Philips X503 User Manual [pt]

Page 1

Seu telefone

Conector para
Na traseira: lente da câmera de 3,2 MP
Carregador e porta USB
Tecla de seleção esquerda
Teclas de navegação e ,
Tecla "atender chamada"
Tecla d bloqueio/ desbloqueio; introdução de símbolos
A Philips busca continuamente aperfeiçoar seus produtos. Por causa da atualização do software, alguns conteúdos deste guia de usuário podem ser diferentes daqueles em seu produto. A Philips reserva o direito de revisar este guia ou cancelá-lo a qualquer momento, sem aviso prévio. Considere seu produto como padrão.
fone de ouvido
Tecla de volume lateral
LCD TFT
Tecla de seleção direita Tecla "desligar chamada"
e liga/desliga
Teclado alfanumérico
Page 2

Tela inicial

A tela inicial de seu telefone consiste nas seguintes áreas:
Barra de estado
SIM 1 e SIM2 e relógio
Atalho

Te c l a s

Conheça as principais teclas.
Tecla Definição Função
( Discar Fazer ou atender uma chamada. , Confirmar Selecionar ou confirmar uma
) Desligar
chamada/ Liga-desliga/ Sair
opção. Finalizar uma chamada; Manter pressionada para ligar ou desligar o telefone; Voltar à tela inicial.
L Tecla de
Selecionar as opções na tela. seleção esquerda
R Tecla de
Selecionar as opções na tela. seleção direita
* Bloqueio/
desbloqueio
Manter pressionado por alguns
segundos para bloquear ou
desbloquear teclas na tela inicial.

Menu de atalhos

O atalho na tela inicial abre a guia de aplicativos usados com frequência. Selecionar o menu de atalhos:
1
Vá para Menu>Configurações>Geral>Atalho para acessar a lista de atalhos.
2
Pressione ,Habilitar/Desabilitar para alterar o menu de atalhos.
3
Pressione LOpções para acessar as configurações de atalhos.
Seu telefone 1
Page 3

Ícones e símbolos

Conheça os ícones e símbolos da tela.
Ícones Definição Função
2 Seu telefone
Silencioso
Vibração
Bateria
SMS MMS
Mensagem de serviço
Chamada perdida
Desvio de chamada
Bluetooth Headset
Bluetooth Headset
A campainha do telefone não tocará ao receber uma chamada.
O telefone vibrará ao receber uma chamada.
As barras indicam o nível de carga da bateria.
Há uma nova mensagem. Há uma nova mensagem
multimídia. Você recebeu uma mensagem
de serviço. Há uma chamada perdida.
Todas as chamadas de voz de
entrada estão sendo
transferidas para outro número. O Bluetooth está ativado. O headset Bluetooth está
conectado. O headset está conectado
ao telefone.
Despertador Roaming
Zona local
Rede GSM
Conexão GPRS
Conexão EDGE
Lista negra
Bloqueio de teclado
Cartão de memória
O despertador está ativado. Exibido quando seu telefone
está registrado em uma rede diferente da sua própria (em especial quando você está no estrangeiro).
Uma zona atribuída por sua operadora de rede. Entre em contato com seu provedor para obter detalhes.
Seu telefone está conectado a uma rede GSM. A exibição de mais barras indica uma recepção melhor.
Seu telefone está conectado à rede GPRS.
Seu telefone está conectado à rede EDGE.
Indica que a função de lista negra está ativada.
O teclado foi bloqueado.
O cartão de memória está sendo usado.
Page 4

índice

Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Inserção do cartão SIM e carregamento da bateria. . .4 Inserção de um cartão Micro SD (cartão de
memória) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Conexão ao PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Personalização de seu telefone. . . . . . . . . . . . . . 7
Funcionamento básico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Uso das funções básicas de chamada . . . . . . . . . 9
Recebimento e envio de mensagens. . . . . . . . . 10
Introdução de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Administração da agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Multimídia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Media player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Câmera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Gravador de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Rádio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Aplicativos para negócios . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Administração de seu calendário . . . . . . . . . . . 18
Despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Leitura de livros eletrônicos . . . . . . . . . . . . . . 19
Gerenciamento de arquivos . . . . . . . . . . . . . . . 20
Uso da lista negra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Verificação do relógio internacional . . . . . . . . 21
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Conversor de moedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Aplicativos Web e Java . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Aplicativos Java . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Configurações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Configuração do SIM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Configuração geral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Configurações de chamadas . . . . . . . . . . . . . . . 25
Configurações de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Configurações de segurança . . . . . . . . . . . . . . .26
Restauração das configurações de fábrica . . . . 26
Segurança e precauções . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Precauções. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Dicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Declaração de marca comercial . . . . . . . . . . . . 30
Informações sobre Taxa de Absorção Específica . . 30
Garantia Limitada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Declaração de conformidade . . . . . . . . . . . . . . 32
Dicas e truques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
índice 3
Page 5

Introdução

Parabéns por sua compra e bem-vindo à Philips! Para obter o máximo de seu produto e desfrutar de
tudo que a Philips oferece, registre seu aparelho no endereço eletrônico:
www.philips.com/welcome. Para obter mais detalhes sobre seu produto, acesse: www.philips.com/support
Nota: Antes de usar o aparelho, leia as instruções da seção
"Segurança e Precauções".

Inserção do cartão SIM e carregamento da bateria

Saiba como instalar o cartão SIM e carregar a bateria para o primeiro uso.

Inserção do cartão SIM

Siga os passos abaixo para inserir o cartão SIM. Lembre-se de desligar seu celular antes de retirar a tampa traseira
4 Introdução
1
Retire a tampa traseira.
2
Remova a bateria.
Page 6
3
Insira o cartão SIM1/SIM2.
4
Instale a bateria.
5
Recoloque a tampa traseira.
Introdução 5
Page 7

Carregamento da bateria

A bateria nova vem com uma carga parcial. O ícone da bateria no canto superior direito mostra o nível de carga da bateria.
Nota:
O telefone pode ser usado durante o carregamento.
Manter o carregador conectado ao celular quando a bateria está totalmente carregada não danificará a bateria. A única maneira de desligar o carregador é retirá-lo da tomada, portanto aconselhamos o uso de uma tomada de fácil acesso.
Se você não pretende usar o telefone por vários dias, recomendamos retirar a bateria.
6 Introdução

Inserção de um cartão Micro SD (cartão de memória)

A memória do telefone pode ser ampliada com o uso de um cartão Micro SD.
1
Alinhe o cartão Micro SD com o slot. Coloque-o no lugar.
2
Para retirar o cartão Micro SD, pressione-o e puxe-o para fora.

Conexão ao PC

O software de comunicação de dados (Mobile Phone Tools) permite a sincronização instantânea entre seu telefone e um computador. Você pode usar o software para sincronizar dados, por exemplo, de agenda, calendário, mensagens SMS e arquivos de
Page 8
áudio/vídeo/imagens, entre seu telefone e um computador Com o software e o serviço GPRS, também é possível conectar o computador à Internet por meio de seu telefone.

Instalação do software MobilePhoneTools em seu computador

1
Insira o software de comunicação de dados fornecido no drive de CD.
2
Execute o programa autorun.exe.
3
Selecione as opções à medida que forem solicitadas. A instalação inicia automaticamente.

Conexão do telefone ao computador

1
Conecte seu telefone ao computador usando o cabo USB fornecido ou por meio de Bluetooth.
2
Ao usar o cabo USB para a conexão, selecione a porta COM no telefone.
3
No computador, clique duas vezes sobre o ícone MobilePhoneTools; o ícone conectado será exibido.

