Philips XL6601C/23 instruction manual [it]

Registra il tuo prodotto e richiedi assistenza all'indirizzo
www.philips.com/welcome
IT Telefono
!
Avvertimento
Usare solamente batterie ricaricabili. Prima dell'uso, caricare il ricevitore per 24 ore.
XL 660
Sommario
1Importante 4
1.1 Requisiti per l'alimentazione di corrente 4
1.2 Utilizzo del prodotto in conformità con lo standard GAP 5
1.3 Conformità 6
1.4 Ambiente 6
1.5 Riciclaggio e smaltimento 6
1.6 Electric, Magnetic and Electromagnetic Fields - Campi elettrici, magnetici ed elettromagnetici ("EMF") 7
2 Il telefono 8
2.1 Contenuto della confezione 8
2.2 Panoramica del telefono 9
2.3 Panoramica dell'unità base 10
2.4 Visualizza le icone 11
2.5 I menu 11
3 Per iniziare 12
3.1 Collegare l'unità base 12
3.2 Collegare il caricatore 12
3.3 Installare il ricevitore 12
3.4 Controllare il livello di carica 13
3.5 Modalità di benvenuto 13
3.6 Impostare l'ora 15
3.7 Cos’è la modalità standby? 15
3.8 Controllare la potenza del segnale 15
3.9 Ricevitore/i perso/i 16
3.10 Struttura del menu 17
4 Chiamata 18
4.1 Effettuare una chiamata 18
4.2 Terminare una chiamata 19
4.3 Rispondere ad una chiamata 19
4.4 Durante una chiamata 19
4.5 Utilizzo del vivavoce 20
4.6 Utilizzo della composizione rapida 20
5 Chiamate interne e in
conferenza 21
5.1 Chiamare un altro ricevitore 21
5.2 Trasferire una chiamata 21
5.3 Effettuare una chiamata in conferenza 21
6 Testo e Numeri 23
6.1 Inserire testo e numeri 23
Sommario 1
Sommario
7 Rubrica 24
7.1 Visualizzazione della rubrica 24
7.2 Chiamare dalla rubrica 24
7.3 Aggiungere una voce 24
7.4 Modificare una voce 25
7.5 Eliminare una voce 25
7.6 Eliminare tutte le voci 25
8 Registro chiamate 26
8.1 Visualizzazione delle voci di chiamata 26
8.2 Richiamare 26
8.3 Salvare una voce di chiamata in rubrica 26
8.4 Eliminare una voce di chiamata 26
8.5 Eliminare tutte le voci di chiamata 27
9 Lista di riselezione 28
9.1 Visualizzazione delle voci di riselezione 28
9.2 Riselezione di un numero chiamato 28
9.3 Salvare una voce di riselezione in rubrica 28
9.4 Eliminare una voce di riselezione 28
9.5 Eliminare tutte le voci di riselezione 28
10 Opzioni Personalizzate 29
10.1 Personalizzare il display del telefono 29
10.2 Personalizzare i suoni del telefono 29
10.3 Conferenza automatica 29
11 Impostazioni avanzate 30
11.1 Modalità ECO 30
11.2 Registrare il/i ricevitore/i 30
11.3 Selezione segnale flash 31
11.4 Modalità di chiamata 31
11.5 Gestione Codice area 31
11.6 Codice operativo 32
11.7 Ripristino delle impostazioni predefinite 32
2Sommario
Sommario
12 Impostazioni Predefinite
(pre-programmate) 34
13 Dati tecnici 35
14 Domande frequenti 36
15 Indice 38
Sommario 3
• Non permettere ai contatti di carica o

1 Importante

Questo prodotto non è progettato per effettuare chiamate di emergenza quando si verifica un'interruzione di corrente. Metodi alternativi devono essere predisposti per l'accesso ai servizi di emergenza.

