vsoll = Vmax 0-255 180 105 Analog: Hysterese 0-255 30 106 Analog: Vmax 0-255 170 107 Beleuchtung vorne abschalten 0-124 0 108 Beleuchtung hinten abschalten 0-124 0 109 Blinkgenerator, Zuordnung der Phase 1 zu den Ausgängen
Bit 0-7 -> A0 bis A7; Bit = 0 -> Blinkphase 1 aus, Bit = 1 -> Blinkphase 1 ein
110 Blinkgenerator, Zuordnung der Phase 2 zu den Ausgängen
Bit 0-7 -> A0 bis A7; Bit = 0 -> Blinkphase 2 aus, Bit = 1 -> Blinkphase 2 ein 111 Blinkgenerator Einschaltzeit in 100ms Schritten 0-255 5 112 Blinkgenerator Ausschaltzeit in 100ms Schritten 0-255 5 113 Ausschalten der Funktionsausgänge A1 - A7 in Fahrtrichtung vorwärts
Bit 1-7 -> A1 - A7; Bit = 0 -> Ausgang ein, Bit = 1 -> Ausgang aus 114 Ausschalten der Funktionsausgänge A1 - A7 in Fahrtrichtung rückwärts
Bit 1-7 -> A1 - A7; Bit = 0 -> Ausgang ein, Bit = 1 -> Ausgang aus 116-
Dimmung der Licht- und Funktionsausgänge A1 - A7
123
0 = Ausgang aus, 63 = Ausgang 100% 124 Kupplungswiederholungen für elektrische Kupplungen an A1 - A7
0 = keine Kupplung 125 Einschaltzeit der Kupplung, Wert * 100ms (mit PWM aus CV117 - 123) 0-255 10 126 Haltezeit der Kupplung, Wert * 100ms 0-255 20 127 Pausenzeit der Kupplung, Wert * 100ms 0-255 10 128 Halte- PWM 0-255 30 129 Zuordnung der Ausgänge A1 - A7 elektrische Kupplungen (0 = keine Kuppl.)
Bit 1-7 -> A1 - A7 130 Dynamische Rauchgeneratoransteuerung an A1 - A7 Wert
0 = kein Rauchgeneratorbetrieb 0
Bit 0-3 -> 1=A1, 2=A2, 3=A3, 4=A4, 5=A5, 6=A6, 7=A7 1-7
Bit 4-7 = 1 -> Anfahrzeit = Wert * 200ms 16-240 131 Dynamische Rauchgeneratoransteuerung, Lastschwelle 0-255 5 132 Dynamische Rauchgeneratoransteuerung, PWM-Normalbetrieb 0-63 16 133 Dynamische Rauchgeneratoransteuerung, PWM-Leerlauf (Stand) 0-63 2 134 Dynamische Rauchgeneratoransteuerung, Anfahrzeit in 100ms Schritten 0-255 30
0 - 4 0
- -
0-255 0
0-255 0
0, 1 1
0-255 8
0-63 0 1 2 4 8
16 32
0-255 0 1 2 4 8
16 32 64
0-31 30 0 1
2* 4* 8*
0-255 0
0-255 0
0-254 4
0-254 2
0-63 63
0-255 1
0-254 0
0-247 0
CV Beschreibung Bereich Wert*
135 Rangiertango (automatische Entkupplungsfahrt), Fahrstufe (0 = aus) 0-255 0 136 Rangiertango, Andrückzeit T1 * 100ms 0-255 10 137 Rangiertango, Abrückzeit T2 * 100ms 0-255 10 138 Konstanter Bremsweg in cm, Fahrstufenschwellwert