Personalização de seu tele fone

Personalize seu telefone para adequá-lo a suas preferências.

Ajuste do relógio

1
Na tela inicial, vá para Menu>Configurações>
Geral>Hora e data.
2
Selecione Ajuste hora/data: Introduza os dígitos ou
mantenha a tecla de navegação
por alguns segundos até que os dígitos desejados sejam mostrados.
ou - pressionada
+

Configurações do SIM

1
Assegure-se de que seu telefone está ligado. Introduza o código PIN, se necessário.
2
Vá para Configurações>Configurações de SIM>
Configuração de SIM duplo>Configuração SIM1/SIM2
3
Selecione SIM 1 ou SIM2 para ser o cartão principal.
4
Vá para Configurações de SIM>Configuração
do modo
, e nomeie o cartão SIM.
, e selecione as opções desejadas.
Introdução 7
Page 9
Nota:
O código PIN é pré-configurado e informado a você pela operadora ou pelo revendedor do aparelho.
Se um código PIN incorreto for introduzido sucessivamente três vezes, o cartão SIM será bloqueado. Para desbloqueá-lo, você deve solicitar o código PUK à operadora.
Se um código PUK incorreto for introduzido dez vezes seguidas, o cartão SIM será permanentemente bloqueado. Se isso ocorrer, entre em contato com a operadora ou o revendedor do aparelho.

Perfis

Há perfis definidos para diversos cenários. Eles são configurações de campainha e volume, entre outras. Com os perfis predefinidos, você poderá ajustar com facilidade as configurações para as chamadas de entrada e mensagens como desejar.
1
Vá para Perfis e pressione , Ativar para
ativar o perfil.
8 Introdução
2
Pressione L para modificar a campainha, o volume e outros itens. Para ativar o modo
#
pressionada por alguns segundos na tela
Reunião, mantenha a tecla
inicial.
Nota: Se você selecionar o modo Voo, a conexão entre seu
telefone e a rede celular será desabilitada.
Page 10

Funcionamento básico

Uso das funções básicas de chamada

Aprenda a fazer ou atender uma chamada e usar as funções básicas de chamada.

Fazer uma chamada

1
Tecle o número do telefone.
2
Pressione ( para discar o número.
3
Pressione ) para desligar.
Nota: Em chamadas internacionais, mantenha a tecla 0
pressionada por alguns segundos para introduzir o sinal "+" para o prefixo internacional.

Atender e encerrar uma chamada

1
Pressione ( para atender a chamada (pressione a tecla de volume lateral para ajustar o volume).
2
Pressione , para selecionar o modo mãos-livres.
3
Pressione ) para desligar.
Nota: Você pode usar o headset fornecido com o aparelho
para atender ou encerrar a chamada.

Fazer uma chamada de conferência

Se tal função for suportada pela rede, você pode lidar com duas ou mais chamadas ou fazer uma chamada de conferência.
1
Durante uma chamada, tecle um número de telefone e pressione ( O segundo número será discado.
2
A primeira chamada será colocada em espera.
3
Você pode pressionar LOpções>Trocar para alternar entre duas chamadas.
4
Para encerrar a chamada, selecione Opções>
Encerrar uma chamada ou Encerrar todas.

Usar a discagem rápida

Na tela inicial, você pode chamar um número mantendo uma tecla numérica pressionada por alguns segundos.
Para atribuir um contato a uma tecla de discagem rápida:
1
Selecione Configurações>Geral>Discagem
rápida
>Definir número.
para discar o número.
Funcionamento básico 9
Page 11
2
Escolha uma tecla numérica
3
Pressione L para acrescentar um número.

Fazer uma chamada de emergência

Quando não houver um cartão SIM no telefone, você poderá pressionar R, para fazer uma chamada de emergência.
Na Europa, o número de emergência padrão é 112; no Reino Unido, é 999.

Recebimento e envio de mensagens

O menu Mensagens pode ser usado para enviar mensagens de texto, mensagens multimídia e e-mails.

Enviar uma mensagem SMS

1
Selecione
Menu>Mensagens>Criar mensagem
SMS.
2
Escreva sua mensagem de texto.
3
Pressione , para enviar a mensagem.

Enviar uma mensagem MMS

1
Selecione
Menu>Mensagens>Criar mensagem
MMS.
10 Funcionamento básico
2
Edite o conteúdo e pressione LOpções para acrescentar conteúdo multimídia (foto, áudio, vídeo, anexo ou texto de marcador.
3
Tecle um número ou selecione um contato da agenda.
4
Pressione , para enviar a mensagem multimídia.
Nota: Imagens e sons protegidos por direitos autorais não
podem ser enviados por MMS.

Enviar um e-mail

1
Vá para E-mail>Contas de e-mail, selecione um perfil e depois selecione Depois de configurar uma nova conta, pressione , para ativá-la.
2
Vá para Escrever e-mail, introduza o endereço (
Para), uma cópia (Cc), uma cópia ocult (Cco),
o assunto e o anexo.
>
3
Edite o conteúdo do e-mail.
4
Pressione R para enviar o e-mail.
Nota: Consulte seu provedor sobre a configuração do
servidor de correio eletrônico.
>
Opções>Editar.
Page 12

Receber e-mails

Selecione E-mail>Enviar e receber, para receber e-mails da Internet.
Para receber e-mails automaticamente:
1
Vá para E-mail>Contas de e-mail>Opções>
Editar>Configurações avançadas.
2
Em
Configurações da conta
de tempo desejado. A caixa de correio será verificada automaticamente após cada intervalo de tempo.
, selecione o intervalo

Introdução de texto

Seu celular aceita diversos métodos de introdução de texto, incluindo introdução T9, introdução em português, introdução numérica e introdução de símbolos.
Teclas:
Teclas Função
# Selecionar um método de introdução.
*
* Introduzir símbolos e pontuação. 0 Inserir um espaço.
Manter pressionada por alguns segundos para ativar ou desativar a introdução T9 em português.
Nota: Dependendo do idioma selecionado para o celular,
pode haver variação nos métodos de introdução disponíveis.
Explicação dos métodos de introdução:
Método de
Função
introdução
Introdução em português
Pressione as teclas marcadas com a letra que você deseja incluir no texto. Pressione uma vez para a primeira letra da tecla, duas vezes rapidamente para a segunda letra, e assim por diante até que a letra desejada apareça na tela.
Introdução de texto preditiva
Você precisa pressionar apenas uma vez a tecla correspondente a cada letra necessária para formar uma palavra: as teclas pressionadas são analisadas e a palavra sugerida pelo recurso T9
®
é exibida na janela
pop-up.
Introdução numérica
Pressione a tecla numérica para introduzir um número.
Funcionamento básico 11
Page 13

Administração da agenda

Conheça o funcionamento básico da agenda.

Acrescentar um novo contato

Método 1:
1
Na tela inicial, tecle um número e selecione um local. (
Para SIM 1/Para SIM2/Para telefone).
2
Salve o número e acrescente os detalhes desejados.
3
Pressione , para finalizar o salvamento.
Método 2:
1
Vá para Contatos e use a tecla de navegação < ou > para selecionar uma agenda.
2
Pressione L para acessar as opções e acrescentar um novo contato.
Nota: No caso de contatos da agenda inteligente, é possível
adicionar informações detalhadas, como os números de telefone de casa e do trabalho, imagens do contato e campainhas.

Procurar um contato

1
Vá para Contatos.
2
Há quatro agendas acima da lista: todos, telefone, SIM1 e SIM2.
12 Funcionamento básico
3
Selecione a agenda desejada.
4
Introduza as primeiras letras do nome na barra de busca (por exemplo, para "João Henrique", introduza JH).
5
Selecione o contato na lista.

