Philips VR900/02 User Manual [de]

INHALT
1. ANSCHLIESSEN DES VIDEORECORDERS 4.............
Anschluß des Videorecorders an das Fernsehger¨at 4... Anschluß mit Scartkabel ohne ’Easy Link/NexTView’ 5..
Anschluß ohne Scartkabel 6.........................
Dekoder oder Zusatzger¨ate anschließen 6.............
2. INBETRIEBNAHME 7................................
Erstmalige Installation 7.............................
Dekoder zuordnen 8.................................
Satellitenempf¨anger 9...............................
Spezielle Installationsm¨oglichkeiten 9.................
Automatisches Ordnen von Programmen (Follow TV) 9..
Automatisches Suchen von Programmen 10...........
Monitorfunktion 10..................................
Manuelles Ordnen / L¨oschen von Programmen 11......
Einstellen der Sprache 11............................
Einstellen des Landes 11.............................
Einstellen von Uhrzeit/Datum 12......................
3. HINWEISE F¨UR DEN BETRIEB 13.....................
Allgemeine Hinweise 13.............................
Energie sparen 13..................................
Notausstieg 13.....................................
Anzeigen im Anzeigefeld des Videorecorders (Dis-
play) 13............................................
Die Benutzerf¨uhrung im¨Uberblick 14..................
Benutzerf¨uhrung (OSD) 14...........................
4. Der Tape Manager (TM) 15..........................
Eine Kassette dem Tape Manager (TM) zuf¨ugen 15.....
Einen Titel suchen 16................................
Eine leere Bandstelle suchen 16......................
Den Titel bearbeiten 17..............................
Kopieren des Tape Manager Speichers 18.............
5. DIE WIEDERGABEFUNKTIONEN 19...................
Wiedergeben einer bespielten Kassette 19............
NTSC Wiedergabe 19...............................
Anzeigen der aktuellen Bandposition 19...............
Suchen einer Bandposition mit Bild (Bildsuchlauf) 19...
Standbild/Zeitlupe 20................................
Die JOG/SHUTTLE-Funktion 20.......................
Die JOG/SHUTTLE-Funktion der Fernbedienung 20......
Suchen einer Bandposition ohne Bild (Umspulen) 20....
Die Funktion ’Instant View’ 20........................
Automatisches Suchen einer Bandposition (Index
Suchlauf) 20.......................................
W¨ahlen der Bildeinstellung (SMART PICTURE) 21.......
Beseitigen von Bildst¨orungen 21......................
Reinigen der Videok¨opfe 21..........................
One-Touch-Recording) 22...........................
Sperren einer Kassette 22...........................
Aneinanderreihen von Aufnahmen 22.................
Automatische Aufnahme von einem Satellitenemp-
f¨anger (SAT AUFNAHME) 23.........................
Direkte Aufnahme (Direct record) einschalten 24.......
7. PROGRAMMIERTE AUFNAHME (TIMER) 25............
’VPS’ (Video Programming System) / ’PDC’ (Pro-
gramme Delivery Control) 25.........................
Aufnahmen programmieren (mit ’SHOWVIEW’) 25......
Aufnahmen programmieren (ohne SHOWVIEW) 26......
Pr¨ufen oder¨Andern einer programmierten
Aufnahme (TIMER) 27...............................
L¨oschen einer programmierten Aufnahme (TIMER) 27...
Die Funktion ’NexTView Link’ 27......................
8. WEITERE FUNKTIONEN 28...........................
TV System umschalten 28............................
Kindersicherung 28.................................
Die OSD Information ein-/ausschalten 29..............
Umschalten auf 16:9 Breitwand 29....................
Umschalten der Fernbedienungsbefehle 30............
Endlose Wiedergabe einer Kassette 30................
Die automatische Abschaltung 31....................
Die Tastenbeleuchtung ausschalten 31................
Modulator abschalten 32............................
Fernsehger¨ate fernbedienen 32......................
Manuelle Tonaussteuerung 33.......................
Nur-Tonaufnahme 33................................
Nachvertonung (Audio dubbing) 33...................
Wahl des Tonkanals 34..............................
Einstellen der Kopfh¨orerlautst ¨arke 34.................
Synchrones¨Uberspielen (Synchro-Edit) 34.............
Videorecorder und Camerarecorder verbinden 34......
Synchrones¨Uberspielen starten 35...................
Variante 1, der Videorecorder steuert den Camera-
recorder 35........................................
Variante 2, der Camerarecorder steuert den Video-
recorder 35........................................
Einstellen der ’Preroll Zeit’ 35........................
9. BEVOR SIE DEN TECHNIKER RUFEN 36................
10. GLOSSAR 37.......................................
Verwendete Fachausdr¨ucke 37.......................
6. MANUELLE AUFNAHME 22..........................
Aufnehmen ohne automatischer Abschaltung 22.......