Erst oberhalb wird mit konstantem Bremsweg gebremst (0 = aus) 139 Konstanter Bremsweg in cm, erster Bremsweg 0-255 50 140 Konstanter Bremsweg in cm, alternativer Bremsweg (aktiviert durch cross-bit) 0-255 25 141 Konstanter Bremsweg in cm, Maximalgeschwindigkeit der Modelllok in cm/s 0-255 40 142 Konstanter Bremsweg in cm, Restwert der ermittelten Max.-geschwindigkeit 0-255 0 143 Konstanter Bremsweg in cm, Aktivierung durch (0 = aus):
Bit 0 = 1 -> Sollfahrstufe = 0
Bit 1 = 1 -> ABC Bremsen
Bit 2 = 1 -> DC Bremsen
Bit 3 = 1 -> DCC Bremssignal 144 Anfahrverzögerung 2 (als Ersatz für CV3) 0-255 12 145 Bremsverzögerung 2, (als Ersatz für CV4) 0-255 12 146 Anfahrverzögerung 3 (als Ersatz für CV3) 0-255 24 147 Bremsverzögerung 3, (als Ersatz für CV4) 0-255 24 148 Funktionstastennummer für ABV 2 (255=aus) 0-28 255 149 Funktionstastennummer für ABV 3 (255=aus) 0-28 255 150-
Zweite Dimmung der Licht- und Funktionsausgänge A1 - A7
157
0 = aus, 63 = 100% 159 Kennzeichnung der Funktionen F22 - F28 zur Übergabe an SUSI
Bit 0-6; Bit = 1 --> F22 - F28 wird an SUSI übergeben 160 Servosteuerung, Servo 1 Stellung 1 (Funktionstaste aus) 0-255 20 161 Servosteuerung, Servo 1 Stellung 2 (Funktionstaste ein) 0-255 200 162 Servosteuerung, Servo 1 Umlaufzeit in 100ms Schritten 0-255 30 163 Servosteuerung, Servo 2 Stellung 1 (Funktionstaste aus) 0-255 20 164 Servosteuerung, Servo 2 Stellung 2 (Funktionstaste ein) 0-255 200 165 Servosteuerung, Servo 2 Umlaufzeit in 100ms Schritten 0-255 30 166 Servosteuerung über: SUSI = 1, A6 = 64, A7 = 128 0-192 0 167 Funktionstastennummer für Servo 1 an SUSI-CLK 0-28 7 168 Funktionstastennummer für Servo 2 an SUSI-Data 0-28 8 170-
Zuordnung PWM-Verlauf für Lichtausgang, A1 - A7
177
Verlauf 1 - 8, Bit 7 = 1 -> Verlauf nur aktiv, wenn CROSS-Ausgabebit gesetzt 178 PWM-Verlauf, Periodendauer der Wiedergabe (Wert * 64ms) 0-255 15 179 PWM-Verlauf, Phasenlage der Ausgänge
Bit 0-7 = 0 A0h - A7 -> Phasenlage 0°
Bit 0-7 = 1 A0h - A7 -> Phasenlage 180° 180 PWM-Verlauf, Haltezeit, nach dem CROSS-Ausgabebit aus (Wert * 100ms) 0-255 0 181 Feuerbüchsenackern der Licht- und Funktionsausgänge A1 - A7
Bit 0-7 -> A0 - A7; Bit = 0 -> Flackern aus, Bit = 1 -> Flackern ein 182 Feuerbüchsenackern, Flackereinstellungen
Bit 0-3 -> Flackerrhythmus ändern (Wertebereich 1 bis 15)
Bit 4-6 -> Helligkeit ändern (Wertebereich 16, 32, 48, 64, 80, 96, 112)
Bit 7 = 1 -> Ausgang immer hell (kombinierbar mit Bit 4-6) 183 Energiesparlampeneffekt der Licht- und Funktionsausgänge A1 - A7
