Phonic KT-8 User Manual

Page 1
KT-8
User's Manual Manual del Usuario
Page 2
KT-8
3-WAY LINE ARRAY SPEAKER ALTAVOCES LINEARES ARRAY DE 3 VÍAS
ENGLISH .......................................I
ESPAÑOL ......................................II
APPENDIX ....................................III
V1.0 05/07/2015
KT-8
English Español
Page 3
3
KT-8
English
INTRODUCTION 1
FEATURES 1
ACCESSORIES 1
CONNECTORS 1
CONFIGURATION 1
WIRING 2
ASSEMBLY 2
SUGGESTED CONFIGURATION 3
SAFETY CONSIDERATIONS 4
APPENDIX
APPLICATIONS 1
DIMENSIONS 2
CONTENTS
USER'S MANUAL
Phonic preserves the right to improve or alter any information within this document without prior notice
Page 4
4
KT-8
English
1. Read t hese instructions before operating t his apparatus.
2. K eep these instructions for future reference.
3. H eed all warnings to ensure safe operation.
4. Follow all instructions provided in this document.
5. D o not use this apparatus near water o r in locations where condensation may occ ur .
6. C lean only with d ry cloth. Do not use aerosol or liquid cleaners. Unplug this apparatus before cleaning.
7. D o not block any of t he ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer
s instructions.
8. D o not install near any heat sources such a s radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including
.
9. D o not defeat the safety purpose of t he polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other . A grounding type plug has two blades and a third grounding p rong. The wide blade or t he third prong is provided for your safety . If the provided plug does not
into your outlet, consult
an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on o r
pinched particularly at plug, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11 . Only use attachments/accessories
b y the
manufactur er .
12. Use only with a cart, s t and, t ripod, bracket, or table
b y the manufacturer , or sold with t he apparatus. When a c art is used, u se c autio n when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip ­over .
13. Unplu g this apparatus during lighting storms or w h en unused f or l on g periods of time.
14. Refer all servicing to
service personnel. Servicing is required when t he apparatus has been damaged in any w ay , such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or m oisture, does not operate normally , or has been dropped.
IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION: T O REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK)
NO USER SER VICEABLE P AR TS INSID E
REFER SER VICING T O QUALIFIED PERSONNEL
The lightning f lash with arrowhead symbol, w ithin an
equilateral triangle, is intended to alert the user to t he
presence of uninsulated
dangerous voltage ” within th e
product
magnitude to constitute a risk of electric shock to person s.
The exclamatio n point within an equilatera l triangle is i n-
tended to alert the user to the presence of important operat -
ing and maintenanc e (servicing ) instruction s in the literature
accompanying the applianc e.
W ARNING: To reduce the risk of or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
CAUTION: Use of controls o r adjustments o r performance of procedures other than those
m ay result in
hazardous radiation exposure.
The apparatus shall not b e exposed t o dripping o r splashing and that n o objects
with liquids, such a s vases, shall b e placed o n the apparatus. The MAINS plug i s used a s the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
W arning : the user shall not place this apparatus i n the
area during the operation s o that the mains switch
can be easily accessible.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOC K
DO NOT OPEN
Installation should be performed by experienced, skilled personnel only.
Inspection of hanging materials should be performed before every use as to avoid accidents.
Ensure all locking devices are fitted correctly. Ensure the capabilities of any lifting devices are greater
than the load being lifted. Do not at any time use worn or defective materials. Read this manual careful and retain for future reference. Improper use of the array suspension system may result
in serious injury or critical damage to property.
Page 5
1
KT-8
English
INTRODUCTION
Congratulations on your purchase of another great Phonic product. The KT-8 line array speakers were carefully designed so as to provide phenomenal performance in a low-weight, easily-manageable constructions. Combined with your 2-way crossover
and power ampliers, the KT-8 passive line array
speakers can create phenomenal sound pressure levels and extended coverage for all manner of large­scale installations.
We know how eager you are to get started – getting the speaker out and hooking up all your gear is prob­ably your number one priority right now – but before you do, be sure to carefully read through this manual.
Inside, you will nd important facts and gures on the
set up, use and applications of your brand new KT-
8. Remember that safe operation of a speaker is of the utmost importance, so we strongly recommend that users heed all warnings and instructions listed in this manual.
