Usate solo batterie ricaricabili.
Ricaricate ciascun ricevitore per 24 ore prima dell'uso.
Modalità di benvenuto
Nota
La modalità di benvenuto non è disponibile per
alcuni paesi.
Prima di usare l'XL340, è necessario configurarlo
a seconda del paese in cui viene usato. Quando
accendete il telefono per la prima volta viene
visualizzato un messaggio di benvenuto in diverse
lingue.
Dopo alcuni secondi il telefono presenta i paesi
disponibili per la selezione. Ora potete
configurare il paese.
1
Visualizzate i paesi disponibili per la selezione.
2
Premete il numero del paese sulla tastiera per
eseguire la selezione. Per la Gran Bretagna
per es. PREMI 1.
• Dopo aver effettuato la selezione il telefono si
disattiva per alcuni secondi per attualizzare le
impostazioni.
!
Attenzione
Se il ricevitore ha perso il collegamento con la
base, apparirà un messaggio di tentativo non
riuscito. Verrà attualizzata solo la lingua del
display. Il telefono presenterà di nuovo il
messaggio di benvenuto quando rimettete le
batterie del ricevitore.
Quando il telefono finisce di attualizzare le
impostazioni si riattiverà automaticamente.
Ora il telefono è pronto per essere usato.
Indice
1Importanti informazioni 3
3.6Modalità di stand-by 9
1.1Per la vostra sicurezza 3
1.2Alimentazione elettrica 3
1.3Allacciamento telefonico 3
1.4Avete bisogno di aiuto? 3
1.5Informazioni sulla sicurezza 3
1.6Conformità 3
1.7Avvertenze di sicurezza 3
1.8Tutela dell'ambiente 3
1.9Riciclaggio e smaltimento 4
2Il telefono 5
2.1Elementi nella confezione 5
2.2Vista del telefono 6
2.3Vista della base 7
3.7Verificare il segnale 10
4Usare il telefono 11
4.1Chiamata 11
4.2Rispondere ad una chiamata 11
4.3Altoparlante 11
4.4Regolare il volume audio 12
4.5Porre fine a una chiamata 12
4.6Effettuare una seconda chiamata 12
4.7Rispondere
ad una seconda chiamata 12
4.8Conferenza telefonica 12
4.9Usare l'interfonia 12
4.10 Immettere testo o numero 12
2.4Icone del display 7
3Per iniziare 8
3.1Collegare la base 8
3.2Collegare il carica batteria 8
3.3Inserire le batterie nel ricevitore 8
3.4Ricaricare le batterie 8
3.5Usare apparecchi conformi
a standard GAP 9
Indice
5Altre funzioni del telefono 14
5.1Memoria rubrica 14
5.2Personalizzare il telefono 14
5.3Funzioni avanzate 16
6Impostazioni predefinite 19
7Tabella di riferimento rapido
per i menu del telefono 20
1
Indice
8Caratteristiche tecniche 21
9Domande poste di frequente 22
10Indice alfabetico 24
2
Indice
1Importanti informazioni
1.1 Per la vostra sicurezza
Prima di installare XL340 leggere attentamente le
seguenti informazioni.
1.5 Informazioni sulla sicurezza
!
Attenzione
Questo apparecchio non è concepito per
effettuare chiamate di emergenza in caso di
caduta di corrente. Si deve disporre di
un'alternativa per effettuare chiamate di
emergenza.
1.2 Alimentazione elettrica
• Questo prodotto richiede un'alimentazione
elettrica di 220-240 volt con corrente alternata
monofase, salvo le installazioni IT ai sensi della
normativa EN 60950. In caso di interruzione
della corrente di rete si può anche perdere la
linea.
!
Attenzione
Secondo la normativa EN 60950 la rete elettrica
è classificata come pericolosa. L'apparecchio può
essere staccato dall'alimentazione elettrica
soltanto estraendo la spina dalla presa.
Assicuratevi che la presa sia situata vicino
all'apparecchio e che sia sempre facilmente
accessibile.
1.3 Allacciamento telefonico
• Usate solamente i cavi di allacciamento forniti
in dotazione altrimenti potreste non avere il
tono di selezione.
• Se avete un'installazione internet DSL a banda
larga, assicuratevi che il filtro DSL si inserito
direttamente su ogni presa usata in casa e
controllate che il modem ed il telefono siano
collegati alla presa del filtro corretta (una per
ciascuno).
1.4 Avete bisogno di aiuto?
Per eliminare le anomalie e per le FAQ:
• Aiuto on-line: www.philips.com/support
• Ricerca errori: vedi pagina 22
1.6 Conformità
Con la presente, Philips dichiara che il XL340 e
tutte le altre combinazioni della serie e sono
conformi ai requisiti essenziali e alle altre
disposizioni rilevanti della Direttiva 1999/5/CE.
Questo prodotto può essere collegato solamente
alle reti telefoniche analogiche dei paesi indicati
sulla confezione.
La dichiarazione di conformità è disponibile su
www.philips.com/support
1.7 Avvertenze di sicurezza
• Tenete il ricevitore lontano da liquidi.
• Non smontate né il ricevitore né la base.
Potreste venire a contatto con tensioni
pericolose.
• I contatti di ricarica e la batteria non devono
venire a contatto con materiali con buone
caratteristiche di conduttività.
• Non usate mai un tipo di batteria diverso da
quello fornito: pericolo di esplosione.
!
Attenzione
Gli oggetti metallici possono rimanere attaccati
se posti vicino o sopra il ricevitore.
