Порт портативного
зарядного
устройства мобильного
телефона
Динамик
Компания Philips старается постоянно улучшать свои продукты.
Из-за обновления программного обеспе чения данное руководство
пользователя может немного не соответствовать вашему изделию.
Компания Philips сохраняет за собой право вносить изменения в
данное руководство пользователя или аннулировать его в любое
время без предварительного уведомления. Устройство
соответствует всем необходимым стандартам.
1
Главный экран
Строка состояния
Ярлыки
Часы
Главный экран вашего телефона имеет следующие зоны:
Клавиши
Информация об основных клавишах.
Пиктограммы НазваниеФункция
(ВызовПозвонить или ответить на
вызов.
C
Клавиши
навигации и
Выбрать или подтвердить
параметр.
подтверждения
)Отбой/
L
Выход/
Питание
Левая
Завершить вызов;
Возврат к главному экрану;
Нажмите и удерживайте,
чтобы включить/выключить
телефон.
Выбрать параметры на экране.
функциональная
клавиша
R
Правая
Выбрать параметры на экране.
функциональная
клавиша
2
SЗаблокировать/
разблокировать
Нажмите и удерживайте S * ,
чтобы блокировать клавиши
на начальном экране;
Чтобы разблокировать
клавиши, удерживайте
клавишу
S или нажмите R,
а затем S
Значки и символы
Пиктограммы и символы, отображающиеся на экране.
Пиктограммы НазваниеФункция
МелодияВаш телефон будет звонить
ВибрацияТелефон вибрирует при
Без звукаТелефон не звонит при
АккумуляторИндикатор уровня заряда
SMSЕсть новое сообщение.
Пропущенный
вызов
Переадресация
вызовов
Гарнитура Гарнитура подключена к
Будильник Будильник включен.
Сеть GSMВаш телефон подключен к сети
Режим полетаРежим полета включен.
BluetoothBluetooth включен.
при входящем вызове.
входящем вызове.
входящем вызове.
аккумулятора.
Есть пропущенные вызовы.
Все входящие голосовые
вызовы переадресовываются.
телефону.
GSM. Чем больше полосок, тем
выше уровень сигнала сети.
3
Подготовка к эксплуатации
Информация о том, как вставить SIM-карты и зарядить
аккумулятор перед первым использованием.
Вставьте SIM-карты
1
Снимите заднюю крышку. 2Извлеките аккумулятор.
3
Вставьте SIM-карты.
5
Установите заднюю крышку
на место.
4
Вставьте аккумулятор.
4
Зарядка аккумулятора
Советы:
•
Телефоном можно пользоваться во
время зарядки.
•
Если зарядное устройство остается
подключенным к устройству при
полностью заряженном
аккумуляторе, это не приводит к
повреждению аккумулятора.
Выключить зарядное устройство
можно только путем отс оединения
его от розетки, поэтому
рекомендуется использовать
легкодоступную электрическую
розетку.
•
Если вы не собираетесь
использовать телефон несколько
дней, рекомендуем вын уть батарею.
•
Если полностью заряженный
аккумулятор не используется, он
будет терять заряд со временем.
•
Если аккумулятор используется в
первый раз или не использовался
длительное время, то для его
зарядки может потребоваться
больше времени.
Новый аккумулятор частично заряжен. Индикатор заряда
аккумулятора в правом верхнем углу указывает уровень заряда.
5
Вставка карты MicroSD (карты памяти)
Вы можете увеличить объём
памяти телефона путём
добавления карты памяти Micro
SD. Телефон поддерживает карты
памяти формата Micro SD объёмом
до 32 ГБ.
1
Нажмите на держатель карты и
поднимите его. Совместите
край карты памяти с
посадочным местом.
Установите ее на место.
2
Надавите на фиксатор карты до
ее фиксации.
Портативное
зарядное
устройство
активно
Портативное зарядное устройство
Данная функция позволяет заряжать другие устройства.
1
Подключите к телефону другое устройство через USB-кабель.
2
Чтобы остановить процесс зарядки, необходимо просто
отсоединить USB кабель.
