Philips VSS7374/D4T, VSS7374/C4T, VSS7374/54T, VSS7374/10T, VSS7374/00T User Manual [es]

Cuadrante de observación de colores
Español
Indice
Introducción...........................................................................................22
Sistemas de conexión y funcionamiento........................ 23
Instalación ...............................................................................................24
Cámara Monitor
Funcionamiento del monitor....................................................24
Alimentación conectada/desconectada Alimentación de bajo consumo/activada Función de habla Función de acción Imagen fija Modos de visión Selección de cámara Reposición sistema
¿Cómo funcionan los menús? ...................................................26
Teclas de control de los menús
Los menús.................................................................................................27
Menú principal
Configuración de la cámara Función de alarma activada/desactivada Función silenciosa activada/desactivada Lista de historia de alarmas Tiempo de apertura y cierre de la cámara Selección salida auxiliar
Menú de instalación
Visualización hora y fecha Ajuste de la hora Ajuste de la fecha Instalación automática Selección idioma
Función de alarma............................................................................29
Localización de fallos.....................................................................29
Direccionamiento doble Selección de entrada de cámara no válida Error del sistema ¿Como actuar en caso de un error de sistema? Alarma especial
Cable de sistema ................................................................................30
Accesorios opcionales....................................................................30
Sugerencias para el mantenimiento..................................31
Españole
Página
Introducción
Gracias por haber comprado nuestro sistema de observa­ción. Con la compra de este sistema, Usted es el dueño de un sistema de observación y seguridad sofisticado y sencillo de usar. Tiene una función de modo de cuadrantes, que permite ver las imágenes de hasta 4 cámaras en cuatro cuadrantes de la pantalla del monitor.
La manipulación y programación del sistema se lleva a cabo a través de menús ‘Visualización en la pantalla’ (OSD). Estos menús le permiten adaptar el sistema a voluntad. Siguiendo las instrucciones de instalación y operación descritas en las secciones siguientes, aprenderá rápidamente cómo ajustar y manejar su sistema de observación.
Este kit contiene los siguientes artículos:
1 Monitor 1 Cámara + 1 Brazo de pared para cámara 1 Cable de sistema (25m) 1 Manual sobre el sistema + 1 Manual sobre la cámara
Accesorios:
El sistema puede ser extendido con uno o varios acceso­rios del sistema u otros equipos periféricos, tales como:
Caja de interfono
Caja de alarma/acción
Caja de alarma/acción + detector movimiento PIR
(Infrarrojo pasivo)
Cámaras (hasta un máximo de 4)
Caja de interfaz
Monitor esclavo (hasta un máximo de 3)
Adaptador red eléctrica
Grabador de Vídeo (Time lapse) (VCR)
>
N
<
E
R
A
A
R
F
6 6
4
4 4
1
Colour Observation system
_
view
talkaction menu
auto
+ next
>
N
<
E
R
A
A
R
F
4
8
4
4
2
3
Colour Observation Monitor
Colour Observation Monitor
CL 66610005_005a.AI
5
4
7
Lea este manual detenidamente antes de poner su sistema en servicio.
1 Monitor de sistema 5 Caja de interfaz 2 Grabador/reproductor 6 Cámaras de sistema
de vídeo (VCR) 7 Cámaras non sistema 3 Monitor(es) esclavo (CVBS) 4 Cajas accesorias 8 Adaptador red eléctrica
(0-2 por cable)
e
22
Tensión de red:
El monitor admite una tensión de la red eléctrica de 100-240V~, 50/60Hz. Para la(s) cámara(s) y cajas accesorias del sistema, el moni­tor de sistema suministra una baja tensión (16-32V _)a través del cable de sistema.
Menú activado
Este botón aumenta o modifica el valor de un item de
menú seleccionado.
Subir L
6
Existen dos posibilidades:
El monitor con cuadrantes, las cámaras y los accesorios son activados automáticamente al activar el monitor con cuadrantes con el interruptor de la red.
Sistemas de conexión y funcionamiento
23 4 5 6 7 8
Colour Observation Quad
talk action
1
11 12 13 14 15
menu
_
+ next
freeze
910
view
CL 66610005_102.AI
Menu off
En modo de pantalla completa este botón selecciona la
entrada de la cámara siguiente (imagen de vídeo + sonido).
En modo de cuadrantes este botón selecciona la entrada
de la cámara siguiente señalada por un borde verde. La entrada de la cámara seleccionada se utilizará para el sonido y para los botones de voz y acción.
