Philips VR960/39 User Manual [fr]

FRANÇAIS
1
Sommaire Page
01. VUE D'ENSEMBLE: TOUCHES, 2
COMMANDES, PRISES
La télécommande 2 La face avant du magnétoscope 3 La face arrière du magnétoscope 3
LE MAGNETOSCOPE ?
Raccordement du magnétoscope 4 Introduire les piles dans la télécommande 5 Raccordement à l'antenne 5 Raccordement au téléviseur 6 Raccordement au secteur 6 Quelques indications sur son fonctionnement 6 Economiser de l'énergie 7 D'autres possibilités de raccordement 7 Arrêt d'urgence 7 OSD – Guide de l'utilisateur sur l'écran 8
03. MEMORISATION DES CHAINES TV 9
La fonction «Easy Link» 9 Recherche automatique des chaînes 9 Tri d’émetteurs automatique (Follow TV) 10 Tri d’émetteurs, manuel 11 Recherche manuelle 12
Lecture S-VHS 13 Les fonctions JOG/SHUTTLE 14
Enregistrement direct (Direct Record) 18
06. COMMENT PROGRAMMER DES 19
ENREGISTREMENTS ?
Programmation avec ShowView 20 Programmation par TXT 21 Programmation sur le magnétoscope 22 Enregistrer à partir d'un récepteur satellite 23 Comment vérifier, corriger ou 24 effacer un bloc TIMER ?
07. COMMENT CREER DES 26
ENREGISTREMENTS VIDEO
Le doublage son (Audio-Dubbing) 26 Les fonctions d'insertion 27 Le repiquage synchrone (Synchro-Edit) 28 Les fonctions d'insertion 31
08. FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES DE 33
VOTRE MAGNETOSCOPE
Réglage de votre confort de commande 33 personnel sur le magnétoscope Contrôle/Réglage de l’heure et de la date 33 sur le magnétoscope Réglages spéciaux pour le magnétoscope 34 et le téléviseur
09. NOTES 41
10. AVANT DE FAIRE APPEL AU TECHNICIEN 42
11. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES , 43 ACCESSOIRES
MODE D'EMPLOI VR 960/39
Consignes de sécurité
Ce magnétoscope est destiné à la réception, l'enre­gistrement et la lecture de signaux vidéo et audio. Toute autre utilisation est expressément exclue.
Haute tension dangereuse dans l'appareil! Ne pas ouvrir! Aucune pièce intérieure ne peut être réparée par l'utilisateur. Lorsque le magnétosocope est sous tension, certains éléments de l'appareil sont toujours en fonctionnement. Pour couper en­tièrement l'alimentation du magnétoscope, il faut retirer la prise du secteur.
Veuillez noter que ce magnétoscope est prévu pour fonctionner sur une tension secteur de 220 - 240V~/50Hz.
Le constructeur ne peut être tenu responsable des dommages occasionés par une utilisation du magnétoscope contraire aux conditions nationales de garantie ou aux directives de sécurité.
Veillez à ce qu'aucun objet ou liquide ne pénètre dans l'appareil. Si par malheur du liquide s'était introduit dans le magnétoscope, retirez immédiate­ment la prise du secteur et consultez le service après-vente.
Ce magnétoscope (VCR) est un des plus perfectionnés et des plus simples à utiliser que l'on trouve actuellement sur le marché. Vous êtes naturellement impatient de faire fonctionner votre magnétoscope. Nous vous con­seillons cependant de bien lire le mode d'emploi pour apprendre à vous en servir sans problème.
En plus de ce mode d'emploi, vous trouverez dans l'emballage du magnétoscope des instructions
d'emploi abrégées.
Si vous avez néanmoins des problèmes avec le fonc­tionnement de votre magnétoscope, veuillez-vous adresser au service de consultation de clients
compétent de votre pays. Vous trouverez les numéros de téléphone dans la brochure de garantie fournie.
2
La télécommande
1. VUE D'ENSEMBLE: TOUCHES, COMMANDES, PRISES
Pour une explication détaillée des fonctions, voir les chapitres correspondants dans ce mode d'emploi.
TV
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
OK
STOPINDEX
ARRET IMAGE
MENU
SELECT.
TIMER
ENREG.
ANNUL.