Убедитесь, что ваш телефон включен. Введите PIN-код, если
требуется.
2
Перейдите в Меню>Настройки>Настройки SIM>SIM1/SIM 2 Имя
Вы можете задать имя SIM-карт.
3
Перейдите в Меню>Настройки>Первичная SIM для установки
SIM1 или SIM2 как основной SIM-картой, либо включить опцию
"Всегда спрашивать". С основной SIM-карты производятся
вызовы и отправка SMS по умолчанию.
•
PIN-код устанавливается заранее и сообщается вашим оператором или
продавцом.
•
Если вы ввели неправильный PIN-код три раза подряд, ваша SIM-карта
блокируется. Чтобы разблокировать ее, вы должны зап росить код PUK у вашего
оператора.
•
Если ввести неверный PUK-код 10 раз подряд, SIM-карта будет заблокирована
навсегда. Если это произойдет, следует обратиться к оператору сети или
продавцу.
Использование телефона
Вызовы
Совершение звонка
1
Введите телефонный номер.
2
Нажмите ( для набора номера.
3
Нажмите ) для завершения разговора.
•
Чтобы ввести номер в международном формате, нажмите и удерживайте 0 ,
пока не появится знак "+".
•
После установки основной карты, при наборе номера с главного экрана, все
вызовы будут осуществляться по умолчанию с основной SIM-карты.
Прием и завершение вызова
1
Нажать ( для отклонения вызова.
2
Нажмите R, чтобы использовать громкую связь.
3
Нажмите ) для завершения разговора.
7
Советы:
•
Советы:
Для приема и завершения вызовов можно использовать комплектную
гарнитуру.
Быстрый набор
С начального экрана можно звонить по заранее предписанным
номерам путем нажатия и удерживания цифровой кнопки.
Чтобы присвоить контактный номер одной из кнопок быстрого
набора:
Выберите Введите номер для выбора цифровой клавиши,
которой будет назначен номер.
Экстренный вызов
Если в телефоне не установлена SIM-карта, можно нажать
цифровые клавиши для совершения экстренного вызова. В
Европе стандартный экстренный номер — 112, в Великобритании
— 999.
Создание и отправка сообщений
Для отправки текстовых сообщений можно использовать меню
Перемешать: Проигрывать файлы из папки в случайном
порядке.
•
Фоновое воспроизв.: Продолжение воспроизведения музыки
после закрытия музыкального плеера.
Чтобы выключить проигрыватель с начального экрана
Нажмите ), затем нажмите
•
При прослушивании музыки выбирайте средний уровень громкости.
Постоянное прослушивание при высоком уровне громкости может негативно
сказаться на вашем слухе.
.
LДа.
+или-.
11
FM-радио
1
Перейдите в Радио-FM, нажмите Опции>Автопоиск. Будет
выполнен автоматический поиск радиостанций, и найденные
станции будут автоматически сохранены.
2
Нажмите навигационную клавишу < или >, чтобы выбрать
необходимую радиостанцию.
Настройки FM-радио
Перейдите к L Опции>Настройки:
•
Фоновое воспроизв.: Продолжение воспроизведения после
выхода из FM-радио
•
Качество аудио: Выберите качество звучания записываемого
файла.
•
Место записи: Выберите ваше место хранения.
.
Управление календарем
Можно создать список дел и запланировать в календаре.
Создание списка дел
1
Перейдите в Органайзер >Календарь, выберите дату и затем
нажмите
2
3
4
Будильник
Узнайте, как устанавливать и использовать будильник.
Установка будильника
1
2
L Oпции>Добавить событие.
Отредактируйте параметры напоминания.
Выберите LОпции>Сохр. чтобы сохранить событие.
Чтобы изменить список дел, выберите задачу, а затем нажмите
L Опции>Редакт., чтобы отредактировать задачу.
Перейдите в Органайзер>Будильник.
Выберите будильник и нажмите C , чтобы отредактировать
будильник.
12
3
Нажмите левую функциональную клавишу L для сохранения
будильника.
Выключение будильника
1
Откройте Органайзер>Будильник.