1.8 Tutela dell'ambiente
Per lo smaltimento del materiale della confezione,
delle batterie usate e dei telefoni non più utilizzati
si prega di osservare le disposizioni locali e di
promuoverne il riciclaggio, ove possibile.
Importanti informazioni
3
1.9 Riciclaggio e smaltimento
Istruzioni di smaltimento per prodotti vecchi:
La direttiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche (direttiva RAEE; 2002/96/CE) ha
come obiettivo quello di assicurare che i prodotti
siano riciclati usando le migliori tecniche
disponibili in fatto di trattamento, riutilizzo e
riciclaggio per garantire la salute delle persone ed
un'intensa protezione ambientale.
Il vostro prodotto è ideato e costruito con
materiali e componenti di alta qualità che
possono essere riciclati e riusati.
Non gettate tali prodotti insieme agli altri rifiuti
domestici.
Informatevi sulle possibilità locali di raccolta
differenziata dei rifiuti per apparecchiature
elettriche ed elettroniche contrassegnate da
questo simbolo.
Istruzioni di smaltimento per le batterie:
Non gettare le batterie nei comuni
rifiuti domestici.
Informazioni sull'imballo:
Philips ha contrassegnato le batterie/accumulatori
e le confezioni delle apparecchiature con dei
simboli standard per agevolarne l'adeguato
smaltimento.
Una certa somma è stata devoluta per la
promozione del riutilizzo e del riciclaggio.
Il materiale dell'imballo con questo
contrassegno può essere riciclato.
Si consiglia vivamente di ricorrere ad una delle
seguenti opzioni di smaltimento:
• Portate il prodotto completo (compresi i cavi,
le spine e gli accessori) nel centro apposito di
raccolta RAEE.
• Se acquistate un prodotto sostitutivo
consegnate tutti gli elementi del prodotto
vecchio al rivenditore che è tenuto ad
accettarli in base alla direttiva RAEE.
4
Importanti informazioni
2Il telefono
2.1 Elementi nella confezione
2 batterie ricaricabili
Base
Adattatore di corrente per la base Cavo telefonico*
Manuale dell'utente
Assicuratevi che nella confezione ci siano tutti questi elementi. In caso di un elemento o di elementi
mancanti rivolgetevi al vostro rivenditore.
Nelle confezioni multiple troverete altri ricevitori, carica batteria, alimentatori e batterie
supplementari.
Nota
* Può darsi che nella confezione troviate l'adattatore per la presa telefonica fornito separatamente dal
cavo telefonico. In questo caso collegate prima l'adattatore al cavo telefonico prima di collegarlo alla
presa telefonica.
Nota
Ricevitore
Guida rapida per iniziare
Coperchio della batteria
Garanzia
Il presente sistema telefonico risponde ai requisiti FCC di compatibilità con gli
apparecchi acustici.
Il telefono
5
2.2 Vista del telefono
A
B
C
E
G
H
K
L
M
AAuricolare
BDisplay
C Tasti memorie dirette
Per accedere alle memorie dirette.
DTasto conversazione
Per prendere la linea e rispondere a una
chiamata.
Premere per comporre il numero della
memoria visualizzata.
Per porre fine a una chiamata.
E Tasto altoparlante
Per attivare o disattivare l'altoparlante.
Per cambiare la suoneria.
F Tasto di riselezione, cancellazione e
D
F
richiamata
Per cancellare un'operazione.
Per riselezionare l'ultimo numero chiamato
Per inviare un impulso R.
G Tasti numerici
Per comporre numeri ed immettere
caratteri.
Per accedere alle memorie indirette.
H Tasto di inserimento asterisco e
I
programmazione
Per inserire * (asterisco).
J
Per richiamare la modalità di
programmazione.
Tasto di inserimento # e pausa
Per inserire #.
Per inserire una pausa (P) nel comporre un
numero.
JTasto interfonia
Per effettuare chiamate in interfonia.
KMicrofono
L Tasto per alzare il volume
Per alzare il volume di suoneria e audio.
M Tasto per abbassare il volume
Per abbassare il volume di suoneria e audio.
!
Attenzione
L'attivazione del vivavoce potrebbe alzare
improvvisamente il volume dell'altoparlante ad un
livello molto elevato. Assicuratevi che il
ricevitore non sia troppo vicino all'orecchio.
6
Il telefono
2.3 Vista della base
A
B
2.4 Icone del display
Se le batterie vengono usate per la prima volta,
qualche volta è necessario aspettare fino a
quando siano sufficientemente cariche prima che
le icone appaiano sul display.
Il display fornisce informazioni su come usare il
telefono. Le seguenti icone possono essere
visualizzate nella barra superiore del display.
Visualizza il livello attuale delle batterie.
Scorre durante la ricarica.
Il telefono è in uso. Lampeggia quando il
telefono squilla.
ALED
È illuminato quando il telefono è in uso.
Lampeggia quando c'è una chiamata in arrivo.
Lampeggia quando c'è un nuovo messaggio in
segreteria.
BTasto ricerca
Per cercare il/i ricevitore/-i.
Per registrare il/i ricevitore/-i.
C'è un nuovo messaggio nella vostra casella
vocale (è necessario l'abbonamento).
La memoria della rubrica viene rivista o
modificata.
Il telefono si trova in modalità di
programmazione.
L'altoparlante è attivato.
La suoneria è disattivata.
Il ricevitore è collegato alla base.
Il telefono
7
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.