VEILLE
LECTURE
MONITEUR
INSTANT
VIEW
COMPTEUR
g Enregistrement
d Mise hors service
H / I / F / G Vers le haut, le bas, la gauche, la droite
l Appel de la page OSD MENU PRINCIPAL
B Confirmer les entrées
m Annuler/effacer
o Programmation TIMER
p Sélection de fonctions
O Touches numériques
1 Rebobinage/recherche image arrière
e Lecture
2 Bobinage/recherche image avant
q Recherche d'index
ZU Arrêt sur image, Jog/Shuttle marche/arrêt
r Stop/Pause
i Recherche image pendant le bobinage
s Compteur de bande
a Moniteur TV
å Jog/Shuttle
Fonctions supplémentaires de télévision: Uniquement possibles
avec un téléviseur utilisant le même code de télécommande.
E Volume TV +/ -
Q Son TV marche/arrêt
W Arrêt TV (veille)
R Chaînes TV +/ -
3
FRANÇAIS
La face avant du magnétoscope
La face arrière du magnétoscope
ü Prise secteur
Sortie audio, canal gauche/droit
Entrée audio, canal gauche/droit
cv Prise péritel DEC.- AV 2
yx Prise péritel EURO-AV 1
? Sortie S-VHS
3 Entrée antenne
4 Sortie antenne
V
Ejection de cassette
G
Lecture
ENREG.
= Affichage du début de enregistrement
TIMER
= Affichage d’attente d’enregistrement
programmé
S Recherche de chaînes
r Pause/Stop
1 Rebobinage /recherche d’images arrière 2 Bobinage/ recherche d’images avant
g Enregistrement
H Numéro de chaîne, vers le haut/plus I Numéro de chaîne, vers le bas/moins
Touches, affichages et raccordements sur la face avant et sous le volet de la face avant :
ƒ Mise en veille/veille éco
Témoin de contrôle rouge = arrêt Témoin de contrôle vert = marche
X Entrées audio, gauche/droit
9 Entrée vidéo
Prise d’entrée vidéo S-VHS
D Prise Synchro-Edit
2 EXTERNAL / DEC.- AV 2
1 EXTERNAL / EURO-AV 1
I
N
L
R
O U T
L
R
AUDIO
S-VHS OUT
ENREG.
TIMER
SYNC. EDIT
S-VHSVIDEO
ENREG.STOPFOLLOW TV
AUDIOG D
2 EXTERNAL / DEC.- AV 2
1 EXTERNAL / EURO-AV 1
I
N
L
R
O U T
AUDIO
L
R
S-VHS OUT
HIFI - SYSTEM
TV RF
VIDEORECORDER / CD-i oder
SAT - RECEIVER
PAY - TV - DECODER oder
OUTIN
4
La prise péritélévision
yx a une fonction d'entrée/de sortie. Raccordez votre
téléviseur sur cette prise. La prise
cv a une fonction d'entrée. Raccordez ici des
appareils supplémentaires. Des explications détaillées sur l'illustration se trouvent dans les paragraphes suivants.
Raccordement du magnétoscope
2. INSTALLATION. COMMENT INSTALLER LE MAGNETOSCOPE ?
MAGNETOSCOPE, ou
DECODEUR CANAL+, ou
RECEPTEUR SAT
SYSTEM HiFi
5
FRANÇAIS
Raccordement à l'antenne
Votre magnétoscope est un «téléviseur sans écran». Pour cette raison, il doit être raccordé d'une part à l'an­tenne et d'autre part au téléviseur. Il est ensuite possi­ble d'enregistrer à partir du téléviseur et de lire des cassettes enregistrées.
!
Débranchez le câble d'antenne du téléviseur et raccordez-le à la prise 3 située sur la face arrière du magnétoscope.
"
Raccordez le câble d'antenne fourni à la prise 4 du magnétoscope et à la prise d'entrée de l'anten­ne du téléviseur.
Les deux appareils sont alors raccordés à l'antenne.
2 EXTERNAL / DEC.- AV 2
1 EXTERNAL / EURO-AV 1
I N
L
R
O U T
L
R
AUDIO
S-VHS OUT
Introduire les piles dans la télécommande
!
Enlevez le porte-piles se trouvant sur la face arrière de la télécommande. Pour cela, pressez sur les marques latérales (1.) et tirez le porte-piles vers l'avant (2.).
"
Introduisez les piles comme indiqué dans le porte­piles.
¤
Fermez le porte-piles en le glissant sur la télécom­mande jusqu'à ce qui'il se verrouille avec un déclic audible.
