Read this user manual carefully before you use the
Philips AVENT storage cups and save it for future
reference.
The Philips AVENT storage cups are part of a
reusable storage system specically designed for
mothers to express, store and feed. The AVENT
storage cups have twist-on lids to provide
leakproof transport and storage.
For your child’s safety and health:
WARNING!
-Always use this product with adult supervision.
-Before each use, inspect the storage cup.
Throw away at the rst sign of damage or
weakness.
-Continuous and prolonged sipping of uids will
cause tooth decay.
-To avoid tooth decay, drinks other than milk
and water, such as fruit juices and avoured
sugary drinks are not recommended. If they
are used, they should be well diluted and only
used for limited periods, not constantly sipped.
-Heating in a microwave may produce localised
high temperatures in the milk or food and may
affect its nutritional value. Always stir heated
food or milk to ensure even heat distribution
and test the temperature before serving.
-Always check the food temperature before
feeding.
-Do not allow your child to play with small parts
or to walk/run while it is using bottles or cups.
-Keep all components not in use out of the
reach of children.
-This product may break if dropped.
Caution
-Before rst use, disassemble all parts and clean
and sterilise them thoroughly. Place the storage
cup in boiling water for 5 minutes. This is to
ensure hygiene.
-Philips AVENT storage cups are suitable for all
methods of sterilisation.
-Wash your hands thoroughly before you touch
sterilised items and make sure the surfaces on
which you place sterilised items are clean.
-Milk and food heat up faster in the storage
cups than in standard feeding bottles/
containers. Be aware that heating up milk and
food in storage cups therefore takes less time.
-Do not place the storage cups in a hot oven or
on any other hot surface.
-SCF721 only: The spoon is suitable for children
aged 6 months and older.
-SCF721 only: It is not recommended to put
the spoon in a microwave, either to clean it or
to prepare food.
-SCF721 only: Do not use the spoon in
combination with oily or very acidic food.
Storage of milk and food
You can store expressed breast milk or food in
storage cups in the refrigerator for up to 48 hours
(not in the door) or in the freezer for up to
3 months. Never refreeze breast milk or add fresh
breast milk to already frozen milk.
Write the date on the storage cup with a pencil or
marker.
Cleaning and sterilisation
-After each use, wash and rinse all parts
thoroughly. Then sterilise them with a Philips
AVENT steriliser or by boiling them for
5 minutes.
-The storage cups are dishwasher-safe. Clean
them on the top rack of the dishwasher.
Do not put any other objects on top of the
storage cups.
-Do not use abrasive or antibacterial cleaning
agents.
-Excessive concentrations of cleaning agents
may eventually cause plastic parts to crack.
Should this occur, replace the cracked part
immediately.
-Food colourings may discolour parts.
Ordering accessories
To buy accessories or spare parts, visit
www.shop.philips.com/service or go to your
Philips dealer. You can also contact the Philips
Consumer Care Centre in your country.
Support
If you need information or support, please visit
www.philips.com/support.
БЪЛГАРСКИ
Важно
Преди да използвате чашите за съхранение
Philips AVENT, прочетете внимателно това
ръководство за потребителя и го запазете за
справка в бъдеще.
Чашите за съхранение Philips AVENT са част
от система за съхранение за многократна
употреба и са специално предназначени за
майки – за изцеждане, съхранение и хранене.
Чашите за съхранение AVENT имат капаци
на винт за лесно и херметично пренасяне и
съхраняване.
За безопасността и здравето на
вашето дете:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
-Този продукт трябва да се използва винаги
под родителски надзор.
-Проверявайте чашата за съхранение преди
всяка употреба. Изхвърлете я при първите
признаци на повреда или дефект.
-Непрекъснатото и продължително пиене на
течности води до увреждане на зъбите.
-За да се избегне увреждане на зъбите,
не се препоръчват други напитки освен
мляко и вода, например плодови сокове
и подсладени сиропи. Ако се използват
такива, трябва да са добре разредени и да
се използват само за ограничен период от
време, а не да се пият постоянно.
-Затопляне в микровълнова фурна може
да доведе до локализирани високи
температури в млякото или храната и може
да окаже влияние върху хранителната им
стойност. Винаги разбърквайте затоплената
храна или мляко, за да постигнете
равномерна температура, и проверявайте
температурата преди хранене.
