![](/html/1c/1ce1/1ce1d9fbc1144edbf8d33180975a3e40a209232eacfd2e5aa17ed2b20dedf3b6/bg1.png)
PHOENIX FS0352C SERIES
USER INSTRUCTIONS
1. Panel
2. Combination Wheel
3. Press Button
4. Clasp
5. Reset Lever
6. Spring Bolt
1. FACTORY DEFAULT CODE 000
2. UNLOCKING FOR THE FIRST TIME
1. Rotate the combination wheels to align the default code 000. See Fig. 1
2. Press the release button located below the code wheels, to unlock. See Fig. 2
3. TO LOCK
1. Locate the clasp section over the retaining bar in the top section of the handle.
2. Press the clasp down until it locks in place with a ‘click’ sound.
3. Turn the combination wheels to lock and scramble the combination.
4. TO SET A NEW CODE
1. Unlock as instructed at 2. above.
2. On the underside of the lock move the Reset Lever to the right. Turn the combination wheels to set the
desired new code X X X.
3. Release the Reset Lever to lock the new code in.
4. Please test your new code after reset and before locking the lid.
1. Panneau
2. Roue à combinaison
3. Bouton poussoir
4. Fermoir
5. Levier de redémarrage
6. Verrou à ressort
1. CODE USINE 000
2. DÉVERROUILLER POUR LA PREMIÈRE FOIS
1. Faire tourner les roues à combinaison pour aligner le code usine 000
Voir Schéma 1.
2. Appuyez sur le bouton situé dessous de la roue à combinaison pour ouvrir
Voir Schéma 2.
3. POUR VERROUILLER
1. Repérez le fermoir au dessus de la barre de maintien dans la section supérieure
de la poignée.
2. Appuyez sur le fermoir jusqu’à ce qu’il se verrouille avec bruit sonore “click”.
3. Tournez la roue à combinaison pour verrouiller et pour brouiller la combinaison.
1. Eingabefeld
2. Zahlenrad
3. Druckknopf
4. Schließe
5. Rückstellhebel
6. Riegel
1. WERKSEINSTELLUNG 000
2. ERSTMALIGES ÖFFNEN
1. Stellen Sie durch drehen der Zahlenräder den Werkscode 000 ein, siehe
Abbildung 1
2. Drücken Sie unterhalb der Zahlenräder den Entriegelungsknopf, siehe
Abbildung 2
3. VERSCHLIESSEN
1. Nehmen Sie den Verschlussmechanismus und stecken Sie diesen in die Vertiefung
oberhalb des Handgriffes.
2. Drücken Sie die Schließe bis zum “click” in das Zahlenschloss.
3. Um das Zahlenschloss zu verschließen verdrehen Sie die Zahlenräder.
4. POUR ENTRER UN NOUVEAU CODE
1. Déverrouillez en suivant les instructions du paragraphe 2. ci-dessus.
2. Sur le dessous de la serrure déplacez le levier de redémarrage vers la droite.
Tournez les roues à combinaison pour installer votre nouveau code X X X.
3. Relâchez le levier de redémarrage pour la confirmation du nouveau code.
4. Veuillez vérifier votre nouveau code après avoir entré votre nouveau code et
avant de verrouiller le couvercle.
4. CODEÄNDERUNG
1. Entriegeln Sie wie unter 2.0 beschrieben
2. Auf der Unterseite des Schlosses bewegen Sie bitte den Rückstellhebel nach
rechts. Drehen Sie die Zahlenräder auf Ihren gewünschten Zahlencode.
3. Um den Zahlencode zu übernehmen schieben Sie den Rückstellhebel wieder in
seine Ursprungsposition zurück.
4. Bevor Sie den Deckel verschließen, probieren Sie bitte erst mehrfach die
einwandfreie Funktion des Zahlenschlosses aus.
![](/html/1c/1ce1/1ce1d9fbc1144edbf8d33180975a3e40a209232eacfd2e5aa17ed2b20dedf3b6/bg2.png)
PHOENIX FS0352C SERIES
USER INSTRUCTIONS
1. Pannello
2. Rotella Combinazione
3. Tasto Sblocco
4. Aggancio
5. Leva Reset
6. Vite a molla
1. CODICE DEFAULT PRE-IMPOSTATO 000
2. PER APRIRE LA PRIMA VOLTA
1. Ruotare le rotelle della combinazione fino ad allineare il codice default 000.
Vedi Fig. 1.
2. Premere il tasto di sblocco localizzato sotto le rotelle del codice, per aprire.
Vedi Fig. 2.
3. PER CHIUDERE
1. Localizzare la sezione di aggancio sulla sbarra nella parte superiore della maniglia.
2. Abbassare la maniglia fino a quando un ‘click’ non confermerà il corretto
posizionamento,
3. Girare le rotelle per chiudere e mischiare la combinazione..
4. PER IMPOSTARE UN NUOVO CODICE
1. Aprire come indicato al punto 2.
2. Sulla parte sottostante la chiusura spostare la Leva Reset sulla destra. Girare le
rotelle della combinazione per impostare il nuovo codice X X X.
3. Rilasciare la Leva Reset per bloccare il nuovo codice.
4. Provare il nuovo codice dopo l’operazione di reset e prima di chiudere il
coperchio.
1. Panel
2. Rueda de combinación
3. Pulsador
4. Cierre
5. Palanca de reposición
6. Cerrojo de resorte
1. CÓDIGO PREDETERMINADO DE FÁBRICA 000
2. PARA DESBLOQUEAR POR PRIMERA VEZ
1. Gire las ruedas de combinación para alinear el código predeterminado 000.
Ver Fig. 1.
2. Para desbloquear, pulse el botón situado debajo de las ruedas de código.
Ver Fig. 2.
3. PARA BLOQUEAR
1. Localice la sección de cierre sobre la barra de retención en la parte superior del
asa.
2. Presione el cierre hasta que quede bloqueado (se oirá un clic).
3. Gire las ruedas de combinación para bloquear y deshaga la combinación.
4. PARA AJUSTAR UN NUEVO CÓDIGO
1. Desbloquee según las indicaciones del punto 2 anterior.
2. En la parte inferior de la cerradura, mueva la palanca de reposición hacia la
derecha. Gire las ruedas de combinación para ajustar el nuevo código X X X.
3. Libere la palanca de reposición para bloquear el nuevo código.
4. Por favor, compruebe su nuevo código después del reajuste y antes de
bloquear la tapa.
Version 1/JPT/Nov 11