Note: * Pour que la télécommande fonctionne correcte­ment, elle doit être dirigée vers le magnétoscope.
6
Raccordement au téléviseur
!
Raccordez l'une des fiches du câble péritel fourni à la prise péritel t sur la face arrière de votre magnétoscope. Raccordez l'autre fiche du câble au téléviseur.
"
Beaucoup de téléviseurs commutent automa­tiquement sur la position de programme «EXT»
(External) ou «AV» (Audio/Vidéo) lors de la lecture du magnétoscope à l'aide de cette liaison par câble.
Si votre téléviseur n'est pas de ce type, sélectionnez manuellement la position de programme «EXT», «0» ou «AV» pour la lecture vidéo. Comment faire cela est expliqué dans le mode d'emploi du téléviseur.
Note: * Si votre téléviseur possède plusieures prises péri­tel, utilisez celle qui a la fonction d'entrée ainsi que de sortie vidéo. * Si votre téléviseur dispose d'un menu permettant la sélection d'une source de raccordement, sélectionnez «TV» comme source pour la prise péritélévision.
Raccordement au secteur
!
Raccordez la prise femelle du câble secteur à la prise secteur z sur le dos du magnétoscope.
"
Raccordez l'autre fiche du câble secteur à la prise de courant.
Votre magnétoscope est à présent complètement rac­cordé.
Quelques indications pour son fonctionnement
Laissez le magnétoscope raccordé en permanence au secteur afin de pouvoir effectuer les enregistre­ments programmés et utiliser le téléviseur. La con­sommation d'énergie est très réduite.
Le magnétoscope est mis en service lorsqu'une cassette est introduite (le symbole z s'allume sur l'afficheur du magnétoscope) ou lorsque la touche r est actionnée.
Si le magnétoscope n'est pas utilisé pendant quel­ques minutes, il s'arrête automatiquement.
8 8
8 8:8 8:8 -:--
D W
P
EI8
VPS SVHS
STEREO I
PDC
z
NICAM II
DEC LP
MONO HiFi
2 EXTERNAL / DEC.- AV 2
AUDIO
L
L
O
I
U
N
T
R
R
1 EXTERNAL / EURO-AV 1
S-VHS OUT
2 EXTERNAL / DEC.- AV 2
AUDIO
L
L
O
I
U
N
T
R
R
1 EXTERNAL / EURO-AV 1
S-VHS OUT
7
FRANÇAIS
Economiser de l'énergie
Vous disposez de deux possibilités de mise hors service.
1. Mise hors service normale. Mettez l’appareil hors service à l’aide de la touche ƒ. L’heure reste visible.
2. Economie d’énergie. Appuyez encore une fois sur la touche ƒ. L’heure affichée dans l’afficheur disparaît. La même touche sert à nouveau pour la mise en servi­ce.
Raccordement à un décodeur
Certaines stations transmettent des émissions codées (cryptées) qui ne peuvent être regardées qu'avec un décodeur (désembrouilleur) acheté ou loué. Votre magnétoscope permet le raccordement d'un tel décodeur.
!
Raccordez le décodeur avec un câble péritel au magnétoscope (prise u). Comment vous pouvez combiner la mémorisation de chaînes TV avec la fonction du décodeur est décrite dans le cha­pitre «Mémorisation de chaînes TV».
Notes: * Il n'est pas possible d'utiliser le décodeur à la fois pour le magnétoscope et le téléviseur. * Le magnétoscope utilise automatiquement le déco­deur si vous sélectionnez une position de programme sur le magnétoscope qui a été programmée pour le décodeur lors de la mémorisation de chaînes TV.
Remarque : * Tant qu’un téléviseur raccordé par le biais d’un câble péritélévision est en service, le mode «écono­miser d’énergie» ne peut pas être sélectionné. L’indication «TV ACTIF» apparaît sur l’afficheur du magnétoscope. * Après avoir commuté le magnétoscope en mode «Economiser de l’énergie», l’horloge numérique ne peut plus se régler/corriger automatiquement.
Raccordement à un récepteur satellite
Il est également possible de raccorder le magnétos­cope à un récepteur satellite.
!
Raccordez le récepteur satellite à l'aide d'un câble péritel au magnétoscope (prise u).
"
Mettez le magnétoscope en service et sélectionnez la position de programme «E2».