2
Выберите будильник, который вы хотите выключить, и
нажмите
3
>Выкл..
Нажмите левую функциональную клавишу для сохранения.
Выключение звука будильника
Когда будильник звонит,
•
Нажмите Стоп: Сигнал прекратится.
•
Выберите Дремать: Будильник зазвонит снова по истечении
промежутка времени, заданного в меню
Дремать (Пять минут).
Bluetooth
Ваш телефон можно подключить к совместимому Bluetoothустройству для обмена данными.
Подключение к Bluetooth-устройству
1
Перейдите к меню Соединения>Bluetooth>Питание, чтобы
включить функцию Bluetooth.
2
Выберите Мои устройства>Найти новое устройство.
3
Выберите устройство, к которому вы хотите подключиться, и
нажмите
4
L.
Сопряжение будет установлено, если другое устройство
примет ваш запрос.
Отправка файлов через Bluetooth
1
Перейдите к меню Мои файлы и выберите файл для отправки.
2
Выберите ОпцииОтпр.>ЧерезBluetooth.
3
Выберите устройство.
4
Нажмите C , чтобы начать отправку файла.
Получение файлов через Bluetooth
1
Выберите Bluetooth>Видимость, для включения видимости.
2
Примите запрос.
13
3
Советы:
Все полученные файлы сохраняются в Мои файлы>Карта памяти>Received.
•
Если вы не собираетесь какое-то время пользоваться функцией Bluetooth ,
отключите ее для экономии заряда аккумулятора.
Браузер
Можно использовать эту функцию для просмотра WAP-страниц.
Информацию о тарифном плане, учетной записи и настройках
можно получить у оператора связи.
Доступ к WAP-узлам
1
Перейдите к Соединения>Браузер>URL адрес, введите
адрес сайта.
2
Нажмите CС, чтобы получить доступ к веб-сайту.
Настройки просмотра
Выберите Браузер>Настройки. Вы можете установить
домашнюю страницу, выбрать SIM-карту для доступа к сайтам,
указать данные учётной записи, и прочие настройки просмотра
Интернета.
Настройки
Работа с двумя SIM-картами
Смотрите “Настройка телефона” на стр. 7.
Профили пользователя
Профили настроены для разных ситуаций. Они включают в себя
определенные настройки мелодий звонка, громкости и т.п.
Используя предустановленные профили можно легко
настраивать параметры входящих звонков и сообщений.
1
Выберите Настройки>Профили пользователя, нажмите
L
Опции>Актив. для активации профиля.
14
2
Перейдите к Настроить, чтобы изменить мелодию звонка,
громкость и т.п.
Для включения режима "Без звука", нажмите и удерживайте
# на начальном экране.
Настройки вызовов
ФункцияНазвание
Настройки
вызовов SIM1/
SIM2
Ожидание вызова Получение информации о входящем вызове
Переадресация
вызовов
Запрет вызоваНастройка ограничений для входящих и
Дополнительные
настройки
АвтодозвонПовторять набор номера, соединение с
Напоминание
времени
Режим ответаВыбрать режим ответа.
во время разговора (зависит от сети).
Переводит входящие вызовы в ящик
голосовой почты или на другой номер
телефона.
исходящих вызовов.
которым не удалось установить.
Установка напоминания о том, что время
разговора достигло указанного значения.
Настройки телефона
ФункцияОписание
Время и датаУстановка времени и даты телефона
Автовкл./
Автовыкл.
Язык Выберите язык телефона.
Метод вводаВыберите предпочитаемый метод ввода.
Быстрые
клавиши
Установка времени автоматического
включения/выключения.
Укажите горячие клавиши.
15
Автоматическая
блокировка
кнопок
ЯрлыкиНастройки ярлыков.
Настройки
безопасности
Восстановление
настроек
Установите промежуток времени, по
прошествии которого клавиатура блокируется
автоматически.
Это меню позволяет использовать пароль для
защиты вашего телефона.
Восстановление настроек телефона по
умолчанию.
Необходимо ввести пароль блокировки
телефона
(1122 по умолчанию).
