Philips VR900/02 User Manual [de]

INHALT

1. ANSCHLIESSEN DES VIDEORECORDERS . . . . . . . . . . . . .

4

Anschluß des Videorecorders an das Fernsehgerat¨ . . .

4

Anschluß mit Scartkabel ohne ’Easy Link/NexTView’ . .

5

Anschluß ohne Scartkabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Dekoder oder Zusatzgerate¨ anschließen . . . . . . . . . . . . .

6

2. INBETRIEBNAHME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Erstmalige Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Dekoder zuordnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Manuelles Suchen von Programmen . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Satellitenempfanger¨ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Spezielle Installationsmoglichkeiten¨ . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Automatisches Ordnen von Programmen (Follow TV) . .

9

Automatisches Suchen von Programmen . . . . . . . . . . .

10

Monitorfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Manuelles Ordnen / Loschen¨ von Programmen . . . . . .

11

Einstellen der Sprache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Einstellen des Landes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Einstellen von Uhrzeit/Datum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

¨

13

3. HINWEISE FUR DEN BETRIEB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Allgemeine Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Energie sparen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Notausstieg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Anzeigen im Anzeigefeld des Videorecorders (Dis-

 

play) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

¨

14

Die Benutzerfuhrung¨ im Uberblick . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Benutzerfuhrung¨ (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

4. Der Tape Manager (TM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Eine Kassette dem Tape Manager (TM) zufugen¨ . . . . .

15

Einen Titel suchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Eine leere Bandstelle suchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Den Titel bearbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Kopieren des Tape Manager Speichers . . . . . . . . . . . . .

18

5. DIE WIEDERGABEFUNKTIONEN . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 19

Wiedergeben einer bespielten Kassette . . . . . . . . .

. . . 19

NTSC Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 19

Anzeigen der aktuellen Bandposition . . . . . . . . . . . . .

. . 19

Suchen einer Bandposition mit Bild (Bildsuchlauf)

. . . 19

Standbild/Zeitlupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 20

Die JOG/SHUTTLE-Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 20

Die JOG/SHUTTLE-Funktion der Fernbedienung . . . .

. . 20

Suchen einer Bandposition ohne Bild (Umspulen) . .

. . 20

Die Funktion ’Instant View’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 20

Automatisches Suchen einer Bandposition (Index

 

Suchlauf) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 20

Wahlen¨ der Bildeinstellung (SMART PICTURE) . . . . .

. . 21

Beseitigen von Bildstorungen¨ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 21

Reinigen der Videokopfe¨ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 21

6. MANUELLE AUFNAHME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Aufnehmen ohne automatischer Abschaltung . . . . . . .

22

Aufnehmen mit automatischer Abschaltung (OTR

 

 

One-Touch-Recording) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

 

Sperren einer Kassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

 

Aneinanderreihen von Aufnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

 

Automatische Aufnahme von einem Satellitenemp-

 

 

fanger¨ (SAT AUFNAHME) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

 

Direkte Aufnahme (Direct record) einschalten . . . . . . .

24

7.

PROGRAMMIERTE AUFNAHME (TIMER) . . . . . . . . . . . .

25

 

’VPS’ (Video Programming System) / ’PDC’ (Pro-

 

 

gramme Delivery Control) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

 

Aufnahmen programmieren (mit ’SHOWVIEW’) . . . . . .

25

 

Aufnahmen programmieren (ohne SHOWVIEW) . . . . . .

26

 

¨

 

 

Prufen¨ oder Andern einer programmierten

 

 

Aufnahme (TIMER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

 

Loschen¨ einer programmierten Aufnahme (TIMER) . . .

27

 

Die Funktion ’NexTView Link’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

8.

WEITERE FUNKTIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

 

TV System umschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

 

Kindersicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

 

Die OSD Information ein-/ausschalten . . . . . . . . . . . . . .

29

 

Umschalten auf 16:9 Breitwand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

 

Umschalten der Fernbedienungsbefehle . . . . . . . . . . . .

30

 

Endlose Wiedergabe einer Kassette . . . . . . . . . . . . . . . .

30

 

Die automatische Abschaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31

 

Die Tastenbeleuchtung ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . .

31

 

Modulator abschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

32

 

Fernsehgerate¨ fernbedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

32

 

Manuelle Tonaussteuerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

 

Nur-Tonaufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

 

Nachvertonung (Audio dubbing) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

 

Wahl des Tonkanals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

 

Einstellen der Kopfhorerlautst¨arke¨ . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

 

¨

34

 

Synchrones Uberspielen (Synchro-Edit) . . . . . . . . . . . . .

 

Videorecorder und Camerarecorder verbinden . . . . . .

34

 

¨

35

 

Synchrones Uberspielen starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 

Variante 1, der Videorecorder steuert den Camera-

 

 

recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

 

Variante 2, der Camerarecorder steuert den Video-

 

 

recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

 

Einstellen der ’Preroll Zeit’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

9.

BEVOR SIE DEN TECHNIKER RUFEN . . . . . . . . . . . . . . . .

