Philips VSS2360/C3T, VSS2360/00T User Manual [da]

Page 1
Contents
Technical specifications
talk action
1234
9 765 3 284
110
Figure A
CL 76610015_001.ai
g f e p n d i c s o r h
English ..............................................................................................................................................1
Français..........................................................................................................................................7
Español........................................................................................................................................11
Português...................................................................................................................................16
Nederlands...............................................................................................................................20
Deutsch.......................................................................................................................................24
Italiano........................................................................................................................................28
Dansk .............................................................................................................................................32
Svenska........................................................................................................................................36
Norsk..............................................................................................................................................40
Suomi .............................................................................................................................................44
Greek..............................................................................................................................................48
System monitor
Picture tube Camera selection Audio Built-in microphone Mains power supply Power consumption Camera power supply Max. camera cable length System cable type System connectors In/output VCR A/V Output slave monitor A/V Output alarm relay (type/time) Next camera input Camera-LED(s) alarm blinking freq. Dimensions (WxHxD) Weight Ambient conditions
temperature (Operating/Storage)
humidity (Operating/Storage)
12 "/ 31cm 1 ~ 4 one-way, two-way prepared electret 100 - 240 V
, 50 / 60Hz
AC
16 Watt max .
, short-circuit protected
24 V
DC
300 m (600 m with extension adapter) 4-wire dual twisted pair 'telephone' cable RJ 11 E type modular 'telephone' cinch connectors system connector 3-pole terminal block/ 3 minutes 2-pole terminal block, normally open 1 Hz (last alarm) / 8 Hz (previous alarms) 320 x 310 x 310 mm
5.7 kg
+10 ~ +45°C / -25 ~ +70°C 20% ~ 90%RH / 99%RH
INTER-
COM
ACTION
system
on off
7
in out
video audio
ALARM ACTION
ACTION
slave
2 13
EXTENSION
CABLE
10
20
8
40
6
4
60
auto sequence time
45
camera
1234
out
alarm
max
24V 2A
gnd
next cam
in
6
CL 76610015_002.ai
Figure B
5
4
3
INTER-
FACE
3
2
5
4
3
2
2
4-5
2-3
5
4
Technical specifications...............................................................................................................53
CL 76610015_003.ai
CL 76610015_004.ai
Figure C
53
Page 2
Observationssystem
Illustrationer som denne vejledning henviser til kan ses på frontdækslets klap.
Indholdsfortegnelse
Indledning.................................................................................................32
Installation...............................................................................................33
Monitor
Kamera VCR Ekstra monitor Alarmkontakt
Kabel
Drift...............................................................................................................34
Monitor
System fra/til Energisparer Klarhed/kontrast Volumen Tale Handling Auto (sekvens) Kameravalg VCR Næste kameraindgang Dørklokke
Alarm
Alarmprogrammering Automatisk ophør af alarmfunktionen Manuel afbrydning af alarmfunktionen Alarmprioritet
Tips vedrørende vedligeholdelse ...........................................36
Danskc
Side
Dansk
Indledning
Ved købet af dette system har De fået et avanceret, brugervenligt observationssystem.
Observationssystemet består af en specielt udformet sort-hvid monitor med en række observations- og sikkerhedsfunktioner, bl.a.:
Billed- og lydgengivelse fra et kamera (kan udvides ved
hjælp af et kommunikationssystem). Gengivelserne kan optages på en båndoptager.
Overvågning af kamerakablerne for at opspore kabelbrud.
Alarmering vha. et alarmskab (tilbehør) eller vha.
alarmkontakterne på kameraet.
Aktivering af eksternt udstyr ved hjælp af en
funktionsenhed (ekstraudstyr) og/eller alarm.
Hvis der slukkes fopr billede eller lyd vha. energispare-kontakten på monitorens kontrolpanel, fortsætter kameraerne med at sende billede og lyd til video- og slave-udgangen. Alarmfunktionerne er også fortsat aktive.
Desuden kan flere CCD-kameraer og -tilbehør tilsluttes monitoren ved hjælp af et systemkabel (telefonkabel) med 4 ledere.
Tilbehør:
Systemet kan udvides med en eller flere systemenheder eller andet perifert udstyr såsom:
Kommunikationsenhed
Alarmenhed
Funktionsenhed
Kameraer (højst 4 stk.)
Kabelforlængningsadapter
Kameratilslutningsenhed
Ekstra hjælpemonitorer
Videoprintere
osv.