Настройки дисплея
ФункцияОписание
Фоновый
рисунок
ЗаставкаВыберите изображение для использования в
Подсветка Настройте время подсветки.
Показ даты и
времени
Размер
шрифта
Доп.
информация
Выберите изображение для использования в
качестве обоев телефона.
качестве заставки телефона.
Выберите, нужно ли отображать дату и время.
Выбор размера шрифта.
Имя SIM-карты, Баланс на экране (зависит от
параметров сети), Инфо-сообщения (зависит от
параметров сети).
Настройка сети
ФункцияОписание
Выбор сетиВыбор сети для телефона (зависит от тарифного
плана). Рекомендуется использовать
автоматический режим поиска.
16
Безопасность и меры предосторожности
Меры предосторожности
Храните телефон в месте, недоступном для маленьких детей
Храните телефон и принадлежности к нему в недоступном для маленьких детей месте.
Мелкие детали могут попасть в дыхательные пути и вызвать серьезные повреждения
при проглатывании.
Радиоволны
Ваш телефон излучает/принимает радиоволны в частотных диапазонах GSM (850/900/
1800/1900 МГц).
Узнайте у производителя вашего автомобиля, не влияет ли радиоизлучение на
электронные системы автомобиля.
Условия эксплуатации
Ваше устройство сохраняет работоспособность и параметры при воздей ствии
климатических факторов: температура окружающего воздуха от -10°C до +55°C;
относительная влажность 65% пр и +20°C и до 80% при +25°C.
Выключите телефон!
Отключайте свой мобильный телефон перед посадко й в самолет. Использование
мобильного телефона в самолете может ст ать причиной опасной ситуации, нарушить
беспроводную связь, а также может быть незако нным.
В больницах, поликлиниках, других лечебных учреждениях и любых местах , в которых
может находиться медицинское оборудование.
В местах с потенциально взрывоопасной атмосферой (например, на автозаправочных
станциях и в местах с наличием в воздухе пыли, в частности, металлической). В
автомобиле, перевозящем воспламеняющиеся продукты, и в автомобиле, работаю щем на
сжиженном нефтяном газе (СНГ). В каменоломнях и других зонах , где проводятся взрывные
работы.
Сотовый телефон и машина
Не используйте телефон во время управления автомобилем и соблюдайте все
требования, ограничивающие использование мобильных телефонов за рулем. По
возможности в целях безопасности используйте гарнитуры устройства для громкой связи.
Убедитесь, что телефон и его автомобильные принадлежности не загораживают подушки
безопасности и другие защитные устройства, установленные в автомобиле.
Обращайтесь с телефоном осторожно и аккуратно
Для обеспечения бесперебойной работы телефона рекомендуется использовать его в
нормальном рабочем положении.
•
Не подвергайте телефон воздействию очень высоких или очень низких температур.
•
Не погружайте телефон в жидкости; если ваш телефон стал влажным, выключите его,
выньте аккумулятор и дайте им высохнуть в течение 24 часов перед дальнейшим
использованием.
•
Если необходимо очистить телефон, протрите его мягкой тканью.
•
В жаркую погоду или от длительного воздействия солнечных лучей (например, через
окно дома или стекло автомобиля) температура корпуса телефона может повыситься. В
этом случае будьте очень осторожны, когда вы берете телефон в руки, и воздержите сь от
его использования при температуре окружающей среды выше 40°С°.
Защищайте аккумуляторы от повреждения
Следует использовать только оригинальные принадлежности производителя, так как
использование любых других аксессуаров может привести к повреждению телефона и
отмене всех гарантий со сторон ы компании Philips. Использование аккумул ятора
неправильного типа может также вызвать взрыв.
Обеспечьте немедленную замену поврежденных деталей квалифицированным
специалистом. Замена должна выполняться исключительно с использованием
оригинальных запчастей производителя.
•
Данный телефон работает от перезаряжаемого аккумулятора.
17
•
Используйте только комплектное зарядное устройство.
•
Не сжигайте телефон и аккумулятор.
•
Не деформируйте и не открывайте аккумулятор.