Aufnehmen mit automatischer Abschaltung (OTR
3
&
AUF EINEN BLICK
Die Fernbedienung
TAPE MANAGER Tape Manager (TM): Aufrufen des Tape Managers
(TM)
SMART j
MONITOR
STANDBY m
EJECT J
TIMER s
CLEAR (CL)
SMART: Die Bildeinstellung w¨ahrend der Wiederga­be ver¨andern
Tastenbeleuchtung: Schaltet die Tastenbeleuchtung
LIGHT
der Fernbedienung ein.
TV Monitor : Zwischen Fernsehempfang und Wieder­gabe vom Videorecorder umschalten
Abschalten: Ger¨at abschalten, Funktion abbrechen, programmierte Aufnahme (TIMER) abbrechen.
Kassettenauswerfen: Die eingelegte Kassette auswerfen
Zifferntasten:0-9
0-9
W¨ahlen: Funktionen w ¨ahlen
SELECT
TIMER: Aufnahmen programmieren mit SHOWVIEW oder programmierte Aufnahmen ¨andern/l ¨oschen
L¨oschen: Letzte Eingabe l ¨oschen/programmierte Auf­nahme (TIMER) l¨oschen
Men¨u: Aufrufen/Beenden des Hauptmen ¨us
MENU
Speichern/Best¨atigen:Speichern/Best ¨atigen der
OK
Eingabe
W¨ahlen: im Men ¨u: Zeile aufw ¨arts w¨ahlen
A
Wiedergeben: Eine bespielte Kassette wiedergeben
G
W¨ahlen: im Men ¨u: Cursor nach links
D
R¨uckspulen: Bei STOP oder STANDBY: R¨uckspulen,
H
bei WIEDERGABE: Bildsuchlauf r¨uckw ¨arts
I
INDEX E
COUNTER
PROG. r
PROG. q
STILL/JOG ON R
RECORD/OTR n
o
Sq
Sr
TV m
TV y
TV AV
TV q
TV r
Vorspulen : Bei STOP oder STANDBY: Vorspulen, bei WIEDERGABE: Bildsuchlauf vorw¨arts
W¨ahlen: im Men ¨u: Cursor nach rechts
C
Stop: Das Band stoppen, außer bei programmierten Aufnahmen (TIMER)
h
W¨ahlen: im Men ¨u: Zeile abw ¨arts w¨ahlen
B
Index suchen: In Verbindung mit H / I die vorherige/n ¨achste Aufnahmemarkie- rung auf dem Band suchen
Z¨ahlwerk: Anzeigeart der Bandposition umschalten
W¨ahlen: Programmnummer minus
W¨ahlen: Programmnummer plus
Standbild/JOG on: Das Band stoppen und das aktuelle Bild als Standbild zeigen. Die
Funktion ’JOG’ einschalten.
Aufnehmen: Das aktuell eingestellte Programm aufnehmen.
JOG: Bei STILL mit dem Innenknopf (Jog) Einzelbilder w¨ahlen
}
Shuttle Knopf : nach links drehen: bei STOP oder STANDBY: R¨uckspulen, bei WIEDERGABE: Bildsuchlauf r¨uckw ¨arts nach rechts drehen: bei STOP oder STANDBY: Vorspulen, bei WIEDERGABE:Bildsuchlauf vorw¨arts
Zus¨atzliche TV Funktionen
TV Lautst¨arke: TV Lautst¨arke erh ¨ohen
TV Lautst¨arke: TV Lautst¨arke verringern
TV Abschalten : TV abschalten
TV Ton aus: TV Ton vollst¨andig aus-/einschalten
TV auf die Audio/Video Eingangsbuchse umschalten
TV Programmnummer : TV Programmnummer aufw¨arts
TV Programmnummer : TV Programmnummer abw¨arts
&
Die Ger¨atevorderseite
STANDBY m Abschalten: Ger ¨at abschalten, Funktion abbrechen, programmierteAufnahmen (TIMER)
MANUAL
PROGRAMME A
PROGRAMME B
RECORD n
EJECT J
STOP h
PLAY G
o
}
STILL R
abbrechen
Manuelle Tonaussteuerung: Umschalten zwischen automatischer und manueller Tonaussteuerung
Programmnummer plus: Programmnummer aufw¨arts
Programmnummer minus: Programmnummer abw¨arts
Aufnehmen: Das aktuell eingestellte Programm aufnehmen
Kassettenauswerfen: Die eingelegte Kassette auswerfen
Stop: Das Band stoppen, außer bei programmierten Aufnahmen (TIMER)
Wiedergeben: Eine bespielte Kassette wiedergeben
Shuttle Knopf : nach links drehen: bei STOP oder STANDBY: R¨uckspulen, bei WIEDERGABE:
Bildsuchlauf r¨uckw ¨arts nach rechts drehen: bei STOP oder STANDBY: Vorspulen, bei WIEDERGABE:Bildsuchlauf vorw¨arts
JOG: Bei STILL mit dem Innenknopf (Jog) Einzelbilder w¨ahlen
Standbild: Das Band stoppen und das aktuelle Bild als Standbild zeigen.