36

10.

GLOSSAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

37

 

Verwendete Fachausdrucke¨ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

37

3

&

AUF EINEN BLICK

Die Fernbedienung

TAPE MANAGER Tape Manager (TM): Aufrufen des Tape Managers (TM)

SMART j SMART: Die Bildeinstellung wahrend¨ der Wiedergabe verandern¨

LIGHT Tastenbeleuchtung: Schaltet die Tastenbeleuchtung der Fernbedienung ein.

MONITOR TV Monitor : Zwischen Fernsehempfang und Wiedergabe vom Videorecorder umschalten

STANDBY m Abschalten: Gerat¨ abschalten, Funktion abbrechen, programmierte Aufnahme (TIMER) abbrechen.

EJECT J Kassettenauswerfen: Die eingelegte Kassette auswerfen

0-9 Zifferntasten: 0 - 9

SELECT Wahlen¨: Funktionen wahlen¨

TIMER s TIMER: Aufnahmen programmieren mit SHOWVIEW oder programmierte Aufnahmen andern/l¨oschen¨

CLEAR (CL) Loschen¨: Letzte Eingabe loschen/programmierte¨ Auf-

nahme (TIMER) loschen¨

MENU Menu¨: Aufrufen/Beenden des Hauptmenus¨

OK Speichern/Bestatigen¨: Speichern/Bestatigen¨ der

Eingabe

A Wahlen¨: im Menu:¨ Zeile aufwarts¨ wahlen¨

G Wiedergeben: Eine bespielte Kassette wiedergeben

D Wahlen¨: im Menu:¨ Cursor nach links

H Ruckspulen¨: Bei STOP oder STANDBY: Ruckspulen,¨ bei WIEDERGABE: Bildsuchlauf ruckw¨arts¨

I Vorspulen : Bei STOP oder STANDBY: Vorspulen,

 

 

 

 

bei WIEDERGABE: Bildsuchlauf vorwarts¨

 

 

 

 

Wahlen¨: im Menu:¨ Cursor nach rechts

 

 

 

C

 

 

 

 

Stop: Das Band stoppen, außer bei programmierten Aufnahmen (TIMER)

 

 

 

h

 

 

 

 

Wahlen¨: im Menu:¨ Zeile abwarts¨ wahlen¨

 

 

 

B

 

 

 

 

/

 

die vorherige/nachste¨ Aufnahmemarkie-

 

 

INDEX E

Index suchen: In Verbindung mit

H

I

 

 

 

 

rung auf dem Band suchen

 

 

 

Zahlwerk¨: Anzeigeart der Bandposition umschalten

 

 

COUNTER

 

 

 

Wahlen¨: Programmnummer minus

 

 

PROG. r

 

 

 

Wahlen¨: Programmnummer plus

 

 

PROG. q

 

 

STILL/JOG ON R

Standbild/JOG on: Das Band stoppen und das aktuelle Bild als Standbild zeigen. Die

 

 

 

 

Funktion ’JOG’ einschalten.

 

 

Aufnehmen: Das aktuell eingestellte Programm aufnehmen.

 

RECORD/OTR n

 

JOG: Bei STILL mit dem Innenknopf (Jog) Einzelbilder wahlen¨

 

}

oShuttle Knopf : nach links drehen: bei STOP oder STANDBY: Ruckspulen,¨ bei WIEDERGABE: Bildsuchlauf ruckw¨arts¨

nach rechts drehen: bei STOP oder STANDBY: Vorspulen, bei WIEDERGABE: Bildsuchlauf vorwarts¨

Zusatzliche¨ TV Funktionen

Sq

TV Lautstarke¨: TV Lautstarke¨ erhohen¨

 

 

TV Lautstarke¨: TV Lautstarke¨ verringern

Sr

 

 

TV Abschalten : TV abschalten

 

TV m

 

 

TV Ton aus: TV Ton vollstandig¨ aus-/einschalten

TV y

 

 

TV auf die Audio/Video Eingangsbuchse umschalten

TV AV

 

 

TV Programmnummer : TV Programmnummer aufwarts¨

 

TV q

 

 

TV Programmnummer : TV Programmnummer abwarts¨

 

TV r

Philips VR900/02 User Manual

&

Die Geratevorderseite¨

 

STANDBY m

Abschalten: Gerat¨ abschalten, Funktion abbrechen, programmierte Aufnahmen (TIMER)

 

 

 

 

abbrechen

 

 

 

 

Manuelle Tonaussteuerung: Umschalten zwischen automatischer und manueller

 

 

MANUAL

 

 

 

 

Tonaussteuerung

 

 

 

Programmnummer plus: Programmnummer aufwarts¨

PROGRAMME A

 

 

 

Programmnummer minus: Programmnummer abwarts¨

PROGRAMME B

 

 

 

 

Aufnehmen: Das aktuell eingestellte Programm aufnehmen

 

 

RECORD n

 

 

 

 

Kassettenauswerfen: Die eingelegte Kassette auswerfen

 

 

EJECT J

 

 

 

 

Stop: Das Band stoppen, außer bei programmierten Aufnahmen (TIMER)

 

 

 

STOP h

 

 

 

 

Wiedergeben: Eine bespielte Kassette wiedergeben

 

 

 

PLAY G

oShuttle Knopf : nach links drehen: bei STOP oder STANDBY: Ruckspulen,¨ bei WIEDERGABE: Bildsuchlauf ruckw¨arts¨

nach rechts drehen: bei STOP oder STANDBY: Vorspulen, bei WIEDERGABE: Bildsuchlauf vorwarts¨

}JOG: Bei STILL mit dem Innenknopf (Jog) Einzelbilder wahlen¨

STILL R Standbild: Das Band stoppen und das aktuelle Bild als Standbild zeigen.