•
Не допускайте замыкания контактов аккумулятора металлическими предметами
(например, находящимися в кармане ключами).
•
Не подвергайте телефон воздействию влаги или химически агрессивной среды.
Защита окружающей среды
Помните о необходимости соблюдать местные правила утилизации упаковочного
материала отработавших аккумуляторов и старых телефо нов; пожалуйста,
способствуйте их утилизации. Производитель помечает аккумуляторы и упаковочные
материалы стандартными символами для облегчения утилизации и правильной ликвидации
ваших отходов.
:Маркированный упаковочный материал подлежит вторичной переработке.
:Сделан финансовый вклад в соответствующую национальную систему восстановления и
переработки упаковки.
:Пластмассу можно переработать (также указывается ее тип).
Защита слуха
При прослушивании музыки выбирайте средний уровень громкости.
Продолжительное прослушивание музыки с большой громкостью может повредить
слух. Рекомендуется во время эксплуатации держать устройство на расс тоянии не
менее 15 см. от тела и головы.
Знак WEEE в DFU: "Информация для потребителя"
Утилизация изделия
Данное изделие сконструировано и изготовлено из высококачественных материалов и
компонентов, которые подлежат переработке и вторичному использованию
Если товар содержит этот символ перечеркн утой корзины с колесами, значит,
изделие соответствует европейской Директиве 2002/96/EC.
Ознакомьтесь с информацией о мест ной системе раздельного сбора компонентов
электрических и электронных изделий.
Действуйте согласно местным правилам и не утилизируйте ваши старые изделия вместе с
обычными бытовыми отходами. Правильная утилизация старого товара способствует
предотвращению возможных негативных последствий для окружающей среды и здоровья
людей.
Устройство может содержать товары, технологию или программное обеспечение,
попадающие под действие экспортных законов и предписаний США и других стран.
Запрещено осуществлять действия, противоречащие закону.
Советы
Кардиостимуляторы
При наличии кардиостимулятора следуйте приведенным ниже инструкциям:
•
Никогда не размещайте включенный телефон на расстоянии менее 15 см от вашего
кардиостимулятора, чтобы не допустить воздействия возможных помех.
•
Не носите телефон в нагрудном кармане.
•
Для снижения потенциальных помех держите телефон у уха с другой стороны от
кардиостимулятора.
•
Выключайте телефон, если вы подозреваете, что он создает помехи.
Слуховые аппараты
Если вы пользуетесь слуховым аппаратом, проконсультируйтесь с вашим врачом и
изготовителем слухового аппарата, чтобы узнать, подвержено ли используемое вами
устройство воздействию помех от сотового телефона.
Способы увеличения срока службы аккумулятора телефона
Для надлежащей работы телефона важно использовать батарею с достаточным зарядом. В
целях экономии энергии следуйте советам ниже:
18
•
Выключите функцию Bluetooth в телефоне.
•
Установите уровень и продолжительность подсветки телефона на ни зкие значения.
•
Включите автоматическую блокировку клавиш, отключите сигнал клавиш и вибрацию.
•
Отключайте телефон, находясь вне зоны сети. Иначе телефон будет продолжать поиск
сети и аккумулятор быстро разрядится.
Устранение неполадок
Телефон не включается
Выньте и снова установите аккумулятор. Затем заряжайте телефон, пока полоски на иконке
аккумулятора не остановятся. Отсоедините зарядное устро йство и попробуйте включить
телефон.
При включении телефона на дисплее появляется сообщение "ЗАБЛОКИРОВАН"
Кто-то пытался использовать ваш телефон, не зная PIN-кода или кода разблокирования (PUK).
Обратитесь к вашему поставщику услуг.
На дисплее появляется сообщение "Ошибка IMSI"
Проблема связана с тарифным планом. Обратитесь к вашем у оператору.
Телефон не возвращается к экрану ожидания
Длительно нажмите кнопку "Отбой" или выключите телефон, проверьте правильность
установки SIM-карты и аккумулятора, включите телефон снова.