Strømforsyning:
Monitoren kan tilsluttes en strømforsyning på 100-240 V ~ 50/60 Hz. Svagstrømmen (24 V _) til kameraet(-erne) og tilbehørsenhederne kommer fra monitoren via systemkablet.
Læs disse anvisninger før systemet startes.
32
c
Page 3
Installation
Kabel
Hvis konfigurationen ændres, skal systemet igen skannes. Derfor skal systemet altid slukke vha. strømafbryderen på bagsiden, før kameraer og tilbehør tilsluttes eller fjernes. Aktivering af energisparerknappen er ikke tilstrækkeligt.
Bemærk: Kun de indgange, der har et kamera tilsluttet, kan vælges eller benyttes af monitoren. Det er derfor nytteløst at tilslutte tilbehør til en indgang, der ikke har et kamera tilsluttet.
Monitor
På monitorens bagside kan følgende tilsluttes:
Kamera
Tilslut kameraet til en af de to kameraindgange på monitorens bagside (fig. B-1). Det er lettes at rette kameraet ind efter objektet, hvis monitoren midlertidigt installeres på samme plads som kameraet.
VCR
For at kunne optage og gengive billeder og lyd skal der tilsluttes en videobåndoptager til indgangen og udgangen (VCR-audio/video in/out) på monitorens bagside (fig. B-2).
Der leveres som standard et systemkabel med 4 ledere (se specifikationer).
For at opnå optimal billed- og lydkvalitet skal der bruges en standard tvundet dobbeltledning (telefonledning).
Der findes et omfattende udvalg af stik og værktøj i hobby- og specialforretninger med henblik på forlængelse af ledningen. Sørg altid for at forbindelserne ser ud som på figur C.
Forsigtig: Stikkene, der er anvendte i overvågningssystemet har samme dimensioner som standard telefonstik. Tilslut aldrig en telefon til kameraet eller systemmonitoren.
Den maksimale ledningsafstand (uden brug af kabelforlængnings-adapter) mellem monitoren og kameraerne er 300 meter.
VCR-udgangen kan også bruges til tilslutning af andet perifert udstyr. For eksempel en videoprinter til udskrift af papirkopier.
Ekstra monitor
Der kan tilsluttes en ekstra monitor to slave-udgangen (fig. B-3), ved at bruge det samme systemkabel med et snoet par. Den ekstra monitor giver nøjagtigt samme billede og lyd som hovedmonitoren. I VCR-drift, viser slavemonitoren billedete fra det sidst valgte kamera.
Alarmkontakt
Alarmkontakten (tænd-og-sluk) på monitoren (fig. B-5) kan for eksempel bruges til at starte en videobåndoptager, en sirene eller en telefons nummersender.
c
33
Page 4
Drift
Monitor
Kameravalg
Der kan højst tilsluttes 4 kameraer til monitoren. Kamera vælges med kameraomskifterne 1, 2, 3 og 4 (fig. A-2), og den tilsvarende LED tændes.
System fra/til
Med system-knappen (fig. B-7) kan der tændes og slukkes for systemet. Når der er slukket for systemet er alle kamera-LED's slukkede og auto- (sekvens) LED'et blinker periodisk.
Bemærkning: Brug system-knappen til at slukke for systemet, hvis kamera eller tilbehør tilføjes eller fjernes.
Energisparer
Med et tryk på energisparerknappen (fig. A-1) kan der slukkes for billede og lyd på monitoren, hvorved der spares energi. Når systemet er i energisparertilstand er alle kamera­LED's slukkede og auto-(sekvens)LED'et tændt
Klarhed/kontrast
Ved hjælp af brightness- (fig. A-6) og contrast- knappen (fig. A-5) kan billedets klarhed og kontrast justeres efter Deres personlige ønsker samt til omgivelsernes lysforhold.
Volumen
Lydstyrken kan indstilles ved hjælp af volume-knappen (fig. A-7).
Tale (talk)
Ved at trykke på talk-knappen (fig. A-8) kobles den indbyggede mikrofon (fig. A-9) til. Mikrofonens lyd kan gengives ved hjælp af en kommunikationsenhed (ekstraudstyr).
Handling
Med handlingsknappen (fig. A-10) kan en (ekstra) handlingskasse aktiveres. Denne kan for eksempel bruges til at åbne en dør ved fjernbetjening. Funktionsenheden forbliver aktiv, så længe knappen er trykket ind.
VCR
Med denne knap (fig. A-4) kan monitoren skiftes til VCR-tilstand. VCR-LED'et tændes. Signalet fra VCR-indgangen på monitorens bagside (fig. B-2) vises på monitoren.
