Utilize só pilhas recarregáveis.
Carregar cada auscultador durante 24 horas antes de os utilizar.
Modo de boas-vindas
Nota
O modo de boas-vindas não se encontra
disponível em alguns países.
Antes de utilizar o seu XL340 precisa de o
configurar de acordo com o país de utilização.
Quando liga o seu telefone pela primeira vez, ele
exibe uma mensagem de boas-vindas em
diferentes idiomas.
Após alguns segundos, o seu telefone exibe os
países disponíveis para selecção. Pode configurar
agora o país.
1
Ver os países disponíveis para selecção.
2
Pressione o número do país no teclado para
fazer uma selecção. Por exemplo, RU,
PRESSIONE 1.
• Depois de fazer a selecção, a alimentação do
seu telefone desliga-se durante alguns
segundos para actualizar as definições.
!
Aviso
Se o portátil estiver actualmente com ligação
perdida, o seu telefone mostrará uma mensagem
de falha. Ele apenas actulizará o idioma exibido.
O seu telefone exibirá de novo a mensagem de
boas-vindas quando substituir as pilhas do
portátil.
Quando o seu telefone acabar de actualizar as
definições, voltará a ligar automaticamente.
O seu telefone está agora pronto para ser
utilizado.
Índice
1Informações importantes3
1.1 Para sua segurança3
1.2 Requisitos de alimentação3
1.3 Ligação telefónica3
1.4 Precisa de ajuda?3
3.5Utilizar a conformidade com
a norma GAP9
3.6Modo espera9
3.7Verificar o sinal10
4Utilizar o seu telefone11
1.5 Informações relativas à segurança3
1.6 Conformidade3
1.7 Precauções de segurança3
1.8 Cuidados ambientais3
1.9 Reciclagem e eliminação3
2O seu telefone5
2.1 Conteúdo da caixa5
2.2 Visão geral do telefone6
2.3 Visão geral da base7
2.4 Exibir ícones7
3Iniciação8
3.1 Ligar a base8
3.2Ligar o carregador8
3.3 Introduzir as pilhas no portátil8
3.4 Carregar as pilhas8
4.1Chamada11
4.2Atender uma chamada11
4.3Altifalante do telefone11
4.4Ajustar o volume do áudio11
4.5Terminar uma chamada12
4.6Fazer uma segunda chamada12
4.7Atender uma segunda chamada12
4.8Chamada em conferência12
4.9Utilizar intercomunicação12
4.10 Introdução de texto ou de número 12
5Tire o máximo do seu telefone 14
5.1Memória da agenda14
5.2Personalizar o seu telefone14
5.3Funções avançadas16
6Predefinições19
Índice
1
Índice
7Tabela de referência rápida
para menus do telefone20
8Dados técnicos21
9Perguntas frequentes22
10Índex24
2
Índice
1Informações importantes
1.1 Para sua segurança
Antes de instalar o XL340, leia atentamente as
seguintes informações:
1.5 Informações relativas à segurança
!
Aviso
Este equipamento não foi concebido para realizar
chamadas de emergência em caso de falha da
energia eléctrica. Deverá recorrer a outra
alternativa para efectuar as chamadas de
emergência.
1.2 Requisitos de alimentação
• Este produto requer uma alimentação eléctrica
entre 220 e 240 volts, alimentação monofásica
alternada, excluindo as instalações IT definidas
na norma EN 60950. Se ocorrer uma falha de
alimentação, a comunicação pode-se perder.
!
Aviso
A rede eléctrica é classificada como perigosa de
acordo com o critério contido na norma
EN 60950. A única forma de desligar este
produto consiste em desligar a unidade da fonte
de alimentação da tomada eléctrica. Assegure-se
de que a tomada eléctrica está localizada perto do
aparelho e que é sempre de fácil acessibilidade.
1.3 Ligação telefónica
• Utilize sempre o cabo da linha fornecido com o
produto, caso contrário poderá não ter um
tom de marcação.
• Se tiver uma ligação à Internet de banda larga
DSL, certifique-se de que dispõe de um filtro
DSL ligado directamente a cada uma das
tomadas de linha utilizadas em casa e verifique
se o modem e o telefone estão ligados na
ranhura do filtro correcta (uma específica para
cada).
1.4 Precisa de ajuda?
Mais informações em Resolução de problemas e
Perguntas frequentes:
• Ajuda online: www.philips.com/support
• Resolução de problemas: veja página 22
1.6 Conformidade
Philips declara que este XL340 está conforme
com os requisitos essenciais e outras disposições
da Directiva 1999/5/CE. Este produto só pode
ser ligado às redes telefónicas analógicas dos
países referidos na embalagem.
A Declaração de conformidade está disponível
em www.philips.com/support.
1.7 Precauções de segurança
• Mantenha a unidade móvel afastada de líquidos.
• Não abra a unidade móvel ou a base, pois pode
ser exposto(a) a altas tensões.
• Os contactos de carga ou a bateria não devem
entrar em contacto com materiais condutivos.
• Nunca utilize outro tipo de bateria a não ser a
fornecida, visto poder existir um risco de
explosão.
!
Aviso
Os objectos metálicos podem ficar retidos se
forem colocados perto ou sobre o receptor
portátil.