Не отображается пиктограмма сети
Соединение с сетью отсутствует. Возможно, вы находитесь в радиотени (в туннеле или между
высокими зданиями), либо вне зоны покрытия сети. Попробуйте переместиться в другое
место, повторно соединиться с сетью (особенно за рубежом), проверьте наличие внешней
антенны, если она используется, или обратитесь к оператору сети для получения помощи
или информации о сети.
Экран не реагирует (или реагирует с запозданием) на нажатие клавиш
В условиях низкой температуры время реакции экрана увеличивается. Это нормальное
явление, не влияющее на работу телефона. Поместите телефон в более теплое место и
проверьте его работу. В других случаях, пожалуйста, обращайтесь к поставщику вашего
телефона.
Аккумулятор перегревается
Возможно, вы используете зарядное устройство, не предназначенное для вашего телефона.
Всегда используйте оригинальные аксессуары производителя, поставляемые с вашим
телефоном.
На экране телефона не отображаются номера входящих звонков
Эта функция зависит от сети и условий подключения. Если сеть не передает номер абонента,
на экране телефона будет отображаться надпись "Вызов 1" или "Скрыт". Более подробную
информацию на данную тему можно получить у оператора сети.
Не удается отправлять текстовые сообщения
Некоторые сети не поддерживают обмен сообщениями с другими сетями. Сначала
проверьте, указан ли в настройках номер SMS-центра, либо обратитесь к оператору св язи за
разъяснениями по данной проблеме.
Вы предполагаете, что пропустили какие-то вызовы
Проверьте настройки переадресации вызовов.
На дисплее появляется сообщение "Ошибка SIM"
Проверьте правильность установки SIM-карты. Если проблема сохраняется, возможно, ваша
SIM-карта повреждена. Обратитесь к вашему оператору.
При попытке использовать функцию из меню на дисплее отображается сообщение
"НЕ РАЗРЕШЕНО"
Некоторые функции зависят от сети. Поэтому они доступны при условии, что они
поддерживаются сетью или условиями ваше го подключения. Более подробную информацию
на данную тему можно получить у оператора сети.
19
На дисплее отображается сообщение "ВСТАВЬТЕ ВАШУ SIM-КАРТУ"
Внимание:
Проверьте правильность установки SIM-карты. Если проблема сохраняется, возможно, ваша
SIM-карта повреждена. Обратитесь к вашему оператору.
Телефон не работает должным образом в автомобиле
Автомобиль имеет много металлических частей, которые поглощают электромагнитные
волны, что может влиять на работу телефона.
•
Узнайте у местных властей. разрешено ли в данной местности пользоваться те лефоном во
время управления автомо билем.
Телефон не заряж ается
Если аккумулятор полностью разряжен. иконка зарядки может появиться на экране через
несколько минут (иногда через 5 минут) по сле начала зарядки.
Заявление о товарных знаках
PhilipsPHILIPS и PHILIPS’ Shield Emblem являются зарегистриро ванными торговыми
ИНФОРМАЦИЯ ОБ УДЕЛЬНОМ КОЭФФИЦИЕНТЕ ПОГЛОЩЕНИЯ
(SAR)
Международные стандарты
ЭТОТ МОБИЛЬНЫЙ ТЕЛЕФОН СООТВЕТСТВУЕТ МЕЖДУНАРОДНЫМ Р ЕКОМЕНДАЦИЯМ ПО
ИЗЛУЧЕНИЮ РАДИОВОЛН
Данный мобильный телефон является приемопередатчиком радиос игналов. Он разработан
и изготовлен так, чтобы радиочастотная энергия не пре вышала предельных значений,
определенных международными стандартами. Эти рекомендации разработаны
Меж ду на ро дн ой ко ми сс ие й по за щи те от не ио ни зирующего излучения (ICNIRP) и Институтом
инженеров по электротехнике и радиоэлектронике (IEEE). В них определен гарантированный
запас надежности для защиты всех людей, независимо от возраста и состояния здоровья.