Hinter der Klappe links an der Front:

L AUDIO R Buchse Audio-Eingang Links/Rechts : Anschluß von Camerarecordern oder Videorecordern (Programmnummer ’E3’)

VIDEO Buchse Video-Eingang: Anschluß von Camerarecordern oder Videorecordern (Programmnummer ’E3’)

SYNCHRO EDIT Buchse EDIT: Anschluß fur¨ einen entsprechenden Camerarecorder

PHONES Buchse Kopfhorer¨: Anschluß fur¨ Kopfhorer¨

MIC. Buchse Mikrofon: Anschluß fur¨ Mikrofon

Die Gerater¨uckseite¨

4Netzbuchse: Anschluß fur¨ das Netzkabel

AUX IN L R Buchsen Audio-Eingang Links/Rechts : Anschluß fur¨ eine HiFi-Anlage (Programmnummer ’AUX’).

AUX OUT L R Buchsen Audio-Ausgang Links/Rechts : Anschluß fur¨ eine HiFi-Anlage.

EXT.2 AV 2 Buchse Scart 2: Anschluß fur¨ einen Satelliten-Empfanger,¨ Dekoder, Videorecorder o.a¨. (Programmnummer ’E2’)

EXT.1 AV 1 Buchse Scart 1: Anschluß fur¨ das Fernsehgerat¨ (Programmnummer ’E1’)

2Buchse Antenneneingang: Anschluß fur¨ die Antenne

3Buchse Antennenausgang: Anschluß fur¨ das Fernsehgerat¨

BEDIENUNGSANLEITUNG PHILIPS VR900/02

Herzlichen Gluckwunsch¨ zum Kauf eines der fortschrittlichsten und bedienungsfreundlichsten Videorecorder (VCR) auf dem Markt. Sie konnen¨ damit Kassetten im VHS-Standard aufnehmen und wiedergeben.

Um Ihr Gerat¨ bei eventuellem Diebstahl identifizieren zu konnen,¨ tragen Sie hier die Seriennummer ein. Sie finden die Seriennummer (PROD.NO:) am Typenschild an der Gerater¨uck¨- seite:

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme.

Sicherheitsund andere Hinweise

AGefahrliche¨ Hochspannung im Gerat!¨ Nicht offnen!¨

Sie setzen sich der Gefahr eines elektrischen Schlages aus!

ADas Gerat¨ enthalt¨ keine Teile, die vom Kunden repariert werden konnen¨ . Wenn das Gerat¨ an der Netzspannung angeschlossen ist, sind Teile des Gerates¨ standig¨ in Betrieb. Um das Gerat¨ ganz auszuschalten, muß der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden.

BAchten Sie darauf, daß die Beluftungs¨offnungen¨ des Gerates¨ frei bleiben.

BAchten Sie darauf, daß keine Gegenstande¨ oder Flussigkeiten¨ in das Gerat¨ gelangen. Wenn Flussigkeit¨ eingedrungen ist, sofort den Netzstecker des Gerates¨ ziehen und den Kundendienst zu Rate ziehen.

BDas Gerat¨ sollte nicht unmittelbar nach dem Transport von einem kalten in einen warmen Raum bzw. umgekehrt oder bei extrem hoher Luftfeuchtigkeit benutzt werden.

Warten Sie mindestens drei Stunden mit der Installation.

CDiese Bedienungsanleitung ist auf umweltfreundlichem Papier gedruckt.

CGeben Sie verbrauchte Batterien bei entsprechenden Sammelstellen ab.

CNutzen Sie die in Ihrem Land angebotenen Moglichkeiten¨ zur umweltfreundlichen Entsorgung der Gerateverpackung¨ .

CDieses elektronische Gerat¨ enthalt¨ viele Materialien, die wiederverwertet werden konnen¨. Informieren Sie sich uber¨ die Moglichkeiten¨ der Wiederverwertung Ihres alten Gerates¨.

D SHOWVIEW ist ein eingetragenes Warenzeichen der Gemstar Development Corporation. Das SHOWVIEW System wurde hergestellt unter der Lizenz der Gemstar Development Corporation.

MODEL NO.

VR900/02

PROD.NO: . . . . . .

Dieses Produkt stimmt mit den Anforderungen der Richtlinie 73/23/EWG + 89/336/EWG + 93/68 EWG uberein¨.