1.8 Cuidados ambientais
Não se esqueça de verificar os regulamentos
locais relativos à eliminação dos materiais de
empacotamento, baterias gastas e telefones
velhos e, onde possível, promover a sua
reciclagem.
1.9 Reciclagem e eliminação
Instruções para eliminação de produtos usados:
A directiva REEE (Resíduos de Equipamentos
Eléctricos e Electrónicos; 2002/96/EC) foi criada
Informações importantes
3
para garantir a reciclagem dos produtos,
utilizando as melhores técnicas disponíveis em
matéria de tratamento, valorização e reciclagem a
fim de assegurar a protecção da saúde humana e
uma elevada protecção do ambiente.
O produto é concebido e fabricado com
componentes e materiais de alta qualidade que
podem ser reciclados e reutilizados.
Não coloque o produto usado no seu balde do
lixo doméstico.
Informe-se sobre o sistema local de recolha
separada de produtos eléctricos e electrónicos
marcados com o seguinte símbolo:
Utilize uma das seguintes opções de eliminação:
• Eliminar o produto completo (incluindo os seus
cabos, fichas e acessórios) nas instalações de
recolha dos REEE designadas.
• Se adquirir um produto de substituição,
devolva o produto usado e completo ao
revendedor. Este deve aceitá-lo conforme
estipulado na directiva REEE.
Instruções para a eliminação das pilhas:
As baterias não devem ser deitadas fora
com o lixo doméstico.
Informações sobre a embalagem:
A Philips marcou a embalagem do aparelho com
símbolos padronizados para promover a
reciclagem e a eliminação correcta de eventuais
resíduos.
Foi prestada uma contribuição financeira
às instituições nacionais para a
recuperação e reciclagem.
O material da embalagem marcado pode
ser reciclado.
4
Informações importantes
2O seu telefone
2.1 Conteúdo da caixa
PortátilTampa de bateriaUnidade base
Adaptador de corrente para baseCabo de linha*
2 pilhas recarregáveis
Manual do utilizador
Certifique-se que encontra todos estes itens na caixa. Caso existam itens em falta, contacte o seu
revendedor.
Nas embalagens com múltiplos portáteis, encontrará portáteis, carregadores, alimentadores eléctricos
e pilhas adicionais.
Nota
*Poderá encontrar na caixa o adaptador de linha fornecido separadamente do cabo de linha. Por favor,
neste caso, ligue primeiro este adaptador de linha ao cabo de linha antes de o ligar à tomada da linha.
Nota
Guia de início rápidoGarantia
Este sistema de telefone está de acordo com as normas FCC em matéria de compatibilidade
com as próteses auditivas.
O seu telefone
5
2.2 Visão geral do telefone
A
B
C
D
E
G
H
K
L
M
F
I
J
AAuscultador
BVisor
CTeclas de memória directa
Utilize para aceder às memórias directas.
D Tecla atender
Utilize para tomar a linha e atender uma
chamada.
Ao ver a memória, utilize para marcar o
número.
Utilize para terminar uma chamada.
E Tecla do altifalante
Utilize para ligar/desligar o altifalante.
Utilize para alterar a melodia de toque.
F Remarcar, Cancelar & Tecla de
rechamada
Utilize para cancelar uma operação.
Utilize para remarcar o último número
marcado.
Utilize para enviar um flash.
GTeclas numéricas
Utilize para marcar dígitos e introduzir
caracteres.
Utilize para aceder às memórias extras.
H Introduza a tecla asterisco & Programa
Utilize para introduzir * (asterisco).
Utilize para introduzir o modo de programa.
IIntroduza a tecla & Pausa
Utilize para introduzir #.
Utilize para introduzir pausa (P) quando
marcar.
JTecala de intercomunicação
Utilize para fazer chamadas de
intercomunicação.
KMicrofone
L Tecla de aumentar volume
Utilize para aumentar o volume do toque e
do áudio.
M Tecla de diminuir volume
Utilize para diminuir o volume do toque e do
áudio.
!
Aviso
A activação da função mãos-livres pode aumentar
subitamente o volume no altifalante para um nível
muito alto. Certifique-se que o portátril não se
encontra demasiado perto do seu ouvido.
6
O seu telefo ne
2.3 Visão geral da base
A
B
2.4 Exibir ícones
Quando utilizado pela primeira vez, é por vezes
necessário aguardar até que as pilhas estejam
suficientemente carregadas antes que os ícones
apareçam no visor.
O visor disponibiliza informações relativas ao
funcionamento do seu telefone. Os seguintes
ícones podem aparecer no topo do visor.
Exibe o estado actual das pilhas. Desloca-se
durante o carregamento.
O telefone está a ser utilizado. Pisca quando
toca.
ALED
Estabiliza quando a linha estiver em uso.
A piscar quando recebe uma chamada.
A piscar quando chega uma nova mensagem à
caixa de correio.
B Tecla encontrar
Utilize para localizar o(s) portátil(eis).
Utilize para registar o(s) portátil(eis).
Existe um novo correio de voz na sua caixa
de correio de rede (é neccessária
assinatura).
A memória da agenda está a ser revista ou
editada.
O telefone está no modo de programa.
O altifalante está ligado.
O toque está desligado.
O portátil está ligado à base.
O seu telefone
7
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.