Menú activado
Este botón aumenta o modifica el valor de un item de
menú seleccionado.
Fija / siguiente O
7
Existen dos posibilidades:
Menu off
Este botón congela o descongela la imagen de la cámara seleccionada en modo de pantalla completa o en modo de cuadrantes (borde verde).
Menu on
Este botón selecciona el siguiente elemento del menú.
Visión J
8
Pulsar este botón para seleccionar los diferentes modos de visión. Se pueden seleccionar los siguientes modos de visión:
Modo de pantalla completa
Modo de secuencia de cámara
Modo de cuadrantes
Modo videograbador (VCR)
1 Micrófono 2 Habla H
Mientras se mantiene pulsado este botón se puede hablar a través del interfono opcional (soltar el botón para escuchar).
Acción I
3
Por medio de este botón, y utilizando una caja de Alarma/ Acción opcional, se puede abrir una puerta, por ejemplo.
Menú M
4
Menú display en pantalla activado/desactivado.
Observación: El menú quedará automáticamente desacti­vado si no se activa ninguna tecla dentro de los 30 segundos.
Bajar K
5
Existen dos posibilidades:
Menu off
En modo de pantalla completa este botón selecciona la
entrada de la cámara anterior (imagen de vídeo + sonido).
En modo de cuadrantes este botón selecciona la entrada
de la cámara anterior señalada por un borde verde. La entrada de la cámara seleccionada se utilizará para el sonido y para los botones de voz y acción.
LED indicador del modo del sistema
9
Los siguientes modos son posibles:
Alimentación activada (LED está verde)
Modo de bajo consumo (LED está rojo)
Modo silencioso (LED está amarillo)
Alarma durante el modo silencioso (LED rojo
parpadeante)
Alimentación de bajo consumo/activada
10
Imagen y sonido del monitor activado/desactivado.
Volumen
11
Q
Mando de volumen para el sonido de la cámara o caja del interfono (opcional).
Tonalidad
12
q
Mando de la tonalidad
Observación: Este mando no tiene función para la versión europea.
Color
13
S
Mando de la intensidad de los colores
Observación: El control de intensidad del color también actuará sobre la intensidad del color de un monitor esclavo y de un videograbador que vayan acoplados.
Brillo
14
(
Mando del brillo
P
23
e
15 Contraste
T
Mando del contraste
16
Entradas de cámara (1 a 4)
16
1234
video audio
in out
camera in
out
aux
VCR
18 20 21
17
max 24V 2A
out
alarm
Cámara
Para simplificar la tarea de instalación de la cámara,
slave
out
power
gnd
CL 66610005_003.AI
19
trasládala junto con el monitor con cuadrantes a la zona que desee vigilar. Con el monitor ‘in situ’ se puede comprobar si la cámara cubre la área requerida. Para la instalación de la cámara, consulte el manual correspondiente.
Monitor
Una vez instalada(s) la(s) cámara(s), se puede proceder a la instalación del monitor.
17 Entrada/salida VCR
La salida del videograbador contiene la imagen (pantalla completa/de cuadrantes) visualizada en la pantalla (sin menú) y el sonido de la entrada de la cámara seleccionada.
Salida auxiliar
18
Salida que contiene la imagen y el sonido de una de las cuatro entradas de cámara (controlado por menú).
Salida esclavo
19
El monitor esclavo presentará la misma imagen (pantalla completa/de cuadrantes) que se visualiza en el monitor principal (sin menú).
Contacto salida de alarma (N.O./N.C.)
20
En caso de producirse una alarma, este contacto sin tensión (Normalmente Abierto (N.O)/Normalmente Cerrado (N.C); 24V/2A máx.) puede activar un grabador de vídeo, sirena o selector de teléfono.
Interruptor general
21
Sistema de observación encendido/apagado.
1 Colocar el monitor en una base sólida (dejar al menos
un espacio de 3 cm alrededor del monitor para la ventilación).
3 cm
3 cm
Colour Observation Quad
talk action menu_+
view
next
freeze
CL 66610005_110.AI
2 Conectar la cámara(s) y los dispositivos (opcionales) al
monitor.
Instalación
Antes de comenzar a usar el sistema de observación, se debe instalar el monitor con cuadrantes , la(s) cámara(s) y los accesorios opcionales. En el presente capítulo se describe el procedimiento de instalación del monitor con cuadrantes y de una cámara. Para mayores detalles acerca de la instalación y el funcionamiento de una cámara y sus accesorios referimos a los correspondientes manuales.