Raccordement à une chaîne stéréo
Il est également possible de raccorder votre magnétos­cope à votre chaîne stéréo (HiFi) pour profiter de la haute qualité sonore de cette dernière.
!
Reliez les prises etsur la face arrière du magnétos-
cope avec les prises correspondantes sur la chaîne stéréo. Un câble audio peut être acheté dans le commerce spécialisé.
Arrêt d'urgence
Le magnétoscope et la télécommande possèdent un «arrêt d'urgence». Il est possible de terminer toute fon­ction par la touche d. A chaque fois que vous avez des problèmes de manipulation, vous pouvez vous servir de cette touche et recommencer l'opération. Vous pouvez faire des essais sans crainte. Quelle que soit la touche que vous actionnez, vous ne risquez pas d'endommager l'appareil.
2 EXTERNAL / DEC.- AV 2
1 EXTERNAL / EURO-AV 1
I N
L
R
O U T
L
R
AUDIO
S-VHS OUT
2 EXTERNAL / DEC.- AV 2
AUDIO
L
R
L
O
I
U
N
T
R
1 EXTERNAL / EURO-AV 1
S-VHS OUT
8
OSD – On Screen Display – Guide de l'utilisateur par affichage sur l'écran
A l'aide du guide de l'utilisateur par affichage sur l'écran, vous pouvez dialoguer avec votre magnétoscope. Les lignes de dialogue affichées dans la partie inférieure de l'écran vous guident pas à pas d'une manière simple en vous indiquant les étapes de commande suivantes et possibles. L'exemple suivant vous explique le guide de l'utilisateur à l'aide de la page OSD «MENU PRINCIPAL».
!
Mettez votre téléviseur en service (sélectionnez la position de programme destinée au magnétoscope «EXT», «0» ou «AV» si nécessaire).
Les touches suivantes sur la télécommande sont utilisées pour le guide de l'utilisateur à l'aide des pages OSD:
La touche l
ouvre la page OSD «MENU PRINCIPAL» et ferme la page de menu appelée.
La touche o
ouvre et ferme la page OSD «TIMER».
Les touches curseur H / I vers le haut/le bas déplacent le curseur dans la ligne souhaitée dans la page OSD. La ligne est marquée.
Les touches curseur F / G vers la gauche/la droite
appellent les pages OSD, sélectionnent pas à pas vers la gauche ou vers la droite les données dans une ligne marquée, commutent les données dans la ligne marquée.
La touche B
confirme les entrées, appelle la page OSD suivante ou ferme la page OSD actuelle.
G
MENU PRINCIPAL
Liste Timer > Programmation par TXT Préférences person. Image Modes enregistrements A/VEdit
Sortir - MENU
PREFERENCES PERSON.
Timer Au choix > Vitesse enreg. SP Mode OSD auto Enreg. direct oui Enreg. tuner prog. E2
Confirmer - OK
LISTE TIMER
Date Prog Début Fin 10 TF1 20:00 21:00 10 ARTE 22:00 23:00 10 CAN+ 23:15 00:45
Durée d'enr totale 3:30
Annuler - ANNUL. Changer -
> Sortir - MENU
IMAGE/SON
Phase < > Nettoyage des têtes Système SECAM Type bande SVHS
Confirmer - OK
PROGRAMMATION PAR TXT
Programme Page 01 TF1 100 100 100 100
02 ARTE 100 100 100 100 03 FR3 100 100 100 100 04 CA+ 100 100 100 100 05 RTL 100 100 100 100
Sélect. N° prog. -
^
v
Entrer page SELECT. Progr. - OK
Sélect. page - <> Sortir - MENU
9
FRANÇAIS
3. MEMORISATION DES CHAINES DE TELEVISION
Pour que le magnétoscope puisse enregistrer des émissions, vous devez au préalable avoir mémorisé les chaînes de télévision (comme par ex. «FR2») sur le magnétoscope. Vous pouvez mémoriser jusqu’à 99 chaînes de télévision. Votre magnétoscope est doté de son propre système de réception et, de ce fait, il peut être utilisé indépendamment du téléviseur.
La fonction «Easy Link»
A l’aide de cette fonction, votre magnétoscope peut échanger des informations avec le téléviseur. Nous vous conseillons donc de faire attention au mode d’emploi de votre téléviseur.
Pour ce faire, le magnétoscope doit être raccordé au téléviseur par le biais d’un câble péritélévision spécial fourni avec l’appareil (prise péritélévision t) et votre téléviseur doit être doté de la fonction «Easy Link».
