Philips XL4901S/53 User manual

Винаги готови да ви помогнем
Имате въпрос? Свържете се с
Philips
Регистрирайте продукта си и получете поддръжка на
www.philips.com/support
XL490
XL495
Ръководство за потребителя
Съдържание
Повикване към друга слушалка 15 Конферентен разговор 15
1 Важни инструкции за безопасност 3
2 Вашият телефон 4
Съдържание на кутията 4 Общ преглед на телефона 5 Общ преглед на базовата станция 6
3 Запознаване 7
Свързване на базовата станция 7 Инсталиране на слушалката 7 Конфигуриране на телефона (в
зависимост от държавата) 8
Промяна на PIN кода за достъп от
разстояние (за XL495) 9 Зареждане на слушалката 9 Проверка на нивото на заряда на
батериите 9 Какво представлява режимът на
готовност? 9 Икони на дисплея 10 Проверка на силата на сигнала 11 Включване или изключване на
слушалката 11
4 Повиквания 12
Отправяне на повикване 12 Отговор на повикване 12 Край на разговор 13 Регулиране на силата на звука на
микрослушалката/високоговорителя 13 Изключване на микрофона 13 Включване или изключване на
високоговорителя 13 Второ позвъняване 13 Отговаряне на второ повикване 14 Превключване между два разговора 14 Провеждане на конферентен
разговор с външни повикващи 14
5 Разговори чрез интерком и
конферентни разговори 15
6 Текст и числа 17
Въвеждане на текст и числа 17 Превключване между горен
регистър и долен регистър 17
7 Телефонен указател 18
Бутони за директен достъп 18 Памети с пряк достъп 18 Преглед на телефонната книжка 18 Търсене на запис 18 Повикване от телефонния указател 19 Достъп до телефонната книжка по
време на повикване 19 Добавяне на запис 19 Редактиране на запис 20 Изтриване на запис 20 Изтриване на всички записи 20
8 Регистър на повикванията 21
Вид на списъка с oбaждaния 21 Преглед на записите за повиквания 21 Съхраняване на запис за повикване
в телефонната книжка 22 Обратно повикване 22 Изтриване на запис за повикване 22 Изтриване на всички записи за
повиквания 22
9 Списък за повторно набиране 23
Преглед на записите за повторно
набиране 23 Съхраняване на запис за повторно
повикване в телефонната книжка 23 Повторно набиране 23 Достъп до списъка за повторно
набиране по време на разговор 23 Изтриване на запис за повторно
набиране 23 Изтриване на всички записи за
повторно набиране 23
1BG
10 Настройка на телефона 25
Настройки на звука 25 ЕКО режим 26 Режим ECO+ 27 Задаване на име на слушалката 28 Задаване на дата и час 28 Задаване на език за дисплея 28 Автоматичен отговор 28 Задаване на режима на работа
на светодиодния индикатор на слушалката 28
11 Будилник 30
Настройка на будилника 30 Изключване на алармата 30
12 Телефонен секретар 31
Включване или изключване на
телефонния секретар 31 Бележки към семейството 31 Задаване на език за телефонния
секретар 31 Задаване на режим за отговаряне 32 Съобщения 32 Входящи съобщения 33 Достъп от разстояние 34
14 Технически данни 43
15 Бележка 44
Декларация за съответствие 44 Използване на съответствие по
стандарт GAP 44 Съвместимост с ЕМП 44 Изхвърляне на старите продукт и
батерия 44
16 Приложение 46
Таблици за въвеждане на текст и
номера 46
17 Често задавани въпроси 48
18 Показалец 50
13 Услуги 37
Вид на списъка с oбaждaния 37 Автоматичен конферентен разговор 37 Забраняване на повиквания 37 Блокиране на повикванията 38 Тип на мрежата 39 Автоматичен телефонен код 39 Избор на продължителност на
повторение 40 Режим на набиране 40 Автоматичен часовник 41 Регистриране на допълнителни
слушалки 41 Дерегистриране на слушалки 41 Възстановяване на настройките по
подразбиране 42
2 BG
1 Важни
инструкции за безопасност
Изисквания към захранването
Този продукт изисква електрозахранване 100-240 волта променлив ток. В случай на прекъсване на електрозахранването комуникациите се прекъсват.
