Philips VR969/16 User Manual [pt]

PORTUGUÊS
1
Instruções de segurança
• Este videogravador foi concebido para a recepção, gravação e reprodução de sinais de som e imagem. É estritamente proibido a utilização do aparelho para outros fins.
abra o videogravador! O aparelho não possui nenhuma peça que possa ser reparada directa­mente pelo cliente. Quando o aparelho está ligado à corrente eléctrica certas peças encontram-se em funcionamento contínuo. Para desligar o aparelho completamente deve ser retirada a ficha da tomada eléctrica.
Certifique-se que o aparelho só seja ligado a uma
corrente eléctrica com uma tensão de 220–240 Volt/50 Hz.
O fabricante não assumirá qualquer responsabilida-
de em relação a danos causados em consequência da não utilização do videogravador de acordo com as condições de garantia ou regulamentações de segurança nacionais.
Tome atenção para que não entrem objectos nem
líquidos para dentro do aparelho. No caso de infiltração de líquidos retire imediatamente a ficha da tomada eléctrica e dirija-se a um centro de aten­dimento a clientes.
Parabéns! Possui a partir de agora um dos videogravadores (VCR) mais sofisticados e mais simples de manejar existentes no mercado. Está com certeza ansioso por fazer uso do seu novo videogravador, mas antes de fazê-lo, deverá dispor de algum tempo e ler atentamente o manual de instruções do aparelho. Este familiarizá­lo-á com o videogravador. Poderá deste modo treinar o seu comando, sem receio de causar danos no aparelho ao premir qualquer tecla.
Além do manual de instruções, poderá também encontrar na embalagem fornecida um folheto com instruções breves de operação.
Se mesmo assim surgirem problemas ao manejar o videogravador, pedimos-lhe o favor de contactar o centro de atendimento ao cliente do seu país. Os respectivos números de telefone encontram-se no certificado de garantia fornecido com o apa­relho.
Índice Página
01. PANORÂMICA DAS TECLAS, 2
ELEMENTOS DE COMANDO E TOMADAS
Panorâmica do telecomando 2 O lado de trás do videogravador 3 O lado da frente do videogravador 3
02. INSTALAÇÃO. COMO INSTALAR 5
O VIDEOGRAVADOR
Como ligar o seu videogravador 5 Como colocar as pilhas no telecomando 6 Ligar o aparelho à antena 6 Ligar o aparelho ao televisor 7 Ligar o aparelho à rede eléctrica 7 Algumas indicações sobre o manejo 7 do aparelho Poupança de energia 8 Possibilidades adicionais de ligação 8 Saída de emergência 8 OSD, o guia do utilizador no écran 9
03. MEMORIZAÇÃO DE EMISSORAS DE TV 10
A função «Easy Link» 10 Busca automática de emissoras 10 Ordenar emissoras, automático (Follow TV) 11 Ordenar emissoras, manual 12 Busca manual de emissoras 13
04. REPRODUÇÃO DE UMA CASSETE GRAVADA 14
A reprodução S-VHS 14 As funções JOG/SHUTTLE 15
05. COMO POSSO GRAVAR DIRECTAMENTE? 18
Gravação directa (Direct Record) 19
06. COMO POSSO PROGRAMAR 20
GRAVAÇÕES?
Programar com o sistema ShowView 21 Programar com as páginas de TXT (videotexto) 22 Programação normal do TIMER 23 Como posso gravar programas 24 recebidos pelo receptor de satélite? Como posso controlar, apagar ou alterar, 25 um bloco do TIMER?
07. EDITAR - ORGANIZAR GRAVAÇÕES 27
DE VÍDEO
Póssonorização (Audio Dubbing) 27 As funções de inserção (Insert) 29 Cópia sincronizada (Synchro-Edit) 30 As funções de Insert-Edit 33 As funções de Program-Edit 35
08. ESPECIFICIDADES DO SEU VIDEO- 37
GRAVADOR
Regular as preferências individuais no 37 videogravador Controlar/Acertar a hora e a data 37 no videogravador Regulações especiais para o videogravador 38 e o televisor
09. NOTAS 45
10. ANTES DE CHAMAR O TÉCNICO 46
11. DADOS TÉCNICOS, ACESSÓRIOS 47
MANUAL DE INSTRUÇÕES VR 969/16
2
O telecomando
1. PANORÂMICA DAS TECLAS, ELEMENTOS DE COMANDO E TOMADAS
Explicações detalhadas sobre as funções indicadas podem ser encontradas nos respectivos capítulos deste manual de instruções.