!
Mettez votre téléviseur en service.
"
Retirez la prise secteur et réenfichez-la.
¤
Le magnétoscope reprend automatiquement tous les numéros de chaînes de télévision mémorisés dans le téléviseur, en respectant le même ordre. Cette opération peut durer quelques minutes. L’afficheur indique alors : «EASY LINK mémo. auto. - attendez svp.», alors que l’indication suivante apparaît sur le magnétoscope «EASY LINK». Lorsque toutes les chaînes de télévision ont été trouvées, le magnétoscope se met hors service.
$
Sélection de la langue d’affichage choisie. Pour ce faire, appuyez sur la touche 8 du ma­gnétoscope.
%
La page OSD «LANGUE» apparaît à l’écran. Sélectionnez la langue d’affichage choisie.
&
Confirmez à l’aide de la touche B. La page OSD «PAYS» apparaît sur l’afficheur. Sélectionnez le pays de votre choix.
/
Confirmez à l’aide de la touche B. L’indication «EASY LINK» apparaît brièvement dans l’afficheur du magnétoscope.
Vous pouvez en outre définir des fonctions spéciales pour les numéros de chaînes de télévision. Référez­vous à ce sujet au paragraphe «Recherche manuelle».
Recherche automatique des chaînes (
Recherche automatique)
La fonction 'Recherche automatique' n’est pas disponi­ble lorsque le téléviseur raccordé est doté de «Easy Link».
Le magnétoscope recherche en une fois toutes les chaînes de télévision. Il les mémorise selon un ordre logique.
!
Mettez le téléviseur en marche et sélectionnez le numéro de chaîne pour le magnétoscope.
"
Appuyez sur la touche 8 du magnétos­cope.
¤
La page OSD «LANGUE» apparaît sur l’écran. Sélec­tionnez la langue d’affichage souhaitée.
$
Confirmez à l’aide de la touche B. La page OSD «PAYS» apparaît sur l’écran. Sélectionnez votre pays.
%
Confirmez à l’aide de la touche B . La recherche automatique des chaînes commence.
&
Attendez jusqu’à ce que toutes les chaînes de télévision aient été trouvées. Ceci peut également demander quelques minutes. Lorsque toutes les chaînes de télévision ont été trouvées, la remarque suivante apparaît sur l’écran, par ex. : «Recherche auto terminée 28 chaînes trouvées». La recherche automatique des chaînes est terminée.
/
Appuyez sur la touche B. La page OSD «INSTALLATION MENU» apparaît sur l’écran.
(
Terminez à l’aide de la touche l.
LANGUE
English Nederlands Deutsch Dansk Français Norsk Italiano Svenska Español Suomi Português
"
%%
&&
!
Confirmer - OK
Si vous voulez modifier l’ordre, lisez la section «Classe­ment des chaînes». Vous pouvez encore déterminer des fonctions spécia­les pour certains numéros de chaînes. Continuez alors votre lecture par le paragraphe «Recherche manuelle».
Tri d’émetteurs automatique (Follow TV)
Le réglage suivant n’est pas nécessaire si les chaînes de télévision ont été réglées avec la fonction «Easy Link».
Les chaînes de télévision ne peuvent être attribuées automatiquement que lorsque le magnétoscope (prise
t) et le téléviseur sont reliés par un câble Péritel.
De ce fait, les chaînes de télévision du magnétoscope ont les mêmes numéros que celles du téléviseur.
!
Mettez le téléviseur en service et sélectionnez le numéro de chaîne pour le magnétoscope.
"
Appuyez sur la touche 8 du magnétos­cope.
¤
Sélectionnez la ligne «Follow TV». Appuyez sur la touche G.
Remarque : * Lorsque la fonction de recherche automatique des chaînes est relancée, l’étape "«INSTALLATI­ON MENU» apparaît. Sélectionnez «Recherche automatique» et poursuivez à l’étape &. * Si «PLEINE» apparaît brièvement sur l’afficheur du magnétoscope, toutes les positions de program­me du magnétoscope sont occupées par des chaî­nes de télévision.
10
INSTALLATION MENU
Liste des chaînes TV Horloge Réglages spéciaux Recherche automatique Follow TV > Langue Pays
Sortir - MENU
$
«SELECT TV P01» apparaît sur l’afficheur du magnétoscope.