Technische Daten

Abmessungen in cm (B/H/T): 43.5/9.3/29.0

Stromverbrauch (Standby): weniger als 4W (Energiesparbetrieb)

Netzspannung: 220-240V/50Hz

Anzahl der Kopfe¨: 4 Video / 2 Audio

Umspulgeschwindigkeit: ca. 90 Sekunden (Kassette E-180)

Aufnahme/Wiedergabegeschwindigkeit:SP (Standard Play) 4 Stunden (Kassette E-240) / LP (Long Play) 8 Stunden (Kassette E-240)

Kopfhorer¨ : Ausgangswiderstand kleiner als 120 Ohm maximale Ausgangsspannung großer¨ als 2,6V bei 120 Ohm

Mikrofonempfindlichkeit: kleiner als 0.3mV

Mitgeliefertes Zubehor¨

Bedienungsanleitung

Fernbedienung und Batterien

Antennenkabel

Netzkabel

Scartkabel (Euro-AV-Kabel)

Audiokabel (CINCH-Kabel)

1

Besondere Funktionen Ihres Videorecorders

Dieses System sichert Ihnen die bestmogliche¨ Bildwiedergabe. Ermoglicht¨ wird dies durch die Kombination der jungsten¨ Philips Entwicklungen: Natural Colour, Smart Picture, Digital Studio Picture Control und lasergeschnittene Videokopfe¨.

Mit Natural Colour erleben Sie ein detailreiches Bild in klaren Farben.

Philips entwickelte ein System um die bestmogliche¨ Wiedergabequalitat¨ zu erreichen. Bei alten, oft benutzten Videokassetten werden die Storungen¨ vermindert. Bei sehr guten Kassetten werden die Details hervorgehoben.

Wir bieten Ihnen die Moglichkeit¨ Ihre personliche¨ Bildeinstellung fur¨ die jeweilige Wiedergabe einzustellen. Wahlen¨ Sie Ihre personliche¨ Einstellung fur¨ die Filmart die Sie gerade sehen.

¨

Einfach und bequem haben Sie mit einem Tastendruck den Uberblick uber¨ Ihr gesamtes Videoarchiv. Nie mehr suchen, denn der Tape Manager speichert alle Aufnahmen und weiß, auf welcher Kassette sie sich befinden.

Philips bietet Ihnen die beste Verbindung zwischen Ihrem Videorecorder und anderen Home Cinema Geraten¨.

Wenn Sie Ihren Videorecorder an das Fernsehgerat¨ und die Steckdose angeschlossen haben, werden Sie uber¨ ein OSD Bild begrußt¨. Sie brauchen nur der Information in der ’Intelligenten Hilfszeile’ zum nachsten¨ Bedienschritt folgen. Genießen Sie die automatische Sendersuche/Speicherung und die automatische Uhreinstellung.

Mit Ihrer Videorecorder Fernbedienung konnen¨ Sie die wichtigsten Funtionen Ihres Fernsehgerates¨ benutzen,¨ auch wenn es kein Philips Gerat¨ ist.

Wir garantieren, daß Ihr Videorecorder den Wechsel in das nachste¨ Jahrtausend ohne Probleme absolviert.

Aufnahmen mit Ihrem Videorecorder konnen¨ von einem externen Satellitenempfanger¨ gesteuert werden.

Mit Hilfe dieser Funktion ubernimmt¨ der Videorecorder automatisch die Programmeinstellungen Ihres Fernsehgerates¨.

Nur ein Tastendruck, und der Videorecorder informiert sich, welches Programm vom Fernsehgerat¨ empfangen wird, und nimmt dieses auf.

Einfaches Programmiersystem fur¨ Videorecorder. Das Programmieren von Aufnahmen wird so einfach wie das Telefonieren. Geben Sie die zur Sendung gehorende¨ Nummer ein. Diese Nummer finden Sie ihrem bevorzugten Fernsehmagazin.

Das Prazisionslaufwerk¨ von Philips mit kurzen Umspulzeiten und automatischer Bandlangenerkennung¨.

2

1.ANSCHLIESSEN DES VIDEORECORDERS

Anschluß des Videorecorders an das Fernsehgerat¨

Wir empfehlen Ihnen die Verwendung eines Scartkabels. Sie erhalten so die bestmogliche¨ Bild/Tonqualitat¨.

Wenn Sie ihren Videorecorder zum ersten Mal installieren, lesen Sie:

EWenn ihr Fernsehgerat¨ mit der Funktion ’Easy Link/NexTView’ ausgestattet ist, den Abschnitt ’Anschluß mit Scartkabel und Easy Link/NexTView’,

EWenn ihr Fernsehgerat¨ nicht mit der Funktion ’Easy Link/NexTView’ ausgestattet ist, den Abschnitt ’Anschluß mit Scartkabel ohne Easy Link/NexTView’,

EWenn Sie kein Scartkabel verwenden, den Abschnitt ’Anschluß ohne Scartkabel’.