Bit 0-7 -> A0 - A7; Bit = 0 -> Effekt aus, Bit = 1 -> Effekt ein 184 Energiesparlampeneffekt, Grundhelligkeit 0-63 10 185 Energiesparlampeneffekt, Zeit bis maximale Helligkeit erreicht ist (Wert * 5ms) 0-255 100 186 Ein- und Ausblenden der Licht- und Funktionsausgänge A1 - A7
Bit 0-7 -> A0 - A7; Bit = 0 -> Blendfunktion aus, Bit = 1 -> Blendfunktion ein 187 Ein- und Ausblenden, Blendzeit (Wert * 10ms) 0-255 30 188 Neonröhren Einschalteffekt der Licht- und Funktionsausgänge A1 - A7
Bit 0-7 -> A0 - A7; Bit = 0 -> Effekt aus, Bit = 1 -> Effekt ein 189 Neonröhren Einschalteffekt, Blitzzeit (Wert * 5ms) 0-255 20 190 Neonröhren Einschalteffekt, maximale Blitzanzahl 0-255 20 200 Motorregelung, geschwindigkeitsabhängige Periode
minimale Fahrstufe bis zu der die Periodendauer = CV53 gesetzt wird 201 maximale Fahrstufe ab der die Periodendauer = CV202 gesetzt wird 0-255 150 202 maximale Periodendauer in 100μs Schritten (min=CV53) 0-255 250
* ab Werk eingestellte Werte
0-255 0
15 0
0-63 10
0-127 0
0-8
129-136
0-255 0
0-255 0
0-255 0
0-255 0
0-255 0
0-255 0
0-255 10
CV - Tabelle zur Programmierung der Banken 1 - 4
CV Bank 1, erweitertes Fkt.-Mapping, Zeilen 1 - 16 (CV31=8,CV32=0), Werte ab Werk Wertebereich
257-272 273-288 289-304 305-320 321-336 337-352 353-368 369-384 385-400
Bedingung EIN: 144, 0, 0, 0, 0, 0, Bedingung AUS: 0, 1, 0, 3, 0, 0, Ausgabe: 1, 1, 0, 0, Bedingung EIN: 16, 0, 0, 0, 0, 0, Bedingung AUS: 128, 1, 0, 3, 0, 0, Ausgabe: 2, 2, 0, 0 Bedingung EIN: 2, 0, 0, 0, 0, 0, Bedingung AUS: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Ausgabe: 4, 0, 0, 0, Bedingung EIN: 8, 0, 0, 0, 0, 0, Bedingung AUS: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Ausgabe: 8, 0, 0, 0, Bedingung EIN: 0, 1, 0, 0, 0, 0, Bedingung AUS: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Ausgabe: 0, 131, 0, 0, Bedingung EIN: 0, 2, 0, 0, 0, 0, Bedingung AUS: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Ausgabe: 16, 0, 0, 0, Bedingung EIN: 128, 0, 0, 1, 0, 0, Bedingung AUS: 0, 1, 0, 0, 0, 0, Ausgabe: 0, 1, 0, 0, Bedingung EIN: 0, 0, 0, 1, 0, 0, Bedingung AUS: 128, 1, 0, 0, 0, 0, Ausgabe: 0, 2, 0, 0, Bedingung EIN: 128, 0, 0, 2, 0, 0, Bedingung AUS: 0, 1, 0, 0, 0, 0, Ausgabe: 1, 0, 0, 0,
, jeweils 0 - 255
jeweils 0 - 255
jeweils 0 - 255
jeweils 0 - 255.