-Винаги проверявайте температурата на
храната преди хранене.
-Не позволявайте на вашето дете да си
играе с малките части или да върви/тича,
докато използва бутилките или чашите.
-Пазете всички компоненти, които не се
използват, извън достъпа на деца.
-Този продукт може да се счупи при
изпускане.
Внимание
-Преди първата употреба разглобете всички
части и ги почистете и стерилизирайте
добре. Поставете чашата за съхранение
в кипяща вода за 5 минути. Това е
необходимо за осигуряване на хигиена.
-Чашите за съхранение Philips AVENT са
подходящи за всички методи на стерилизиране.
-Измивайте внимателно ръцете си, преди
да докосвате стерилизирани предмети и
се погрижете повърхностите, на които
поставяте стерилизирани предмети, да са
чисти.
-Млякото и храната се загряват по-бързо
в чашите за съхранение, отколкото в
стандартните бутилки за хранене или
контейнери. Затова имайте предвид, че
загряването на мляко и храна в чаши за
съхранение отнема по-малко време.
-Не поставяйте чашите за съхранение в
гореща фурна или върху друга гореща
повърхност.
-Само за SCF721: Лъжицата е подходяща за
деца над 6 месеца.
-Само за SCF721: Не е препоръчително да
слагате лъжицата в микровълновата фурна с
цел почистване или при приготвяне на храна.
-Само за SCF721: Не използвайте лъжицата
заедно с мазни или много кисели храни.
Съхранение на мляко и храна
Можете да съхранявате изцедена кърма или
храна в чаши за съхранение в хладилника до
48 часа (но не на вратата) или във фризера до
3 месеца. Никога не замразявайте кърма повторно
и не добавяйте нова кърма към вече замразената.
Запишете датата на чашата за съхранение с
молив или маркер.
Почистване и стерилизация
-Измивайте и изплаквайте щателно всички
части след всяка употреба. След това ги
стерилизирайте със стерилизатор Philips
AVENT или като ги изварите за 5 минути.
-Чашите за съхранение могат да се мият в
съдомиялна машина. Мийте ги на най-горния
рафт в съдомиялната машина. Не слагайте
други предмети върху чашите за съхранение.
-Не използвайте абразивни или
антибактериални препарати за почистване.
-Твърде концентрираните почистващи
препарати може да причинят напукване
на пластмасовите части. Ако това се случи,
заменете напуканата част веднага.
-Цветовете на храните могат да
предизвикат обезцветяване на частите.
Поръчване на аксесоари
За да закупите аксесоари или резервни части,
посетете www.shop.philips.com/service
или търговец на уреди Philips. Можете също
да се свържете с Центъра за обслужване на
потребители на Philips във вашата страна.
Поддръжка
Ако се нуждаете от информация или поддръжка,
посетете www.philips.com/support.
ČEŠTINA
Důležité
Před použitím úložných pohárků Philips AVENT
si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a
uschovejte ji pro budoucí použití.
Úložné pohárky Philips AVENT jsou součástí
skladovacího systému, který je speciálně navržen
pro maminky k odsávání, skladování mateřského
mléka a pokrmů. Úložné pohárky AVENT
mají šroubovací víčko, které umožňuje snadné
skladování a cestování.
Pro bezpečnost a zdraví vašeho dítěte:
VÝSTRAHA!
-Tento výrobek vždy používejte pod dozorem
dospělé osoby.
-Před každým použitím úložný pohárek
prohlédněte. Jestliže začne jevit známky
poškození nebo opotřebení, vyhoďte jej.
-Trvalé a dlouhodobé pití tekutin způsobuje
zubní kaz.
-Nápoje jiné než voda a mléko, jako například
ovocné šťávy a ochucené sladké nápoje, se
nedoporučují, neboť způsobují vznik zubního
kazu. Pokud je ale připravujete, měly by být
správně naředěné a měly by se pít jen po
omezenou dobu, nikoli neustále.