Anschluß mit Scartkabel und ’Easy Link/NexTView’

Durch die Funktion ’Easy Link/NexTView’ kann Ihr Videorecorder mit dem Fernsehgerat¨ Informationen austauschen. Beachten Sie daher auch die Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerates¨. Mit ’Easy Link/NexTView’ werden die Fernsehprogramme vom Fernsehgerat¨ automatisch ubernommen¨.

a Schalten Sie das Fernsehgerat¨ aus.

bZiehen Sie den Stecker des Antennenkabels aus dem Fernsehgerat¨. Stecken Sie ihn in die Buchse 2 an der Ruckseite¨ des Videorecorders.

cVerbinden Sie mit Hilfe des beigepackten Antennenkabels die Buchse 3 des Videorecorders mit der Anten- nen-Eingangsbuchse des Fernsehgerates¨.

d Verbinden Sie mit dem mitgelieferten, speziellen Scartkabel die Scartbuchse EXT.1 AV 1 an der Ruckseite¨ Ihres Videorecorders mit der entsprechenden Scartbuchse des Fernsehgerates¨ (siehe Bedienungsanleitung des Fernsehgerates)¨ .

e Schalten Sie das Fernsehgerat¨ ein.

f Verbinden Sie mit dem Netzkabel die Netzbuchse 4 an der Ruckseite¨ des Videorecorders mit der Steckdose.

gDer Videorecorder ubernimmt¨ automatisch alle Fernsehprogramme, die im Fernsehgerat¨ gespeichert sind, in der gleichen Reihenfolge.

Das kann einige Minuten dauern.

Wenn alle Daten (Fernsehprogramme, Sprachund Land-

information) ubertragen¨ wurden, erscheint am Bildschirm: ’EASY LINK ÜBERTRAGUNG FERTIG’.

h ¨

Uberprufen¨ Sie die Einstellung von Uhrzeit und Datum. Lesen Sie im Kapitel ’INBETRIEBNAHME’ den Absatz Einstellen von Uhrzeit/Datum.

4

Anschluß mit Scartkabel ohne ’Easy Link/NexTView’

gWenn Ihr Fernsehgerat¨ automatisch auf die Programmnummer z.B.: ’EXT’, ’0’ oder ’AV’ umschaltet, sehen Sie am Bildschirm folgenden Text:

a Schalten Sie das Fernsehgerat¨ aus.

bZiehen Sie den Stecker des Antennenkabels aus dem Fernsehgerat¨. Stecken Sie ihn in die Buchse 2 an der Ruckseite¨ des Videorecorders.

cVerbinden Sie mit Hilfe des beigepackten Antennenkabels die Buchse 3 des Videorecorders mit der Anten- nen-Eingangsbuchse des Fernsehgerates¨.

dVerbinden Sie mit einem Scartkabel die Scartbuchse EXT.1 AV 1 an der Ruckseite¨ Ihres Videorecorders mit der

entsprechenden Scartbuchse des Fernsehgerates¨ (siehe Bedienungsanleitung des Fernsehgerates)¨ .

e Schalten Sie das Fernsehgerat¨ ein.

f Verbinden Sie mit dem Netzkabel die Netzbuchse 4 an der Ruckseite¨ des Videorecorders mit der Steckdose.

GLÜCKWUNSCH

ZU IHREM NEUEN

PHILIPS VIDEORECORDER

ZUM FORTSETZEN DRÜCKE OK

DWenn das Fernsehgerat¨ nicht automatisch auf die Programmnummer z.B.: ’EXT’, ’0’ oder ’AV’ umschaltet, wahlen¨ Sie am Fernsehgerat¨ die entsprechende Programmnummer manuell an (siehe Bedienungsanleitung des Fernsehgerates)¨ .

hLesen Sie anschließend im Kapitel ’INBETRIEBNAHME’ den Abschnitt ’Erstmalige Installation’.

5

Anschluß ohne Scartkabel

Dekoder oder Zusatzgerate¨ anschließen

 

Sie konnen¨ Zusatzgerate¨ wie Dekoder, Satellitenempfanger,¨

 

Camcorder u.a¨. an die Buchse

 

anschließen.

 

EXT.2 AV 2

 

Sie konnen¨ eine HIFI-Stereoanlage an die Buchsen

 

 

(Audio -Ausgang Links/Rechts),

 

(Au-

 

AUX OUT L R

AUX IN L R

 

dio-Eingang Links/Rechts) anschließen.

a Schalten Sie das Fernsehgerat¨ aus.

bZiehen Sie den Stecker des Antennenkabels aus dem Fernsehgerat¨. Stecken Sie ihn in die Buchse 2 an der Ruckseite¨ des Videorecorders.

cVerbinden Sie mit Hilfe des beigepackten Antennenkabels die Buchse 3 des Videorecorders mit der Anten- nen-Eingangsbuchse des Fernsehgerates¨.

d Verbinden Sie mit dem Netzkabel die Netzbuchse 4 an der Ruckseite¨ des Videorecorders mit der Steckdose.

eSchalten Sie das Fernsehgerat¨ ein, und wahlen¨ Sie die Programmnummer, die fur¨ die Videorecorder-Wiederga- be vorgesehen ist (siehe Bedienungsanleitung des Fernsehgerates)¨ .

fStimmen Sie das Fernsehgerat¨ im UHF-Frequenzbereich

so ab, daß dieses Bild erscheint.