FEATURES
48” bass-loaded woofer, 6.5” mid-range woofer with
2” voice-coils
4 Two 1.4” titanium diaphragm tweeters matched
with neodymium magnets
4Rated power (RMS): 150 Watts (LF), 110 Watts
(MF/HF)
4 Nominal Impedance: 16Ω (LF), 8Ω (MF/HF) 4Maximum sound pressure level: 128 dB (Peak) 4120° horizontal, 10° vertical dispersion pattern 4Straightforward rigging system allows splay
angles from 0° to 10°
4Exceptionally wide frequency response: 70Hz to
19KHz (-3dB)
4Bass-reex conguration for extended low-end
response
4Made of sturdy, multi-layer birch plywood with
tough black coating
4Two water and dust resistant Neutrik NL4 con-
nectors
ACCESSORIES
Included
U-Clip / Shackle Flight Pins
Optional
Mounting Frame Model Number FF640 (640mm)
CONFIGURATION
The bi-amp system requires two amplier channels
to operate. Using a single cable, it is possible to con­nect the tweeter/mid-range and the woofer to their
own respective amplier channels. This conguration guarantees greater sound delity, higher dynamism and a signicant increase in sound pressure.
CONNECTORS
The KT-8 features a 4-pin NL4 speaker connection. This provides positive and negative connectors for the low frequency woofer as well as the mid-range and tweeter.
The KT-8 line-array speaker has both an “IN” and a “THRU” connector on the rear panel. The connector
labelled “IN” is for connecting your amplier to the
speaker, while the “THRU” connector is for chaining
additional speakers to share the amplier’s power.
1+
+
-
LF
HF
MF
2+ 2-
1-
X-OVER
Page 6
2
KT-8
English
WIRING
Cables used to wire the KT-8 speakers should have an appropriate diameter, as determined by the length of the cables used. The resistance introduced by the cable will reduce power output when run over long distances. This being the case, a lower gauge cable should be used when running over longer distances.
To avoid wasting amplier power we recommend use
of heavy-duty speaker cable (minimum 12 gauge). Phonic suggests 10 gauge cable for longer distances. Please note that extremely long distances may result in resistive loss.
The image above indicates the polarity for each con­ductor found on the NL4 connector. Please ensure this wiring is followed as to ensure correct operation of the speaker.
Low
(-)
Low
(+)
High/
Low
(+)
High/
Low
(-)
1- 1+
2-2+
ASSEMBLY
The array conguration is accomplished through a simple ‘pin-in-hole’ method of connection. The top
corners of the KT-8 each features a retractable joint bar. These extend to be inserted into each of the four slots at the bottom of the next unit in the array. The
four ight pins chained to the unit can be inserted in the appropriate holes to x the units together.
The ight pins have a button on the end that can be pushed to release the pin’s latch. This should
be pushed when inserting the pin into the mounting holes.
The pins should sit ush with the side of the unit and
be unable to wiggle within the frame. To accomplish this, the pin must be inserted completely through the mounting holes on both of the KT-8 units being joined in the array; through the outer-hole on the lower-part
of one unit, through the second unit’s joint bar, and again through the rst unit’s inner-hole.
The lower-front corner of each unit features a single mounting hole, while the lower-rear corner offers 11 individual holes that will determine the angle between the two units. Connecting two units at 0° will create narrower, yet more focused, dispersion. At 10° the array will create a much wider vertical dispersion.
10°
9° 8° 7° 6° 5° 4° 3° 2° 1° 0°
NL4 Pin 1 (+/-) 2 (+/-)
Frequencies Low Mid / High
Speaker
8” 6.5” / 1.4
RMS Power Handling
150W 110W
Nominal Impedance
16Ω
PIN HOLE
JOINT BAR
PIN HOLES
JOINT BAR
Page 7
3
KT-8
English
FLIGHT PIN
FLIGHT FRAME (MODEL # FF640)
FLIGHT PIN
FLIGHT PIN
FLIGHT PIN
FLIGHT PIN
FLIGHT PIN
FLIGHT PIN
FLIGHT PIN
FLIGHT PIN
JOINT BAR
JOINT
BAR
10°
FLIGHT PIN
10°
FLIGHT PIN
10°
FLIGHT PIN
10°
SUGGESTED CONFIGURATION
Page 8
4
KT-8
English
SAFETY CONSIDERATIONS
Please read all safety instructions found opposite page 1 of this section of the manual.