1.1 Requisiti per l'alimentazione di corrente

• Questo prodotto richiede una rete di
alimentazione a 100-240 volt, con corrente alternata monofase, fatta eccezione per le installazioni informatiche definite nello standard EN 60950.
• La rete elettrica è classificata come
pericolosa secondo i criteri dello standard EN 60950. L'unico modo per togliere la corrente a questo prodotto è di staccare la spina di alimentazione dalla presa elettrica. Assicurarsi che la presa elettrica si trovi vicino all'apparecchio e sia sempre facilmente accessibile.
• La tensione di rete è classificata come
TNV-3 (Telecommunication Network Voltages), secondo la definizione dello standard EN 60950. In seguito ad un'interruzione di corrente, la chiamata in svolgimento e le impostazioni di data e ora saranno perse.
!
Avvertimento
• Non permettere al ricevitore di venire
a contatto con liquidi o umidità.
• Non aprire il ricevitore, l'unità base o
il caricatore. Ciò potrebbe esporvi a fasci di alta tensione.
4Importante
alle batterie di venire a contatto con materiali conduttori.
• C'è la remota possibilità che il prodotto possa essere danneggiato da una tempesta elettrica. Durante una tempesta, si raccomanda di scollegare il prodotto dall'alimentazione di corrente e dalla presa telefonica.
• Non usare il ricevitore in un'area pericolosa ad es. dove si possa verificare una perdita di gas.
• Si raccomanda di non usare questo prodotto vicino ad apparecchi medici per la cura intensiva o accanto a portatori di peacemaker.
• Questo prodotto può causare delle interferenze in apparecchi elettrici quali segreterie telefon iche, televisioni, radio e computer qualora sia posizionato troppo vicino ad essi. Si raccomanda di porre l'unità base a una distanza di almeno un metro da tali apparecchi.
• Utilizzare solamente l'adattatore di alimentazione fornito insieme all'apparecchio. Una polarità o una tensione errata dell'adattatore può danneggiare seriamente l'Unità.
Adattatore della base:
Philips S005CV0500050 Ingresso: 100-240 V CA/150 mA, 50/60 Hz Uscita: 5 V CC 500 mA
Adattatore caricatore:
Philips S002CV0500021 Ingresso: 100-240 V CA/100 mA, 50/60 Hz Uscita: 5 V CC 210 mA
• ATTENZIONE: RISCHIO DI ESPLOSIONE SE LA BATTERIA È SOSTITUITA CON UN TIPO ERRATO. Utilizzare solo con Philips, nr. tipo: Batteria ricaricabile Multi-Life 600mAh (2 pile da 1,2 V AAA 600 mAh Ni-MH). Utilizzare esclusivamente il tipo raccomandato, fornito insieme al prodotto. Smaltire le batterie esauste secondo le istruzioni.
Tipo raccomandato:
Batterie ricaricabili Philips 1,2 V AAA, Multi-Life 600 mAh
• L'attivazione del vivavoce può aumentare improvvisamente il volume dell'auricolare portandolo ad un livello molto alto: fare in modo che il ricevitore non sia troppo vicino all'orecchio.
• Questo apparecchio non è progettato per effettuare chiamate di emergenza quando si verifica un'interruzione di corrente. Deve essere disponibile un'alternativa per permettere le chiamate di emergenza.
• Non esporre il telefono a calore eccessivo causato da dispositivi di riscaldamento o dalla luce diretta del sole.
• Non far cadere il telefono o non permettere ad altri oggetti di caderci sopra.
• Non usare alcun agente pulente che contenga alcol, ammoniaca, benzene o sostanze abrasive poiché può danneggiare l'unità.
• Non usare questo prodotto in luoghi in cui esistono pericoli di esplosione.
Importante 5
600mAh
• Non permettere che piccoli oggetti metallici vengano a contatto con il prodotto. Ciò può deteriorare la qualità dell'audio e danneggiare il prodotto.
• I telefoni cellulari in funzione, che si trovano nelle vicinanze, possono causare delle interferenze.
Informazioni sulle temperature nel luogo di operatività e nel luogo di conservazione dell'apparecchio:
• Mettere in funzione l'apparecchio in un luogo in cui la temperatura oscilla sempre tra 0 e 35° C.
• Conservare l'apparecchio in un luogo in cui la temperatura oscilla s empre tra
-20 e 45° C.
• La durata delle batterie può risultare ridotta in condizione di basse temperature.
!
Avvertimento
Oggetti metallici possono essere trattenuti se posizionati vicino o sopra il ricevitore.
1.2 Utilizzo del prodotto in
conformità con lo standard GAP
Tutto ciò è garantito dallo standard GAP Ricevitori e unità base DECT™ GAP sono conformi allo standard minimo operativo indifferentemente dalla marca. Il ricevitore e l’unità base del XL660 sono conformi allo standard GAP, ciò vuol dire che sono garantite le seguenti funzioni minime: registrare un ricevitore, prendere la linea, effettuare e ricevere una chiamata. Le funzioni avanzate possono non essere disponibili qualora le
si utilizzi con prodotti di altre marche. Per registrare ed utilizzare il ricevitore XL 660 insieme ad un’unità base conforme al GAP ma di un’altra marca, prima seguire la procedura descritta nelle istruzioni del produttore, quindi seguire la procedura descritta nel presente manuale relativamente alla parte sulla registrazione di un ricevitore. Per registrare un ricevitore di una marca diversa all'unità base del XL660, passare l’unità base in modalità di registrazione, quindi seguire la procedura descritta nelle istruzioni del produttore del ricevitore.