Administrar seus contatos

Você pode copiar ou transferir contatos entre o cartão SIM e o telefone e também apagar contatos. Vá para
Contatos>Opções e selecione a opção desejada.
1
Definir grupo:
Os contatos podem ser reunidos em diferentes grupos. Você pode usar campainhas diferentes para identificar os diferentes grupos e enviar mensagens a um grupo.
2
Acrescentar contatos a um grupo:
-
Selecione Contatos>Opções>Grupos de
chamadores
-
Pressione , para acrescentar membros ao grupo.
e entre em um grupo.
Page 14

Fazer uma cópia de segurança de seus contatos

Os contatos importantes podem ser salvos em seu telefone ou no cartão de memória como arquivos .udx.
Fazer uma cópia de segurança das informações de contatos
1
Em Ferramentas>Backup da agenda, selecione
Backup.
2
Pressione , para selecionar os contatos desejados.
3
Pressione LOpções>Backup da agenda>
Telefone ou Cartão de memória, e selecione
uma pasta.
4
Introduza um nome de arquivo e pressione
LOpções>Concluído para finalizar a cópia de
segurança do arquivo.
Restaurar informações de contatos:
1
Em Ferramentas>Backup da agenda, selecione
Restaurar.
2
Em Meus arquivos, encontre o arquivo da cópia de segurança.
3
Pressione , para restaurar o contato na agenda desejada.

Números especiais

Você pode manter em seu telefone uma lista de números úteis, como, por exemplo, seus próprios números, números de serviço, correio de voz e números de emergência.
Vá para
Contatos>Opções>Configurações da
agenda
>Números especiais.
Função
Números próprios SIM1/SIM2
Números para discagem de serviço SIM1/SIM2
Números SOS SIM1/SIM2
Definição
Editar o número de telefone e nome.
Entre em contato com sua operadora para mais informações.
Editar seu número de telefone de emergência.
Funcionamento básico 13
Page 15

Multimídia

Media player

Salve arquivos de música nos formatos MP3, WMA, WAV, AAC e AAC+ na pasta e do cartão de memória.

Reproduzir música

1
Vá para Media player>Music player>Faixas e selecione a música desejada na pasta.
2
Use as teclas a seguir para controlar a reprodução:
Função Definição
, Pausar e retomar a reprodução.
< >
R Voltar ao menu anterior. ) Ir para a tela inicial.
14 Multimídia
Selecionar a música anterior. Selecionar a próxima música. Pressionar a tecla de volume lateral
para ajustar o volume.
Áudio de seu telefone

Configurações do player

Vá para Music player>Configurações:
Música de fundo: Continua reproduzindo a
música depois de sair do music player.
Equalizador: Selecione o estilo musical adequado
para suas músicas.
Modo de reprodução:
-
Repetir uma (reproduzir o arquivo atual
repetidamente)
-
Repetir todas (reproduzir todos os arquivos
da pasta repetidamente)
-
Misturar e repetir (repetir os arquivos da
pasta aleatoriamente)
-
Misturar (Reproduzir os arquivos de música
da pasta aleatoriamente)
Limpar todas as listas: Limpar todas as músicas
de sua lista.
Para desligar o music player na tela inicial Pressione ) e depois ,.
Nota: Ajuste o volume para um nível moderado ao escutar
música. A exposição contínua a altos volumes pode prejudicar sua audição.
Page 16

Câmera

Conheça o funcionamento da câmera. Tire as fotos que quiser usando seu telefone

Tirar uma foto

1
Vá para Menu>Câmera>Câmera.
2
Aponte a lente na direção do assunto a fotografar.
-
Pressione a tecla de navegação aumentar ou diminuir o brilho.
-
Pressione a tecla de navegação aumentar ou diminuir o zoom.
3
Pressione , para tirar a foto.
4
Pressione R para sair.
Todas as fotos tiradas são salvas em
Telefone ou Cartão de memória>Imagens.
ou > para
<
ou - para
+
Meus arquivos>

Ver f otos

Vá para Media player>Visualizador de imagens,
1
Ver as fotos: pressione a tecla de navegação ou > para selecionar uma foto.
2
Aumentar ou diminuir o zoom das fotos: pressione a tecla lateral de volume para aumentar ou diminuir o zoom de uma foto. Depois de alterar o zoom da foto, pressione a tecla de navegação
,
ou
+, -
para deslizar a visualização na tela.
<
>
<
3
Girar fotos: pressione , para girar uma foto.
4
Definir como papel de parede: pressione L.

Configurações da câmera

Pressione L para selecionar as configuração ao usar a câmera:
Opção Função
Visualizador de imagens
Configurações da câmera
Ruído do obturador Ajustar o ruído do obturador. VE Selecionar um valor de exposição. Contraste Ajustar o contraste. Banda Selecionar uma banda para evitar impactos
Te mp or iza do r d e retardo
Disparo contínuo Tirar fotos continuamente.
Configurações de imagem
Ver as fotos tiradas.
Selecionar as configurações desejadas para a câmera.
em fotos causados por raios de fontes luminosas.
Selecionar um intervalo de tempo para a função de fotografia automática.
Selecionar o tamanho e a qualidade da imagem.
Multimídia 15
Page 17
Balanço de branco
Modo do cenário
Configurações de efeitos
Armazena­mento
Restaurar configurações padrões
Nota: Para aumentar ou diminuir o zoom em uma foto,
assegure-se de que a foto seja tirada com uma dimensão igual ou maior que 640x480.
Remover os efeitos nas cores causados pelo ambiente.
Selecione um cenário para tirar uma foto.
Adicionar efeitos especiais às fotos.
Selecionar o local padrão de armazenamento.
Restaurar as configurações padrões.

Gravador de vídeo

Conheça o funcionamento do gravador de vídeo. Grave o vídeo que quiser usando seu telefone.

Gravar um vídeo

1
Vá para Menu>Câmera>Gravador de vídeo.
2
Aponte a lente na direção do assunto a filmar.
3
Pressione , para gravar um vídeo.
4
Pressione R para sair.
16 Multimídia
Todos os vídeos gravados são salvos em
arquivos>Telefone
ou
Cartão de memória>Vídeos
Meus

Reproduzir um vídeo

Vá para Media player>Video player,
1
Pressione , para iniciar ou pausar a reprodução de um vídeo.
2
Pressione a tecla de navegação avançar ou retroceder.
3
Pressione * para alterar a reprodução para a
ou > para
<
tela inteira.
4
Pressione R para sair.

Configurações do gravador de vídeo

Pressione L para selecionar as configuração ao usar o gravador de vídeo:
Opção Função
Configuraçõ es de vídeo
Qualidade de vídeo
Limite de tamanho de arquivo
Selecionar as configurações desejadas para o gravador de vídeo.
Selecionar a qualidade de vídeo.
Selecionar o limite de tamanho para o arquivo.
.
Page 18
Limite de tempo de gravação
Gravar áudio Ativar ou desativar a gravação de áudio. Formato de
codificação
Para outras configurações, veja as Configurações da câmera na página 15.
Nota: Para enviar um vídeo por e-mail, o tamanho do arquivo
deve ser igual ou inferior a 100 kB.
Selecionar o limite de tempo para a gravação.
Escolher um formato.

Rádio FM

Saiba como escutar programas de rádio usando um rádio FM.