VIDEO Buchse Video-Eingang: Anschlußvon Camerarecordern oder Videorecordern (Programm-
SYNCHRO EDIT
PHONES
MIC.
Die Ger¨ater¨uckseite
4 Netzbuchse: Anschluß f¨ur das Netzkabel
AUX IN L R
AUX OUT L R
EXT.2 AV 2
EXT.1 AV 1
2
3
E3’)
nummer ’
Buchse EDIT: Anschluß f¨ur einen entsprechenden Camerarecorder
Buchse Kopfh¨orer: Anschluß f¨ur Kopfh ¨orer
Buchse Mikrofon: Anschluß f¨ur Mikrofon
Buchsen Audio-Eingang Links/Rechts : Anschluß f¨ur eine HiFi-Anlage (Programmnummer
AUX’).
Buchsen Audio-Ausgang Links/Rechts : Anschluß f¨ur eine HiFi-Anlage.
Buchse Scart 2: Anschluß f¨ur einen Satelliten-Empf¨anger, Dekoder, Videorecorder o.¨a.
(Programmnummer ’
Buchse Scart 1: Anschluß f¨ur das Fernsehger¨at (Programmnummer ’E1’)
Buchse Antenneneingang: Anschluß f¨ur die Antenne
Buchse Antennenausgang: Anschluß f¨ur das Fernsehger¨at
E2’)
L AUDIO R
Hinter der Klappe links an der Front:
Buchse Audio-Eingang Links/Rechts : Anschluß von Camerarecordern oder Videorecor-
dern (Programmnummer ’
E3’)
BEDIENUNGSANLEITUNG PHILIPS VR900/02
Herzlichen Gl¨uckwunsch zum Kauf eines der fortschrittlich-
sten und bedienungsfreundlichsten Videorecorder (VCR) auf dem Markt. Sie k¨onnen damit Kassetten im VHS-Standard aufnehmen und wiedergeben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme.
Sicherheits- und andere Hinweise
AGef ¨ahrliche Hochspannung im Ger¨at! Nicht ¨offnen!
Sie setzen sich der Gefahr eines elektrischen Schlages aus!
ADas Ger ¨at enth¨alt keine Teile, die vom Kunden repariert werden
k¨onnen. Wenn das Ger ¨at an der Netzspannung angeschlossen ist, sind Teile des Ger¨ates st¨andig in Betrieb. Um das Ger ¨at ganz auszuschalten, muß der Netzstecker aus der Steckdose gezo­gen werden.
BAchten Sie darauf, daß die Bel ¨uftungs¨offnungen des Ger ¨ates
frei bleiben.
BAchten Sie darauf, daß keine Gegenst ¨ande oder Fl¨ussigkeiten in
das Ger¨at gelangen. Wenn Fl ¨ussigkeit eingedrungen ist, sofort den Netzstecker des Ger¨ates ziehen und den Kundendienst zu Rate ziehen.
BDas Ger ¨at sollte nicht unmittelbar nach dem Transport von
einem kalten in einen warmen Raum bzw. umgekehrt oder bei extrem hoher Luftfeuchtigkeit benutzt werden. Warten Sie mindestens drei Stunden mit der Installation.
Um Ihr Ger¨at bei eventuellem Diebstahl identifizieren zu k¨onnen, tragen Sie hier die Seriennummer ein. Sie finden die Seriennummer (PROD.NO:) am Typenschild an der Ger¨ater ¨uck­seite:
MODEL NO. VR900/02
PROD.NO: ......
Dieses Produkt stimmt mit den Anforderungen der Richtlinie 73/23/EWG + 89/336/EWG + 93/68 EWG ¨uberein.
Technische Daten
Abmessungen in cm (B/H/T): 43.5/9.3/29.0 Stromverbrauch (Standby): weniger als 4W (Energiesparbe-
trieb)
Netzspannung: 220-240V/50Hz Anzahl der K¨opfe: 4 Video / 2 Audio Umspulgeschwindigkeit: ca. 90 Sekunden (Kassette E-180) Aufnahme/Wiedergabegeschwindigkeit:SP (Standard Play) 4
Stunden (Kassette E-240) / LP (Long Play) 8 Stunden (Kassette E-240) Kopfh¨orer : Ausgangswiderstand kleiner als 120 Ohm maxima­le Ausgangsspannung gr¨oßer als 2,6V bei 120 Ohm Mikrofonempfindlichkeit: kleiner als 0.3mV
C Diese Bedienungsanleitung ist auf umweltfreundlichem Papier
gedruckt.
C Geben Sie verbrauchte Batterien bei entsprechenden Sammel-
stellen ab.