Напрежението на мрежата е категоризирано като TNV-3 (Напрежения за телекомуникационни мрежи), дефинирано в стандарт EN
60950.
Предупреждение
• Електрическата мрежа е категоризирана като
опасна. Единственият начин за изключване на зарядното устройство е да се извади щепселът на захранването от електрическия контакт. Проверете дали имате лесен достъп до контакта.
За да избегнете повреда или неизправност
Внимание
• Използвайте само електрозахранването, посочено в
указанията за потребителя.
• Използвайте само батериите, посочени в указанията
за потребителя.
• Ако батерията бъде заменена с такава от
неподходящ тип, съществува риск от експлозия.
• Изхвърлете използваните батерии съгласно
указанията.
• Не изхвърляйте батериите в огън.
• Използвайте винаги кабелите, предоставени с
изделието.
• Не допускайте зареждащите клеми или батерията
да се допират до метални предмети.
• Не допускайте малки метални предмети да се
допират до изделието. Това може да влоши качеството на звука и да повреди изделието.
• Могат да бъдат привлечени метални предмети,
ако такива бъдат поставени близо до или върху приемника на слушалката.
• Не използвайте този продукт на места, където има
опасност от експлозия.
• Не отваряйте слушалката, базовата станция или
зарядното устройство, защото може да бъдете изложени на високо напрежение.
• За устройства с мрежово захранване контактите
трябва да бъдат монтирани близо до тях и да бъдат лесно достъпни.
• Задействането на устройството за свободни ръце
може да увеличи рязко силата на звука в слушалката до много високо ниво: не доближавайте слушалката твърде много до ухото си.
• Това устройство не е проектирано така, че да
може да се извършват аварийни повиквания при прекъсване на електрозахранването. За аварийни повиквания трябва да има осигурено алтернативно устройство.
• Пазете продукта от контакт с течности.
• Не използвайте почистващи препарати, съдържащи
спирт, бензин или абразивни средства, тъй като те могат да повредят апарата.
• Не излагайте телефона на високи температури,
породени от отоплителни уреди или пряка слънчева светлина.
• Не изпускайте телефона и не допускайте предмети
да падат върху него.
• Работещи в близост мобилни телефони може да
предизвикват смущения.
За температурите на работа и съхранение
Използвайте на места, където температурата е винаги между 0°C и +40°C (до 90% относителна влажност).
Съхранявайте на място, където температурата е винаги между -20°C и +45°C (до 95% относителна влажност).
При условия на ниски температури трайността на батерията може да намалее.
3BG
2 Вашият
телефон
Поздравяваме ви за покупката и добре дошли при Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте продукта на сайта www.philips.com/welcome.
Съдържание на кутията
Слушалка**
Адаптер за електрозахранване**
Телефонен кабел*
Гаранция
Ръководство за потребителя
Базова станция (XL490)
Базова станция (XL495)
Зарядно устройство**
4 BG
4XLFNVWDUWJXLGH
Ръководство за бързо инсталиране
Забележка
• * В някои държави трябва да свържете адаптера
на телефонния кабел с телефонния кабел и след това да включите телефонния кабел в телефонната розетка.
Съвет
• ** В комплекти с няколко слушалки има
допълнителни слушалки, зарядни устройства и адаптери за захранване.
Общ преглед на телефона
p
o n m
l k j
a
b c d e
f g h i
q
r
a Микрослушалка b
• Превъртане нагоре в менюто.
• Увеличаване на силата на звука на микрослушалката/високоговорителя.
• Достъп до телефонния указател в режим на готовност.
c
• Изтриване на текст или цифри.
• Отмяна на операцията.
• Достъп до списъка за повторно набиране в режим на готовност.
• Смяна на звуковия профил по време на повикване.
d
• Прекратяване на разговора.
• Изход от менюто/операцията.
• Натиснете и задръжте, за да включите или изключите слушалката.
e m1/m2/m3
Съхранявайте аварийни телефонни номера или номера, които използвате често.
f
• Натиснете, за да въведете интервал, докато редактирате текст.
• Натиснете и задръжте, за да заключите/отключите клавиатурата в режим на готовност.
g
• Натиснете и задръжте, за да направите пауза по време на разговор.
• Превключване между малки и главни букви при редактиране.
h
• Изключване или включване на звука на микрофона.
• Достъп до менюто на телефонния секретар в режим на готовност (само за XL495).