Escutar uma rádio

1
Conecte o headset fornecido a seu telefone.
2
Vá para Media player>Rádio FM e pressione L
Opções>Predefinições automáticas.
O aparelho inicia a varredura automática e salva os canais disponíveis.
3
Pressione + para ativar a busca automática e depois pressione a tecla de navegação para selecionar em estação.
4
Pressione a tecla de navegação - para desligar o rádio FM.
ou >
<

Configurações de rádio FM

Vá para LOpções>Configurações:
Reprodução de fundo: Continuar a reprodução
depois de sair do rádio FM.
Alto-falante: Escutar o rádio através do alto-
falante.
Formato de gravação: Selecionar o formato do
arquivo.
Qualidade de áudio: Selecionar a qualidade de
áudio.
Armazenamento de gravação: Selecionar o
local de armazenamento.
Efeito de canal: Definir o efeito de canal.
Para desligar o rádio FM na tela inicial, pressione ) e depois ,.

Gravar programas de rádio

É possível gravar o programa de rádio que você está escutando.
1
Vá para ,Gravar para iniciar a gravação.
2
Pressione , para pausar a gravação e depois pressione R
3
pressione , para salvar o arquivo.
Os arquivos gravados são salvos em
Telefone ou Cartão de memória>Áudio.
para interromper a gravação.
Meus arquivos>
Multimídia 17
Page 19

Aplicativos para negócios

Administração de seu calendário

Você pode criar uma lista de tarefas e fazer um plano em seu calendário.

Criar uma lista de tarefas

1
Vá para Ferramentas>Calendário e selecione uma data; pressione L
.
tarefa
2
Edite as configurações do compromisso.
3
Pressione , para salvar a tarefa.
4
Para alterar sua lista de tarefas, selecione a tarefa e pressione L

Verificar sua lista de tarefas

Você pode verificar sua lista de tarefas semanal ou mensal. Vá para pressione ,
Ferramentas>Calendário e
para verificar a lista de tarefas.

Verificar o calendário

Vá para Ferramentas>Calendário, para verificar o calendário.
18 Aplicativos para negócios
Opções>Adicionar
Opções para editar a tarefa.

Despertador

Saiba como ajustar e usar o despertador. É possível configurar até 5 alarmes.

Definir um alarme

1
Vá para Ferramentas>Despertador.
2
Selecione um alarme e pressione
3
Pressione L para concluir a configuração do alarme.
, para editá-lo.

Desativar um alarme

1
Vá para Ferramentas>Despertador.
2
Selecione o alarme que deseja desativar.
3
Pressione a tecla de navegação < ou > para
Desativar
selecionar
.

Interromper um alarme

Quando o despertador toca,
Selecione Parar: O alarme para.
Selecione Soneca: O despertador tocará novamente após o intervalo definido para a função
Soneca (minutos).
Page 20

Bluetooth

É possível conectar seu telefone a um dispositivo Bluetooth compatível para trocar dados.

Conectar a um dispositivo Bluetooth

1
Vá para Bluetooth>Ativar e acione a função Bluetooth.
2
Selecione Encontrar dispositivos, uma lista de dispositivos Bluetooth disponíveis aparece.
3
Selecione o dispositivo ao qual deseja se conectar.
4
Introduza sua senha Bluetooth para iniciar o pareamento (o padrão é 0000). O pareamento será feito quando sua solicitação de pareamento for aceita pela outra parte.

Enviar arquivos por meio de Bluetooth

1
Vá para Meus arquivos e selecione o arquivo que deseja enviar.
2
Pressione LOpções>Enviar>Usando
Bluetooth
3
Selecionar um dispositivo.
4
Pressione , para iniciar o envio do arquivo.
.

Receber arquivos por meio de Bluetooth

1
Vá para Bluetooth>Configurações>Visibilidade, para tornar seu telefone visível a outros dispositivos Bluetooth.
2
Introduza a senha e aceite a solicitação.
3
O telefone inicia a recepção do arquivo. Os arquivos recebidos são salvos em
>Telefone ou Cartão de memória>
arquivos Outros.
Nota: Se a função Bluetooth não for usada por algum tempo,
você deve desativá-la para conservar a carga da bateria.
Meus

Leitura de livros eletrônicos

É possível ler livros eletrônicos (arquivos .txt) em seu telefone.

Iniciar a leitura de um livro eletrônico

1
Vá para Ferramentas>Leitor de texto.
2
Selecione o arquivo .txt que deseja ler.
3
Pressione , para iniciar a leitura.
Vá para
Opções>Configurações>Codificação e
selecione a codificação adequada para seu idioma.
Aplicativos para negócios 19
Page 21

Configuração de leitura

Vá para Opções para definir os seguintes itens:
Localizar
: Localizar palavras específicas no arquivo.
Adicionar marcador: Adicionar a página atual
aos marcadores
Ir para marcador: Ler a página salva como
marcador.
Configurações: Definir tamanho de fonte, rolar
a tela automaticamente ou ler um livro eletrônico na tela inteira.

Gerenciamento de arquivos

Saiba como usar e administrar seus arquivos e pastas.

Usar seus arquivos

1
Definir uma foto como imagem de contato ou papel de parede:
-
Abra Meus arquivos>Imagens e selecione uma foto.
-
Pressione LOpções>Usar como>Imagem
do contato
20 Aplicativos para negócios
ou Papel de parede.
2
Definir um arquivo de áudio como campainha:
-
Selecione um arquivo de áudio.
-
Pressione LOpções>Usar como>Para lista
de campainhas
Nota: Para definir as fotos tiradas como imagem de contato,
o tamanho da imagem deve ser igual ou inferior a 200 kB.
.

Compartilhar seus arquivos

Você pode compartilhar suas fotos, áudios ou vídeos com outros usando MMS, e-mail ou Bluetooth.
1
Selecione os arquivos de fotos, áudio ou vídeo desejados.
2
Pressione LOpções>Enviar.
Nota: Para enviar arquivos por e-mail, o tamanho do arquivo
deve ser menor que 100K

Administrar seus arquivos

É possível copiar, mover ou apagar um arquivo em uma pasta.
1
Abrir uma pasta e pressione LOpções>
Selecionar múltiplos, para entrar na lista de
seleção múltipla.
Page 22
2
Pressione , Marcar ou Desmarcar.
3
Vá para Opções para finalizar a cópia, mudança ou apagamento.
Nota: Não é recomendável salvar arquivos inseguros de
imagens, áudio e vídeo em seu telefone.

Uso da lista negra

Saiba como definir a lista negra para rejeitar chamadas de entrada ou mensagens das pessoas incluídas na lista

Ativar a lista negra

1
Vá para Configurações>Configurações de
>Lista negra>Modo de lista negra.
chamada
2
Pressione , para ativar a função de lista negra.

Acrescentar um número de telefone à lista negra

1
Vá para Lista negra>Números na lista negra.
2
Edite a lista negra e acrescente contatos introduzindo um número de telefone.

Verificação do relógio internacional

Saiba como verificar o horário e a data de cidades em outros países.

Configurar o relógio internacional

Selecione Configurações>Hora e data>Relógio
internacional
1
Em Configurações locais/Configurações
estrangeiras
ou > para selecionar uma cidade.
2
Pressione LOpções para ativar ou desativar o item
3
Em Alternar local/estrangeiro, troque o modo do relógio.
Nota: Alarmes, compromissos e eventos programados não
dependem do fuso horário.
.
, pressione a tecla de navegação <
Horário de verão.

Calculadora

Use as teclas numéricas de seu telefone para fazer cálculos.

Conversor de moedas

1
Vá para Ferramentas>Conversor de moedas, e introduza a taxa de câmbio.
2
Informe o valor em
Nota:
O resultado da calculadora serve apenas como indicação.
Local
. Pressione
Aplicativos para negócios 21
, para confirmar.
Page 23

Aplicativos Web e Java

Navegador

Use esta função para navegar pela Internet. Consulte sua operadora sobre a assinatura do serviço, as informações da conta de dados e as configurações WAP.

