PHILIPS XL3402B User Manual [es]

www.philips.com/support
ES Teléfono
XL340
!
Advertencia
Utilice únicamente baterías recargables. Cargue cada microteléfono durante al menos 24 horas antes de su uso.
Modo de bienvenida
El modo de bienvenida no está disponible en algunos países.
Antes de utilizar su XL340, debe configurarlo de acuerdo con el país de uso. Al encender el teléfono por primera vez, se muestra un mensaje de bienvenida en varios idiomas.
Después de unos segundos, su teléfono muestra los países que pueden seleccionarse. Ahora puede configurar el país.
1
Consulte los países que pueden seleccionarse.
2
Pulse el número de país en el teclado para realizar la selección. Por ejemplo, UK, PULSE 1.
• Después de seleccionar un país, el teléfono se apaga durante unos segundos para actualizar los ajustes.
!
Advertencia
Si el microteléfono pierde el enlace con la base, se mostrará un mensaje de fallo. Únicamente actualizará el idioma en pantalla. Su teléfono volverá a mostrar el mensaje de bienvenida cuando sustituya las pilas del microteléfono.
Cuando el teléfono finalice la actualización de los ajustes, volverá a encenderse automáticamente. Ahora ya puede utilizar su teléfono.

Índice

1 Información importante 3
3.6 Modo en espera 10
1.1 Por su seguridad 3
1.2 Requisitos de alimentación 3
1.3 Conexión del teléfono 3
1.4 ¿Necesita ayuda? 3
1.5 Información de seguridad 3
1.6 Conformidad 3
1.7 Precauciones de seguridad 3
1.8 Cuidado medioambiental 3
1.9 Reciclaje y desechado 4
2 Su teléfono 5
2.1 Contenido de la caja 5
2.2 Vista general del teléfono 6
2.3 Vista general de la base 7
2.4 Iconos en pantalla 7
3.7 Verificar la señal 10
4 Uso del teléfono 11
4.1 Llamar 11
4.2 Contestar a una llamada 11
4.3 Altavoz del teléfono 11
4.4 Ajustar el volumen del sonido 12
4.5 Finalizar una llamada 12
4.6 Realizar una segunda llamada 12
4.7 Contestar a una segunda llamada 12
4.8 Llamada de conferencia 12
4.9 Utilizar la intercomunicación 12
4.10 Introducción de texto o números 12
5 Uso avanzado de su teléfono 14
5.1 Memoria de agenda 14
3 Primeros pasos 8
3.1 Conectar la base 8
3.2 Conectar el cargador 8
3.3 Insertar las pilas en el microteléfono 8
3.4 Cargar las pilas 8
3.5 Conformidad con la norma GAP 9
Índice
5.2 Personalizar su teléfono 14
5.3 Funciones avanzadas 16
6 Ajustes predeterminados 19
7 Tabla de referencia rápida
de los menús del teléfono 20
1
Índice
8Datos técnicos 21
9 Preguntas más frecuentes 22
10 Índice 24
2
Índice

1 Información importante

1.1 Por su seguridad

Antes de instalar su XL340, lea atentamente la siguiente información.

1.2 Requisitos de alimentación

• El producto necesita una fuente de alimentación de 220-240 V, corriente alterna monofásica, excluyendo las instalaciones TI definidas en la norma EN 60950. En caso de corte de energía, puede perderse la comunicación.
!
Advertencia
La red eléctrica está clasificada como peligrosa de acuerdo con los criterios de la norma EN 60950. El único modo de desconectar la alimentación de este producto es desenchufando la fuente de alimentación de la toma de corriente. Asegúrese de que la toma de corriente está situada cerca del aparato y de que siempre está accesible.

1.3 Conexión del teléfono

• Utilice siempre el cable de línea suministrado con el producto ya que, de lo contrario, es posible que no tenga tono de llamada.
• Si dispone de una conexión de banda ancha DSL a Internet, compruebe que tiene un filtro DSL conectado directamente a cada toma de línea utilizada en la casa y que el módem y el teléfono están conectados a la ranura de filtro correcta (una específica para cada uno).

1.4 ¿Necesita ayuda?

Si desea más información sobre la solución de problemas y preguntas más frecuentes (FAQ):
• Ayuda en línea: www.philips.com/support
• Solución de problemas: consulte la página 22

1.5 Información de seguridad

!
Advertencia
Este equipo no está diseñado para realizar llamadas de emergencia en caso de corte de energía. Debe disponerse de una alternativa para realizar llamadas de emergencia.

1.6 Conformidad

Por la presente, Philips declara que el XL340 está en conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. Este producto únicamente puede conectarse a las redes telefónicas analógicas de los países indicados en el embalaje. La Declaración de conformidad está disponible en www.philips.com/support.

1.7 Precauciones de seguridad

• No permita que el microteléfono entre en contacto con agua.
• No abra el microteléfono ni la base. Podría quedar expuesto a altos voltajes.
• No permita que los contactos de carga o las pilas entren en contacto con materiales conductores.
• Nunca utilice un tipo de pila diferente al suministrado: riesgo de explosión.
!
Advertencia
Los objetos metálicos pueden quedar retenidos si se colocan cerca o sobre el auricular del microteléfono.