• Прослушване на нови съобщения от телефонния секретар (само за XL495).
i Микрофон j
Активиране/деактивиране на аудио усилване в слушалката или режима на разговор със свободни ръце.
k
• Включване/изключване на високоговорителя.
• Извършване и приемане на повиквания през високоговорителя.
l
• Натиснете и задръжте, за да извършите повикване чрез
5BG
интеркома (само за версията с няколко слушалки).
• Смяна на режим на набиране (от импулсен режим на временно преминаване към тонален режим).
m
• Превъртане надолу в менюто.
• Намаляване на силата на звука в микрослушалката/високоговорителя.
• Достъп до регистъра на повикванията в режим на готовност.
n
• Извършване и приемане на повиквания.
• Бутон за повторение (Тази функция зависи от оператора.)
o
• Достъп до главното меню в режим на готовност.
• Потвърждаване на избора.
• Влизане в менюто с опции.
• Избор на функцията, показана на екрана на слушалката, точно над бутона.
p Светодиоден (LED) индикатор
Преглед на събития или състояние на зареждане.
q Високоговорител r Вратичка на отделението за батерии
Общ преглед на базовата станция
XL490
a
• Натиснете за търсене на слушалки.
• Натиснете и задръжте, за да влезете в режим на регистриране.
XL495
a
• Натиснете за търсене на слушалки.
• Натиснете и задръжте, за да влезете в режим на регистриране.
b Високоговорител c
Включване или изключване на телефонния секретар.
d
• - Изтриване на текущо възпроизвежданото съобщение.
• - Натиснете и задръжте, за да изтриете всички стари съобщения.
e /
Намаляване/увеличаване на силата на звука на високоговорителя.
f /
- Прескачане назад/напред по време на
възпроизвеждане.
g
• Възпроизвеждане на съобщенията.
• Спиране на възпроизвеждането на съобщения.
a b c d e f g
6 BG
a
3 Запознаване
Внимание
• Непременно прочетете инструкциите за
безопасност в раздел "Важни инструкции за безопасност", преди да свържете и инсталирате слушалката.
Свързване на базовата станция
Предупреждение
• Опасност от повреда на изделието! Уверете се,
че напрежението на електрозахранващата мрежа отговаря на посоченото отзад или отдолу на телефона.
• За зареждане на батериите използвайте само
приложения адаптер за захранване.
Забележка
• Ако се абонирате за високоскоростна интернет
услуга за цифрова абонатна линия (DSL) по телефонната линия, трябва да поставите DSL филтър между телефонния кабел и контакта. Филтърът предотвратява възникването на шум и проблеми с идентификатора на повикващия, причинени от DSL интерфейса. За повече информация относно DSL филтрите се обърнете към вашия доставчик на DSL.
• Табелката с данни е разположена отдолу на
базовата станция.
1 Свържете краищата на адаптера за
захранване с:
• входния куплунг за постоянен ток отдолу на базовата станция;
• електрическия контакт.
2 Свържете краищата на телефонния
кабел с:
• телефонната розетка отдолу на базовата станция;
• телефонната розетка на стената.
3 Свържете краищата на адаптера за
електрозахранване с (само за версията с няколко слушалки):
• входния куплунг за постоянен ток отдолу на захранващото устройство за допълнителни слушалки;
• електрическия контакт.
Инсталиране на слушалката
Батериите са предварително инсталирани в слушалката. Преди зареждане изтеглете
7BG
лентата за батериите от вратичката на отделението за батерии.
» Настройката за държава/език се
запаметява.
Забележка
• Опцията за задаване на държава/език зависи от
държавата. Ако не се появи приветствие на дисплея, това означава, че в настройката за държава/език е фабрично зададена вашата държава. След това можете да зададете датата и часа.
Внимание
• Опасност от експлозия! Пазете батериите от
топлина, слънчева светлина или огън. Никога не изхвърляйте батериите в огън.
• Използвайте само приложените батерии.
• Опасност от съкращаване на живота на батерията!
Никога не комбинирайте батерии от различни марки или видове.
Забележка
• Преди първото използване заредете батериите в
продължение на 8 часа.
• Ако слушалката се загрее, докато се зареждат
батериите, това е нормално.
Предупреждение
• Проверете поляритета на батериите, когато ги
поставяте в отделението за батерии. Неправилният поляритет може да повреди продукта.