-Při ohřevu v mikrovlnné troubě může mléko či
pokrm místy dosáhnout vysokých teplot, což
může ovlivnit jeho výživovou hodnotu. Před
podáváním ohřátý pokrm nebo mléko vždy
zamíchejte, aby se teplo rovnoměrně rozložilo,
a vyzkoušejte jeho teplotu.
-Před krmením vždy zkontrolujte teplotu
pokrmu.
-Nedovolte dítěti, aby si hrálo s malými částmi
nebo aby při používání lahví a hrnečků chodilo
či běhalo.
-Všechny části, které nepoužíváte, udržujte
mimo dosah dětí.
-Tento výrobek se při upuštění může rozbít.
Upozornění
-Před prvním použitím úložný pohárek
kompletně rozeberte a jednotlivé části
důkladně umyjte a 5 minut sterilizujte ve vroucí
vodě. Tím zajistíte nezbytnou hygienu.
-Úložné pohárky Philips AVENT jsou vhodné
pro všechny metody sterilizace.
-Než začnete pracovat se sterilizovanými
předměty, důkladně si umyjte ruce a zajistěte,
aby byl povrch, na nějž je pokládáte, čistý.
-Mléko a pokrmy se v úložných pohárcích
ohřívají rychleji než v běžných kojeneckých
lahvích/nádobách. Nezapomeňte, že na
ohřev mléka a pokrmů v úložných pohárcích
potřebujete méně času.
-Nepokládejte úložné pohárky do rozehřáté
trouby nebo na jakýkoli jiný horký povrch.
-Pouze model SCF721: Lžička je vhodná pro
děti od šesti měsíců.
-Pouze model SCF721: Lžičku byste neměli
vkládat do mikrovlnné trouby, ať už za účelem
čištění nebo přípravy pokrmů.
-Pouze model SCF721: Nepoužívejte lžičku
s mastnými či velmi kyselými pokrmy.
Skladování mléka a pokrmů
Odsáté mateřské mléko nebo pokrmy můžete
v úložných pohárcích skladovat v lednici až
48 hodin (ne ve dveřích lednice) nebo v mrazáku
až 3 měsíce. Nikdy nezmrazujte mateřské mléko
dvakrát a nepřidávejte čerstvé mateřské mléko do
zmraženého mateřského mléka.
Tužkou nebo zvýrazňovačem napište na úložný
pohárek datum.
Čištění a sterilizace
-Po každém použití všechny díly důkladně
omyjte a opláchněte. Poté je sterilizujte
v parním sterilizátoru Philips AVENT nebo
varem po dobu 5 minut.
-Úložné pohárky lze mýt v myčce. Umývejte
je v horním koši myčky a nepokládejte na ně
žádné jiné předměty.
-Nepoužívejte abrazivní nebo antibakteriální
čisticí prostředky.
-Nadměrné koncentrace čisticích prostředků
by mohly způsobit popraskání plastů. Pokud
k popraskání dojde, ihned popraskaný díl
vyměňte.
-Některé barevné potraviny mohou způsobit
změnu barev jednotlivých součástí.
Objednávání příslušenství
Chcete-li koupit příslušenství nebo náhradní součásti,
navštivte adresu www.shop.philips.com/ service nebo se obraťte na prodejce výrobků
Philips. Také můžete kontaktovat středisko péče
o zákazníky společnosti Philips ve své zemi.
Podpora
Pokud potřebujete další informace nebo podporu,
navštivte adresu www.philips.com/support.
HRVATSKI
Važno
Prije uporabe Philips AVENT čašica za spremanje
pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik i
spremite ga za buduće potrebe.
Philips AVENT čašice za spremanje dio su sustava
za višekratno spremanje posebno dizajniranog
za majke kako bi im olakšao izdajanje, spremanje
i hranjenje bebe. AVENT čašice za spremanje
imaju poklopce koji se pričvršćuju zavrtanjem,
što osigurava spremanje bez mogućnosti curenja
sadržaja za vrijeme prenošenja.
Za sigurnost i zdravlje vašeg djeteta:
UPOZORENJE!
-Proizvod se uvijek treba koristiti uz nadzor
odrasle osobe.
-Prije svake uporabe pregledajte čašicu za
spremanje. Ako uočite da je materijal slab ili
oštećen, odmah bacite proizvod.
