PHILIPS Xalio 300 Duo User Manual [fr]

Ecran du combiné

Lécran affiche les opérations en cours sur votre téléphone.
A la première utilisation, il est parfois nécessaire dattendre plusieurs
minutes de charge avant de voir les icones apparaître sur lécran.
La signification des icones est la suivante :
La batterie est en cours de charge.
La batterie est faible. La mettre en charge.
Le combiné reçoit un appel entrant.
Un appel est en cours.
Le combiné est à portée de la base.
Le combiné est hors de portée. Se rapprocher de la base.
Le Xalio 300 est en mode programmation. Une opération de
programmation est en cours.
Le réseau a envoyé une notification de message (Boîte Vocale).
Un transfert dappel est en cours.
Répertoire 1 (0 à 9 memoires) : consultation et édition en cours.
Répertoire 2 (0 à 9 memoires) : consultation et édition en cours.
Nouvelle entrée dans le journal des appels.
Consultation du journal des appels.
1

Sommaire

Combiné Xalio 300
Ecran du combiné 1
Installer le Xalio 300 3
Utiliser le Xalio 300 5
épondre à un appel 5
R Mettre fin à la communication 5 Téléphoner 5 Pré-numéroter 5 Enregistrer une fiche dans le
répertoire 6
Téléphoner à partir du répertoire 6 Visualiser les fiches du répertoire 6 Effacer une fiche 7 Appeler le dernier numéro
composé (Bis) 7
Appeler les 5 derniers appels
reçus 7
Tranférer lappel vers un autre
combiné (Xalio 300 pack multicombinés) 7
Programmer le Xalio 300 8
égler la mélodie de votre combiné 8
R Régler le volume de la sonnerie 8 Changer le volume de lécouteur 8 Sélectionner la Présentation du
numéro 9
Sélectionner le type de rappel 9 Sélectionner la numérotation à
fréquences vocales 10
Sélectionner la numérotation
décimale 10
Supprimer la notification de message
Boîte Vocale du réseau 10
2
Téléphone, un problème... 11
Notes 11
Environnement & Sécurité 12
Par la présente Philips déclare
que lappareil Xalio 300 est conforme
aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE.
Philips a marqué de symboles
standards les batteries et lemballage. Ces symboles sont conçus pour promouvoir leur recyclage.
Les batteries doivent être jetées dans
les containers prévus à cet effet.
Une contribution financière a été
payée pour favoriser le recyclage du manuel
et de lemballage.
Le marquage atteste de
la conformité des produits aux réglements
techniques applicables conformément à la
Directive 1999/5/CE pour la sécurité
usagers, les perturbations
électromagnétiques et pour les essais
radio.

Installer le Xalio 300

CHARGER LE XALIO 300 PENDANT 24 HEURES AVANT LA PREMIERE
UTILISATION. NUTILISER QUE DES BATTERIES RECHARGEABLES.

Déballer le Xalio 300

Lemballage du Xalio 300 contient les éléments suivants :
Une base Xalio 300 , un combiné Xalio 300 , un pack batteries
rechargeables NiMH AAA 600 x 2 , un mode demploi , une garantie .
PHILIPS
2,4 V
Si un élément venait à manquer, merci de contacter votre revendeur.
Dans les packs multicombinés Xalio 300 vous trouverez aussi un ou plusieurs combinés supplémentaires, des chargeurs avec leur bloc secteur et des packs batteries rechargeables NiMH AAA 600 x 2.

Configurer votre Xalio 300

Ne changez pas votre code de configuration si vous vivez en France ou en Suisse.
Votre produit est déjà configuré en usine avec les bons réglages.
Pays
France
Suisse 43
Attention : Si vous vivez en Belgique ou au Luxembourg, vous devez entrer le code de configuration en utilisant la séquence de touche indiquée suivie du code pays correspondant.
Belgique
Luxembourg
Exemple pour configurer votre produit pour la Belgique :
Conseil : Si vous avez acheté votre produit dans un des pays mentionnés ci-dessus et que vous voulez lutiliser dans un autre pays, vous devez entrer le code de configuration selon les tableaux ci-dessus, afin dactiver les bons réglages pays. Néanmoins, vous devez changer ladaptateur du fil téléphonique selon le pays où vous voulez lutiliser.
Code
33
32
33
entrez 32
3
+ 10 hidden pages