Конфигуриране на телефона (в зависимост от държавата)
1 Когато използвате телефона за първи
път, на екрана ще се появи приветствие.
2 Натиснете [OK].
За да промените езика, изпълнете следните стъпки:
1 Изберете [Meню] > [Настр. тел.] >
[Eзик] и след това натиснете [OK] за
потвърждение.
2 Изберете език и след това натиснете
[OK] за потвърждение.
» Настройката се запаметява.
Задаване на дата и час
1 Изберете [Meню] > [Настр. тел.] >
[Дата и час] и след това натиснете
[OK] за потвърждение.
2 Натискайте цифровите бутони, за да
въведете датата, след което натиснете [OK] за потвърждение.
» На слушалката се показва менюто за
настройка на часа.
3 Натискайте цифровите бутони, за да
въведете часа.
• Ако часовете са в 12-часов формат, натиснете / , за да изберете [am] или [pm] (в зависимост от държавата).
4 Натиснете [OK] за потвърждение.
Задаване на държава/език
Изберете своята държава/език и след това натиснете [OK] за потвърждение.
8 BG
Промяна на PIN кода за достъп от разстояние (за XL495)
Забележка
• Тази функция е достъпна само за модели с
телефонен секретар.
• По подразбиране, PIN кодът за достъп до
телефонния секретар от разстояние е 0000 и е важно да бъде сменен с цел гарантиране на сигурността.
1 Изберете [Meню] > [Teл. ceкpeтap] >
[Oтдaл. дocт.] > [Cмeни PIN] и след
това натиснете [OK] за потвърждение.
2 Въведете стария PIN код и след това
натиснете [OK] за потвърждение.
3 Въведете новия PIN код и след това
натиснете [OK] за потвърждение.
4 Въведете отново новия PIN код
и след това натиснете [Зaпaзи] за потвърждение.
» Настройката се запаметява.
Зареждане на слушалката
Поставете слушалката в базовата станция, за да се зареди. Когато слушалката е поставена правилно в базовата станция, се чува звук на поставяне.
» Слушалката започва да се зарежда.
Забележка
• Преди първото използване заредете батериите в
продължение на 8 часа.
• Ако слушалката се загрее, докато се зареждат
батериите, това е нормално.
Можете да активирате или деактивирате тона за докинг (вж. 'Задаване на тон за докинг' на стр. 26) (поставяне). Вашият телефон е вече готов за употреба.
Проверка на нивото на заряда на батериите
Иконата за батериите показва нивото на заряда в момента.
Когато слушалката не е поставена в базовата станция, лентите показват заряда на батерията (високо, средно или ниско ниво). Когато слушалката е поставена в базовата станция/зарядното устройство, лентите мигат до приключване на зареждането.
Иконата за напълно изтощена батерия мига. Зарядът на батерията е слаб и трябва да я заредите.
Ако батериите са изтощени, слушалката се изключва. Ако в момента провеждате разговор, ще чуете предупредителни сигнали, когато батериите са почти изтощени. След предупреждението разговорът се прекъсва.
Какво представлява режимът на готовност?
Вашият телефон е в режим на готовност, когато не се използва. Името на слушалката, датата и часът, както и номерът на
9BG
слушалката се показват на екрана в режим на готовност.
Икони на дисплея
В режим на готовност иконите в главния екран показват кои функции на слушалката са достъпни.
Икона Описания
Когато слушалката не е на базовата станция и не е включено зарядното устройство, лентите показват нивото на батерията (от високо до ниско). Когато слушалката е поставена в базовата станция/зарядното устройство, лентите се превъртат до приключване на зареждането.
Иконата за изтощена батерия мига и чувате предупредителен сигнал. Зарядът на батерията е слаб и трябва да я заредите.
Показва състоянието на връзката между слушалката и базовата станция. Колкото повече ленти са показани, толкова по-силен е сигналът.
Символът свети постоянно, когато преглеждате входящите повиквания в регистъра на повикванията.
Свети постоянно, докато преглеждате изходящи обаждания в списъка за повторно набиране.
Мига, когато има ново пропуснато повикване или когато преглеждате непрегледаните пропуснати повиквания в регистъра на повикванията. Свети постоянно, когато преглеждате прегледаните пропуснати повиквания в регистъра на повикванията.
Свети постоянно, когато преглеждате блокираните повиквания в регистъра на повикванията.