C Nutzen Sie die in Ihrem Land angebotenen M¨oglichkeiten zur
umweltfreundlichen Entsorgung der Ger¨ateverpackung.
C Dieses elektronische Ger¨at enth¨alt viele Materialien, die wie-
derverwertet werden k¨onnen. Informieren Sie sich ¨uber die M¨oglichkeiten der Wiederverwertung Ihres alten Ger¨ates.
DSHOWVIEW ist ein eingetragenes Warenzeichen der
Gemstar Development Corporation. Das SHOWVIEW Sy­stem wurde hergestellt unter der Lizenz der Gemstar Development Corporation.
Mitgeliefertes Zubeh¨or
Bedienungsanleitung
Fernbedienung und Batterien
Antennenkabel
Netzkabel
Scartkabel (Euro-AV-Kabel)
Audiokabel (CINCH-Kabel)
1
Besondere Funktionen Ihres Videorecorders
Dieses System sichert Ihnen die bestm¨ogliche Bildwiedergabe. Erm ¨oglicht wird dies durch die Kombination der j¨ungsten Philips Entwicklungen: Natural Colour, Smart Picture, Digital Studio Picture Control und lasergeschnittene Videok¨opfe.
Mit Natural Colour erleben Sie ein detailreiches Bild in klaren Farben.
Philips entwickelte ein System um die bestm¨ogliche Wiedergabequalit ¨at zu erreichen. Bei alten, oft benutzten Videokassetten werden die St¨orungen vermindert. Bei sehr guten Kassetten werden die Details hervorgehoben.
Wir bieten Ihnen die M¨oglichkeit Ihre pers¨onliche Bildeinstellung f¨ur die jeweilige Wiedergabe einzustellen. W¨ahlen Sie Ihre pers¨onliche Einstellung f¨ur die Filmart die Sie gerade sehen.
Einfach und bequem haben Sie mit einem Tastendruck den¨Uberblick ¨uber Ihr gesamtes Videoarchiv. Nie mehr suchen, denn der Tape Manager speichert alle Aufnahmen und weiß, auf welcher Kassette sie sich befinden.
Philips bietet Ihnen die beste Verbindung zwischen Ihrem Videorecorder und anderen Home Cinema Ger¨aten.
Wenn Sie Ihren Videorecorder an das Fernsehger¨at und die Steckdose angeschlossen haben, werden Sie ¨uber ein OSD Bild begr¨ußt. Sie brauchen nur der Information in der ’Intelligenten Hilfszeile’ zum n¨achsten Bedienschritt folgen. Genießen Sie die automatische Sendersuche/Speicherung und die automatische Uhreinstellung.
Mit Ihrer Videorecorder Fernbedienung k¨onnen Sie die wichtigsten Funtionen Ihres Fernsehger¨ates ben¨utzen, auch wenn es kein Philips Ger¨at ist.
Wir garantieren, daß Ihr Videorecorder den Wechsel in das n¨achste Jahrtau­send ohne Probleme absolviert.
Aufnahmen mit Ihrem Videorecorder k¨onnen von einem externen Satellitenemp­f¨anger gesteuert werden.
Mit Hilfe dieser Funktion ¨ubernimmt der Videorecorder automatisch die Programmeinstellungen Ihres Fernsehger¨ates.
Nur ein Tastendruck, und der Videorecorder informiert sich, welches Programm vom Fernsehger¨at empfangen wird, und nimmt dieses auf.
Einfaches Programmiersystem f¨ur Videorecorder. Das Programmieren von Aufnahmen wird so einfach wie das Telefonieren. Geben Sie die zur Sendung geh¨orende Nummer ein. Diese Nummer finden Sie ihrem bevorzugten Fernseh­magazin.
Das Pr¨azisionslaufwerk von Philips mit kurzen Umspulzeiten und automatischer Bandl¨angenerkennung.
2
1. ANSCHLIESSEN DES VIDEORECORDERS
Anschluß des Videorecorders an das Fernsehger¨at
Wir empfehlen Ihnen die Verwendung eines Scartkabels. Sie erhalten so die bestm¨ogliche Bild/Tonqualit¨at.
Wenn Sie ihren Videorecorder zum ersten Mal installieren, lesen Sie:
E Wenn ihr Fernsehger¨at mit der Funktion ’Easy
Link/NexTView’ ausgestattet ist, den Abschnitt ’Anschluß mit Scartkabel und Easy Link/NexTView’,
E Wenn ihr Fernsehger¨at nicht mit der Funktion ’Easy
Link/NexTView’ ausgestattet ist, den Abschnitt ’Anschluß mit Scartkabel ohne Easy Link/NexTView’,
E Wenn Sie kein Scartkabel verwenden, den Abschnitt
’Anschluß ohne Scartkabel’.