-Stalno i produženo pijuckanje tekućine može
uzrokovati kvar zuba.
-Kako bi se izbjegao kvar zuba, preporučuju se
samo mlijeko i voda, a ne pića poput voćnih
sokova i zaslađenih aromatiziranih pića. Ako se
koriste voćni sokovi i zaslađena aromatizirana
pića, trebaju se dobro razrijediti vodom i koristiti
samo ograničeno vrijeme, a ne stalno piti.
-Zagrijavanje u mikrovalnoj pećnici može
proizvesti lokalizirana područja visoke
temperature u mlijeku ili hrani te utjecati na
hranjivu vrijednost. Zagrijanu hranu ili mlijeko
obavezno promiješajte kako biste osigurali
ravnomjerno raspoređivanje topline i provjerite
temperaturu prije posluživanja.
-Prije hranjenja djeteta obavezno provjerite
temperaturu hrane.
-Nemojte dopustiti djetetu da se igra s malim
dijelovima ili hoda/trči dok koristi bočice ili čašice.
-Sve dijelove koje ne koristite držite izvan
dohvata djece.
-Ovaj proizvod može se razbiti ako padne na pod.
Oprez
-Prije prve uporabe rastavite sve dijelove te ih
temeljito operite i sterilizirajte. Stavite čašicu
za spremanje u kipuću vodu 5 minuta. To je
potrebno napraviti kako bi se osigurala higijena.
-Philips AVENT čašice za spremanje pogodne su
za sve metode sterilizacije.
-Prije dodirivanja steriliziranih predmeta
temeljito operite ruke i pazite da površine na
koje stavljate sterilizirane predmete budu čiste.
-Mlijeko i hrana brže se zagrijavaju u čašicama
za spremanje nego u standardnim bočicama/
spremnicima za hranjenje. Imajte na umu da
zagrijavanje mlijeka i hrane u čašicama za
spremanje stoga traje duže.
-Nemojte stavljati čašice za spremanje u vruću
pećnicu ili na bilo koju drugu vruću površinu.
-Samo SCF721: žlica je pogodna za djecu od 6 i
više mjeseci.
-Samo SCF721: ne preporučuje se stavljanje
žlice u mikrovalnu pećnicu, bilo radi čišćenja ili
pripreme hrane.
-Samo SCF721: nemojte koristiti žlicu u
kombinaciji s masnom ili vrlo kiselom hranom.
Spremanje mlijeka i hrane
Izdojeno mlijeko ili hranu u čašicama za spremanje
možete spremiti u hladnjak do 48 sati (ne u
vratima) ili u zamrzivač do 3 mjeseca. Nikada
nemojte ponovo zamrzavati majčino mlijeko niti
svježe mlijeko miješati sa zamrznutim.
Olovkom ili markerom zapišite datum na čašicu za
spremanje.
Čišćenje i sterilizacija
-Nakon svake uporabe temeljito operite i
isperite sve dijelove. Zatim ih sterilizirajte u
Philips AVENT parnom sterilizatoru ili tako da
ih prokuhate 5 minuta.
-Čašice za spremanje mogu se prati u stroju
za pranje posuđa. Operite ih na gornjoj
rešetki u stroju za pranje posuđa. Nemojte
stavljati nikakve druge predmete na čašice za
spremanje.
-Nemojte koristiti abrazivna ili antibakterijska
sredstva za čišćenje.
-Prevelike koncentracije sredstava za čišćenje
mogu dovesti do pucanja plastičnih dijelova.
Ako se to dogodi, odmah zamijenite napukli dio.
-Boja hrane može obojiti dijelove.
Naručivanje dodatnog pribora
Kako biste kupili dodatni pribor ili rezervne
dijelove, posjetite www.shop.philips.com/
service ili se obratite prodavaču proizvoda tvrtke
Philips. Možete kontaktirati i službu za korisnike
tvrtke Philips u svojoj državi.
Podrška
Ako trebate informacije ili podršku, posjetite
www.philips.com/support.
MAGYAR
Fontos!
A Philips AVENT tárolópoharak első használata
előtt gyelmesen olvassa el a használati útmutatót,
és őrizze meg későbbi használatra.