Мига, когато се получи входящо повикване. Свети постоянно, когато провеждате разговор.
Високоговорителят е включен. Звъненето е изключено.
Зададен е тих режим и часът в момента е в периода му на активност (телефонът не звъни).
Телефонен секретар (само за XL495): мига, когато има ново съобщение или когато паметта е пълна. Символът се показва, когато телефонният секретар е включен.
Символът мига, когато има ново гласово съобщение. Символът свети постоянно, когато гласовите съобщения в регистъра на повикванията са вече прегледани. Иконата не се показва, когато няма гласово съобщение.
Зададен е тих режим, но часът в момента е извън периода му на активност.
Алармата е задействана. Символът се показва, когато
/
регулирате силата на звука.
ECO Eco режимът е активиран. ECO+ ECO+ режимът е активиран.
10 BG
Проверка на силата на сигнала
Броят ленти показва състоянието на връзката между слушалката и базовата станция. Колкото повече ленти са показани, толкова по-добра е връзката.
Уверете се, че слушалката е свързана с базовата станция, преди да извършите или приемете повикване или да използвате функциите на телефона.
Ако чуете предупредителни сигнали по време на разговор, батерията на слушалката е почти изтощена или слушалката е извън обхват. Заредете батерията или преместете слушалката по-близо до базовата станция.
Забележка
• Когато ECO+ е включен, не се показва силата на
сигнала.
Включване или изключване на слушалката
Натиснете и задръжте , за да включите или изключите слушалката.
11BG
4 Повиквания
Забележка
• При прекъсване на захранването телефонът няма
достъп до аварийни служби.
Съвет
• Проверявайте силата на сигнала, преди да
отправите повикване или по време на разговор (вж. 'Проверка на силата на сигнала' на стр. 11).
Отправяне на повикване
Можете да отправите повикване по следните начини:
• Обикновено повикване.
• Повикване с предварително
набиране.
• Повикване чрез бутоните за
директен достъп Можете да извършите повикване също и от списъка за повторно набиране (вж. 'Повторно набиране' на стр. 23), списъка на телефонната книжка (вж. 'Повикване от телефонния указател' на стр. 19) и регистъра на повикванията (вж. 'Обратно повикване' на стр. 22).
Обикновено повикване
• За да изтриете цифра, натиснете [Изтр.].
• За да въведете пауза, натиснете и задръжте .
2 Натиснете или , за да осъществите
повикване.
Повикване чрез бутона за директен достъп
Можете да извършите бързо повикване от записа, запаметен в бутона за директен достъп, по следните начини:
Натиснете m1, m2 или m3 в режим на готовност и след това натиснете или
, за да наберете номера.
Натиснете или , за да получите тон за набиране първо. След това натиснете m1, m2 или m3, за да се изведе съдържанието на записа. След това натиснете [OK], за да наберете номера.
Съвет
• За информация за това, как да зададете бутоните за
директен достъп, вижте глава "Телефонен указател", раздел "Бутони за директен достъп".
Забележка
• Таймерът за повикване показва продължителността
на текущия разговор.
• Ако чуете предупредителни сигнали, батерията
на телефона е почти изтощена или телефонът е извън обхват. Заредете батерията или преместете телефона близо до базовата станция.
1 Натиснете или . 2 Наберете телефонния номер.
» Отправя се повикване към номера. » Показва се продължителността на
текущото повикване.
Повикване с предварително набиране
1 Наберете телефонния номер
12 BG
Отговор на повикване
Когато телефонът звъни, можете да изберете от следните опции:
натиснете или , за да отговорите на повикването.
вдигнете телефона от базова станция (или от зарядното устройство), за да
отговорите на повикване, когато е активирана функцията за автоматичен отговор (вж. 'Автоматичен отговор' на стр. 28).
Регулиране на силата на звука на микрослушалката/ високоговорителя
Предупреждение
• Когато слушалката звъни или е задействана
функцията "свободни ръце", дръжте слушалката далече от ухото си, за да избегнете увреждане на слуха.
Забележка
• Услугата за идентификация на повикващия е
достъпна, ако сте се регистрирали за нея при вашия оператор.
Съвет
• Когато има пропуснато повикване, се показва
уведомително съобщение.
• Изберете [Tиx], за да изключите звъненето на
текущото входящо повикване.