TV
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
OK
STOPINDEX
STILL / JOG ON
MENU
SELECT
TIMER
RECORD
CLEAR
STANDBY
PLAY
MONITOR
INSTANT
VIEW
COUNTER
g Gravação
d Desligar
H / I / F / G Cima/baixo, esquerda/direita
l Chama a página OSD «MENU PRINCIPAL»
B Confirma introduções
m Volta atrás/Apaga
o Programação com TIMER
p Selecção de funções
O Teclas numéricas
1 Rebobinagem/Busca de imagem para trás
e Reprodução
2 Bobinagem/Busca de imagem para a frente
q Busca de Index
ZU Imagem parada, Jog/Shuttle lig./desl.
r Stop/Pausa
i Comuta para busca de imagem durante a
bobinagem da fita
s Indicação da duração da fita a Função de monitor de TV
å Jog/Shuttle
Funções adicionais de TV: funcionam apenas para televisores com o mesmo código de telecomando.
E Volume de som da TV +/–
Q Liga/Desliga o som da TV
W Desliga a TV
R Selecciona os canais de TV +/–
3
PORTUGUÊS
O lado de trás do videogravador
ü Tomada eléctrica
# Tomada para ligação de um painel
de corte ou computador
Saída audio, canal esquerdo/
direito
Entrada audio, canal esquerdo/
direito
cv Tomada scart DEC.- AV 2
yx Tomada scart EURO-AV 1
? Saída S-VHS
3 Entrada do sinal da antena
4 Saída do sinal da antena
2 EXTERNAL / DEC.- AV 2
1 EXTERNAL / EURO-AV 1
I
N
L
R
O U T
L
R
AUDIO
S-VHS OUT
RS 232
O lado da frente do videogravador
Teclas e indicadores na tampa da frente:
ƒ Desligar/Ligar
LOW POWER/STANDBY Indicador luminoso
vermelho = desl. Indicador luminoso verde = lig.
$
Relógio analógico
RECORD = Indicador luminoso de início de
gravação
TIMER = Indicador luminoso de gravação
com o TIMER
CASSETTE = Indicador luminoso de cassete
dentro do aparelho
TIMERRECORD CASSETTE
LOW POWER STANDBY
4
O lado da frente do videogravador
Teclas e ligações de baixo da tampa da frente:
© Vídeo, entrada do sinal da
imagem (E3)
ª + º Left/Right, entradas esq. e dir. do
sinal do som (p/ E3 e E4)
D Tomada Synchro-Edit
/ Tomada MEI-Edit
Entrada de imagem S-VHS (E4)
Teclas e ligações nas costas da tampa da frente:
ƒ Desligar/Ligar
Ü Regulador de comando do micro
fone
& Tomada para microfone
* Regulador do som dos ausculta-
dores
% Tomada para auscultadores
{} Regulador do som (esq./dir.)
o Programação do TIMER no video-
gravador
p Selecção de funções
m Anular/Apagar
l Chama a página OSD «MENU
PRINCIPAL»
H / I / F / G Cima/Baixo, esq./dir.
B Confirma introduções
S Busca automática de
emissoras
Ejecta a cassete
å Jog/Shuttle
NM Imagem parada quando em
reprodução; Jog/Shuttle lig./desl.
; Comuta para manejo da cam-
corder
® Comuta para manejo do video-
gravador
( Marca o começo da cena
) Marca o fim da cena
1 Rebobinagem/
Busca de imagem para trás
2 Bobinagem/
Busca de imagem para frente
G Reprodução
g Gravação
f Stop/Pausa
EJECT
FOLLOW TV
R
S VHS
MEI EDIT
SYNCHRO EDITV
L
JOG SHUTTLE/STILL
PLAYER RECORDER
EDIT
RECORD
IN OUT
SELECT CLEARTIMER
MENU
OK
LOW POWER
STANDBY
RECORD LEVEL LEFT RIGHT
MIC.
MIC.
U
U
R
E
V
E
R
S
E
F
O
W
A
R
D
PORTUGUÊS
5
A tomada Scart
yx tem uma função de entrada e saída de sinal. Ligue o televisor a
esta tomada. A tomada
cv tem uma função de entrada de sinal. Ligue a esta tomada
qualquer aparelho adicional. As secções seguintes deste capítulo contêm explicações detalhadas sobre a figura apresentada.