jeweils 0 - 255 jeweils 0 - 255 jeweils 0 - 255 jeweils 0 - 255 jeweils 0 - 255
0
401-416 417-432 433-448 449-464 465-480 481-496 497-512
257-272 273-288 289-304 305-320 321-336 337-352 353-368 369-384 385-400 401-416 417-432 433-448 449-464 465-480 481-496 497-512
257 bis 320
321 bis 384
385 bis 448
449 bis 512
257 bis 320
321 bis 384
385 bis 448
449 bis 512
Bedingung EIN: 0, 0, 0, 2, 0, 0, Bedingung AUS: 128, 1, 0, 0, 0, 0, Ausgabe: 2, 0, 0, 0, Bedingung EIN: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Bedingung AUS: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Ausgabe: 0, 0, 0, 0, Bedingung EIN: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Bedingung AUS: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Ausgabe: 0, 0, 0, 0, Bedingung EIN: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Bedingung AUS: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Ausgabe: 0, 0, 0, 0, Bedingung EIN: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Bedingung AUS: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Ausgabe: 0, 0, 0, 0, Bedingung EIN: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Bedingung AUS: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Ausgabe: 0, 0, 0, 0, Bedingung EIN: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Bedingung AUS: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Ausgabe: 0, 0, 0, 0,
Bank 2, erweitertes Fkt.-Mapping, Zeilen 17 - 32, (CV31=8,CV32=1), Werte ab Werk
Bedingung EIN: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Bedingung AUS: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Ausgabe: 0, 0, 0, 0, Bedingung EIN: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Bedingung AUS: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Ausgabe: 0, 0, 0, 0, Bedingung EIN: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Bedingung AUS: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Ausgabe: 0, 0, 0, 0, Bedingung EIN: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Bedingung AUS: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Ausgabe: 0, 0, 0, 0, Bedingung EIN: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Bedingung AUS: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Ausgabe: 0, 0, 0, 0, Bedingung EIN: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Bedingung AUS: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Ausgabe: 0, 0, 0, 0, Bedingung EIN: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Bedingung AUS: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Ausgabe: 0, 0, 0, 0, Bedingung EIN: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Bedingung AUS: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Ausgabe: 0, 0, 0, 0, Bedingung EIN: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Bedingung AUS: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Ausgabe: 0, 0, 0, 0, Bedingung EIN: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Bedingung AUS: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Ausgabe: 0, 0, 0, 0, Bedingung EIN: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Bedingung AUS: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Ausgabe: 0, 0, 0, 0, Bedingung EIN: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Bedingung AUS: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Ausgabe: 0, 0, 0, 0, Bedingung EIN: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Bedingung AUS: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Ausgabe: 0, 0, 0, 0, Bedingung EIN: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Bedingung AUS: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Ausgabe: 0, 0, 0, 0, Bedingung EIN: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Bedingung AUS: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Ausgabe: 0, 0, 0, 0, Bedingung EIN: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Bedingung AUS: 0, 0, 0, 0, 0, 0, Ausgabe: 0, 0, 0, 0,