1.8 Cuidado medioambiental

Recuerde observar las regulaciones locales relacionadas con el desechado de los materiales de embalaje, pilas agotadas y teléfonos viejos y, cuando sea posible, fomente su reciclaje.
Información importante
3

1.9 Reciclaje y desechado

Instrucciones de desechado para productos viejos: La finalidad de la directiva WEEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos; 2002/96/CE) es asegurarse de que los productos se reciclan utilizando las mejores técnicas de tratamiento, recuperación y reciclaje disponibles para garantizar la salud humana y un alto grado de protección medioambiental. Su producto está diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que pueden ser reciclados y reutilizados.
No deseche su viejo producto en el cubo de basura doméstica. Infórmese sobre el sistema de recogida local selectiva para productos eléctricos y electrónicos marcados con este símbolo.
Información de embalaje:
Philips ha marcado el embalaje con símbolos estándar diseñados para fomentar el reciclaje y el desechado adecuado de sus desperdicios. Se ha realizado una contribución financiera al sistema de reciclaje y recuperación nacional asociado. El material de embalaje etiquetado es reciclable.
Utilice una de las siguientes opciones de desechado:
• Desechado del producto completo (incluyendo cables, enchufes y accesorios) en las instalaciones de recogida designadas por WEEE.
• Si compra un producto nuevo, entregue el producto viejo completo al minorista. La tienda debe aceptarlo según lo dispuesto en la directiva WEEE.
Instrucciones de desechado para pilas:
Las pilas no deben desecharse con la basura doméstica.
4
Información importante

2 Su teléfono

2.1 Contenido de la caja

2 pilas recargables
Base
alimentación para la base
Manual de usuario Guía de inicio rápido Garantía
Compruebe que todos estos elementos se encuentran en la caja. Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor. En paquetes múltiples encontrará microteléfonos, cargadores, unidades de alimentación y pilas adicionales.
* Es posible que, en la caja, el adaptador de línea no esté conectado al cable de línea. En este caso, debe conectar el adaptador de línea al cable de línea antes de conectarlo a la toma de línea.
Microteléfono
Cable de línea*Adaptador de
Tapa del compartimento de las pilas
Este sistema telefónico cumple las normas FCC sobre Compatibilidad con Audífonos.
Su teléfono
5

2.2 Vista general del teléfono

A
B
C
D
E
G
H
K
L
M
F
I
J
A Auricular BPantalla C Teclas de acceso directo a memorias
Se utilizan para acceder directamente a las memorias.
D Tecla de comunicación
Se utiliza para descolgar y contestar a una llamada. Si se está consultando una memoria, se utiliza para marcar el número. Se utiliza para finalizar una llamada.
ETecla de altavoz
Se utiliza para activar o desactivar el altavoz. Se utiliza para cambiar la melodía del timbre.
FTecla de remarcación, cancelación y
rellamada
Se utiliza para cancelar una operación. Se utiliza para marcar el último número marcado. Se utiliza para enviar una señal flash.
GTeclas numéricas
Se utilizan para marcar dígitos e introducir caracteres. Se utilizan para acceder a memorias adicionales.
H Tecla asterisco y programa
Se utiliza para insertar * (asterisco). Se utiliza para entrar en modo programa.
I Tecla almohadilla y pausa
Se utiliza para insertar #. Se utiliza para insertar una pausa (P) durante la marcación.
J Tecla de intercomunicación
Se utiliza para realizar llamadas de intercomunicación.
KMicrófono L Tecla de volumen +
Se utiliza para subir el volumen del timbre y del sonido.
M Tecla de volumen –
Se utiliza para bajar el volumen del timbre y del sonido.
!
Advertencia
La activación de manos libres puede subir repentinamente el volumen del altavoz a un nivel muy alto. Compruebe que el teléfono no está demasiado cerca de su oído.
6
Su teléfono

2.3 Vista general de la base

A
B
ALED
Se ilumina cuando se está utilizando la línea. Parpadea cuando recibe una llamada entrante. Parpadea cuando tiene un mensaje nuevo en el buzón de voz.
B Tecla de localización
Se utiliza para localizar uno o varios microteléfonos. Se utiliza para registrar uno o varios microteléfonos.

2.4 Iconos en pantalla

Cuando se utiliza el teléfono por primera vez, a veces es necesario esperar hasta que las pilas estén suficientemente cargadas para que aparezcan los iconos en la pantalla. La pantalla proporciona información sobre el funcionamiento de su teléfono. Los siguientes iconos pueden aparecer en la línea superior de la pantalla.
Muestra el nivel de carga actual de las pilas.
Se desplaza durante la carga.
El teléfono está siendo utilizado. Parpadea
mientras suena.
Hay un nuevo mensaje de voz en su buzón
de voz en red (se necesita suscripción).
Se está revisando o editando una memoria
de agenda.
El teléfono está en modo programa.
El altavoz está activado.
El timbre está desactivado.
Su teléfono
El microteléfono está enlazado con la base.
7
Loading...
+ 21 hidden pages