Como ligar o seu gravador
2. INSTALAÇÃO.
COMO INSTALAR O VIDEOGRAVADOR
2 EXTERNAL / DEC.- AV 2
1 EXTERNAL / EURO-AV 1
I
N
L
R
O U T
L
R
AUDIO
S-VHS OUT
RS 232
HIFI - SYSTEM
TV RF
SAT - RECEIVER
PAY - TV - DECODER oder
OUTIN
VIDEORECORDER oder
SCHNITTPULT oder
PERSONAL-COMPUTER
DESCODIFICADOR PAY-TV ou
SISTEMA HiFi
RECEPTOR DE SATÉLITE
VIDEOGRAVADOR, ou
PAINEL DE CORTE ou
COMPUTADOR
6
Ligar o aparelho à antena
O seu videogravador é um «televisor sem écran». Por esta razão, é necessário ligá-lo por um lado à ante­na e por outro ao televisor. Só assim poderá efectuar gravações de programas e reproduzir cassetes gravadas.
!
Retire a ficha do cabo da antena da tomada de antena do televisor e enfie-a na tomada 3 no lado de trás do videogravador.
"
Ligue a tomada 4 do videogravador à tomada de entrada do sinal da antena do televisor utilizando o cabo de antena fornecido.
Os dois aparelhos estão agora ligados à antena.
2 EXTERNAL / DEC.- AV 2
1 EXTERNAL / EURO-AV 1
I N
L
R
O U
T
L
R
AUDIO
S-VHS OUT
RS 232
Como colocar as pilhas no telecomando
!
Retire a tampa de suporte das pilhas no lado de trás do telecomando. Para fazê-lo, segure a tampa e puxe pelos dois lados marcados (1.), pressione-os e puxe a tampa para fora (2.).
"
Coloque as pilhas de acordo com a marcação na tampa.
¤
Volte a colocar a tampa no telecomando empurran­do-a para ele até engatar.
Nota: * Para garantir o bom funcionamento do telecoman­do, oriente-o para o aparelho sempre que o utilizar.
7
PORTUGUÊS
Ligar o aparelho à rede eléctrica
!
Enfie a ficha do cabo eléctrico na tomada ü no lado de trás do videogravador.
"
Ligue agora o cabo eléctrico à tomada da rede eléctrica.
O seu videogravador está agora completamente ligado.
E agora algumas indicações sobre o funcionamento do aparelho
Deixe o seu videogravador sempre ligado à rede eléctrica para que este possa efectuar eventuais gravações programadas e para que o funciona­mento do televisor seja possível. O consumo de energia necessário é mínimo.
O videogravador liga-se quando uma cassete é inserida no compartimento (o símbolo z aparece no mostrador do videogravador) ou se a tecla r é premida.
O videogravador desliga-se automaticamente quan­do não é utilizado durante vários minutos.
8 8
8 8:8 8:8 -:--
D W
P
EI8
VPS SVHS
STEREO I
PDC
z
NICAM II
DEC LP
MONO HiFi
Ligar o aparelho ao televisor
Se o seu televisor não possui uma tomada Scart (tomada Euro-AV), consulte em vez deste capítulo, o
capítulo 8, «Especificidades do seu videogravador». Na secção «Reprodução através do cabo da antena» poderá encontrar mais informações.
!
Enfie a ficha de um dos lados do cabo Scart forne­cido na tomada Scart t no lado de trás do seu videogravador e ligue o outro extremo do cabo ao televisor.
"
Muitos televisores comutam com a ajuda deste tipo de ligação, automaticamente para a posição de canal «EXT» (External) ou «AV» (Audio/Video) assim que é iniciada a função de reprodução no videogravador.
Em outros tipos de televisores, seleccione manualmen­te no televisor, a posição de canal «EXT», «0» ou «AV». No manual de instruções do seu televisor poderá encontrar explicações de como fazê-lo.
Notas: * Se o seu televisor está equipado com várias tomadas Scart, escolha uma que esteja prevista tanto para a entrada como para a saída do sinal de vídeo. * Se o seu televisor possui um menu para a selecção da fonte de sinal ligada, seleccione «TV» para a tomada Scart utilizada para o videogravador.