D Der Videorecorder ’sendet’ auf Kanal CH36/ Frequenz 591MHz.

GLÜCKWUNSCH

ZU IHREM NEUEN

PHILIPS VIDEORECORDER

ZUM FORTSETZEN DRÜCKE OK

gLesen Sie anschließend im Kapitel ’INBETRIEBNAHME’ den Abschnitt ’Erstmalige Installation’.

6

2.INBETRIEBNAHME

Erstmalige Installation

a ¨

Offnen Sie das Batteriefach der Fernbedienung und legen Sie die Batterien wie abgebildet ein.

E ¨ ZEIT JAHR

Anschließend erscheint zur Uberprufung¨ ’ ’, ’ ’, ’MONAT’, ’DATUM’.

AUTO.PROG.SUCHL.

AUTO. PROG. SUCHL. FERTIG

XX TV-PROG. GEFUNDEN

ZEIT

20:00

JAHR

1999

MONAT

02

DATUM

06

________________________________

ZUM FORTSETZEN DRÜCKE OK

b Schließen Sie das Batteriefach.

cBestatigen¨ Sie das angezeigte Bild am Bildschirm mit der Taste OK der Fernbedienung.

dWahlen¨ Sie mit der Taste B oder A die gewunschte¨ Sprache fur¨ die Bildschirmanzeige (OSD).

Das Anzeigefeld am Videorecorder zeigt nur englische Texte.

e Bestatigen¨ Sie mit der Taste OK .

f Wahlen¨ Sie mit der Taste B oder A das Land, in dem

Sie sich befinden.

Falls das Land nicht aufscheint, wahlen¨ Sie ’ANDERE’. Bestatigen¨ Sie mit der Taste OK .

g Wenn Sie die Antenne an den Videorecorder angeschlossen haben, drucken¨ Sie die Taste OK .

Der automatische Programmsuchlauf startet. Am Bildschirm erscheint:

i ¨ ZEIT

Uberprufen¨ Sie die in der Zeile ’ ’ angezeigte Uhrzeit. Verandern¨ Sie bei Bedarf die Uhrzeit mit den Zifferntasten 0-9 der Fernbedienung.

j ¨ JAHR MONAT

Uberprufen¨ Sie in gleicher Weise ’ ’, ’ ’, ’DATUM’. Wechseln sie zwischen den Eingabefeldern mit der Taste B oder A .

k Wenn die Daten richtig sind, drucken¨ Sie die Taste OK .

DWenn Sie einen Dekoder angeschlossen haben, mussen¨ Sie diesen wie im nachsten¨ Abschnitt beschrieben installieren.

DWenn Sie einen Satellitenempfanger¨ angeschlossen haben, lesen Sie den Abschnitt ’Satellitenempfan¨- ger’.

AUTO.PROG.SUCHL.

IHR VIDEORECORDER SUCHT NUN ALLE VERFÜGBAREN FERNSEHPROGRAMME

02 TV-PROGRAMME GEFUNDEN

BITTE WARTEN

Warten Sie, bis alle Fernsehprogramme gefunden sind.

Das kann einige Minuten dauern.

hWenn der Programmsuchlauf beendet ist, erscheint am Bildschirm ’AUTO.PROG.SUCHL. FERTIG’.

7

Dekoder zuordnen

Einige Sendeanstalten senden kodierte Fernsehprogramme, die nur mit einem gekauften oder gemieteten Dekoder gesehen werden konnen¨. Sie konnen¨ an diesen Videorecorder einen solchen Dekoder (Descrambler) anschließen. Mit der folgenden Funktion wird der angeschlossene Dekoder automatisch fur¨ das gewunschte¨ Fernsehprogramm aktiviert.

DBei ’Anschluß mit Scartkabel und ’Easy Link/NextView’, muß der Dekoder am Fernsehgerat¨ zugeordnet werden.

aSchalten Sie das Fernsehgerat¨ ein. Wahlen¨ Sie falls erforderlich die Programmnummer fur¨ den Videorecorder.

b Wahlen¨ Sie am Videorecorder mit den Tasten PROG. q , PROG. r oder mit den Zifferntasten der Fernbedienung 0-9 das Fernsehprogramm, fur¨ das Sie den Dekoder zuordnen wollen.

cDrucken¨ Sie auf der Fernbedienung die Taste MENU . Das Hauptmenu¨ erscheint.

dWahlen¨ Sie mit der Taste B oder A die Zeile ’INSTALLATION’ und bestatigen¨ Sie mit der Taste

C .

eWahlen¨ Sie mit der Taste B oder A die Zeile ’MANUELLE SUCHE’ und bestatigen¨ Sie mit der Taste

C .

