
Anschlußbedingungen
T(A)
T(B)
R(A)
R(B)
GND
T(A)
T(B)
R(A)
R(B)
GND
Power
supply
Signall-
ing
optional
2
Remote
indicator
contact
Setzen Sie den Überspannungsschutz unmittelbar vor dem zu schützenden Gerät in den Lei-
BXT-M/RS485-TTL 27 49 98 7
BXT-M/PLI-24 28 30 11 3
BXT-1M/PLI-24 28 38 75 9
D
Installationsanweisung
GB
Installation instructions
tungszug ein. Dieses Überspannungsschutzgerät besitzt als Anschluss Schraubklemmen und
ist für die Adernpaare T(A)/T(B), R(A)/R(B) und
GND (s. Bild 1 / 2) wirksam. Wird der Netzschutzstecker (PRT-S...) eingesteckt, so ist
auch die Stromversorgung vor Überspannungen
geschützt.
1
Datenoder
Meßsignale
T(A)
T(B)
R(A)
IN
R(B)
GND
T(A)
T(B)
R(A)
OUT
R(B)
GND
ungeschützt
2
Stromversor-
Deutsch
Die Installation dieses Gerätes darf nur
von einer autorisierten Elektrofachkraft
ausgeführt werden.
Technische Daten
Nennspannung UN:
max. zul Betriebsspannung U
Nennstrom I
:
N
Betriebsstrom I
Nennableitstoßstrom I
Schutzpegel U
Grenzfrequenz fg (3 dB)(typ.) im 150Ω-System
Temperaturbereich: - 40 °C bis + 75 °C
Schutzart: IP 54 IP 54 – –
Anschlußdaten: starr/flexibel Stromvers.
: 6,2 V DC 25 V DC 150 V AC 250 V AC
C
bei UC:
C
(1,2/50 & 8/20)µs: symmetrisch
P
(8/20)µs:
n
asymmetrisch
asymmetrisch
600Ω-System
symmetrisch
FM-Kontakt
gung
Fernmeldekontakt
BXT...-TTL BXT...-24 PRT-S-120 PRT-S-230
– – 120 V AC 230 V AC
1,5 A/25 °C 1,5 A/25 °C 16 A/45 °C 16 A/45 °C
≤
300 µA≤ 300 µA≤ 2,3 mA≤ 2 mA
350 A
5 kA
≤
35 V
≤
450 V
100 MHz
10 MHz
Daten
ϑ
L
PE
N
FM
ϑ
optional
185 A
1500 A
5 kA
1500 A
≤
60 V
≤
600 V
≤
450 V
≤
800 V
–
–
2
/0,2-2,5 mm
0,2-4 mm
0,14-1,5 mm2/0,14-1,0 mm
0,14-1,5 mm2/0,14-1,0 mm
Signalisierung
2
2
2
Leitungsführung und Potentialausgleich
Verlegen Sie geschützte und ungeschützte Leitungen nicht unmittelbar nebeneinander. Als ungeschützte Leitungen gelten auch Potentialausgleichsleitungen.
Verlegen Sie daher die „geschützte“ Daten-/
MSR-Leitung und die Stromversorgungsleitung,
die vom Schutzgerät zum Endgerät führt, nicht
unmittelbar parallel zu den „ungeschützten“ Anschlussleitungen des Endgerätes oder zu separat angeschlossenen Potentialausgleichsleitern.
Paar 1
Produktbeschreibung
Das Überspannungsschutzgerät BOXTRAB
Paar 2
schützt EDV und MSR -Geräte vor Überspannungen.
Bezugs-
Haupteinsatzgebiete dieser Ableiter sind
potential
RS485-Übertragungen und Meßsysteme mit
Meßsignalen bis zu 25 V.
geschützt
100
47
1500 A
1500 A
≤
1,3 kV
≤
1,5 kV
–
–
Allgemeine Informationen
Eine wirkungsvolle Schutzmaßnahme für überspannungsgefährdete Geräte muss neben dem
besonders empfindlichen Datenleitungsbereich
und MSR-Schnittstellen auch die Niederspannungsversorgung und berücksichtigen.