RS 232
AUDIO
L
L
O
I
U
N
T
R
R
2 EXTERNAL / DEC.- AV 2
1 EXTERNAL / EURO-AV 1
S-VHS OUT
RS 232
AUDIO
L
L
O
I
U
N
T
R
R
2 EXTERNAL / DEC.- AV 2
1 EXTERNAL / EURO-AV 1
S-VHS OUT
8
Ligar o aparelho a um receptor de satélite
É também possível ligar um receptor de satélite a este videogravador.
!
Ligue o receptor de satélite ao videogravador (tomada u) utilizando um cabo Scart.
"
Com o videogravador ligado, seleccione a posição de canal «E 2».
Ligar o aparelho a um equipamento HiFi
O som vindo do seu videogravador pode ser reproduzi­do por um equipamento HiFi stereo ligado ao aparelho.
!
Ligue as tomadas eno lado de trás do videogravador
às respectivas tomadas do equipamento HiFi. Adquira o cabo apropriado no comércio da especia­lidade.
Saída de emergência
O aparelho e o telecomando possuem uma «saída de emergência». Todas as funções podem ser interrompi­das premindo a tecla d. Sempre que surja um problema, pode assim facil­mente interromper a operação e recomeçar de novo. Pode treinar o comando do aparelho sem receio. Seja qual for a tecla premida, não poderá danificar o videogravador.
2 EXTERNAL / DEC.- AV 2
1 EXTERNAL / EURO-AV 1
I
N
L
R
O U T
L
R
AUDIO
S-VHS OUT
RS 232
Poupança de energia
É possível escolher entre duas formas de desligar o aparelho.
1. Desligar normal. Desligue o videogravador com a tecla ƒ do aparelho. A indicação das horas permane­ce no mostrador.
2. Poupança de energia. Prima novamente a tecla ƒ do videogravador. A indicação das horas desaparece do mostrador. O aparelho só poderá voltar a ser ligado com esta tecla.
Ligar um descodificador
Algumas estações de televisão transmitem emissões codificadas que só poderão ser vistas com um descodi­ficador comprado ou alugado. Neste videogravador pode ser ligado um destes descodificadores (descrambler).
!
Ligue o descodificador ao videogravador (tomada u) utilizando um cabo Scart. No capítulo «Memorização de emissoras de TV» poderá obter informações de como combinar o descodificador com a emissora memorizada.
Notas: * O descodificador não poderá ser usado simulta­neamente com o videogravador e com o televisor. * O videogravador utilizará automaticamente o des­codificador quando for seleccionado no videogra­vador um canal ao qual associou a função de desco­dificador quando a emissora foi memorizada.
Notas: * O videogravador não poderá ser desligado no modo «poupança de energia» enquanto o televisor, ligado através de um cabo Scart, permanecer ligado. No mostrador do videogravador aparece a mensagem «TV-ACTIVO». * Com o vídeogravador no modo «Poupar energia», o relógio analógico não procede ao acerto automáti­co da hora.
RS 232
AUDIO
L
L
O
I
U
N
T
R
R
2 EXTERNAL / DEC.- AV 2
1 EXTERNAL / EURO-AV 1
S-VHS OUT
PORTUGUÊS
9
OSD – On Screen Display, o guia do utilizador no écran do televisor
O guia do utilizador no écran do televisor proporciona-lhe o «diálogo» com o seu videogravador. Na linha de diálogo na margem inferior da imagem, encontram-se instruções de operação que indicam quais as teclas do telecomando a utilizar. Deste modo, é guiado passo a passo e de uma forma fácil e compreensível até ao passo seguinte e até aos passos possívels de efectuar. O exemplo abaixo apresentado explica o guia do utilizador com a ajuda da página OSD «MENU PRINCIPAL».
!
Ligue o televisor e seleccione o canal sintonizado para o videogravador (p.ex., «EXT», «0» ou «AV»).
As teclas seguintes do telecomando comandam as mensagens no écran apresentadas nas páginas OSD:
Tecla l
Chama a página OSD «MENU PRINCIPAL», faz desa­parecer a página chamada.
Tecla o
Chama e faz desaparecer a página OSD «Programação c/TIMER».
Teclas de cursor H / I para cima/baixo Seleccionam uma determinada linha de uma página OSD. A linha aparece realçada com uma barra.