Bank 3, PWM Modulationen, Verlauf 1 - 4, (CV31=8,CV32=3), Werte ab Werk
3, 8, 16, 24, 32, 48, 63, 63, 63, 63, 48, 32, 24, 16, 8, 3, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 3, 8, 16, 24, 32, 48, 63, 63, 63, 63, 48, 32, 24, 16, 8, 3, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 3, 8, 16, 24, 32, 48, 63, 63, 63, 63, 48, 32, 24, 16, 8, 3, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,, 3, 8, 11, 14, 22, 28, 32, 32, 32, 32, 28, 22, 14, 11, 8, 3, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,
5, 15, 25, 35, 45, 55, 63, 63, 63, 55, 45, 35, 25, 15, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,
8, 8, 8, 8, 8, 8, 8, 8, 8, 8, 8, 8, 8, 8, 8, 8, 32, 32, 32, 32, 32, 32, 32, 32, 32, 32, 32, 32, 32, 32, 32, 32, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 48, 48, 48, 48, 48, 48, 48, 48, 48, 48, 48, 48, 48, 48, 48, 48,
Bank 4, PWM Modulationen, Verlauf 5 - 8, (CV31=8,CV32=4), Werte ab Werk
3, 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 56, 50, 44, 40, 36, 33, 29, 26, 23, 21, 19, 17, 14, 12, 11, 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 16, 15, 14, 13, 12, 11, 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,
63, 63, 63, 63, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,
63, 63, 63, 63, 0, 0, 0, 0, 63, 63, 63, 63, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,
jeweils 0 - 255 jeweils 0 - 255 jeweils 0 - 255 jeweils 0 - 255 jeweils 0 - 255 jeweils 0 - 255 jeweils 0 - 255
jeweils 0 - 255 jeweils 0 - 255 jeweils 0 - 255 jeweils 0 - 255 jeweils 0 - 255 jeweils 0 - 255 jeweils 0 - 255 jeweils 0 - 255 jeweils 0 - 255 jeweils 0 - 255 jeweils 0 - 255 jeweils 0 - 255 jeweils 0 - 255 jeweils 0 - 255 jeweils 0 - 255 jeweils 0 - 255
jeweils 0 - 63 jeweils 0 - 63 jeweils 0 - 63 jeweils 0 - 63 jeweils 0 - 63 jeweils 0 - 63 jeweils 0 - 63 jeweils 0 - 63 jeweils 0 - 63 jeweils 0 - 63 jeweils 0 - 63 jeweils 0 - 63 jeweils 0 - 63 jeweils 0 - 63 jeweils 0 - 63 jeweils 0 - 63
jeweils 0 - 63 jeweils 0 - 63 jeweils 0 - 63 jeweils 0 - 63
jeweils 0 - 63 jeweils 0 - 63 jeweils 0 - 63 jeweils 0 - 63 jeweils 0 - 63 jeweils 0 - 63 jeweils 0 - 63 jeweils 0 - 63
jeweils 0 - 63 jeweils 0 - 63 jeweils 0 - 63 jeweils 0 - 63
CV - Tabelle zur Programmierung der SUSI-Banken 1 - 8 (Soundteil)
SUSI-Bank
(CV 1021)
0
(nur lesen)
1
(nur lesen)
2 900 Gesamtlautstärke 0 - 255 255
3 900 - 928
CV Beschreibung Bereich Wert*
900 Herstellererkennung - 162 901 Versionsnummer - untersch. 902 Rücksetzen der Sound-CVs ( zum Rücksetzen einen Wert ungleich 0 setzen) 0, 1 0 900 Hardwarekennung - 16 901 Unterversionsnummer - untersch.
905 Minimale Zufallszeit 0 - 255 40 906 Maximale Zufallszeit 0 - 255 80 910 Funktionstastenzuweisung für Soundfader 0 - 28 23 911 Funktionstastenzuweisung für Lautstärkeregelung 0 - 28 -
929 - 939
Fahrstufenschwellen für Schaltgeräusche, linear in 9er Schritten 0 - 255 0 - 252
255
SUSI-Bank
(CV 1021)
CV Beschreibung Bereich Wert*
4 900 - 931 Lautstärkeeinstellungen der Einzelsounds
