Philips VSS7902/00T User Manual [es]

Español
Caja de Alarma/Acción
IndicePágina
Introducción..............................................................................................................32
Instalación..................................................................................................................34
Montaje de la caja Instalación y reglaje de un detector pasivo por
rayos infrarrojos (PIR) opcional
Ubicación del PIR Instalación del PIR Reglajes del PIR
Diodo luminoso de comprobación de movimiento Contador de impulsos
Cable de sistema Salida de acción Entrada de alarma
Ajustes............................................................................................................................41
Destino de la caja (conmutación de CAMARA #) Número de la caja Interruptor de seguridad activo Conmutador último en línea Error de doble direccionamiento
Español
e
Lea este manual detenidamente antes de poner su sistema en servicio.
e
31
Introducción
Gracias por haber comprado este accesorio para su sistema de observación.
>
N
<
E
R
A
A
R
F
6 6
4
4 4
1
Colour Observation system
_
talkaction menu
+ next
auto
>
N
<
E
R
A
A
R
F
4
8
4
4
view
2
Colour Observation Monitor
Colour Observation Monitor
7
5
4
3
CL 66610005_005b.AI
1 Monitor de sistema 2 Grabador/reproductor de vídeo (VCR) 3 Monitor esclavo 4 Cajas accesorias (0-2 por cable) 5 Caja de interfaz 6 Cámaras de sistema 7 Cámaras non sistema (CVBS) 8 Adaptador de tensión de la red
Este kit contiene los siguientes artículos:
1 Caja de alarma/acción 1 Cable de sistema (5m) 1 Manual para el usuario 1 Unidad PIR (para versión con PIR) 1 Cable (50 cm) para interconexión entre la caja de alarma/acción y el
PIR (para versión con PIR)
e
32
N.O. = Abierto Normalmente N.C. = Cerrado Normalmente
common
CL 66610005_511.AI
N.O. N.C.
La caja de alarma/acción desempeña dos funciones distintas:
1 Acción
Esta función, por ejemplo, permite abrir una puerta a distancia. Pulsando el botón de acción del monitor de sistema, se activa un contacto de relé. Este contacto (abierto normalmente N.O., cerrado normalmente N.C.) a su vez, puede activar un dispositivo abrepuertas, por ejemplo.
Observe que el botón de acción solamente activa la caja de acción destinada a la entrada de cámara cuya imagen es visualizada en la pantalla del monitor.
2 Alarma
Esta función ofrece entradas de alarma al sistema de seguridad. Todos los tipos de detectores equipados con un contacto abierto normalmente (N.O.) o cerrado normalmente (N.C.) son soportados, por ejemplo:
detectores por infrarrojos
detectores de humo
contactos de puerta/ventana magnéticos
Cuando un detector activa la caja de alarma/acción, el monitor de sistema cambia automáticamente a la entrada de la cámara a la cual la caja de alarma/acción está destinada. El monitor de sistema produce una alarma y activa su contacto de alarma. Se dispone de dos versiones de caja de alarma/acción; una versión con un detector de movimientos por infrarrojos 'Passive InfraRed' (PIR) y una versión sin dicho detector. La descripción en el presente manual se aplica a ambas versiones.
Si la secuencia automática de cámara está activada, se parará a la entrada de cámara en cuestión.
e
33
Instalación
Observación: Al modificar la configuración del sistema, el monitor de sistema debe comprobar y memorizar las cámaras y accesorios conectados a sus entradas. Esto ocurre de forma automática al conectar la alimentación. Se debe desconectar el monitor con el interruptor de la red, no es suficiente manejar solamente el botón de bajo consumo. Si no es posible desconectar el monitor por medio del interruptor, usar la opción de instalación automática del menú de instalación del monitor de sistema.
Montaje de la caja
1 Aflojar el tornillo que retiene la cubierta y retirar la cubierta.
CL 66610005_501.AI
2 Retirar la placa de circuito impreso
1.
CL 66610005_502.AI
3 Fijar la placa de fondo de la caja con dos tornillos.
CL 66610005_504.AI
e
34
4 Fijar la placa de circuito impreso. 5 Proceder a las conexiones tal y como se describe a continuación (véase la
sección 'Salida de acción').
Observación: Para lainstalación y conexión deun detector PIR, véase la sección 'Instalación y reglaje de un detector pasivo por rayos infrarrojos (PIR) opcional'.
6 IMPORTANTE: Ajustar las posiciones de los interruptores de la placa de
circuito impreso a fin de realizar la configuración de la caja de conformidad con su sistema. Ver el apartado 'ajustes'.
7 Montar la cubierta y atornillar los tornillos correspondientes.
Instalación y reglaje de un detector pasivo por rayos infrarrojos (PIR) opcional
Ubicación del PIR
La posición del PIR determina la visión de éste. Seleccione un lugar en el que sea más probable detectar la presencia de un ladrón. Coloque el sensor a una altura de ± 2,2 metros para conseguir el mayor campo de visión (véase la figura siguiente). Radio de alcance del sensor (posición de la lente 0°)
Vista lateral Vista superior
O
14M 46Ft
110
CL 76610006_001.AI
2.2M
7.2Ft
4M
13.15Ft
8M
26.3Ft
Antes de instalar el PIR hay que tener en cuenta los puntos siguientes:
Evítese la colocación del PIR cerca de radiadores, conductos de
calefacción/refrigeración o aparatos de aire acondicionado.
No dirigir el campo de visión del sensor hacia ventanas expuestas a la luz
solar directa o a corrientes de aire.
No obstruir el campo de visión del sensor poniendo objetos de gran
tamaño en su línea de mira (p.ej. cortinas, macetas con plantas, muebles, etc.)
e
35
Loading...
+ 10 hidden pages