Teclas de cursor F / G para esquerda/direita Chamam as páginas OSD, seleccionam os parâmetros de uma linha activada, para a esquerda ou para a direita, comutam entre as opções possíveis para uma linha seleccionada.
Tecla B
Confirma introduções feitas, chama a página OSD seguinte ou faz desaparecer a página.
G
MENU PRINCIPAL
Lista Timer > Easy Textprogramming Preferências pesso. Imagem Modos gravação A/V Edit
Sair - MENU
PREFERÊNCIAS PESSO.
Timer Sem preferênc. > Velocidad gravação SP Modo OSD auto Gravação directa lig Grav preparada E2
Confirmar - OK
LISTA TIMER
Data Prog InÍcio Fim 10 TV1 20:00 21:00
10 TV2 22:00 23:00 10 TV3 23:15 00:45
Duração grav total 3:30
Limpar - CLEAR
Alterar -
> Sair - MENU
IMAGEM
Tracking < > Limpeza das cabeças Cass. standard SVHS
Confirmar - OK
EASY TEXTPROGRAMMING
Programa Página 01 TV1 100 100 100 100
02 TV2 100 100 100 100 03 TV3 100 100 100 100 04 MTV 100 100 100 100
Seleccionar prog. -
^
V
Introd. pág. - SELECT Textprog. - OK
Selecc. pág. -
<> Sair - MENU
10
3. MEMORIZAÇÃO DE EMISSORAS DE TV
Para que o videogravador possa gravar os programas televisivos, é necessário primeiro memorizar as emissoras no aparelho (como p.ex. a emissora «TV 1»). É possível memorizar até um total de 99 emissoras de TV. O seu videogravador está equipado com uma unidade de recepção própria, o que possibilita a sua utilização independentemente do televisor.
A função «Easy Link»
Esta função permite a troca de informações entre o seu videogravador e o televisor. Assim, consulte também o manual de instruções do seu televisor.
Para isso é necessário que o televisor e o videogra­vador se encontrem ligados entre si através do cabo Scart especial fornecido (televisor na tomada Scart t do videogravador) e que o seu televisor esteja equipado com a função «Easy Link».
!
Ligue o televisor.
"
Tire a ficha do cabo eléctrico do videogravador da tomada da rede eléctrica e volte a enfiá-la.
¤
O videogravador carrega automaticamente todas as emissoras memorizadas no televisor e memoriza­as na ordem correcta. Este processo pode levar alguns minutos. No écran do televisor aparece a mensagem: «EASY LINK Carregar da TV – por favor aguarde»; O mostrador do videogravador indica «EASY LINK». Assim que o videogravador encontra todas as emis­soras, desliga-se automaticamente.
$
Seleccione a língua desejada para as mensagens no écran premindo a tecla S no videogravador.
%
A página OSD «IDIOMA» aparece no écran. Escolha a língua desejada.
&
Confirme a opção com a tecla B. A página OSD «PAÍS» aparece no écran. Seleccione o seu país.
/
Confirme a opção com a tecla B. O mostrador do videogravador indica durante alguns segundos a mensagem «EASY LINK».
Pode ainda efectuar regulações básicas para as posições de canal. Para informações consulte a secção «Busca manual».
Busca automática de emissoras
A função busca automática não é possível se o televisor ligado ao videogravador estiver equipado com «Easy Link».
O videogravador procura todas as emissoras de televisão captadas e memoriza-as na sua memória se­gundo uma ordem lógica.
!
Ligue o televisor e seleccione o canal sintonizado para o videogravador.
"
Prima a tecla S no videogravador.
¤
A página OSD «IDIOMA» aparece no écran. Escolha a língua desejada.
$
Confirme a opção com a tecla B. A página OSD «PAÍS» aparece no écran. Seleccione o seu país.
%
Confirme a opção com a tecla B. É iniciada a busca automática de emissoras.
&
Aguarde até todas as emissoras terem sido encon­tradas. A busca poderá demorar alguns minutos. Assim que todas as emissoras tenham sido encon­tradas, aparece no écran p.ex.: «Busca autom. completada 28 canais encontrados». Está assim terminada a busca das emissoras.
/
Prima a tecla B. A página OSD «INSTALAÇÃO MENU» aparece no écran.
(
Termine com a tecla l.
IDIOMA
English Nederlands Deutsch Dansk Français Norsk Italiano Svenska Español Suomi Português
"
%%
&&
!