Acessar websites

1
Vá para Navegador>WAP.
2
Selecione
Entrar endereço
desejados.
3
Pressione LOpções>Concluído para acessar o website.

Definir a página inicial

1
Vá para Navegador>WAP, e acesse um website.
2
Selecione Opções e adicione o website atual aos marcadores. Você pode adicionar seus websites favoritos aos marcadores.
22 Aplicativos Web e Java
e introduza os websites

Adicionar marcadores

1
Vá para Navegador>WAP e acesse um website.
2
Selecione Opções e adicione o website atual aos marcadores. Você pode adicionar seus websites favoritos aos marcadores.

Aplicativos Java

Saiba como usar aplicativos Java e jogos. Seu telefone tem alguns jogos e aplicativos Java pré-carregados.

Instalar jogos Java

1
Conecte seu telefone a um computador usado o cabo USB fornecido.
2
Salve o arquivo .jar em Meus arquivos>Outros.
3
Instale os jogos Java.

Jogar jogos Java

1
Vá para Aplicativos>Java.
2
Selecione um jogo da lista.
3
Pressione , para começar a jogar.
Page 24
Nota: Pode ser necessário ajustar as configurações de Java
para executar alguns aplicativos Java (software confiável de terceiros). Pressione LOpções>Configurações.

Configurações de Java

Função
Áudio Java Definir o volume. Luz de fundo
Java Vibração Java Selecionar SIM Perfil SIM1/
SIM2 Java Tamanho de pilha
Definição
Ligar ou desligar a luz de fundo.
Ativar ou desativar a vibração. Selecionar SIM 1 ou SIM2. Selecionar uma rede Java (depende
de assinatura ao serviço) Mostrar o tamanho máximo
permitido para a memória Java.
Aplicativos Web e Java 23
Page 25

Configurações

Configuração do SIM Configuração geral

Função
Configuração de SIM duplo
Configuração SIM 1/ SIM2
SIM primário O cartão SIM padrão é o SIM 1.
Configuração de modo
SIM duplo aberto Ativar SIM1 e SIM2. Apenas SIM1 aberto Ativar apenas SIM1. Apenas SIM2 aberto Ativar apenas SIM2.
Consulta na ativação
24 Configurações
Definição
Alterar as configurações dos slots de cartões SIM.
Definir o nome do cartão SIM.
Por padrão, o SIM principal é o que fornece os serviços a você. É possível selecionar SIM 1 ou SIM2 como cartão principal.
Selecionar o modo ativo para receber chamadas ou mensagens de um cartão SIM.
Exibir ou não a tela de configuração de modo quando o telefone é ligado.
Função
Hora e data Liga/desliga
automático
Idioma
Display
Papel de parede Selecionar uma imagem como papel de
Temas Definir o tema para seu telefone. Proteção de tela Entrar no modo de proteção de tela após
Nível da luz de fundo Selecionar o brilho da luz de fundo. Duração da luz de
fundo Mostrar data e hora Definir se a data e a hora devem aparecer
Mostrar nome da operadora
Definição
Ajustar o relógio do telefone. Definir um horário para o telefone
ser ligado ou desligado automaticamente.
Selecionar um idioma para o telefone.
Selecionar as configurações desejadas para o display.
parede do telefone.
um intervalo de tempo.
Selecionar a duração da luz de fundo.
na tela inicial. Definir se o nome da operadora deve
aparecer na tela inicial.
Page 26
Texto de saudação Definir se deve ser mostrada uma saudação
Tamanho da fonte Selecionar o tamanho da fonte da tela.
Discagem rápida
Teclas rápidas
Atalho
ao se ligar o telefone.
Chamar um contato pressionando uma tecla numérica por alguns segundos.
Selecionar uma tecla de navegação como acesso direto a um menu.
Definir o menu de atalhos.

Configurações de chamadas

Função
ID do chamador
Chamada em espera
Desvio de chamada
Bloqueio de chamada
Alternar linha
Definição
Definir como seu número aparecerá na parte chamada (depende da rede).
Ser informado sobre uma chamada de entrada quando estiver usando o telefone (depende da rede).
Desviar chamadas de entrada para sua caixa de correio de voz ou outro número de telefone.
Definir limites para suas chamadas de entrada ou saída.
Alternar a linha ao lidar com múlt iplas chamadas.
Discagem preditiva
Lista negra
Rediscagem automática
Exibir tempo de chamada
Lembrete do tempo de chamada
Rejeição por SMS
Fazer uma busca rápida e relacionar o número de telefone durante a introdução de um número na tela inicial.
Definir o modo de lista negra e um número.
Continuar discando o número quando a chamada não é completada.
Mostrar o tempo de chamada na tela.
Ser informado após um intervalo de tempo de chamada, uma vez ou repetidamente.
Rejeitar a chamada de entrada com o envio de uma mensagem de texto para o número.

Configurações de rede

Função
Selecionar rede
Redes preferidas
Definição
Selecionar a rede de seu telefone (depende de assinatura do serviço). Recomenda-se a opção Automática.
Selecionar sua rede preferida.
Configurações 25
Page 27

Configurações de segurança

Esse menu permite a você usar senhas para proteger seu cartão SIM, telefone e as informações armazenadas no telefone.
Função
SIM1/SIM2
Discagem fixa
Discagem bloqueada
Bloqueio do telefone
Bloqueio automático de teclado
26 Configurações
Definição
Definir a proteção com bloqueio por senha PIN1 ou PIN2 para o cartão SIM. (PIN1 e PIN2 são fornecidos pela operadora.)
Restringir as chamadas de saída a determinados números (requer o código PIN2).
Proibir algumas chamadas de saída (depende da rede).
Definir uma proteção por senha para seu telefone. Você deve introduzir a senha cada vez que ligar o telefone (o padrão é 0000).
Definir um intervalo de tempo para bloquear o teclado.
Alterar senha
Administrad or de certificados
Alterar as senhas PIN1, PIN2 e do telefone, conforme desejado.
Verificar sua autoridade e certificado de usuário.

Restauração das configurações de fábrica

Restaura as configurações do telefone aos valores padrões. É necessário introduzir a senha de bloqueio do telefone (o padrão é 0000).
Page 28

Segurança e precauções

Precauções

Mantenha o telefone longe de crianças pequenas

Mantenha seu telefone e todos os acessórios fora do alcance de crianças pequenas. As peças pequenas podem causar esgasgamento ou lesões graves, se engolidas.

Ondas de rádio

O telefone transmite e recebe ondas de rádio na frequência GSM (900/1800/1900 MHZ). Verifique com o fabricante de seu veículo se os equipamentos eletrônicos usados não serão afetados pela energia de rádio.
Este telefone celular está em conformidade com todas as normas de segurança aplicáveis e a Diretiva sobre Equipamentos de Rádio e
Equipamentos Terminais de Telecomunicações 1999/5/EC.

Desligue seu telefone...

Desligue seu telefone dentro de aeronaves. O uso de celulares em aeronaves pode ser perigoso para a operação da aeronave, perturbar
a rede de celulares e pode ser ilegal.
Em hospitais, clínicas, outros centros de saúde e qualqu er lugar na proximidade de equipamento s médicos.
Em áreas com um ambiente potencialmente explosivo (por exemplo,
postos de gasolina e também áreas em que o ar contenha partículas de pó, como pó metálico). Em um veículo transportando produtos inflamáveis ou em um veículo movido a GLP (gás liquefeito de petróleo). Em pedreiras ou outras áreas onde operações de dinamitação estejam em andamento.