KT-8 line array speakers should only be installed by experienced personnel with adequate knowl­edge. Phonic takes no responsibility for incorrectly mounted, suspended, or wired speakers, nor are we responsible for issues arising from equipment not inspected prior to use.
When working with the KT-8 line array systems, the total working load should not exceed the resistance
of each individual component. This includes ight pins, joint bars, ight frames and speaker cabinets.
While the Phonic ight frame and KT-8 speakers
have a maximum capacity of 1000 kg, consideration of other elements of the setup should be taken into consideration. This may including hoisting ropes and other suspension materials.
Phonic suggests a safety ratio of 5:1. With this in mind, a total load of 200 kg should be the aim when creating your line array using the KT-8 and Phonic
FF640 ight frame. As previously stated, however,
the total resistance of other components of the setup should be taken into account.
DO NOT ATTEMPT TO CARRY A LINE-ARRAY. Under no circumstances should you attempt to lift a line array by yourself. Mechanical winches and other hoisting devices are recommended.
The KT-8 is equipped with an internal passive cross­over for mid/highs. There is no crossover present on the woofer. Please note that incorrectly wired speak­ers may cause damage to the unit.
Phonic recommends taking the utmost of care when wiring and/or connecting speakers. A 2-way crossover with a crossover point at 500Hz is best to separate low frequencies from the mid/highs. The
ideal frequency range for the KT-8’s 8” woofer is
60Hz to 500Hz, while the mid/high range works best at 500Hz to 20 kHz.
Page 9
5
KT-8
English
KT-8
Woofers 8"
Mid-range 6.5"
Tweeter Two 1.4" titanium diaphragm compression drivers
Frequency Range (-3dB) 70Hz - 19KHz
Horizontal Coverage 120°
Vertical Coverage 10°
RMS Power Handling
LF: 150 Watts
MF/HF: 110 Watts
On-Axis Sensitivity 1W/1m
LF: 96 dB MF: 102 dB HF: 105 dB
Rated Maximum Peak SPL at 1m
LF: 126 dB MF: 129 dB HF: 129 dB
Nominal Impedance
LF: 16Ω
MF/HF: 8Ω
Recommended Amplier Power
LF: 300W
MF/HF: 220W
Enclosure Material
18mm multi-layer birch plywood, 8mm hexagonal
black steel mesh with special accoustical foam
Color Black
Rigging System Included (0° to 10°)
Connectors 2 x Neutrik NL4
Dimension (HxWxD) 640 x 380 x 240 mm (25.2" x 15" x 9.4")
Weight 26 Kg (57 lbs)
SPECIFICATIONS
Page 10
6
KT-8
English Español
CONTENIDO
Manual del Usuario
Phonic se reserva el derecho de mejorar o alterar cualquier información provista dentro de este documento sin previo aviso.
INTRODUCCIÓN 1
CARACTERÍSTICAS 1
ACCESORIOS 1
CONFIGURACIÓN 1
CONECTORES 1
CABLEADO....................................................................................2
MONTAJE..........................................................................2
CONFIGURACIÓN SUGERIDA.............................................3
CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD 4
ESPECIFICACIONES 5
APÉNDICE
APLICACIONES 1
DIMENSIONES 2
Page 11
7
KT-8
English Español
La instalación debe ser realizada por un personal cualificado y experimentado.
Una Inspección de materiales colgantes debe ser realizada antes de cada uso para evitar accidentes.
Asegurarse de que todos los dispositivos de bloqueo de seguridad están instalados correctamente.
Asegúrese de que los dispositivos de suspensión no sujetan una carga superior de lo previsto.
No usar materiales de suspensión viejos o defectuosos.
Lea este manual atentamente y guárdelo para futuras consultas.
El uso inapropiado del sistema de suspensión puede provocar lesiones graves o daño crítico a la propiedad.
Page 12
1
KT-8
English Español
INTRODUCCIÓN
Le damos la enhorabuena por comprar otro gran producto de Phonic. Los altavoces line array KT-8 lineares fueron cuidadosamente diseñados para proporcionar un ren­dimiento fenomenal. Su construcción le permite ser ligero y fácilmente manejable. Combinado con un crossover de
2 vías y amplicadores de potencia, los altavoces pasivos
line Array KT-8 pueden crear niveles de presión sonora fenomenal y cobertura extendida para todo tipo de insta­laciones a gran escala.