%
Sélectionnez le numéro de chaîne «1» sur le téléviseur.
&
Confirmez à l’aide de la touche B de la télécom­mande du magnétoscope. «ATTENDEZ» apparaît sur l’afficheur du magnétoscope. Le magnétoscope compare les chaînes de télévision sur le téléviseur et sur le magnétoscope. Si le magnétoscope a trouvé la même chaîne de télévision (par ex. «P 01») que sur le téléviseur, il la mémorise.
/
Attendez jusqu’à ce que, par ex., «SELECT TV P02» apparaîsse sur l’afficheur du magnétoscope.
(
Sélectionnez le numéro de chaîne «2» sur le téléviseur.
)
Confirmez à l’aide de la touche B de la télécom­mande du magnétoscope. «ATTENDEZ» apparaît sur l’afficheur du magnétoscope.
<:
Répétez les étapes /à )jusqu’à ce que les chaî­nes de télévision soient attribuées.
<>
Terminez le réglage à l’aide de la touche l. «PRET» apparaît brièvement sur l’afficheur du magnétoscope.
Vous pouvez encore déterminer des fonctions spécia­les pour certains numéros de chaînes. Continuez alors votre lecture par la section «Recherche manuelle».
8 8
SE:LE:CT8:TV
D W
P
028
DEC VPS LP
z ■ ■
PDC
8 8
AT:TE:NDE:ZV
D W
P
0
18
DEC VPS LP
z ■ ■
PDC
8 8
SE:LE:CT8:TV
D W
P
0I8
DEC VPS LP
z ■ ■
PDC
11
FRANÇAIS
Tri d’émetteurs manuel
Le réglage suivant n’est pas nécessaire si les chaînes de télévision ont été réglées avec la fonction «Easy Link».
Vous pouvez attribuer le numéro que vous souhaitez à une chaîne trouvée. Pour qu’elle ait, par exemple, le même numéro que sur le téléviseur.
!
Mettez le téléviseur en service et sélectionnez le numéro de chaîne pour le magnétoscope.
"
Appelez le «INSTALLATION MENU» à l’aide de la touche S. La ligne «Liste des chaînes TV» est active.
¤
Confirmez la ligne à l’aide de la touche _. Le tableau «LISTE DES CHAINES TV» apparaît. Le dernier numéro de programme sélectionné, par ex. «01» est actif.
$
Sélectionnez la chaîne de télévision que vous sou­haitez déplacer à l’aide de la touche f ou e. Appuyez sur la touche _.
%
Déplacez la chaîne de télévision sur le numéro de programme souhaité à l’aide de la touche f ou e.
LISTE DES CHAINES TV
PR FREQ NOM DÉC SYS 01 182,3 TF1 NON SEC
02 472,3 A2 NON SEC 03 487,3 FR3 NON SEC 04 495,3 RTL NON PAL 05 559,3 RTL2 NON PAL 06 575,3 CAN+ OUI SEC 07 591,3 PREM OUI PAL
Sélect. -
> Sortir - MENU
LISTE DES CHAINES TV
PR FREQ NOM DÉC SYS 01 182,3 TF1 NON SEC
02 472,3 A2 NON SEC 03 487,3 FR3 NON SEC 04 495,3 RTL NON PAL 05 559,3 RTL2 NON PAL 06 575,3 CAN+ OUI SEC 07 591,3 PREM OUI PAL
Insérer - SELECT. Avancer -
^
v
Changer - > Confirmer - OK
&
Confirmez à l’aide de la touche K. La ligne de programmation est insérée, les autres lignes de programmation sont décalées d’une ligne. Si vous voulez effacer une chaîne de télévision indési- rable, appuyez sur la touche m à la place de la touche K.
/
Triez toutes les lignes de programmation (étapes
$– &
)
dans l’ordre souhaité.
(
Pour terminer, appuyez deux fois sur la touche l. Pour modifier le réglage de base, référez-vous aux explications détaillées figurant au paragraphe «Recherche manuelle».
Note: * Il est possible d’insérer postérieurement de «nouvelles» chaînes TV dans la page OSD «LISTE DES CHAINES TV». Après l’étape %, appuyez sur la touche p. A droite du numéro de la chaîne apparaissent plusieurs traits horizontaux. La «nouvelle» ligne de programme est insérée, les autres lignes sont décalées d’une position. Appuyez sur la touche _. A l’écran apparaît la page OSD, par ex. «REGLAGE CHAINE TV P06». Entrez les données pour la «nou­velle» chaîne. Confirmez à l’aide de la touche B. Pour terminer, appuyez deux fois sur la touche l.