O telefone celular e seu carro

Evite usar seu telefone enquanto dirige e obedeça todos os
regulamentos que restringem o uso de celulares ao volante. Quando possível, use acessórios mãos livres para aumentar sua segurança. Assegure-se de que seu telefone e kit para automóvel não bloqueiem os air bags ou outros dispositivos de segurança instalados em seu veículo.

Manuseie seu telefone com cuidado e atenção

Para obter uma operação ideal e satisfatória do telefone, recomenda-se usá-lo na posição operacional normal.
Não exponha o telefone a temperaturas altas.
Não mergulhe o telefone em líquido; se o telefone estiver úmi do, desligue-o, remova a bateria e deixe-os secar por 24 horas antes de reutilizá-las.
Para limpar o telefone, utilize um pano macio.

Proteja as baterias contra danos

Use apenas Acessórios Originais da Philips, pois o uso de qualquer
outro acessório pode danificar seu telefone e representar riscos, além de tornar todas as garant ias do seu telefone Philips nulas ou sem validade. O uso de um tipo incorreto de bateria também pode causar explosão.
Assegure-se de que as peças danificadas sejam logo substituídas por um técnico qualificado e que elas sejam substituídas por peças originais da Philips.
Seu telefone funciona com bateria recarregável.
Use somente o carregador especificado.
Não incinere as baterias.
Não deforme nem abra a bateria.
Não permita que objetos metálicos (como chaves no bolso) provoquem curto-circuito nos contatos da bateria.
Evite a exposição a ambientes com calor excessivo (>60° C ou 140° F), alto índice de umidade ou corrosão.

Cuidado ambiental

Lembre-se de observar a regulamentação local a respeito do
descarte de material de embalagem, baterias gastas e telefones usados. Procure encaminhá-los para reciclagem. A Philips marca a b ateria e a embalagem com símbolos padronizados, visando promover a reciclagem e o descarte apropriado do lixo final.
: O material de embalagem com este símbolo é reciclável. : Uma contribuição financeira foi feita para o sistema nacional
associado de recuperação e reciclagem de embalagens.
: O material plástico é reciclável (também identifica o tipo de plástico).
Segurança e precauções 27
Page 29
Marcação WEEE no DFU: "Informações ao consumidor" Descarte do seu produto usado
Seu produto foi projetado e fabricado com material e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Quando este símbolo de lixeira com rodas cortado por um "X" estiver anexado a um produto, significa que o produto é regido pela Diretiva Europeia 2002/96/EC. Informe-se sobre o sistema de coleta local para produtos
elétricos e eletrônicos. Siga a regulamentação local e não descarte os produtos usados junto com o restante do lixo comum. O descarte correto de produtos usados
ajudará a evitar consequências negativas em potencial para o meio ambiente e a saúde dos seres humanos.
Este dispositivo pode conter materiais, tecnologia ou software sujeitos à legislação e regulamentação de exportação dos Estados Unidos e de outros países. Fica vedado qualquer desvio contrário à legislação vigente.

Dicas

Marcapassos

Se você tiver um marcapasso:
Mantenha sempre o telefone a mais de 15 cm do seu marcapasso quando o celular estiver ligado; assim, você evitará possíveis interferências.
Não coloque o telefone no bolso da camisa.
Use o ouvido do lado oposto ao marcapasso para minimizar a interferência em potencial.
Desligue o telefone se suspeitar de interferência.

Aparelhos auditivos

Se você for usuário de um aparelho auditivo, consulte seu médico e o fabricante do aparelho auditivo para saber se seu dispositivo é suscetível a interferências de telefone celular.

Norma EN 60950

Sob calor intenso ou após um período prolongado de exposição ao sol (por exemplo, atrás de uma janela ou de um para-brisa), a temperatura da tampa do seu telefone poderá aumentar. Nesse caso, tome cuidado ao pegar o telefone e também evite usá-lo em um ambiente com temperatura acima de 40°C.
28 Segurança e precauções

Como prolongar a vida útil da bateria do telefone

E importante que haja potê ncia suficiente de bateria para que seu celula r funcione de maneira correta. Adote os seguintes procedimentos, se aplicável, para economizar a bateria:
Desative a função Bluetooth de seu telefone.
Configure o nível e a dura ção da luz de fundo de seu telefone em um valor baixo.
Ative o bloqueio automático de teclado, desative o som das teclas, vibração ou alertas com vibração.
Estabeleça a conexão GPRS quando necessário. Caso contrário, seu telefone continuará buscando uma conexão GPRS e gastará energia da bateria.
Desligue seu telefone onde não houver cobertura. Caso contrário, seu telefone continuará buscando uma rede e gastará energia da bateria.

Resolução de problemas

O telefone não liga
Retire e reinstale a bateria. Depois, carregue o telefone até que o ícone da bateria pare de rolar. Desconecte o carregador e tente ligar o celular.
O display mostra o texto BLOQUEADO quando o telefone é ligado
Alguém tentou usar seu telefone, porém não sabia o código PIN nem o código de desbloqueio (PUK). Entre em contato com seu provedor de serviços.
O display mostra uma falha IMSI
Esse problema está relacionado à sua assinatura. Entre em contato com sua operadora.
O telefone não volta à tela inicial
Pressione por alguns segundos a t ecla de desligar chamada ou desligue o telefone, verifique se a inst alação do cartão SIM e da bateria está correta e ligue-o novamente.
O símbolo da rede não está sendo mostrado
A conexão da rede foi perdida. Ou você está em uma sombra de rádio (em um túnel ou entre prédios altos), ou está fora da área de cobertura da rede. Tente ir a outro lugar, tente se reconectar à rede (em especial no estrangeiro), verifique se a a ntena está no lugar, quando seu celular tiver uma antena externa, ou entre em contato com a operadora para obter assistência e informações.
Page 30
O display não responde (ou responde com lentidão) ao pressionamento das teclas
O display responde com mais lentidão sob temperaturas muito baixas. Isto é normal e não afeta a operação do telefone. Leve o telefone para um local mais quente e tente novamente. Em outros casos, entre em contato com o fornecedor do telefone.
A bateria parece estar aquecendo em excesso
Talvez você esteja usando um carregador não destinado ao uso com seu telefone. Assegure-se de usar sempre o acessório Philips autêntico fornecido com seu telefone.
O telefone não mostra os números de telefone das chamadas de entrada
Essa função depende da re de e da assinatura. Se a rede não envia o número do chamador, o telefone mostrará, em seu lugar, Chamada 1 ou Retido. Entre em contato com a operadora para obter informações detalhadas sobre esse assunto.
Você não consegue enviar mensagens de texto
Algumas redes não permitem trocas de mensagens com outras redes. Verifique primeiro se você introduziu o número de seu centro de SMS ou entre em contato com sua operadora para obter informações detalhadas sobre esse assunto.
Você não consegue receber e/ou armazenar imagens JPEG
Uma imagem pode não ser aceita pelo celular se for grande demais, se seu nome for muito comprido ou se não tiver o formato de arquivo correto.
Você acha que perdeu algumas chamadas
Verifique suas opções de desvio de chamada.
Durante o carregamento, o ícone da bateria não apresenta nenhuma barra e o contorno está piscando
Carregue a bateria apenas em um ambiente onde a temperatura não seja inferior a 0°C (32°F) ou superior a 50°C (113°F). Em outros casos, entre em contato com o fornecedor do telefone.
O display mostra uma falha de SIM
Verifique se o cartão SIM foi inserido corretamente. Se o problema persistir, é possível que seu cartão SIM esteja danificado. Entre em contato com sua operadora.
Ao tentar usar alguma função do menu, o display mostra NÃO PERMITIDO
Algumas funções dependem da rede. Portanto, somente estão disponíveis se houver suporte para elas na rede ou em sua assinatura. Entre em contato com a operadora para obter informações detalhadas sobre esse assunto.
O display mostra o texto INSIRA SEU CARTÃO SIM
Verifique se o cartão SIM foi inserido corretamente. Se o problema persistir, é possível que seu cartão SIM esteja danificado. Entre em contato com sua operadora.
A autonomia de seu telefone parece menor que a indicada no guia do usuário
A autonomia depende de suas configurações (p.ex., volume da campainha, duração da luz de fundo) e das funções usadas. Para aumentar a autonomia, e sempre que possível, você deve desativar as funções que não usa.
O telefone não funciona bem no carro
Um carro tem muitas partes metálicas que absorvem as ondas eletromagnéticas. Isso pode afetar o desempenho do telefone. Há um kit para veículo disponível que oferece uma antena externa e permite que você faça e receba chamadas telefônicas sem manusear o aparelho. Verifique com as autoridades locais se é permitido ou não usar o telefone enquanto dirige.
Notas: Verifique com as autoridades locais se você está ou não
autorizado a utilizar o telefone enquanto estiver dirigindo.
O telefone não está carregando
Se a bateria estiver totalmente descarregada, ela pode demorar diversos minutos para fazer o pré-carregamento (até 5 minutos, em alguns casos), antes de mostrar o ícone de carregamento na tela.
A imagem capturada com a câmera do telefone não está clara
Assegure-se de que ambos os lados da lente da câmera estão limpos.
Segurança e precauções 29
Page 31