Confirmar - OK
11
PORTUGUÊS
Consulte a secção «Ordenar as emissoras» para saber como alterar a ordem em que as emissoras se encon­tram memorizadas. Pode ainda efectuar regulações básicas para as posições de canal. Para mais informações consulte a secção «Busca manual».
Ordenar emissoras, automático (
Follow TV)
A regulação que se segue não é necessária se as emis­soras de televisão foram sintonizadas e memorizadas através da função «Easy Link».
As emissoras só poderão ser ordenadas automatica­mente se o videogravador e o televisor estiverem ligados entre si através de um cabo Scart (televisor na tomada t). Se for o caso, o videogravador memoriza as emissoras segundo a mesma ordem em que elas se encontram memorizadas no televisor.
!
Ligue o televisor e seleccione o canal sintonizado para o videogravador.
"
Prima a tecla S no videogravador.
¤
Seleccione a linha «Follow TV». Prima a tecla G.
Notas: *Ao iniciar uma nova busca automática, aparece a seguir ao passo "o «INSTALAÇÃO MENU». Seleccione «Busca automática» e continue no ponto &. * Se o mostrador do videogravador indicar durante alguns segundos a mensagem «CHEIO», todas as posições de canal da memória do aparelho estão ocupadas.
$
No mostrador do videogravador aparece a mensa­gem «SELECC TV P01».
%
Seleccione o canal «1» no televisor.
&
Confirme com a tecla B do telecomando do videogravador. No mostrador do videogravador apa­rece a mensagem «AGUARDE». Durante este tempo de espera, o videogravador compara as emissoras no televisor e no próprio aparelho. Quando o videogravador encontra uma emissora (p.ex. no canal «P 01») igual à do televisor, memoriza-a.
/
Aguarde até o mostrador indicar p.ex. «SELECC. TV P02».
(
Seleccione o canal «2» no televisor.
)
Confirme com a tecla B do telecomando do videogravador. No mostrador do videogravador apa­rece a mensagem «AGUARDE».
<:
Repita os pontos /a )até todas as emissoras terem sido ordenadas.
<>
Termine a função com a tecla l. O mostrador indica durante alguns segundos «PREPARADO».
Pode ainda efectuar regulações básicas para as posições de canal. Para mais informações consulte a secção «Busca manual».
8 8
SE LE CC:TV
D W
P
028
DEC VPS LP
z ■ ■
PDC
8 8
AGUARDE8V
D W
P
0
18
DEC VPS LP
z
PDC
8 8
SE LE CC:TV
D W
P
0I8
DEC VPS LP
z ■ ■
PDC
INSTALAÇÃO MENU
Lista canais TV Relógio Regulações especials Busca automática Follow TV > Idioma País
Sair - MENU
12
&
Confirme com a tecla B. A linha da emissora seleccionada é acrescentada, as linhas seguintes avançam uma posição. Caso queira apagar uma emissora não desejada, prima a tecla m em vez da tecla B.
/
Ordene todas as linhas das emissoras (passos $–
&
) segundo a ordem desejada
.
(
Para terminar a regulação prima duas vezes a tecla l. Deseja realizar regulações básicas? Então consulte as explicações detalhadas na secção «Busca manual».
Nota: * Pode inserir posteriormente «novas» emissoras no menu «LISTA CANAIS TV.». Após o passo %prima a tecla p. Ao lado do número do canal, aparecem vários traços horizontais. A «nova» linha é inserida na tabela; as linhas sequentes movem-se uma posição. Prima a tecla G. No écran é apresentada p.ex. a página OSD «REGULAÇÃO CANAIS TV P06». Introduza agora os dados da «nova» emissora. Confirme as introduções feitas com a tecla B. Para terminar prima duas vezes a tecla l.
Ordenar emissoras manualmente
A regulação que se segue não é necessária se as emis­soras de televisão foram sintonizadas e memorizadas através da função «Easy Link».
Pode memorizar uma emissora encontrada numa posição de canal qualquer da memória do video­gravador; p.ex, para que as emissoras sejam memori­zadas no videogravador segundo a mesma ordem em que se encontram memorizadas no televisor.
!
Ligue o televisor e seleccione o canal sintonizado para o videogravador.
"
Chame o «INSTALAÇÃO MENU» com a tecla S. A linha «Lista canais TV» aparece realçada.