&
Pour régler une nouvelle chaîne de télévision, appuyez sur la touche _ jusqu’à ce que vous ayez trouvé la chaîne de télévision correcte. Les paramètres canal ou fréquence apparaissent à l’écran.
Si vous connaissez la fréquence ou le canal corres­pondant d’une chaîne de télévision, vous pouvez égale­ment entrer directement la fréquence (4 positions) ou le canal (2 positions) à l’aide des touches numériques de k.
/
Pour modifier le réglage de base de la chaîne de télévision, sélectionnez la ligne choisie.
(
Modifiez le réglage de base à l’aide de la touche F ou _, ou encore à l’aide des touches numéri- ques k.
)
Appuyez sur la touche K. La chaîne de télévision et le réglage de base sont alors enregistrés.
<:
Pour rechercher d’autres chaînes de télévision, reprenez à l’étape $.
<>
Pour terminer, appuyez deux fois sur la touche l.
12
Recherche manuelle
Dans certains cas, la «Recherche automatique des chaînes» ne peut trouver toutes les chaînes de télévisi­on (par ex. des chaînes codifiées). Pour mettre en mémoire toutes les chaînes à l’aide de la «Recherche manuelle» :
!
Mettez le téléviseur en marche et sélectionnez le numéro de chaîne pour le magnétoscope.
"
Appelez le «INSTALLATION MENU» à l’aide de la touche S. La ligne «Liste des chaînes TV» est active.
¤
Confirmez la ligne à l’aide de la touche _. La page OSD «LISTE DES CHAINES TV» apparaît. Le dernier numéro de chaîne sélectionné, par ex. «01», est actif.
$
A l’aide de la touche f ou e, sélectionnez la chaîne de télévision pour laquelle vous souhaitez modifier le réglage canal/fréquence ou le réglage de base.
%
Appuyez deux fois sur la touche _. La chaîne de télévision et la page OSD, par ex. «REGLAGE CHAINE TV P28» apparaîssent sur l’écran.
Vous pouvez modifier les réglages de base suivants :
l’ordre des chaînes, la fréquence,
le canal/canal spécial, les noms des chaînes,
le système couleur,
l’attribution du décodeur,
Nicam oui/non et
le réglage fin des chaînes.
Sélectionnez la ligne «Canal» ou «Fréquence». La configuration du tableau «PREFERENCES PERSON» détermine si vous pouvez entrer le nombre correspondant au canal ou à la fréquence (voir chapitre 8, paragraphe «Réglages spéciaux pour le magnétosco­pe et le téléviseur»).
REGLAGE CHAINE TV P28
Fréquence 591,3 Nom PREM Décodeur oui Systéme PAL Nicam oui Réglage fin 0
Recherche -
>
Confirmer - OK
LISTE DES CHAINES TV
PR FREQ NOM DÉC SYS 01 182,3 TF1 NON SEC
02 472,3 A2 NON SEC 03 487,3 FR3 NON SEC 04 495,3 RTL NON PAL 05 559,3 RTL2 NON PAL 06 575,3 CAN+ OUI SEC 07 591,3 PREM OUI PAL
Sélect. -
> Sortir - MENU
13
FRANÇAIS
4. LECTURE D'UNE CASSETTE ENREGISTREE
Dans le chapitre 2 vous avez raccordé votre magnétos­cope au téléviseur. La lecture d'une cassette est alors très simple. Si vous souhaitez d'abord enregistrer, allez au chapitre 5.
!
Mettez le magnétoscope et le téléviseur en service.
En mode Lecture, la plupart des téléviseurs modernes commutent automatiquement sur la position de pro­gramme destinée au magnétoscope. Si le téléviseur et le magnétoscope intègrent la fonction «Easy Link», le téléviseur se met automatiquement en service à partir de la position veille.
"
Engagez la cassette dans son compartiment.
¤
Appuyez sur la touche e. «e» est affiché.
$
Si vous souhaitez interrompre la lecture, appuyez sur la touche r. « II» est affiché.
%
Pour enlever la cassette, appuyez sur la touche V sur le magnétoscope.