900 Lautstärke - Motor 0 - 255 255 901 Lautstärke - Bremsgeräusch 0 - 255 128 903 Lautstärke - Türen auf/zu 0 - 255 128 904 Lautstärke - Handbremse anlegen/lösen 0 - 255 128 905 Lautstärke - Vorwärmgerät 0 - 255 128 906 Lautstärke - Zugbremse 0 - 255 128 907 Lautstärke - Pfeife kurz 0 - 255 255 908 Lautstärke - Pfeife lang 0 - 255 255 909 Lautstärke - Schnellbremsung 0 - 255 128 910 Lautstärke - Sanden 0 - 255 128 911 Lautstärke - Schaffnerpff 0 - 255 128 912 Lautstärke - Druckluft ablassen 0 - 255 128 913 Lautstärke - Kuppeln 0 - 255 128 914 Lautstärke - Führerstandsfenster auf/zu 0 - 255 128 915 Lautstärke - Schienenstöße 0 - 255 128 916 Lautstärke - Kurvenquietschen 0 - 255 64 931 Lautstärke - Zufallsgeräusche 0 - 255 128
8 900 - 931 Funktionstastenzuordnung (Function Mapping) der Einzelsounds
900 Funktionstaste - Motor 0 - 28 1 902 Funktionstaste - Bremsgeräusch deaktivieren 0 - 28 18 903 Funktionstaste - Türen auf/zu 0 - 28 3 904 Funktionstaste - Handbremse anlegen/lösen 0 - 28 7 905 Funktionstaste - Vorwärmgerät 0 - 28 8 906 Funktionstaste - Zugbremse 0 - 28 9 907 Funktionstaste - Pfeife kurz 0 - 28 10 908 Funktionstaste - Pfeife lang 0 - 28 11 909 Funktionstaste - Schnellbremsung 0 - 28 14 910 Funktionstaste - Sanden 0 - 28 16 911 Funktionstaste - Schaffnerpff 0 - 28 15 912 Funktionstaste - Druckluft ablassen 0 - 28 13 913 Funktionstaste - Kuppeln 0 - 28 17 914 Funktionstaste - Führerstandsfenster auf/zu 0 - 28 12 915 Funktionstaste - Schienenstöße ein/aus 0 - 28 19 916 Funktionstaste - Kurvenquietschen ein/aus 0 - 28 20
* ab Werk eingestellte Werte
Zuordnung der Funktionstasten
F0 Licht ein/aus F8 Vorwärmgerät F16 Sanden F1 Motorsound F9 Zugbremse F17 Kuppeln F2 Innenraumbeleuchtung F10 Pfeife kurz F18 Bremsgeräusch deaktivieren F3 Türen auf/zu F11 Pfeife lang F19 Schienenstöße ein/aus
F4* Zugzielanzeiger F12 Führerstandsfenster auf/zu F20 Kurvenquietschen ein/aus
F5 Rangiergang F13 Druckluft ablassen F21 Zugbeleuchtung: Lok zieht F6 Lokführergruß F14 Schnellbremsung (Sound) F22 Zugbeleuchtung: Lok schiebt F7 Handbremse anlegen/lösen F15 Schaffnerpff F23 Soundfader (Tunnelmodus)
* versionsabhängig
Märklin und mfx® sind eingetragene Warenzeichen der Gebr. Märklin & Cie. GmbH, Göppingen Motorola ist ein eingetragenes Warenzeichen der Motorola Inc. Tempe-Phoenix (Arizona/USA) RailComPlus Selectrix
®
ist ein eingetragenes Warenzeichen von Lenz Elektronik GmbH
®
ist ein eingetragenes Warenzeichen der Gebr. Märklin & Cie. GmbH, Göppingen
HINWEIS: Dieses Produkt ist kein Spielzeug und für Kinder unter 14 Jahren nicht geeignet. Jede Haftung für Schäden aller Art, die durch unsachgemäßen Gebrauch, sowie durch nicht beachten dieser Anleitung entstanden sind, ist ausgeschlossen.
Wenn Sie Fragen haben, wir sind für Sie da!
Internet: www.piko.de E-Mail:info@piko.de Hotline: Di + Do 16-18 Uhr, Tel.: 03675 897242
Service: Bei einem eventuellen Defekt, senden Sie uns bitte den Baustein mit dem Kaufbeleg, einer kurzen Fehlerbeschreibung und der Decoderadresse zu.
Garantieerklärung
Jeder Baustein wird vor der Auslieferung auf seine vollständige Funktion überprüft. Sollte innerhalb des Garantiezeitraums von 2 Jahren dennoch ein Fehler auftreten, so setzen wir Ihnen gegen Vorlage des Kaufbelegs den Baustein kostenlos instand. Der Garantieanspruch entfällt, wenn der Schaden durch unsachgemäße Behandlung verursacht wurde. Bitte beachten Sie, dass, laut EMV-Gesetz, der Baustein nur innerhalb von Fahrzeugen betrieben werden darf, die das CE-Zeichen tragen.
Änderungen und Druckfehler vorbehalten. Stand 06/19. Abschrift und Vervielfältigung nur mit Genehmigung des Herausgebers.
PIKO Spielwaren GmbH Lutherstr. 30 96515 Sonneberg GERMANY
56470-90-7100_2019
Loading...