¤
Confirme a selecção da linha com a tecla G. O menu «LISTA CANAIS TV» aparece no écran. A posição de canal por último seleccionada, p.ex. «01», aparece realçada.
$
Seleccione com as teclas I ou H a emissora que deseja mover de posição. Prima em seguida a tecla G.
%
Mova a emissora para a posição de canal desejada utilizando as teclas I ou H.
LISTA CANAIS TV
PR C NOME DEC 01 C28 TV1 des 02 C25 TV2 des 03 C42 TV3 des 04 C18 SAT1 des 05 C40 RTL des 06 C21 RTL2 des 07 S18 PREM lig
Inserir - SELECT Reorden -
^
V
Alterar -
> Confirmar - OK
LISTA CANAIS TV
PR C NOME DEC 01 C28 TV1 des 02 C25 TV2 des 03 C42 TV3 des 04 C18 SAT1 des 05 C40 RTL des 06 C21 RTL2 des 07 S18 PREM lig
Seleccione -
> Sair - MENU
PORTUGUÊS
13
Busca manual
Em alguns casos particulares pode acontecer que a busca automática não encontra todas as emissoras captadas (p.ex. emissoras codificadas). Estas emissoras poderão então ser sintonizadas atra­vés de uma «busca manual».
!
Ligue o televisor e seleccione o canal sintonizado para o videogravador.
"
Chame a «INSTALAÇÃO MENU» com a tecla S; a linha «Lista canais TV» aparece realçada.
¤
Confirme a selecção da linha com a tecla G. O menu «LISTA CANAIS TV» aparece no écran. A posição de canal por último seleccionada, p.ex. «01», aparece realçada.
$
Seleccione com as teclas I ou H a emissora, cujo canal/frequência ou regulação básica deseja alterar.
%
Prima duas vezes a tecla G. No écran aparece então a emissora seleccionada e p.ex., a página OSD «REGULAÇÃO CANAIS TV P28».
É possível alterar as seguintes regulações básicas:
o canal/canal especial,
o canal/frequência,
o nome da emissora,
descodificador ligado/desligado,
NICAM lig/des,
a sintonia precisa da emissora.
Seleccione a linha «Canal» ou «Frequência». Esta selecção depende da escolha feita no menu «REGULAÇÕES ESPECIAIS». (consulte o capítulo 8, secção «Regulações especiais do videogravador e para o televisor»).
&
Caso deseje sintonizar uma nova emissora, prima tantas vezes a tecla G até encontrar a emissora desejada. No écran, o número da frequência ou do canal vai-se alterando enquanto continua a premir a tecla.
Se sabe a frequência ou o canal da emissora, poderá também introduzí-la(o) directamente (4 dígitos para fre­quência ou 2 dígitos para canal) utilizando as teclas numéricas O.
/
Se quer alterar alguma regulação básica da emissora, seleccione a linha desejada.
(
Altere os parâmetros desejados com as teclas F ou G e/ou com as teclas numéricas O.
)
Prima a tecla B. A emissora e as alterações feitas são memorizadas.
<:
Se quer procurar mais emissoras, volte a repetir os passos a partir do ponto $.
<>
Para terminar prima duas vezes a tecla l.
REGULAÇÃO CANAIS TV P28
Canal especial lig Canal 18 Nome PREM Descodificador lig Nicam des Sinto. precisão 0
Busca -
> Confirmar - OK
LISTA CANAIS TV
PR C NOME DEC 01 C28 TV1 des 02 C25 TV2 des 03 C42 TV3 des 04 C18 SAT1 des 05 C40 RTL des 06 C21 RTL2 des 07 S18 PREM lig
Seleccione -
> Sair - MENU
14
4. REPRODUÇÃO DE UMA CASSETE GRAVADA
No capítulo 2 ligou o videogravador ao televisor. Agora, a reprodução de uma cassete efectua-se facilmente e sem problemas. Se deseja gravar uma cassete, consulte o capítulo 5.
!
Ligue o televisor e o videogravador.
Muitos televisores comutam automaticamente para a posição de canal sintonizada para o videogravador, assim que é iniciada a reprodução no videogravador. Com a função «Easy Link», o televisor liga-se além disso automaticamente do modo de stand-by. No entanto, para que isto possa acontecer, é neces­sário que os dois aparelhos estejam ligados entre si através de um cabo Scart. Se não for o caso, seleccio­ne no televisor, a posição de canal prevista para o videogravador.