Næste kameraindgang
Hvis kontakterne for den næste kameraindgang lukkes (fig. B-6), skifter systemet over til de næste tilgængelige kamera (for fremtid brug).
Dørklokke
Hvis der trykkes på dørklokke-knappen på den valgfrie samtaleanlægskasse, høres en summer på monitoren, hvorefter billedet skiftes til det tilsvarende kamera. Hvis systemoperatøren ikke reagerer på advarselssignalet inden der er gået 1 minut ved at trykke på en eller anden knap, går monitoren tilbage til dens foregående funktion, eller den automatiske kamerasekvens fortsætter.
Alarm
En alarm kan aktiveres i tilfælde af:
brud på kamerakablet.
dette registreres af en kameraalarmindgang eller af et
alarmskab (tilbehør).
Hvis alarmen aktiveres:
1) Systemet skifter automatisk til den tilhørende kameraindgang.
2) Den pågældende kamerakontrollampe begynder at blinke.
3) Den indbyggede alarmsummer lyder i 15 sekunder.
4) Alarmkontakten (fig. B-5) kobles om for en 3 minutter. Alarmkontakten kan aktivere en videobånd-optager, en sirene eller en telefonnummersender.
Auto (sekvens)
Monitoren skifter langsomt fra det ene til det andet i den valgte sekvens.
Note: Auto-knappen fungerer kun når:
- kamerafunktionen er valgt;
- observationssystemet er udvidet til mindst to kameraer.
Ved at trykke på auto-knappen (fig. A-3) starter den automatiske sekvensfunktion. Den automatiske sekvenstid (auto seq.time) kan indstilles mellem 4 og 60 sekunder på monitorens bagside (fig. B-4).
For at skifte tilbage til manuel funktion skal der blot trykkes på en af kameravalgknapperne eller på auto-knappen.
34
Alarmprogrammering
Om nødvendigt kan et alarmskab i en bestemt kameralinie frakobles. Dette kan være nødvendigt for at frakoble alarmerne for en dørkontakt eller en bevægelsesdetektor om dagen. Kabeldetektoren forbliver dog aktiveret hele tiden.
Tryk og hold auto-knappen inde samtidig med VCR-knappen. På monitoren lyser det kameras kontrollampe, hvis alarmfunktion er aktiveret. Auto-kontrollampen blinker hurtigt. Tryk på den tilsvarende kameravalgknap, hvis alarm skal frakobles eller tilkobles (lampe tændt = alarmen tilkoblet, lampen slukket = alarmen frakoblet).
Hvis alle kameralinjer er indstillet, kan programmet stoppes ved at trykke på auto-knappen. Monitoren går så tilbage til den funktion, den befandt sig i før programmeringen.
c
Page 5
Automatisk ophør af alarmfunktionen
Efter 3 minutter går monitoren tilbage til den funktion, den befandt sig i før alarmen aktiveredes. Hvis den automatiske kamerasekvens var aktiveret, fortsætter denne efter de 3 minutter. Dog fortsætter de tilhørende kamera-LED's at blinke så længe alarmlinien er aktiv (alarmdetektor er stadig aktiv) eller kameralinien er afbrudt.
Manuel afbrydning af alarmfunktionen
Alarmen (fig. B-5) sættes ud af funktion, når alarmen slåes fra. Se 'Programmering af alarm' ovenfor. Hvis der trykkes på en hvilken som helst af knapperne på monitorens kontrolpanel inden der er gået 15 sekunder.
Tips vedrørende vedligeholdelse
Ventilation
Undgå at systemmonitoren bliver for varm ved at sørge for at ventilationsåbningerne ovenpå monitoren ikke er tildækkede. Placer ikke monitoren i nærheden af en varmekilde.
Rengøring
Systemmonitoren kan rengøres med en fnugfri klud eller et vaskeskind.
Kameraets ydre kan rengøres med en fugtig fnugfri klud eller et vaskeskind.
Alarmprioritet
En ny alarm får altid første prioritet. Monitoren skifter altid til det kamera, der sidst har fået alarmen aktiveret, men kontrollamperne for hver af de foregående modtagne alarmer blinker hurtigere.
Ved rengøringen af objektivet skal der bruges en speciel linseklud. Brug IKKE rensevæsker der er baseret på alkohol, metylalkohol, ammoniak, o.s.v.
Undgå direkte kontakt med vand.
Advarsel: Monitorens bagbeklædning må kun afmonteres af en faguddannet tekniker.
c
35
Loading...