Observación: Encendiendo el monitor con cuadrantes con el interruptor general trasero, el monitor explora todas las entradas de cámara (= verificacion del sistema) para controlar y registrar cuales entradas de cámara están conectadas y accesorios (= configuración de cámara).
Cuando la configuración sea alterada, es preciso explorar el sistema de nuevo. Para ello se debe siempre desconectar el sistema al añadir o retirar una cámara o un accesorio. No es suficiente manejar el botón de bajo consumo.
3 Conectar el monitor a la alimentación de la red.
4 Activar el interruptor de la red (21) y esperar hasta que
aparece la imagen tomada.
5 Si fuese necesario, se puede optimizar la imagen tomada,
manipulando los botones de control del contrasteT, brillo(y/o colorSen el frontal del monitor.
Funcionamiento del monitor
Una vez instalados la(s) cámara(s), el monitor y los accesorios, el sistema de observación está preparado para trabajar con él.
e
24
Alimentación conectada/desconectada
Pulsar el botón en la parte trasera del monitor.
max 24V 2A
out
gnd
alarm
1 Alimentación conectada
El monitor se enciende (ON).
power
CL 66610005_011.AI
Función de habla
talk action menu
CL 66610005_015.AI
Pulsar Hpara hablar por el interfono. Soltar el botón para que su visitante pueda dialogar con Usted.
Observación: En modo de cuadrantes se utilizará la caja de interfono de la cámara seleccionada (borde verde).
En la pantalla del monitor aparece el siguiente texto:
SISTEMA DE OBSERVACION
VERSION x.x
VERIFICACION SISTEMA
(x.x = número de la versión)
Al transcurrir unos 30 segundos o al pulsar un botón, la imagen tomada aparece en la pantalla del monitor.
Observación: Durante la primera instalación o cuando una o varias cámaras o accesorios son añadidas o retiradas del sistema, el texto CONFIGURACION MODIFICADA apare­cerá en la pantalla del monitor. De esta manera el monitor indica que ha memorizado la nueva configuración del sistema.
2 Alimentación desconectada
El monitor se apaga (OFF) (LED indicador del sistema está apagado).
Alimentación de bajo consumo/activada
_
menu
+ next
1 Alimentación activada
Imagen y sonido del monitor están conectados (LED indicador de alimentación está verde)
freeze
view
CL 66610005_112.AI
Función de timbre:
Cuando se pulsa el botón de timbre en la caja del inter­fono suena un zumbador y aparece el símbolo u en la parte superior izquierda de la pantalla del monitor (modo de pantalla completa) o del cuadrante de la cámara (modo de cuadrantes). El monitor conmuta a la entrada de la cámara a la que está asignada la caja del interfono.
Observación: Las funciones de habla y del timbre de puerta sólo son operativos en combinación con una caja de interfono.
Función de acción
talk action menu
CL 66610005_016.AI
Pulsar, Ipara, por ejemplo, abrir una puerta. Mientras se mantenga Ioprimido, sonará un zum bador y el símboloUserá visible en la esquina superior izquierda de la pantalla del monitor (modo de pantalla completa) o del cuadrante de la cámara (modo de cuadrantes). Si el sistema cuenta con varias cámaras, la acción se iluminará en la caja de acción correspondiente a la entrada de cámara seleccionada.
Observación: El botón de acción sólo es operativo en combinación con una caja de alarma/acción (opcional).
Imagen fija
2 Bajo consumo
Imagen y sonido del monitor están desconectados. La cámara continúa transmitiendo imágenes y sonido a la salida del VCR, esclavo y aux. Las funciones de alarma permanecen también activadas.
En el modo de bajo consumo se puede seleccionar entre dos funciones (selección controlada por menú):
función no silenciosa (LED indicador de sistema está
rojo)
función silenciosa (LED indicador de sistema está
amarillo)
25
e
menu
_
nextfreeze
+
view
CL 66610005_117.AI
Este botón permite congelar la imagen seleccionada. Una imagen congelada se puede reconocer por el símbolo
. La función de congelación de la imagen se puede
utilizar en todos los modos de visualización, cuando no aparece un menú. Pulsar nuevamente J, L, Ko Opara volver a la imagen en movimiento.
Loading...
+ 7 hidden pages