Anschluß mit Scartkabel und ’Easy Link/NexTView’
a Schalten Sie das Fernsehger¨at aus.
b Ziehen Sie den Stecker des Antennenkabels aus dem
Fernsehger¨at. Stecken Sie ihn in die Buchse 2 an der R¨uckseite des Videorecorders.
c Verbinden Sie mit Hilfe des beigepackten Antennenka-
bels die Buchse 3 des Videorecorders mit der Anten­nen-Eingangsbuchse des Fernsehger¨ates.
d Verbinden Sie mit dem mitgelieferten, speziellen
Scartkabel die Scartbuchse EXT.1 AV 1 an der R ¨uckseite Ihres Videorecorders mit der entsprechenden Scartbuch­se des Fernsehger¨ates (siehe Bedienungsanleitung des Fernsehger¨ates).
e Schalten Sie das Fernsehger¨at ein.
f Verbinden Sie mit dem Netzkabel die Netzbuchse 4
an der R¨uckseite des Videorecorders mit der Steckdose.
g Der Videorecorder ¨ubernimmt automatisch alle Fernseh-
programme, die im Fernsehger¨at gespeichert sind, in der gleichen Reihenfolge. Das kann einige Minuten dauern. Wenn alle Daten (Fernsehprogramme, Sprach- und Land­information) ¨ubertragen wurden, erscheint am Bild­schirm: ’EASY LINK ÜBERTRAGUNG FERTIG’.
Durch die Funktion ’Easy Link/NexTView’ kann Ihr Videorecor­der mit dem Fernsehger¨at Informationen austauschen. Beach­ten Sie daher auch die Bedienungsanleitung Ihres Fernsehger¨ates. Mit ’Easy Link/NexTView’ werden die Fern­sehprogramme vom Fernsehger¨at automatisch ¨ubernommen.
¨
h
Uberpr¨ufen Sie die Einstellung von Uhrzeit und Datum. Lesen Sie im Kapitel ’INBETRIEBNAHME’ den Absatz Einstellen von Uhrzeit/Datum.
4
Anschluß mit Scartkabel ohne ’Easy Link/NexTView’
a Schalten Sie das Fernsehger¨at aus.
b Ziehen Sie den Stecker des Antennenkabels aus dem
Fernsehger¨at. Stecken Sie ihn in die Buchse 2 an der R¨uckseite des Videorecorders.
c Verbinden Sie mit Hilfe des beigepackten Antennenka-
bels die Buchse 3 des Videorecorders mit der Anten­nen-Eingangsbuchse des Fernsehger¨ates.
g Wenn Ihr Fernsehger¨at automatisch auf die Programm-
nummer z.B.: ’EXT’, ’0’ oder ’AV’ umschaltet, sehen Sie am Bildschirm folgenden Text:
GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN PHILIPS VIDEORECORDER
ZUM FORTSETZEN DRÜCKE OK
DWenn das Fernsehger ¨at nicht automatisch auf die
Programmnummer z.B.: ’EXT’, ’0’ oder ’AV’ umschal­tet, w¨ahlen Sie am Fernsehger ¨at die entsprechende Programmnummer manuell an (siehe Bedienungsan­leitung des Fernsehger¨ates).
h Lesen Sie anschließend im Kapitel ’INBETRIEBNAHME’
den Abschnitt ’Erstmalige Installation’.
d Verbinden Sie mit einem Scartkabel die Scartbuchse
EXT.1 AV 1 an der R¨uckseite Ihres Videorecorders mit der
entsprechenden Scartbuchse des Fernsehger¨ates (siehe Bedienungsanleitung des Fernsehger¨ates).
e Schalten Sie das Fernsehger¨at ein.
f Verbinden Sie mit dem Netzkabel die Netzbuchse 4
an der R¨uckseite des Videorecorders mit der Steckdose.
5
Anschluß ohne Scartkabel
a Schalten Sie das Fernsehger¨at aus.
b Ziehen Sie den Stecker des Antennenkabels aus dem
Fernsehger¨at. Stecken Sie ihn in die Buchse 2 an der R¨uckseite des Videorecorders.
c Verbinden Sie mit Hilfe des beigepackten Antennenka-
bels die Buchse 3 des Videorecorders mit der Anten­nen-Eingangsbuchse des Fernsehger¨ates.
Dekoder oder Zusatzger¨ate anschließen
Sie k¨onnen Zusatzger ¨ate wie Dekoder, Satellitenempf¨anger, Camcorder u.¨a. an die Buchse EXT.2 AV 2 anschließen. Sie k¨onnen eine HIFI-Stereoanlage an die Buchsen
AUX OUT L R (Audio -Ausgang Links/Rechts), AUX IN L R (Au-
dio-Eingang Links/Rechts) anschließen.
d Verbinden Sie mit dem Netzkabel die Netzbuchse 4
an der R¨uckseite des Videorecorders mit der Steckdose.
e Schalten Sie das Fernsehger¨at ein, und w ¨ahlen Sie die
Programmnummer, die f¨ur die Videorecorder-Wiederga­be vorgesehen ist (siehe Bedienungsanleitung des Fern­sehger¨ates).
f Stimmen Sie das Fernsehger¨at im UHF-Frequenzbereich
so ab, daß dieses Bild erscheint.