Край на разговор
Можете да прекратите разговор по следните начини:
• Натиснете ;
• Поставете слушалката в базовата станция или стойката за зареждане.
Натиснете / , за да регулирате силата на звука по време на разговор.
» Силата на звука в микрослушалката/
високоговорителя се регулира и телефонът показва отново екрана за повикване.
Изключване на микрофона
1 Натиснете по време на повикване.
» [Изкл. звyк] се извежда на
слушалката.
» Повикващият не може да ви чуе, но
вие можете да чувате гласа му.
2 Натиснете отново, за да включите
микрофона.
» Сега можете да разговаряте с
повикващия.
Включване или изключване на високоговорителя
Натиснете .
Забележка
• Поставянето на слушалката на базовата станция или
в гнездото за зареждане не прекратява разговора при изключена функция за автоматично прекъсване.
Второ позвъняване
Забележка
• Тази услуга зависи от оператора.
1 Натиснете по време на повикване.
» Първият разговор е задържан.
2 Наберете втория номер.
» Набира се номерът, показан на
екрана.
13BG
Отговаряне на второ повикване
Забележка
• Тази услуга зависи от оператора.
Когато периодичен звуков сигнал ви уведоми за входящо повикване, можете да отговорите на повикването по следните начини:
1 Натиснете и , за да отговорите на
повикването.
» Първото повикване преминава в
режим на задържане, а вие сега сте свързани с второто повикване.
2 Натиснете и , за да прекратите
текущото повикване и да отговорите на първото повикване.
Превключване между два разговора
Забележка
• Тази услуга зависи от оператора.
Провеждане на конферентен разговор с външни повикващи
Забележка
• Тази услуга зависи от оператора. Проверете при
оператора си за евентуални допълнителни такси.
Когато сте свързани с два разговора, можете да направите конферентен разговор по следните начини:
Натиснете и след това ; или
Натиснете [Опция], изберете [Кoнф. вpъзкa] и след това натиснете отново [OK] за потвърждение.
» Двата разговора се комбинират и се
установява конферентен разговор.
Можете да превключвате между разговори по следните начини:
Натиснете и ; или
Натиснете [Опция] и изберете [Превкл.разг.], след което отново натиснете [OK] за потвърждение.
» Активният разговор се задържа и
вече сте свързани с другия разговор.
14 BG
5 Разговори чрез
4 Натиснете за прекратяване на
разговор чрез интерком.
интерком и конферентни разговори
Забележка
• Тази функция е достъпна само за версиите с
няколко слушалки.
Повикването чрез интерком е повикване до руга слушалка, която споделя същата базова станция. Конферентният разговор е разговор между вас, потребител на друга слушалка и външни повикващи.
Повикване към друга слушалка
Забележка
• Ако базовата станция има само 2 регистрирани
слушалки, натиснете и задръжте за повикване към другата слушалка.
1 Натиснете и задръжте .
» При версиите с няколко слушалки
се показват слушалките, достъпни за вътрешни разговори, след което отивате на стъпка 2.
» При версиите с две слушалки
другата слушалка звъни, след което отивате на стъпка 3.
2 Изберете слушалка и натиснете [OK] за
потвърждение.
» Избраната слушалка позвънява.
3 Натиснете на избраната слушалка.
» Установена е връзка чрез интерком.
По време на разговор
По време на разговор можете да отидете от едната слушалка на другата:
1 Натиснете и задръжте .
» Текущият разговор се поставя в
режим на задържане.
» При версиите с няколко слушалки
се показват слушалките, достъпни за вътрешни разговори, след което отивате на стъпка 2.
2 Изберете слушалка и натиснете [OK] за
потвърждение.
» Изчакайте отсрещната страна да
отговори.
Превключване между разговори
Натиснете и задръжте , за да превключите между външното повикване и повикването чрез интеркома.
Конферентен разговор
Тристранен конферентен разговор е разговор между вас, потребител на друга слушалка и външния повикващ. За това се изисква две слушалки да споделят една и съща базова станция.
По време на външно повикване
1 Натиснете и задръжте , за да
започнете вътрешно повикване.
» Външното повикване се поставя в
режим на задържане.
» При версиите с няколко слушалки
се показват слушалките, достъпни за вътрешни разговори, след което отивате на стъпка 2.
15BG
Loading...
+ 39 hidden pages