Antenne
Daten
Gerät/
Anlage
100
Um einen umfassenden und wirksamen Schutz
zu erreichen, empfehlen wir, einen mehrstufigen, selektiv aufgebauten Netzschutz zu installieren. Der Phoenix Contact Teilkatalog „TRABTECH“ informiert Sie ausführlich.
Sie erreichen Phoenix Contact unter:
Phoenix Contact GmbH & Co. KG
32823 Blomberg, Germany
Fax:+49 5235 3-4 12 00
Phone:+49 5235-3-00
www.phoenixcontact.com
Netz
Connection Requirements
Mount the surge voltage protection immediately
before the equipment to be protected, in the
conductor. This surge voltage protection device
has screw terminal blocks as connection and is
effective for T(A)/T(B), R(A)/R(B) and GND pairs
of insulated cores (see fig. 1 / 2). When the
MSR
mains plug (PRT-S...) is plugged in, the power
supply is protected against surge voltages.
1
Data or
measuring
signals
Unprotecte
Technical Data
Nominal voltage UN:
Max. perm. operating voltage U
Nominal current I
Operating current I
Nominal discharge surge current I
(8/20) µs:
Protection level U
(1.2/50 & 8/20)µs:
Cut-off freq. fg (3 dB) (typ.) in a 150Ω system
Temperature range: - 40 °C to +75 °C
Protection type: IP 54 IP 54 – –
Connection data: solid / stranded power supply
English
This device may only be installed by an
authorized electrician.
Pair 1
IN
OUT
Pair 2
Ref.
potential
Protected
: 6.2 V DC 25 V DC 150 V AC 250 V AC
C
:
N
at UC:
C
P
sym.
n
asym.
sym.
asym.
600Ω system
rem. ind. cont.
data
ϑ
L
PE
N
FM
ϑ
Conductor Routing and Equipotential
Bonding
Do not lay protected and unprotected lines
immediately next to one another. Equipotential
leads are also considered to be unprotected
conductors.
Therefore, do not lay the “protected” data/MCR
line and the power supply line leading from the
protective device to the terminal equipment
immediately parallel to the “unprotected”
connecting conductors of the terminal
equipment or to separately connected
equipotential leads.
Product description
The surge voltage protection device, BOXTRAB
protects EDP and MCR devices against surge
voltages.
BXT...-TTL BXT...-24 PRT-S-120 PRT-S-230
– – 120 V AC 230 V AC
1.5 A/25 °C 1.5 A/25 °C 16 A/45 °C 16 A/45 °C
≤
300 µA≤ 300 µA≤ 2.3 mA≤ 2 mA
350 A
185 A
5 kA
≤
60 V
≤
450 V
0.2-4 mm
1500 A
1500 A
≤
≤
2
/0.2-2.5 mm
600 V
800 V
–
–
2
2
2
≤
≤
5 kA
35 V
450 V
100 MHz
10 MHz
0.14-1.5 mm2/0.14-1.0 mm
0.14-1.5 mm2/0.14-1.0 mm
These surge arresters are mainly used for
RS485 transmission and measuring systems
with measuring signals up to 25 V.
100
47
General Information
Effective protection for equipment susceptible to
damage caused by surge voltages must not only
take into account the particularly sensitive area
of data lines and MCR interfaces, but also the
low voltage supply.
Data
1500 A
1500 A
≤
1.3 kV
≤
1.5 kV
–
–
In order to achieve comprehensive and efficient
protection, we recommend installing multiple
stage, selectively designed mains protection.
Detailed information can be found in the Phoenix
Contact “TRABTECH” catalog.