Declaração de marca comercial

®
T9
JAVA JAVA é marca registrada da Sun Microsystems, Inc.
Bluetooth™ Bluetooth™ é marca registrada de propriedade da
Philips PHILIPS e a logomarca PHILIPS são marcas registradas

Informações sobre T axa de Absorção Específica

Normas internacionais
ESTE CELULAR ATENDE ÀS RECOMENDAÇÕES INTERNACIONAIS DE EXPOSIÇÃO A ONDAS DE RÁDIO O celular é um transmissor e receptor de rádio. Ele é projetado e fabricado de modo a não exceder os limites de exposição a energia de rádio-frequência (RF) definidos pelas normas internacionais. Tais recomendações foram estabelecidas pela Comissão Internacional sobre Proteção contra Radiação Não Ionizante (ICNIRP) e pelo Instituto de Engenheiros Eletrici stas e Eletrônicos (IEEE), que preveem uma margem de segurança substancial para assegurar a proteção de todas as pessoas, sem importar idade e condição de saúde. As recomendações de exposição para celulares usam uma unidade de medição conhecida como Taxa de Absorç ão Específica (SAR). O limite de SAR recomendado pelo ICNIRP para celulares usados pelo público em geral é de 2.0W/kg em média por 10 gramas de tecido e de
1,6 W/kg
para a cabeça. Foram realizados testes de SAR usando as posições de operação recomendadas com o celular transmitindo sob seu maior nível de
potência certificado em todas as bandas de frequência testadas. Embora a SAR seja determinada no maior nível de potência ce rtificado, os níveis
30 Segurança e precauções
T9® é marca registrada da Nuance Communications, Inc.
telefonaktiebolaget L M Ericsson, Suécia, e licenciada à Philips.
da Koninklijke Philips Electronics N.V., fabricadas por Shenzhen Sang Fei Consume r Communications Co., Ltd., sob licença da Koninklijke Philips Electronics N.V.
em média por 1 grama d e tecido
segundo a norma IEEE 1528
reais de SAR do celular durante a operação estão em geral abaixo do val or mín imo d e SAR. Isso se dev e ao f ato de que o telef one é proje tado para operar em diversos níveis de potência usando apenas a potência necessária para alcançar a rede. Em geral, quanto mais perto o usuário estiver de uma antena de estação-base, menor será a saída de potência. Embora possam existir diferenças entre os níveis de SAR dos diversos telefones e nas diversas posições, todos eles atendem às normas de proteção internacionais relacionadas à exposição a ondas de rádio.
O maior valor de SAR para este modelo Xenium X503 no teste de conformidade com a norma foi de 0,365 W/kg, segundo a recomendação da ICNIRP.
A fim de limitar a exposição a ondas de rádio, recomenda-se reduzir a duração das chamadas de celulares ou usar um headset. A finalidade dessas precauções é afastar o celular da cabeça e do corpo.