A Philips AVENT tárolópoharak az édesanyák
számára a speciálisan az anyatej lefejéséhez,
tárolásához és az etetéshez kialakított többször
használható tárolórendszer részét képezik. Az
AVENT tárolópoharak rácsavarható fedéllel
rendelkeznek a szivárgásmentes szállítás és tárolás
érdekében.
Gyermeke egészségéért és
biztonságáért:
FIGYELEM!
-A termék használata kizárólag felnőtt
felügyeletében engedélyezett.
-Minden használat előtt vegye szemügyre
a tárolópoharat. Amennyiben az anyag
gyengülését vagy sérülését észleli, azonnal ki azt.
-Folyadékok hosszantartó és folyamatos
szívogatása tönkreteszi a fogakat.
-A fogszuvasodás megakadályozása érdekében a
termék vízen és tejen kívül más folyadékokkal,
például ízesített, cukortartalmú italokkal való
használata nem ajánlott. Az említett folyadékok
adása esetében azokat kellő mértékben hígítani
kell, és csak korlátozott ideig adhatók, ne
iszogassa a gyermek folyamatosan azokat.
-A mikrohullámú sütőben történő melegítés egyes
helyeken a tej vagy étel magas hőmérsékletét
okozhatja, valamint hatással lehet a tápértékre
is. Az egyenletes hőeloszlás érdekében mindig
keverje meg a megmelegített ételt vagy tejet, és
ellenőrizze a hőmérsékletét tálalás előtt.
-A gyermek etetése előtt mindig ellenőrizze az
étel hőmérsékletét.
-Ne engedje, hogy gyermeke a termék kisebb
részeivel játsszon, illetve hogy az üveget vagy a
poharat járás vagy futás közben használja.
-A termék minden használaton kívüli részét
tartsa távol a gyermekektől.
-A termék leesés esetén eltörhet.
Figyelmeztetés!
-Az első használat előtt szedje szét az
alkatrészeket, tisztítsa meg és sterilizálja őket
alaposan. Helyezze a tárolópoharat forrásban
lévő vízbe 5 percre. Ezzel biztosíthatja a
higiéniát.
-A Philips AVENT tárolópoharak bármilyen
fertőtlenítő eljárással tisztíthatók.
-Alaposan mosson kezet, mielőtt a fertőtlenített
tárgyakat a kezébe veszi, és ügyeljen rá, hogy
tiszta legyen az a felület, ahova a fertőtlenített
tárgyakat helyezi.
-A tej és az étel gyorsabban felmelegszik
a tárolópoharakban, mint a normál
cumisüvegekben/tárolóedényekben. Ügyeljen,
hogy emiatt a tej és az étel melegítése a
tárolópoharakban kevesebb időt igényel.
-Ne helyezze a tárolópoharakat forró sütőbe
vagy egyéb forró felületre.
-Csak az SCF721 esetében: A kanál 6 hónapos
vagy idősebb gyermek esetében használható.
-Csak az SCF721 esetében: Nem ajánlott
mikrohullámú készülékbe tenni a kanalat, sem
annak tisztításához, sem az ételkészítés során.
-Csak az SCF721 esetében: A kanalat ne
használja olajos vagy nagyon savas ételhez.
Tej- és ételtárolás
Lefejt anyatej vagy étel tárolóedényekben a
hűtőszekrényben (de nem a hűtőszekrény
ajtajában) legfeljebb 48 óráig, fagyasztóban
legfeljebb 3 hónapig tárolható. Már lefagyasztott
tejet soha ne fagyasszon le újra, és ne öntsön hozzá
friss tejet.
Ceruzával vagy alkoholos lccel írja fel a dátumot a
tárolópohárra.
Tisztítás és sterilizálás
-Minden használat után alaposan mosson és
öblítsen el minden alkatrészt, majd sterilizálja
azokat Philips AVENT sterilizálóval vagy
5 percig tartó forralással.
-A tárolópoharak mosogatógépben elmoshatók.
A mosogatógép legfelső rácsán helyezze el
őket. Ne tegyen semmilyen egyéb tárgyat a
tárolópoharakra.
-Ne használjon dörzshatású vagy antibakteriális
tisztítószert.
Loading...
+ 4 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.