В рекомендациях по излучению для мобильных телефонов используется единица
измерения, называемая уде льным коэффициентом поглощения (S AR). Предельное значение
SAR, рекомендованное комиссией ICNIRP для мобильных телефонов общего назначения
составляет
1,6 Вт/кг, усредненных на один грамм ткани,
Испытания в отношении SAR были проведены с использованием рекоменд ованных рабочих
положений при передаче мобильным телефоном сигнала с самым высоким разрешенным
уровнем мощности во всех тестируемых диапазонах частот. Хотя значение SAR определяется
на самой высокой сертифицированной мощности, фактич еские уровни SAR работающего
мобильного телефона обычно ниже максимального значения SAR. Это обусловлено тем, что
телефон разработан для работы при различных уровнях мощности, что позволяет
использовать минимальную мощность, необходимую для подключения к сети. Как правило,
чем ближе вы к антенне базовой станции, тем ниже мощность излучения.
Несмотря на то, что между уровнями SAR различных телефонов и для разных положений
могут существовать различия, все они соответствуют международным стандартам по
излучению радиоволн.
Наибольшее значение SAR для данной модели телефона Philips Xenium E180(CTE180)
при проверке на соответствие стандартам составляло 1.230 Вт/кг по рекомендации
ICNIRP.
Для ограничения воздействия радиочастотной энергии рекомендуется сократить
продолжительность разговоров по мобильному телефону или использовать гарнитуру. Суть
данных мер предосторожности заключается в том, чтобы держать мобильный телефон
подальше от головы и тела.
марками Koninklijke Philips N.V. изготовленными компанией Shenzhen Sang
Fei Consumer Communications Co., Ltd. По лиценз ии Koninklijke Philips N.V..
2,0 Вт/кг, усредненные на 10 грамм ткани, а для головы этот показатель составляет
согласно стандарту IEEE Std 1528.
20
Заявление о соответствии
Мы,
Shenzhen Sang Fei Consumer
Communications Co., Ltd.
11 Science and Technology Road,
Shenzhen Hi-tech Industrial Park,
Nanshan District, Shenzhe n 518057,
Китай.
заявляем только под нашу ответственность, что продукт
Philips Xenium E180(CTE18 0)
Philips GSM
TAC-номер: 8658 3202
к которому относится настоящее заявление, соответствует следующим стандартам:
БЕЗОПАСНОСТЬ: EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011
ЗДРАВООХРАНЕНИЕ: EN 50360:2001/A1:2012
EMC: ETSI EN 301 489-1 v1.9.2
ETSI EN 301 489-7 v1.3.1ETSI EN 301 489-17 v2.2.1
РАДИОСВЯЗЬ ETSI EN 301 511 v9.0.2
Настоящим мы заявляем о том, что были выполнены все основные радиотехнические
испытания, и что вышеуказанное изделие соответствует всем существенным требованиям
Директивы 1999/5/EC.
Процедура оценки соответствия, описанная в статье 10 и подробно рассмотренная в
Приложении III или IV Директивы 1999/5/ЕС, выполнена с привлечением следующего
уполномоченного органа:
TÜV SÜD BABT Octagon House, Concorde Way, Segensworth North, Fareham, Hampshire, PO15
5RL, Великобритания
Идентификационное обозначение: CE0168
20 января 2015 г.
IEC 60950-1:2005+Am 1:2009
ETSI EN 300 328 v1.8.1
EN 50566:2013 EN 62209-1:2006EN 62209-2:2010
Менеджер по качеству
21
Производитель:
Shenzhen Sang Fei Consumer
Communications Co., Ltd.
11 Science and Technology Road,
Shenzhen Hi-tech Industrial Park,
Nanshan District, Shenzhen 518057,
China.
Импортёр:
«ООО Сангфей СЕС Электроникс Рус »
Москва, Наб. Академика Туполева, д. 15, стр. 2.
Россия.
Декларация о соответствии:
Philips Xenium E180 (CTE180) Д-МТ-8377
Срок действия: с 11.02.2015 по 04.02.2018
Зарегистрировано Федеральным агентством связи
ТАМОЖЕННЫЙ СОЮЗ
СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ
Регистрационный номер сертификата соответствия ТС RU С-CN.МО04.В.00907
Сертификат соответствия действителен с 20.02.2015 по 19.02.2020
22
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.