Sabemos que está impaciente para empezar - conseguir el altavoz y conectar todo su equipo es probablemente su prioridad número uno ahora mismo - pero antes de hac­erlo, asegúrese de leer cuidadosamente este manual. En el interior, encontrará datos y cifras importantes sobre la conguración, uso y aplicaciones de su nueva KT-8. Recu­erde que utilizar el altavoz de forma segura es sumamente importante, por lo que se recomienda que los usuarios presten atención a todas las advertencias e instrucciones
que guran en este manual.
CARACTERÍSTICAS
4Woofer de 8”, Woofer de gama media de 6.5” con
bobinas de voz de 2”
4Tweeter de 1.4” con diafragma de titanio e imanes
de neodimio (Dos)
4Potencia nominal (RMS): 150 vatios (LF), 110
vatios (MF / HF)
4Impedancia nominal: 16Ω (LF), 8Ω (MF / HF) 4Nivel de presión acústica máxima: 128 dB (Pico) 4Dispersión horizontal 120°, vertical 10° 4Sistema de aparejo sencillo permite ángulos de
separación de 0° a 10°
4Respuesta de frecuencia excepcionalmente am-
plia: 70Hz a 19KHz (-3 dB)
4Conguración Bass-reex para una respuesta de
gama baja ampliada
4Hecho de múltiples capas de abedul contracha-
pado con revestimiento resistente negro
4Dos conectores Neutrik NL4 resistentes al agua
y al polvo
ACCESORIOS
Incluido
U-Clip / Grillete Flight Pins/ Bola pasador
Opcional
Número de modelo del marco de montaje FF640 (640mm)
CONFIGURACIÓN
Para operar el sistema bi-amp requiere dos canales
de amplicación. Es posible conectar el Tweeter / de
gama media y el Woofer, a sus respectivos canales
de amplicación con un solo cable. Esta congura­ción garantiza una reproducción de sonido más el, mayor dinamismo y un aumento signicativo en la
presión acústica.
CONECTORES
El KT-8 cuenta con un conector de altavoces de 4 pines NL4. Esto proporciona conectores positivos y negativos para el Woofer de baja frecuencia, y el Tweeter de gama media.
El altavoz line-array KT-8 posee ambos conectores “IN” y “THRU” en el panel posterior. El conector mar-
cado “IN” conecta el amplicador al altavoz, mientras
que el conector “THRU” encadena altavoces adicio-
nales para compartir el poder del amplicador.
1+
+
-
LF
HF
MF
2+ 2-
1-
X-OVER
Page 13
2
KT-8
English Español
CABLEADO
Los cables utilizados para conectar los altavoces KT-8 deben tener un diámetro adecuado. Ese diá­metro se determina según la longitud de los cables utilizados. La resistencia presentada por el cable reducirá la potencia de salida de la señal cuando esa está transferida a través largas distancias. Siendo este el caso, un cable de menor diámetro se debe utilizar en distancias más largas.
Para evitar la pérdida de potencia del amplicador,
se recomienda el uso de un cable de altavoz extra­fuerte (calibre 12 mínimo). Phonic sugiere un cable de calibre 10 para distancias más largas. Tenga en cuenta que muy largas distancias pueden resultar en pérdida de resistencia.
La imagen de arriba indica la polaridad de cada conductor que se encuentra en el conector NL4. Por favor, asegúrese que este cableado es seguido para garantizar el funcionamiento correcto del altavoz.
Baja
(-)
Baja
(+)
Medias/
Altas
(+)
Medias/
Altas
(-)
1- 1+
2-2+
MONTAJE
La conguración de la matriz se lleva a cabo a través
de un método sencillo de conexión con pines de bola de pasador. Cada esquina superior de la KT-8 dispone de una articulación retractable. Estas se extienden para ser insertadas en cada una de las cuatro ranuras en la parte inferior de la siguiente unidad. Los pines de bola de pasador encadenados
a la unidad pueden ser insertados en los oricios adecuados para jar las unidades juntas.
Los pines de bola de pasador tienen un botón en el extremo que se puede empujar para liberar el pestillo de la clavija. Esto debe ser empujado al insertar la
clavija en los oricios de montaje.
Los pines de bola de pasador deben estar al ras de la unidad, y esta debería ser incapaz de mover dentro del marco de construcción. Para lograr esto, el pin bola de pasador debe insertarse completamente a
través de los oricios de montaje en ambas unidades KT-8; a través de los oricios de montaje situados
en la parte inferior de la unidad, a través de la barra de articulación de la segunda unidad, y en el centro de la primera unidad.