DDer Videorecorder ’sendet’ auf Kanal CH36/ Fre-
quenz 591MHz.
GLÜCKWUNSCH ZU IHREM NEUEN PHILIPS VIDEORECORDER
ZUM FORTSETZEN DRÜCKE OK
g Lesen Sie anschließend im Kapitel ’INBETRIEBNAHME’
den Abschnitt ’Erstmalige Installation’.
6
2. INBETRIEBNAHME
Erstmalige Installation
¨
a
Offnen Sie das Batteriefach der Fernbedienung und legen Sie die Batterien wie abgebildet ein.
b Schließen Sie das Batteriefach.
c Best ¨atigen Sie das angezeigte Bild am Bildschirm mit der
Taste OK der Fernbedienung.
d W¨ahlen Sie mit der Taste B oder A die gew ¨unschte
Sprache f¨ur die Bildschirmanzeige (OSD). Das Anzeigefeld am Videorecorder zeigt nur englische Texte.
e Best ¨atigen Sie mit der Taste OK .
E Anschließend erscheint zur¨Uberpr¨ufung ’ZEIT’, ’JAHR’,
MONAT’, ’DATUM’.
AUTO.PROG.SUCHL.
AUTO. PROG. SUCHL. FERTIG XX TV-PROG. GEFUNDEN
ZEIT 20:00 JAHR 1999 MONAT 02 DATUM 06
________________________________
¨
i
Uberpr¨ufen Sie die in der Zeile ’ZEIT’ angezeigte
ZUM FORTSETZEN DRÜCKE OK
Uhrzeit. Ver¨andern Sie bei Bedarf die Uhrzeit mit den Zifferntasten 0-9 der Fernbedienung.
¨
j
Uberpr¨ufen Sie in gleicher Weise ’JAHR’, ’MONAT’, ’DATUM’. Wechseln sie zwischen den Eingabefeldern mit der Taste B oder A .
k Wenn die Daten richtig sind, dr¨ucken Sie die Taste OK .
DWenn Sie einen Dekoder angeschlossen haben,
m¨ussen Sie diesen wie im n¨achsten Abschnitt beschrieben installieren.
f W¨ahlen Sie mit der Taste B oder A das Land, in dem
Sie sich befinden. Falls das Land nicht aufscheint, w¨ahlen Sie ’ANDERE’. Best¨atigen Sie mit der Taste OK .
g Wenn Sie die Antenne an den Videorecorder angeschlos-
sen haben, dr¨ucken Sie die Taste OK . Der automatische Programmsuchlauf startet. Am Bild­schirm erscheint:
AUTO.PROG.SUCHL.
IHR VIDEORECORDER SUCHT NUN ALLE VERFÜGBAREN FERNSEHPROGRAMME 02 TV-PROGRAMME GEFUNDEN
BITTE WARTEN
Warten Sie, bis alle Fernsehprogramme gefunden sind. Das kann einige Minuten dauern.
DWenn Sie einen Satellitenempf ¨anger angeschlossen
haben, lesen Sie den Abschnitt ’Satellitenempf¨an­ger’.
h Wenn der Programmsuchlauf beendet ist, erscheint am
Bildschirm ’AUTO.PROG.SUCHL. FERTIG’.
7
Dekoder zuordnen
Einige Sendeanstalten senden kodierte Fernsehprogramme, die nur mit einem gekauften oder gemieteten Dekoder gese­hen werden k¨onnen. Sie k ¨onnen an diesen Videorecorder einen solchen Dekoder (Descrambler) anschließen. Mit der folgenden Funktion wird der angeschlossene Dekoder auto­matisch f¨ur das gew ¨unschte Fernsehprogramm aktiviert.
DBei ’Anschluß mit Scartkabel und ’Easy
Link/NextView’, muß der Dekoder am Fernsehger¨at zugeordnet werden.
a Schalten Sie das Fernsehger¨at ein. W ¨ahlen Sie falls
erforderlich die Programmnummer f¨ur den Videorecor­der.
b W¨ahlen Sie am Videorecorder mit den Tasten PROG. q ,
PROG. r oder mit den Zifferntasten der Fernbedienung 0-9 das Fernsehprogramm, f¨ur das Sie den Dekoder
zuordnen wollen.
c Dr ¨ucken Sie auf der Fernbedienung die Taste MENU .
Das Hauptmen¨u erscheint.
d W¨ahlen Sie mit der Taste B oder A die Zeile
INSTALLATION’ und best¨atigen Sie mit der Taste
C .
e W¨ahlen Sie mit der Taste B oder A die Zeile
MANUELLE SUCHE’ und best¨atigen Sie mit der Taste
C .