INSTALLATION

MANUELLE SUCHE

 

KANAL/FREQUENZ

CH

EINGABE/SUCHE

34

PROGRAMMNUMMER

10

PROGRAMMNAME

MTV

DEKODER

AUS

FEINABSTIMMUNG

+1

________________________________

ZUM BEENDEN

DRÜCKE MENU

fWahlen¨ Sie mit der Taste B oder A die Zeile ’DEKODER’.

g Wahlen¨ Sie mit der Taste D oder C ’EIN’. Wenn Sie ’AUS’ wahlen,¨ wird die Funktion ausgeschaltet.

h Bestatigen¨ Sie mit der Taste OK .

iBeenden Sie mit der Taste MENU .

Der Decoder ist nun diesem Fernsehprogramm zugeordnet.

DWenn die Funktion eingeschaltet ist, erscheint im Anzeigefeld des Videorecorders ’DEC’.

ARD

Manuelles Suchen von Programmen

In einigen Sonderfallen¨ konnen¨ mit dem ’Automatischen Programmsuchlauf’ nicht alle Fernsehprogramme (z.B.: kodierte Fernsehprogramme) gefunden werden. Dann konnen¨ Sie mit dieser Methode die Fernsehprogramme manuell einstellen.

DBei ’Anschluß mit Scartkabel und ’Easy Link/NexTView’, ubernimmt¨ der Videorecorder automatisch die Programme vom Fernsehgerat¨. Einige Zeilen sind daher ohne Funktion.

aSchalten Sie das Fernsehgerat¨ ein. Wahlen¨ Sie falls erforderlich die Programmnummer fur¨ den Videorecorder.

b Drucken¨ Sie die Taste MENU . Das Hauptmenu¨ erscheint.

cWahlen¨ Sie mit der Taste B oder A die Zeile ’INSTALLATION’, und bestatigen¨ Sie mit der Taste

C .

dWahlen¨ Sie mit der Taste B oder A die Zeile ’MANUELLE SUCHE’ und bestatigen¨ Sie mit der Taste

C .

INSTALLATION

MANUELLE SUCHE

 

KANAL/FREQUENZ

CH

EINGABE/SUCHE

34

PROGRAMMNUMMER

10

PROGRAMMNAME

MTV

DEKODER

AUS

FEINABSTIMMUNG

+1

________________________________

ZUM BEENDEN

DRÜCKE MENU

eWahlen¨ Sie in der Zeile ’KANAL/FREQUENZ’ die ge-

wunschte¨ Anzeigeart: FREQU.: Frequenzeingabe CH: Kanaleingabe

S-CH: Sonderkanaleingabe

fWenn Sie die Frequenz oder den Kanal des gewunschten¨

Fernsehprogrammes kennen, konnen¨ Sie die Daten in der Zeile ’EINGABE/SUCHE’ mit den Tasten 0-9 eingeben.

8

DWenn Sie die Frequenz oder den Kanal des gewunschten¨ Fernsehprogrammes nicht kennen, druk¨-

ken Sie die Taste C , um den Suchlauf zu starten.

g Wahlen¨ Sie in der Zeile ’PROGRAMMNUMMER’ mit der Taste D oder C die gewunschte¨ Programmnummer, z.B.: ’01’.

hWenn Sie die Programmbezeichnung andern¨ wollen, drucken¨ Sie in der Zeile ’PROGRAMMNAME’ die Taste

C .

E Wahlen¨ Sie die gewunschte¨ Zeichenposition mit der Taste D oder C . Wahlen¨ Sie an der Zeichenposition das gewunschte¨ Zeichen mit der Taste B oder A . Wahlen¨ Sie die nachste¨ Zeichenposition auf dieselbe Weise.

E Drucken¨ Sie die Taste C sooft, bis der Cursor verschwindet.

iWenn Sie die automatische Programmeinstellung veran¨- dern wollen, wahlen¨ Sie die Zeile ’FEINABSTIMMUNG’.

Mit der Taste D oder C konnen¨ Sie die Programmeinstellung variieren. Achtung: Diese Nachstellung ist nur in Sonderfallen¨ notig¨ und sinnvoll, z.B.: bei Streifen im Bild bei Kabelfernsehanlagen.

jDrucken¨ Sie die Taste OK , um das Fernsehprogramm zu

speichern.

D Wenn Sie weitere Fernsehprogramme suchen wollen, beginnen Sie wieder ab Schritt f.

k Zum Beenden drucken¨ Sie die Taste MENU .

Satellitenempfanger¨

Die Programme des Satellitenempfangers¨ empfangen Sie uber¨ die Scartbuchse EXT.2 AV 2 .

Wahlen¨ Sie dazu mit den Tasten PROG. q oder PROG. r die Programmnummer ’E2’. Die Programme des Satellitenempfan¨- gers mussen¨ am Satellitenempfanger¨ gewahlt¨ werden.

Spezielle Installationsmoglichkeiten¨

Sie konnen¨ aus folgenden Installationsmoglichkeiten¨ wahlen,¨ um den Videorecorder Ihren speziellen Bedurfnissen¨ anzupassen.