Lecture en S-VHS ou VHS
Lors de la lecture de cassettes, le magnétoscope reconnaît automatiquement le format de la cassette. Lors de la lecture d'enregistrements en S-VHS, l'afficheur du magnétoscope indique «S-VHS».
Bobinage et rebobinage rapides
!
Appuyez sur la touche r. Appuyez sur la touche 1 (rebobinage) ou 2 (bobinage). La bande est rebobinée ou bobinée rapidement.
"
Appuyez sur la touche r dès que la position de bande souhaitée est trouvée.
Instant View
La fonction «INSTANT VIEW» vous permet d’activer la fonction de recherche d’images pendant le bobinage de la bande.
!
Pour activer la fonction de recherche d’images, appuyez sur la touche i et maintenez-la enfoncée pendant le bobinage.
"
Sitôt que vous relâchez la touche, le magnéto­scope commute de nouveau automatiquement sur bobinage.
Recherche d'images
Vous pouvez choisir entre différentes vitesses de recherche d'images avant ou arrière.
!
Appuyez sur la touche e.
"
Appuyez de manière répétée sur la touche 1 ou 2 jusqu'à ce que la vitesse souhaitée soit atteinte.
¤
Appuyez sur la touche e lorsque la position de bande souhaitée est trouvée.
Note: * Lors de la recherche d'images, la qualité de l'image n'est pas optimisée et le son est coupé.
Notes: * Quelques fonctions s'arrêtent automatiquement après un certain temps (p.ex. pause, ralenti, arrêt sur image, recherche d'images). Ceci prévient con­tre l'usure de la bande et économise de l'énergie. * Il est possible de lire des cassettes qui ont été enregistrées en standard NTSC sur un autre magnétoscope. Cependant, l'affichage de la posi­tion de la bande n'est pas possible dans ce cas.
14
Arrêt sur image/Super ralenti
!
Appuyez sur la touche e.
"
Appuyez sur la touche ZU. L'image s'arrête. «eIr» est affiché. A chaque fois que vous appuyez sur la touche ZU, le défilement s'effectue image par image.
Appuyez sur la touche ZU et maintenez-la enfoncée. Le magnétoscope commute alors sur lecture en super ralenti.
¤
Appuyez sur la touche e pour que la lecture reprenne normalement.
Ralenti
!
Appuyez sur la touche ZU. La lecture est arrêtée (arrêt sur image).
"
Appuyez plusieurs fois sur la touche 2. « Ie» s'affiche. Il est possible de sélectionner trois vitesses de ralenti: 1/7, 1/10, 1/14 de la vitesse normale. Si vous appuyez plusieurs fois sur la touche 1, vous repassez à l’arrêt sur image. Si vous continuez à appuyer sur cette touche, vous commutez sur la fonction de ralenti en arrière. L’indication «rI» apparaît dans l’affichage. Le son est coupé durant le ralenti.
¤
Appuyez sur la touche e pour que la lecture reprenne normalement.
Réglage de la netteté d'image
Il est possible de modifier la netteté de l'image pendant la lecture.
!
Pendant la lecture, appuyez sur la touche H ou I pour modifier le réglage courant entre
«3» et «–3» («3» correspond à la netteté maximale).
Les fonctions JOG/SHUTTLE
Sur la télécommande vous trouverez un grand bouton rond å.
!
Activez la fonction par la touche ZU. Le magnétoscope commute en «Arrêt sur image».
"
Tournez le bouton intérieur vers la droite ou la gauche pour passer à l'image suivante ou précé­dente.
¤
Si vous tournez le bouton intérieur de façon continue vers la droite ou gauche, le magnétosco­pe commute sur super ralenti, avant ou arrière.
$
Tournez la bague extérieure pour sélectionner les différentes vitesses de recherche d'images avant ou arrière.
%
Appuyez sur la touche e pour que la lecture reprenne normalement.
Note: * Lors de la recherche d'images, la qualité de l'image n'est pas optimisée et le son est coupé.
r
u
t
c
e
l
e
r
é
l
é
c
c
a
e
h
c
r
e
h
c
e
r
e
r
é
i
r
r
a
r
e
r
a
i
t
n
le
a
JOG
a
v
a
n
m
i
a
t
g
t
e
r
a
l
e
n
t
i
l
e
c
t
u
r
e
a
c
c
é
l
é
r
e
r
e
c
h
e
SHUTTLE
r
c
h
e
+
Loading...
+ 30 hidden pages