INSTALLATION
MANUELLE SUCHE
KANAL/FREQUENZ CH EINGABE/SUCHE 34 PROGRAMMNUMMER 10 PROGRAMMNAME MTV DEKODER AUS FEINABSTIMMUNG +1
________________________________
ZUM BEENDEN DRÜCKE MENU
DWenn die Funktion eingeschaltet ist, erscheint im
Anzeigefeld des Videorecorders ’DEC’.
ARD
Manuelles Suchen von Programmen
In einigen Sonderf¨allen k ¨onnen mit dem ’Automatischen Programmsuchlauf’ nicht alle Fernsehprogramme (z.B.: kodier­te Fernsehprogramme) gefunden werden. Dann k¨onnen Sie mit dieser Methode die Fernsehprogramme manuell einstellen.
DBei ’Anschluß mit Scartkabel und ’Easy
Link/NexTView’, ¨ubernimmt der Videorecorder auto­matisch die Programme vom Fernsehger¨at. Einige Zeilen sind daher ohne Funktion.
a Schalten Sie das Fernsehger¨at ein. W ¨ahlen Sie falls
erforderlich die Programmnummer f¨ur den Videorecor­der.
b Dr ¨ucken Sie die Taste MENU . Das Hauptmen ¨u erscheint.
c W¨ahlen Sie mit der Taste B oder A die Zeile
INSTALLATION’, und best¨atigen Sie mit der Taste
C .
d W¨ahlen Sie mit der Taste B oder A die Zeile
MANUELLE SUCHE’ und best¨atigen Sie mit der Taste
C .
INSTALLATION
MANUELLE SUCHE
KANAL/FREQUENZ CH EINGABE/SUCHE 34 PROGRAMMNUMMER 10 PROGRAMMNAME MTV DEKODER AUS FEINABSTIMMUNG +1
________________________________
ZUM BEENDEN DRÜCKE MENU
f W¨ahlen Sie mit der Taste B oder A die Zeile
DEKODER’.
g W¨ahlen Sie mit der Taste D oder C EIN’. Wenn Sie
AUS’w¨ahlen, wird die Funktion ausgeschaltet.
h Best ¨atigen Sie mit der Taste OK .
i Beenden Sie mit der Taste MENU .
Der Decoder ist nun diesem Fernsehprogramm zugeord­net.
8
e W¨ahlen Sie in der Zeile ’KANAL/FREQUENZ’ die ge-
w¨unschte Anzeigeart:
FREQU.: FrequenzeingabeCH: KanaleingabeS-CH: Sonderkanaleingabe
f Wenn Sie die Frequenz oder den Kanal des gew¨unschten
Fernsehprogrammes kennen, k¨onnen Sie die Daten in der Zeile ’EINGABE/SUCHE’ mit den Tasten 0-9 eingeben.
DWenn Sie die Frequenz oder den Kanal des ge-
w¨unschten Fernsehprogrammes nicht kennen, dr¨uk­ken Sie die Taste C , um den Suchlauf zu starten.
g W¨ahlen Sie in der Zeile ’PROGRAMMNUMMER’ mit der
Taste D oder C die gew ¨unschte Programmnummer, z.B.: ’01’.
h Wenn Sie die Programmbezeichnung ¨andern wollen,
dr¨ucken Sie in der Zeile ’PROGRAMMNAME’ die Taste
C .
E W¨ahlen Sie die gew ¨unschte Zeichenposition mit der
Taste D oder C .W¨ahlen Sie an der Zeichenposition das gew¨unschte Zeichen mit der Taste B oder A . W¨ahlen Sie die n¨achste Zeichenposition auf dieselbe Weise.
E Dr ¨ucken Sie die Taste C sooft, bis der Cursor ver-
schwindet.
i Wenn Sie die automatische Programmeinstellung ver¨an-
dern wollen, w¨ahlen Sie die Zeile ’FEINABSTIMMUNG’. Mit der Taste D oder C k¨onnen Sie die Programmeinstellung variieren. Achtung: Diese Nachstel­lung ist nur in Sonderf¨allen n¨otig und sinnvoll, z.B.: bei Streifen im Bild bei Kabelfernsehanlagen.
Spezielle Installationsm¨oglichkeiten
Sie k¨onnen aus folgenden Installationsm ¨oglichkeiten w ¨ahlen, um den Videorecorder Ihren speziellen Bed¨urfnissen anzupas­sen.
Automatisches Ordnen von Programmen (Follow TV)
Wenn Sie Ihren Videorecorder an ein Fernsehger¨at ohne Easylink angeschlossen haben, erh¨alt durch diese Funktion
der Videorecorder die gleiche Programmabfolge wie das Fernsehger¨at. Das funktioniert aber nur wenn der Videorecor­der (Buchse EXT.1 AV 1 ) und das Fernsehger ¨at mit einem Scartkabel verbunden sind.