Garantia Limitada

1
O que esta garantia limitada cobre? A Philips garante ao comprador de varejo original ("Consumidor" ou "Você") que este é um produto de telefonia celular da Philips e que todos os acessórios originalmente fornecidos pela Philips no pacote de vendas ("Produto") não apresentam defeitos nas peças, no modelo e no acabamento sob condições de uso normais em conformidade com as instruções operacionais e de acordo com os termos e as condições a seguir. Esta garantia limitada se estende apenas ao Consumidor de Produtos adquiridos e usados no país original da compra. A garantia limitada é válida somente no país determinado pela Philips para venda d o produto.
2.
Qual é o período de garantia limitada? O período de garantia limitada do Produto se estende por 1 (UM) ANO a partir da data da compra do Produto documentada pelo recibo de compra. A garantia limitada da bateria recarregável original da Philips se estende por 6 (seis) meses a partir da data da compra.
3.
Como a Philips procederá se o produto não estiver isento de defeitos
nas peças e no acabamento durante o período de garantia limitada? Durante o período de garantia limitada, a Philips ou seu representante autorizado, a seu critério, reparará ou substituirá, sem cobrança adicional pelas peças ou pelo ser viço prestado, um Produto com defeito
Page 32
material por peças novas ou reparadas ou por um Produto novo, e devolverá esse Produto reparado ou substituído ao Consumidor em perfeitas condições de uso. A Philips reterá as peças, os módulos ou os equipamentos com defeito.
O Produto reparado ou substituído estará coberto por esta garantia limitada para o saldo do período de garantia limitada original ou por 90 (noventa) dias a partir da data de reparo ou substituição, considerando­se o período mais longo. O reparo ou substituição do Produto, a critério da Philips, é sua única solução.
4.
O que não é coberto por esta garantia limitada?
Esta garantia limitada não cobre: a) Produtos sujeitos a mal uso, acidentes, despacho ou outros danos físicos, instalação inadequada, manuseio operacional anormal, negligência, inundação, incêndio, intrusão de água ou outro líquido; ou b) Produtos danificados devido a reparos, alterações ou modificações por qualquer pessoa não autorizada pela Philips; ou c) Produtos com problemas de recepção ou operação causados por condições de sinal, confiabilida de da rede ou sistemas de cabos ou antena; ou d) Defeitos ou problemas em produtos causados por utilização com produtos ou acessórios que não sejam da Philips; ou e) Produtos em que as etiquetas de garantia/qualidade, o número de série do produto ou o número de série eletrônico tenham sido
removidos, alterados ou considerados ilegíveis; ou f) Produtos adquiridos, usados, vistoriados ou enviados para reparo fora
do país original da compra, ou usados para fins c omerciais ou institucionais (incluindo, entre outros, Produtos usados para fins de aluguel); ou g) Produtos devolvidos sem recibo válido de compra ou cujo recibo foi alterado ou está ilegível. h) Desgaste normal pelo uso ou Força Maior.
5.
Como obter o serviço coberto pela garantia? a) Devolva o Produto a um centro de serviço autorizado da Philips. Entre em contato com o escritório local da Philips para saber a localização do centro de serviço autorizado mais próximo.
b) Remova o cartão SIM antes de entregar o Produto à Philips. A Philips não se responsabiliza por danos ou perda do cartão SIM ou de dados contidos nele. c) Se a falha no Produto não estiver incluída na cobertura desta garantia limitada, ou caso esta garantia limitada não seja aplicável, seja nula ou inválida devido a termos e condições nela definidos, o Consumidor será cobrado pelo custo do reparo ou da substituição do Produto e de todos os outros custos relacionados incorridos no reparo ou na substituição do Produto.
d) IMPORTANTE - ao devolver o Produto, inclua um recibo válido de compra que identifique claramente o local de compra, a data de compra, o modelo do Produto e o número de série do Produto.
6.
Outras limitações: Está Garantia constitui o contrato integral.
EXCETO QUANDO EXPRESSAMENTE DEFINIDO NAS GARANTIAS ANTERIORES E NAQUELAS DETERMINADAS POR LEI E QUE NÃO POSSAM SER EXCLUÍDAS NEM MODIFICADAS PELO ACORDO, A PHILIPS NÃO OFERECE NENHUMA OUTRA GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA (POR ESTATUTO, LEGISLAÇÃO OU OUTRO MEIO) E ESPECIALMENTE RENUNCIA A QUALQUER GARANTIA DE CAPACIDADE DE COMERCIALIZAÇÃO DE QUALIDADE SATISFATÓRIA OU ADEQUAÇÃO COM DETERMINADO FIM. A RESPONSABILIDADE TOTAL DA PHILIPS POR DANOS RELATIVOS A OU ORIUNDOS DA COMPR A OU DO USO DO PRODUTO, INDEPENDENTEMENTE DO TIPO OU DA CAUSA DESSE DANO OU DA FORMA OU CARACTERIZAÇÃO DO DIREITO REIV INDICADO (POR EXEMPLO, CONTRATO OU RESPONSABILIDAD E CIVIL), NÃO DEVE EXCEDER O PREÇO DE COMPRA ORIGINAL PAGO PELO PRODUTO.
ENTRETANTO, EM HIPÓTESE ALGUMA A PHILIPS SE RESPONSABILIZARÁ POR DANOS PUNITIVOS, ESPECIAIS, INCIDENTAIS, INDIRETOS OU CONSEQUENTES (INCLUINDO, ENTRE OUTROS, A PERDA DE USO , PERDA DE TEMPO, INCONVENIÊNCIA, PERDA COMERCIAL, PERDA DE LUCRO, PERDA DE OPORTUNIDADES DE NEGÓCIOS, CUSTO DE SUBSTITUIÇÃO DE MERCADORIAS OU SERVIÇOS, INVESTIMENTOS, DANOS AO
Segurança e precauções 31
Page 33
BEM-ESTAR OU À REPUTAÇÃO, OU PERDA DE DADOS, E RECLAMAÇÕES POR PARTE DE TERCEIR OS) RESULTANDO DE COMPRA OU USO DO PRODUTO, NA MEDIDA DO PERMITIDO POR LEI, ESTANDO A PHILIPS CIENTE OU NÃO DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. ESTAS LIMITAÇÕES DEVEM S ER APLICADAS NÃO OBSTANTE A FALHA DO PROPÓSITO ESSENCIAL DE QUALQUER SOLUÇÃO LIMITADA.
Esta garantia limitada representa o acordo completo e exclusivo entre o Consumidor e a Philips no que diz respeito a este Produto de telefonia celular, e anula todos os acordos anteriores entre as partes, verbais ou por escrito, e todas as outras formas de comunicação entre as partes com relação ao assunto desta garantia limitada. Nenhuma operadora, varejista, representante, comerciante, empregado, desta, ou empregado da Philips está autorizado a fazer modificações nesta garantia limitada e você não deve confiar em tais representações. Esta garantia limitada não afeta os direitos estatutários do Consumidor sob a legislação nacional aplic ável em vigor.

Declaração de conformidade

Nós,
Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co., Ltd. 11 Science and Technology Road, Shenzhen Hi-tech Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen 518057 China
declaramos sob nossa total responsabilidade que o produto
Xenium X503
Philips GSM/GPRS 900/1800/1900 Número TAC: 35320904
ao qual esta declaração está relacionada, se encontra em conformidade com as seguintes Normas:
SEGURANÇA: EN 60950-1:2006+A1 1:2009 SAÚDE: EN 50360:2001 EN 62209-1:2006
32 Segurança e precauções
EMC: ETSI EN301 489-1 v1.8.1 ETSI EN 301 489-7 v1.3.1 ETSI EN 301 489-17 v1.3.2 ESPECTRO: ETSI EN 301 511 v9.0.2 ETSI EN 300 328 v1.7.1
Declaramos no presente instrumento que todas as suítes de testes de rádio essenciais foram realizadas e que o produto acima denominado está em conformidade com todas as exigências essenciais da Diretiva 1999/5/EC.
O procedimento de avaliação de conformida de referenciado no Artigo 10 e detalhado no Anexo IV da Diretiva 1999/5/EC foi adotado com o envolvimento do seguinte Órgão Notificado:
TÜV RHEINLAND PRODUCT SAFETY GMBH Am Grauen Stein 51105 Colônia Alemanha
Marca de identificação: 0197 22 de março de 2010
Connie Shen
Page 34

Dicas e truques

Otimizando o desempenho da bateria do seu Philips Xenium

Aqui você encontra algumas medidas para ajudá-lo a otimizar o desempenho da bateria do seu Philips Xenium.

Como otimizar o tempo de repouso e de conversação de seu telefone?

Verifique sempre se o perfil do seu telefone está configurado adequadamente para atender o uso real. A configuração do perfil tem influência direta no desempenho da bateria do telefone. Em geral, o Modo Externo é a configuração que consome mais energia, enquanto o Modo Silencioso consome a menor quantidade de energia.
Se você estiver usando um telefone Xenium com um recurso de SIM duplo, tente ativar os 2 cartões SIM apenas quando for extremamente necessário. Caso esteja em um país com cobertura única, desative o SIM sem cobertura para prolongar a vida útil da bateria.
Se não estiver usando aplicativos como Bluetooth, WIFI, GPS e JAVA, desligue-os. E lembre-se de usar o recurso de autobloqueio para bloquear o telefone a fim de evitar pressionamentos de teclas por engano.
Ajuste a intensidade e a duração da luz de fundo da tela do seu display para o nível baixo ou médio, e para a menor duração. Em geral, quanto menor é o nível e a duração da luz de fundo, maior é a economia de energia.
Evite usar ou colocar o telefone perto de objetos magnéticos (como rádio ou TV) ou sobre superfícies metálicas, que afetarão a conexão de rede e acabarão consumindo energia da sua bateria.

Como prolongar a vida útil da bateria?

A carga ou descarga total da bateria prolongará sua vida útil. Carregue a bateria assim que aparecer o aviso de bateria baixa.
A temperatura afetará o uso da bateria. Com o tempo, o calor prejudicará o desempenho da bateria. Mantenha telefone fora da exposição solar ou de um carro exposto ao calor. Em ambientes com temperatura baixa, coloque o telefone em um local mais aquecido (dentro do bolso, por exemplo), pois a capacidade da bateria diminui quando a temperatura cai.
Sempre utilize acessórios originais pois ele s promovem o melhor desempenho da bateria. Acessórios não originais (como carregadores) podem danificar a bateria e até mesmo o telefone.
Dicas e truques 33
o
Loading...