1.3 Conformità

Philips dichiara che il prodotto è conforme a tutti i requisiti essenziali e alla altre disposizioni rilevanti della Direttiva 1999/5/CE. Questo prodotto può essere collegato solamente alle analoghe reti telefoniche dei paesi citati nella confezione. È possibile trovare la Dichiarazione di Conformità su www.p4c.philips.com.

1.4 Ambiente

Osservare la normativa locale sullo smaltimento dei materiali della confezione, delle batterie scariche e del vecchio apparecchio. Ove possibile, favorire il loro riciclaggio.
6Importante

1.5 Riciclaggio e smaltimento

Di seguito si riportano le istruzioni di smaltimento per prodotti vecchi. La direttiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (direttiva RAEE; 2002/96/CE) ha come obiettivo quello di assicurare che i prodotti siano riciclati usando le migliori tecniche disponibili in fatto di trattamento, riutilizzo e riciclaggio per garantire la salute delle persone ed un’elevata protezione ambientale. Il vostro prodotto è ideato e costruito con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riusati. Non gettare tali prodotti insieme agli altri rifiuti domestici. Informarsi sulle possibilità locali di raccolta differenziata dei rifiuti per apparecchiature elettriche ed elettroniche contrassegnate da questo simbolo:
Si consiglia vivamente di ricorrere ad una delle seguenti opzioni di smaltimento:
• Portare il prodotto completo (compresi i cavi, le spine e gli accessori) nel centro apposito di raccolta RAEE.
• Se si acquista un prodotto sostitutivo, consegnare tutti gli elementi del prodotto vecchio al rivenditore. Il negozio è tenuto ad accettarli in base alla direttiva RAEE.
Istruzioni per lo smaltimento delle batterie: Le batterie non devono essere gettate tra i normali rifiuti domestici.
Informazioni sui materiali della confezione: Philips ha contrassegnato i materiali usati per la confezione con simboli standard creati per facilitare il riciclaggio e il corretto smaltimento dei rifiuti finali.
Un contributo finanziario è stato versato al sistema nazionale associato di recupero e riciclaggio. Il materiale della confezione con le etichette è riciclabile.
1.6 Electric, Magnetic and Electromagnetic Fields ­Campi elettrici, magnetici ed elettromagnetici ("EMF")
1. Philips Royal Electronics produce e
vende numerosi prodotti orientati al consumatore che, solitamente, come per qualsiasi apparecchio elettronico, sono in grado di emettere e ricevere segnali elettromagnetici.
2. Uno dei Principi Commerciali
fondamentali di Philips è di adottare per i propri prodotti tutte le precauzioni necessarie sulla salute e sulla sicurezza, di rispettare tutti gli obblighi legali vigenti e di operare ampiamente nell'ambito dei principi EMF in vigore durante la fase di fabbricazione dei prodotti.
3. Philips è impegnata nello sviluppo, nella produzione e nella commercializzazione di prodotti che non hanno effetti negativi sulla salute.
4. Philips conferma che qualora i suoi prodotti vengano maneggiati correttamente, secondo l'uso a cui sono destinati, essi possono essere usati in sicurezza sulla base delle prove scientifiche attualmente disponibili.
5. Philips svolge un ruolo attivo nello sviluppo degli EMF e dei principi di sicurezza internazionali, riuscendo così ad anticipare ulteriori progressi nella standardizzazione per una rapida integrazione nei suoi prodotti.
Importante 7

2 Il telefono

Congratulazioni per l'acquisto e benvenuto in Philips!
Per trarre completo vantaggio dall'assistenza offerta da Philips, registra il prodotto su www.philips.com/welcome.