Mains
Device/
system
100
Antenna
You can reach Phoenix Contact at:
Phoenix Contact GmbH & Co. KG
32823 Blomberg, Germany
Fax:+49 5235 3-4 12 00
Phone:+49 5235-3-00
www.phoenixcontact.com
MCR

Consignes pour le raccordement
T(A)
T(B)
R(A)
R(B)
GND
T(A)
T(B)
R(A)
R(B)
GND
Alimentación
Señali-
za-
ción
opcional
2
Contacto
de indic.
remota
Installez le module dans le faisceau de lignes
immédiatement avant l’appareil à raccorder. Il
BXT-M/RS485-TTL 27 49 98 7
BXT-M/PLI-24 28 30 11 3
BXT-1M/PLI-24 28 38 75 9
F
Conseils pour le montage
E
Instrucciones para la instalación
est équipé de blocs de jonction à vis et agit sur
les paires T(A)/T(B), R(A)/R(B) et GND (voir fig.
1
/ 2). Si vous insérez également la fiche de
protection secteur (PRT-S...), l’alimentation
aussi est protégée contre les surtensions.
1
Signaux
données
ou
mesure
T(A)
T(B)
R(A)
IN
R(B)
GND
T(A)
T(B)
R(A)
OUT
R(B)
GND
non protégé
2
Alimentation
Contact
signalis.
Français
Le montage de cet appareil ne doit être
confié qu’à un électricien agréé.
Caractéristiques techniques
Tension nominale UN:
Tension service max. admis. U
Intensité nominale I
Courant de service I
Courant de décharge nom. I
(8/20)µs
Niveau de protection U
(1,2/50 & 8/20)µs:
Fréquence limite (3 dB)(typ.) dans syst. 150
Plage de température: - 40 °C à + 75 °C
Degré de protection: IP 54 IP 54 – –
Caract. électriques : rigide/souple alimentation
: 6,2 V DC 25 V DC 150 V AC 250 V AC
C
:
N
pour UC:
C
P
n
symétrique
asymétrique
symétrique
asymétrique
syst. 600
contact dist.
à distance
BXT...-TTL BXT...-24 PRT-S-120 PRT-S-230
– – 120 V AC 230 V AC
1,5 A/25 °C 1,5 A/25 °C 16 A/45 °C 16 A/45 °C
≤
300 µA≤ 300 µA≤ 2,3 mA≤ 2 mA
350 A
5 kA
≤
35 V
≤
450 V
Ω
100 MHz
Ω
10 MHz
données
ϑ
L
PE
N
FM
ϑ
option
185 A
1500 A
5 kA
1500 A
≤
60 V
≤
600 V
≤
450 V
≤
800 V
–
–
2
/0,2-2,5 mm
0,2-4 mm
0,14-1,5 mm2/0,14-1,0 mm
0,14-1,5 mm2/0,14-1,0 mm
Signalisation
2
2
2
Pose des lignes et équipotentialité
Ne posez pas les lignes protégées et les lignes
non protégées (qui incluent également les lignes
d’équipotentialité) immédiatement l’une à côté
de l’autre.
La ligne de données/MCR "protégée" et la ligne
d’alimentation entre le module de protection et
l’appareil terminal ne doivent donc pas être posées parallèles aux lignes de raccordement
"non protégées" de l’appareil terminal ou à des
Paire 1
conducteurs d’équipotentialité raccordés séparément.
Paire 2
Description du produit
Le module parasurtenseur BOXTRAB protège
potentiel
de référ.
les appareils informatiques ou MCR contre les
surtensions.
protégé
Il est destiné principalement aux transmissions
RS485 et aux systèmes de mesure avec des signaux jusqu’à 25 V.
100
47
1500 A
1500 A
≤
1,3 kV
≤
1,5 kV
–
–
Généralités
Une protection efficace des appareils qui risquent de subir des surtensions doit également
tenir compte, à côté des lignes de données particulièrement sensibles et des interfaces CMS,
des lignes d’alimentation B.T.
Antenne
données
appar./
installat.
100
Pour obtenir une protection globale et efficace,
nous vous recommandons de réaliser une protection secteur sélective à plusieurs niveaux.