Automatisches Ordnen von Programmen (Follow TV)

Wenn Sie Ihren Videorecorder an ein Fernsehgerat¨ ohne Easylink angeschlossen haben, erhalt¨ durch diese Funktion der Videorecorder die gleiche Programmabfolge wie das Fernsehgerat¨. Das funktioniert aber nur wenn der Videorecorder (Buchse EXT.1 AV 1 ) und das Fernsehgerat¨ mit einem Scartkabel verbunden sind.

D Zusatzgerate,¨ die Sie an die Buchse EXT.2 AV 2 angeschlossen haben, mussen¨ abgeschaltet sein.

DBei ’Anschluß mit Scartkabel und ’Easy Link/NexTView’, wird mit dieser Funktion die Datenubertragung¨ gestartet.

aSchalten Sie das Fernsehgerat¨ ein. Wahlen¨ Sie falls erforderlich die Programmnummer fur¨ den Videorecorder.

b Drucken¨ Sie die Taste MENU . Das Hauptmenu¨ erscheint.

cWahlen¨ Sie mit der Taste B oder A die Zeile ’INSTALLATION’ und bestatigen¨ Sie mit der Taste

C .

HAUPTMENÜ

INSTALLATION

AUTO.PROG.SUCHL. FOLLOW TV MANUELLE SUCHE PROGRAMMZUORDNUNG

MODULATOR OPTIMIEREN ZEIT/DATUM

SPRACHE LAND

________________________________

ZUM BEENDEN

DRÜCKE MENU

d Wahlen¨ Sie mit der Taste B oder A die Zeile ’FOLLOW TV’ und bestatigen¨ Sie mit der Taste C . Be-

achten Sie die Meldung am Bildschirm.

eDrucken¨ Sie die Taste OK . Im Anzeigefeld des Videorecorders erscheint ’TV01’.

TV01

9

f Wahlen¨ Sie am Fernsehgerat¨ die Programmnummer ’1’.

g Bestatigen¨ Sie mit der Taste OK der Videorecorder - Fernbedienung. Der Videorecorder vergleicht die Fernsehprogramme von Fernsehgerat¨ und Videorecorder. Wenn der Videorecorder das gleiche Fernsehprogramm wie am Fernsehgerat¨ gefunden hat, speichert er es auf ’P01’ ab.

DWenn im Anzeigefeld ’NOTV’ (kein Signal vom Fernsehgerat)¨ erscheint, konnen¨ die Fernsehprogramme nicht automatisch zugeordnet werden. Lesen Sie dann den Abschnitt ’Manuelles Ordnen von Fernsehprogrammen’.

h Warten Sie, bis im Anzeigefeld z.B.: ’TV 02’ erscheint.

iWahlen¨ Sie am Fernsehgerat¨ die nachste¨ Programmnummer z.B.: ’2’.

j Bestatigen¨ Sie mit der Taste OK der Videorecorder - Fernbedienung.

D Falls Sie ein falsches Fernsehprogramm zugeordnet hatten, gelangen Sie mit der Taste D einen Schritt zuruck¨.

kWiederholen Sie die Schritte h bis j , bis alle Fernsehprogramme zugeordnet sind.

l Beenden Sie mit der Taste MENU .

Automatisches Suchen von Programmen

Der Videorecorder sucht fur¨ Sie alle verfugbaren¨ Programme. Wenn Sie den automatischen Programmsuchlauf wiederholt starten wollen, gehen Sie wie folgt vor:

aSchalten Sie Ihr Fernsehgerat¨ ein. Wahlen¨ sie falls erforderlich die Programmnummer fur¨ den Videorecorder.

bDrucken¨ Sie auf der Fernbedienung die Taste MENU . Das Hauptmenu¨ erscheint.

cWahlen¨ Sie mit der Taste B oder A die Zeile ’INSTALLATION’ und bestatigen¨ Sie mit der Taste

C .

dWahlen¨ Sie mit der Taste B oder A die Zeile ’AUTO.PROG.SUCHL.’.

e Drucken¨ Sie Taste C . Der automatische Programmsuchlauf startet.

INSTALLATION

AUTO.PROG.SUCHL.

SUCHT FERNSEHPROGRAMME

03 TV-PROG GEFUND.

________________________

BITTE WARTEN

fWenn der Programmsuchlauf beendet ist, erscheint am Bildschirm ’AUTO.PROG.SUCHL. FERTIG’.

Wie Sie ein Fernsehprogramm manuell suchen konnen,¨ lesen Sie im Abschnitt ’Manuelles Suchen von Programmen’.

Monitorfunktion

Sie konnen¨ zwischen Fernsehund Videorecorderempfang mit der Taste MONITOR hinund herschalten. Das funktioniert aber nur, wenn Ihr Fernsehgerat¨ uber¨ ein Scartkabel mit dem Videorecorder verbunden ist und auf diese Umschaltung reagiert.

10

Loading...
+ 28 hidden pages