"
Insira uma cassete no compartimento.
¤
Prima a tecla e. O mostrador indica «e».
$
Para interromper a leitura da cassete, prima a tecla r. O mostrador indica «II».
%
Para ejectar a cassete, prima a tecla V no videogravador.
A reprodução S-VHS ou VHS
Quando o videogravador reproduz uma cassete, identi­fica automaticamente o seu formato (VHS ou S-VHS). Durante a reprodução de cassetes S-VHS, aparece no mostrador do aparelho a indicação «S-VHS».
(Re)bobinagem rápida da fita
!
Prima a tecla r. Prima a tecla 1 (rebobi­nagem) ou 2 (bobinagem). A fita é bobinada rapidamente para trás ou para a frente.
"
Prima a tecla r logo que a fita chegue à posição desejada.
Instant View
Com a função «INSTANT VIEW», poderá comutar para busca de imagem durante a rebobinagem.
!
Mantenha a tecla i premida durante a rebobinagem; assim comutará para busca de ima­gem.
"
Logo que largar a tecla o videogravador comutará automaticamente de volta para rebobinagem.
Busca de imagem
É possível seleccionar entre diferentes velocidades de busca da imagem, para a frente ou para trás.
!
Prima a tecla e.
"
Prima agora a tecla 1 ou 2 até atingir a velo­cidade desejada.
¤
Prima a tecla e assim que a fita chegue à posição desejada.
Notas: * A qualidade da imagem é afectada durante a busca. O som é desligado durante esta função.
Notas: * Muitas funções desligam-se automaticamente decorrido um certo tempo (p.ex., pausa, câmara lenta, imagem parada, busca de imagem). Isto per­mite a preservação da cassete e evita o consumo desnecessário de energia. * Este videogravador permite a reprodução de cassetes gravadas na norma NTSC em outros videogravadores. Neste caso, não é possível a indi­cação da posição da fita.
15
PORTUGUÊS
Imagem parada/Câmara super lenta
!
Prima a tecla e.
"
Prima a tecla ZU. A imagem pára. O mostrador indica «eIr». Cada vez que a tecla ZU volta a ser premida a imagem avança.
Mantenha a tecla ZU premida. A ima­gem é agora reproduzida em câmara super lenta.
¤
Prima a tecla e para comutar para a veloci­dade normal de reprodução da imagem.
Câmara lenta
!
Prima a tecla ZU. A imagem reproduzida no écran é parada.
"
Prima a tecla 2 várias vezes. O mostrador indica «Ie». São possíveis três velocidade da reprodução em câmara lenta: 1/7, 1/10 ou 1/14 da velocidade de reprodução normal. Premindo a tecla 1 várias vezes, regressa à imagem parada, ao premir a tecla novamente, é activada a função câmara lenta para trás. O mostrador indica «rI ». O som é desligado durante a função de câmara lenta.
¤
Prima a tecla e para comutar para a veloci­dade normal de reprodução da imagem.
Regulação da nitidez da imagem
Durante a reprodução, é possível regular a nitidez da imagem.
!
Prima a tecla I ou H
enquanto em reprodução
, a regulação momentânea poderá ser alterada de «3» a «–3» («3» é a nitidez máxima).
As funções JOG/SHUTTLE
No videogravador e no telecomando encontra-se um grande botão de rodar å.
!
Active a função com a tecla ZU. No écran aparece uma «imagem parada».
"
O botão interno permite fazer avançar ou recuar a imagem.
¤
Ao rodar o botão interno continuadamente para a direita ou esquerdo, o videogravador comuta para a função de câmara super lenta, para a frente ou para trás
$
O anel externo do telecomando ou do videograva­dor permite seleccionar para a frente ou para trás, as várias velocidades de busca da imagem.
%
Prima a tecla e para comutar para a veloci­dade normal de reprodução da imagem.
Nota: * A qualidade da imagem é afectada durante a busca. O som é desligado durante esta função.
a
l
P
t
s
a
F
n
a
c
S
JOG
e
s
r
e
v
e
R
w
o
l
S
y
F
o
r
w
a
il
t
l
S
r
d
S
l
o
w
SHUTTLE
P
l
a
y
Fa
s
t
S
c
a
n
+
Loading...
+ 33 hidden pages