Vous trouverez tous les renseignements à ce
sujet dans notre catalogue "TRABTECH".
Pour nous contacter:
Phoenix Contact GmbH & Co. KG
32823 Blomberg, Germany
Fax:+49 5235 3-4 12 00
Phone:+49 5235-3-00
www.phoenixcontact.com
Sect.
Condiciones de conexión
Instale la protección contra sobretensiones en la
sección de la línea directamente delante del
aparato a proteger. Este módulo de protección
contra sobretensiones contiene bornes de conexión por tornillo y es activo para los pares de
MCR
conductores T(A)/T(B), R(A)/R(B) y GND (ver
figs. 1 / 2). Al enchufar el enchufe de protección de red (PRT-S...), también queda protegida
la alimentación contra sobretensiones.
1
Datos o
señales
de medición
no protegido
Datos técnicos
Tensión nominal UN:
Tensión de servicio máx. admisible U
Corriente nominal I
Corriente de servicio I
Corriente transitoria nominal
I
(8/20)µs:
n
Nivel de protección
U
(1,2/50 & 8/20)µs:
P
Frecuencia límite fg (3dB )(típ.) en sistema 150
Gama de temperatura: - 40 °C hasta + 75 °C
Tipo de protección: IP 54 IP 54 – –
Datos de conexión: rígido/flexible alimentación
Español
La instalación de este aparato solo
puede ser efectuada por un electricista
autorizado.
Par 1
IN
:
N
OUT
Par 2
Potencial
de referencia
protegido
: 6,2 V DC 25 V DC 150 V AC 250 V AC
C
para UC:
C
sistema 600
contacto FM
asim.
asim.
datos
sim.
sim.
Ω
Ω
ϑ
L
PE
N
FM
ϑ
Conducción del cableado y conexión
equipotencial
No disponga las líneas protegidas y las no protegidas directamente unas al lado de las otras
en conducción paralela. Los conductores para
conexión equipotencial también se consideran
como líneas no protegidas.
Disponga la línea de datos/MSR (medición,
mando y regulación) "protegida" y la línea de alimentación del módulo de protección al aparato
final no directamente en conducción paralela a
las líneas de conexión del aparato final "no protegidas" o a conductores de conexión equipotencial conectados por separado.
Descripción del producto
El módulo de protección contra sobretensiones
BOXTRAB protege aparatos EDV y MSR contra
sobretensiones.
BXT...-TTL BXT...-24 PRT-S-120 PRT-S-230
– – 120 V AC 230 V AC
1,5 A/25 °C 1,5 A/25 °C 16 A/45 °C 16 A/45 °C
≤
300 µA≤ 300 µA≤ 2,3 mA≤ 2 mA
350 A
185 A
≤
5 kA
≤
35 V
450 V
100 MHz
10 MHz
0,14-1,5 mm2/0,14-1,0 mm
0,14-1,5 mm2/0,14-1,0 mm
5 kA
≤
60 V
≤
450 V
0,2-4 mm
1500 A
1500 A
≤
≤
2
/0,2-2,5 mm
600 V
800 V
–
–
2
2
2
Los campos de aplicación principales de este
descargador son las transmisiones RS485 y los
sistemas de medición con señales hasta 25 V.
100
47
Información general
Una medida de protección eficaz para los aparatos expuestos al peligro de sobretensiones tiene que considerar además de las sumamente
delicadas aplicaciones de datos, la alimentación
de baja tensión y los interfaces MSR.
Datos
1500 A
1500 A
≤
1,3 kV
≤
1,5 kV
–
–
Para obtener una protección completa y eficaz,
aconsejamos instalar una protección de red de
construcción escalonada y selectiva. Para eso,
el catálogo "TRABTECH" le proporciona una
información completa.
Solicite información bajo:
100
Antena
Aparato/
instal
ac.
Red
Phoenix Contact GmbH & Co. KG
32823 Blomberg, Germany
Fax:+49 5235 3-4 12 00
Phone:+49 5235-3-00
www.phoenixcontact.com
MSR