2.1 Contenuto della confezione

RicevitoreUnità base
Alimentazione di
corrente
Manuale d'Uso
Nota
*L'adattatore della linea telefonica può non essere attaccato al cavo telefonico. È possibile trovare l'adattatore di linea nella confezione. In tal caso, prima bisogna collegare l'adattatore di linea al cavo telefonico, successivamente si può inserire il cavo telefonico alla presa telefonica.
In confezioni multiple, sarà possibile trovare uno o più ricevitori aggiuntivi, caricatori con unità di alimentazione e batterie ricaricabili extra.
8 Il telefono
2 batterie
NiMH tipo AAA ricaricabili
Garanzia
Sportello
batterie
Cavo telefonico*
Guida rapida

2.2 Panoramica del telefono

AAuricolare B Tasti memoria
Compone rapidamente i numeri telefonici memorizzati
C Tasto Funzione sinistro
Seleziona la funzione visualizzata sul display del ricevitore direttamente sopra di esso. Permette di accedere alle chiamate ricevute e alle liste di riselezione Attiva / disattiva la funzione muto del microfono
MN
(
D Tasto Funzione destro
Seleziona la funzione visualizzata sul display del ricevitore direttamente sopra di esso. Permette di accedere al menu principale Esce dal menu / funzionamento
ETasto giù
Scorre il menu in basso Diminuisce il volume dell'auricolare e dell'altoparlante
FTasto su
Scorre il menu in alto Aumenta il volume dell'auricolare e dell'altoparlante
G Tasto Inizio / Fine
conversazione
Consente di effettuare e ricevere chiamate Termina la chiamata
H Tasto altoparlante
Accende / spegne l'altoparlante
I Tasto rubrica
Accede alla rubrica
JTasto asterisco
Compone *
K Tasto Chiamata interna /
Conferenza
Compone 0 Effettua una chiamata interna Effettua una chiamata in conferenza
L Tasto Pausa
Compone # e mette in pausa
MMicrofono
<
C
:
v
e
*
0
#
(
Il telefono 9

2.3 Panoramica dell'unità base

A Tasto cerca ricevitore
Trova il(i) ricevitore(i) Accede alla modalità di registrazione
N Altoparlante O Sportello batterie
10 Il telefono
_

2.4 Visualizza le icone

Ciascuna icona fornisce un messaggio visivo di ciò che accade sul ricevitore.
La batteria è caricata al massimo
La batteria è completamente scarica.
Chiamata in svolgimento
Indicatore di posta vocale
Registro chiamate
Altoparlante attivo
Suoneria disattiva
Potenza del segnale
Modalità ECO
*Quando la modalità ECO è attivata, sul display questa icona sostituirà l'icona .

2.5 I menu

Il telefono presenta una serie di caratteristiche e offre delle funzioni raggruppate in menu.
2.5.1 Navigazione dei menu
Il menu principale include i menu Data e Ora, Squilli, Lingua, Tono tasti e Conferenza.
Dalla modalità standby, è possibile,
• Premere il tasto Funzione destro
(
MENU
principale.
• Premere il tasto Funzione sinistro
(
chiamate ricevute e alle liste di riselezione.
•Premere
rubrica.
Suggerimento
C o < per navigare tra i
Usare menu.
Suggerimento
Passa al menu precedente.
tasto Funzione destro per passare al menu precedente. Tutte le modifiche non confermate non saranno salvate.
per accedere al menu
CHIAM.
per accedere alle
e per accedere alla
Premere il
)
INDIET
Il telefono 11
Loading...
+ 29 hidden pages