La esquina inferior, en la parte frontal de cada uni-
dad cuenta con un oricio de montaje. Mientras que
la esquina inferior en la parte trasera de la unidad
ofrece 11 oricios de montaje individuales que van
a determinar el ángulo de dispersión acústica entre las dos unidades. Si conecta dos unidades a 0 ° creará una dispersión acústica más estrecha, pero más centrada. A los 10° las unidades crearán una dispersión vertical mucho más amplia.
10°
9° 8° 7° 6° 5° 4° 3° 2° 1° 0°
Machos/Pines de enchufe NL4
1 (+/-) 2 (+/-)
Frecuencias Baja
Medias/
Altas
Altavoz
8” 6.5” / 1.4
Manejo de Potencia RMS
150W 110W
Impedancia Nominal
16Ω
BARRA DE ARTICULACIÓN
INSERTOS DE PINES
DE CONEXIÓN
INSERTOS DE PINES
DE CONEXIÓN
Page 14
3
KT-8
English Español
INSERTOS DE PINES DE CONEXIÓN
MARCO DE MONTAJE (MODELO # FF640)
INSERTOS DE PINES DE CONEXIÓN
INSERTOS DE PINES DE CONEXIÓN
INSERTOS DE PINES DE CONEXIÓN
INSERTOS DE PINES DE CONEXIÓN
INSERTOS DE PINES DE CONEXIÓN
INSERTOS DE PINES DE CONEXIÓN
INSERTOS DE PINES DE CONEXIÓN
INSER
TOS DE PINES DE CONEXIÓN
BARRA DE ARTICULACIÓN
10°
10°
INSERTOS DE PINES DE CONEXIÓN
INSERTOS DE PINES DE CONEXIÓN
INSERTOS DE PINES DE CONEXIÓN
INSERTOS DE PINES DE CONEXIÓN
10°
10°
CONFIGURACIÓN SUGERIDA
Page 15
4
KT-8
English Español
NO INTENTE LEVANTAR UN LINE-ARRAY/ CONJUNTO DE ALTAVOCES. Bajo ninguna circunstancia se debe intentar levantar un A rray por sí mismo. Se recomienda utilizar diversos dispositivos mecánicos de elevación.
El KT-8 está equipado con un Crossover pasivo interno para medias/altas. No hay Crossover presente en el Woofer. Tenga en cuenta que los altavoces incorrectamente cableados/montados pueden causar daños a la unidad.
Phonic recomienda tomar el máximo cuidado al realizar el cableado y / o la conexión de los altavoces. Un Crossover de 2 vías con un punto de corte en 500Hz es mejor separar las frecuencias bajas de las frecuencias medias/altas. El rango de frecuencia ideal para el Woofer de 8” del KT-8 es de 60 Hz a 500 Hz, mientras que la gama media/alta funciona mejor de 500 Hz a 20 kHz.
Le pedimos que lea todas las instrucciones de seguridad, las cuales se encuentran junto la página 1 de esta sección del manual.
Los altavoces KT-8 sólo deben ser instalados por un personal experimentado con el conocimiento adecuado. Phonic no se responsabiliza de los altavoces montados incorrectamente que esos sean, suspendidos o cableados, ni somos responsables de un equipo que no ha sido inspeccionado antes de su uso.
Cuando se trabaja con los sistemas line Array KT-8, la carga total nunca debería superar la capacidad de resistencia de cada componente individual. Esto incluye Los pines de bola de pasador, articulaciones de barras, marco de construcción de suspensión y de los altavoces.
Mientras que el marco de construcción de suspensión de los altavoces KT-8 de Phonic tiene una capacidad de resistencia máxima de 1.000 kg, el examen de otros elementos de la instalación debe ser tomado en consideración. Esto puede incluir cables y otros materiales de suspensión.
Phonic sugiere una margen de seguridad basada en 1/5 (un quinto) de la capacidad de resistencia de peso en total. Con esto en la mente, el peso máximo del conjunto de Altavoces KT-8 / (Array) no debería alcanzar más de 200 kg utilizando el marco de construcción de suspensión de Phonic FF640. Como se indicó anteriormente, sin embargo, el peso y la resistencia total de otros componentes de la
conguración deben ser tomados en cuenta.
CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD
Page 16
5
KT-8
English Español
KT-8
Woofers 8"
Rango-Medio 6.5"
Tweeter Dos driver de compresión diafragma de titanio de 1.4"
Gama de Frecuencia (-3dB) 70Hz - 19KHz
Cobertura Horizontal 120°
Cobertura Vertical 10°
Manejo de Potencia RMS
LF: 150 Vatios
MF/HF: 110 Vatios
Sensibilidad On-Axis 1W / 1m
LF: 96 dB MF: 102 dB HF: 105 dB
Capacidad Maxima de Pico / Rated Maximum Peak SPL at 1m
LF: 126 dB MF: 129 dB HF: 129 dB
Impedancia Nominal
LF: 16Ω
MF/HF: 8Ω
Amplicación de Potencia
Recomendada
LF: 300W
MF/HF: 220W
Material de la Caja
Multicapa de abedul contrachapado de 18mm,
malla de acero negra hexagonal de 8 mm
con espuma acústica especial
Color Negro
Sistema Aparejo Incluido (0° to 10°)
Conectores 2 x Neutrik NL4
Dimensiones (HxWxD) 640 x 380 x 240 mm (25.2" x 15" x 9.4")
Peso 26 Kg (57 lbs)
ESPECIFICACIONES
LINK/ ENLACE
LINK/ENLACE
LINK/ ENLACE
PHONIC i2600 SPEAKER MANAGEMENT SYSTEM
SUGGESTED CROSSOVER FREQUENCY: 500Hz (-24dB/Oct) CROSSOVER de 500Hz (-24 dB/Oct)
iAMP3020 AMPLIFIERS / AMPLIFICADORAS
MIXER/
MEZCLADORA
HIGH/ MID
LOW/ BAJAS
RL
LINK/ ENLACE
ALTAS/
MEDIAS
Page 17
1
KT-8
Appendix Apéndice
KT-8
APPLICATIONS APLICACIONES
KT-8
LINK/ ENLACE
LINK/ENLACE
LINK/ ENLACE
PHONIC i2600 SPEAKER MANAGEMENT SYSTEM
SUGGESTED CROSSOVER FREQUENCY: 500Hz (-24dB/Oct) CROSSOVER de 500Hz (-24 dB/Oct)
iAMP3020 AMPLIFIERS / AMPLIFICADORAS
MIXER/
MEZCLADORA
HIGH/ MID
LOW/ BAJAS
RL
LINK/ ENLACE
ALTAS/
MEDIAS
In the above conguration, the front of house mix is
sent to a 2-way crossover before being sent to power
ampliers. The KT-8 speakers are then powered by at least two separate power ampliers. A crossover
point of 500 Hz is suggested. For information on wir­ing the NL4 connectors of the KT-8 please consult page 2 of this manual.
The array conguration has each speaker at a 10
degree angle. This provides wider vertical coverage, able to cover longer distances for larger audiences.
Congurations can vary. For more direct, robust
audio, for example, the top two or three speakers can be mounted at a 0 degree angle, while the lower speakers can sit at 8 or 10 degrees. See the “Sug-
gested Conguration” section for one such example.
En la conguración anterior, la mezcla frontal se
envía a un cruce/Crossover de 2 vías antes de
ser enviada a los amplicadores de potencia. Los
altavoces KT-8 son entonces alimentados por (al
menos) dos amplicadores de potencia separados.
Para obtener información sobre el cableado de los conectores NL4 del KT-8 por favor consulte la página 2 de este manual.
Cada altavoz de la conguración Array está colo­cado en un ángulo de 10 grados. Esto proporciona una cobertura vertical más amplia, capaz de cubrir grandes distancias para grandes audiencias. Las
conguraciones pueden variar. Para un audio más
robusto y más directo, por ejemplo, los dos o tres altavoces de la parte superior del Array se pueden montar en un ángulo de 0 grados, mientras que los altavoces inferiores pueden ajustar en 8 o 10 grados.
Vea la sección “Conguraciones sugeridas” para
observar este ejemplo.
Page 18
2
KT-8
Appendix Apéndice
Measurements are shown in mm/inches
DIMENSIONS DIMENSIONES
Todas las medidas están mostradas en mm/pulgadas
380 / 15
640 / 25.2
240 / 9.4
380 / 15
640 / 25.2
240 / 9.4
Page 19
3
KT-8
Appendix Apéndice
NOTES
Page 20
Loading...