DZusatzger ¨ate, die Sie an die Buchse EXT.2 AV 2 an-
geschlossen haben, m¨ussen abgeschaltet sein.
DBei ’Anschluß mit Scartkabel und ’Easy
Link/NexTView’, wird mit dieser Funktion die Daten-
¨ubertragung gestartet.
a Schalten Sie das Fernsehger¨at ein. W ¨ahlen Sie falls
erforderlich die Programmnummer f¨ur den Videorecor­der.
j Dr ¨ucken Sie die Taste OK , um das Fernsehprogramm zu
speichern.
DWenn Sie weitere Fernsehprogramme suchen wol-
len, beginnen Sie wieder ab Schritt f.
k Zum Beenden dr ¨ucken Sie die Taste MENU .
Satellitenempf¨anger
Die Programme des Satellitenempf¨angers empfangen Sie ¨uber die Scartbuchse EXT.2 AV 2 . W¨ahlen Sie dazu mit den Tasten PROG. q oder PROG. r die Programmnummer ’E2’. Die Programme des Satellitenempf¨an­gers m¨ussen am Satellitenempf ¨anger gew ¨ahlt werden.
b Dr ¨ucken Sie die Taste MENU . Das Hauptmen ¨u erscheint.
c W¨ahlen Sie mit der Taste B oder A die Zeile
INSTALLATION’ und best¨atigen Sie mit der Taste
C .
HAUPTMENÜ
INSTALLATION
AUTO.PROG.SUCHL. FOLLOW TV MANUELLE SUCHE PROGRAMMZUORDNUNG MODULATOR OPTIMIEREN ZEIT/DATUM SPRACHE LAND
________________________________
d W¨ahlen Sie mit der Taste B oder A die Zeile
ZUM BEENDEN DRÜCKE MENU
FOLLOW TV’ und best¨atigen Sie mit der Taste C . Be­achten Sie die Meldung am Bildschirm.
e Dr ¨ucken Sie die Taste OK . Im Anzeigefeld des Videore-
corders erscheint ’TV01’.
TV01
9
f W¨ahlen Sie am Fernsehger¨at die Programmnummer ’1’.
g Best ¨atigen Sie mit der Taste OK der Videorecorder -
Fernbedienung. Der Videorecorder vergleicht die Fern­sehprogramme von Fernsehger¨at und Videorecorder. Wenn der Videorecorder das gleiche Fernsehprogramm wie am Fernsehger¨at gefunden hat, speichert er es auf ’P01’ ab.
DWenn im Anzeigefeld ’NOTV’ (kein Signal vom
Fernsehger¨at) erscheint, k¨onnen die Fernsehpro­gramme nicht automatisch zugeordnet werden. Le­sen Sie dann den Abschnitt ’Manuelles Ordnen von Fernsehprogrammen’.
h Warten Sie, bis im Anzeigefeld z.B.: ’TV 02’ erscheint.
i W¨ahlen Sie am Fernsehger¨at die n ¨achste Programmnum-
mer z.B.: ’2’.
j Best ¨atigen Sie mit der Taste OK der Videorecorder -
Fernbedienung.
DFalls Sie ein falsches Fernsehprogramm zugeordnet
hatten, gelangen Sie mit der Taste D einen Schritt zur¨uck.
k Wiederholen Sie die Schritte h bis j , bis alle
Fernsehprogramme zugeordnet sind.
Automatisches Suchen von Programmen
Der Videorecorder sucht f¨ur Sie alle verf¨ugbaren Programme. Wenn Sie den automatischen Programmsuchlauf wiederholt starten wollen, gehen Sie wie folgt vor:
a Schalten Sie Ihr Fernsehger¨at ein. W ¨ahlen sie falls
erforderlich die Programmnummer f¨ur den Videorecor­der.
b Dr ¨ucken Sie auf der Fernbedienung die Taste MENU .
Das Hauptmen¨u erscheint.
c W¨ahlen Sie mit der Taste B oder A die Zeile
INSTALLATION’ und best¨atigen Sie mit der Taste
C .
d W¨ahlen Sie mit der Taste B oder A die Zeile
AUTO.PROG.SUCHL.’.
e Dr ¨ucken Sie Taste C . Der automatische Programm-
suchlauf startet.
INSTALLATION
AUTO.PROG.SUCHL.
SUCHT FERNSEHPROGRAMME
l Beenden Sie mit der Taste MENU .
03 TV-PROG GEFUND.
________________________ BITTE WARTEN
f Wenn der Programmsuchlauf beendet ist, erscheint am
Bildschirm ’AUTO.PROG.SUCHL. FERTIG’.
Wie Sie ein Fernsehprogramm manuell suchen k¨onnen, lesen Sie im Abschnitt ’Manuelles Suchen von Programmen’.
Monitorfunktion
Sie k¨onnen zwischen Fernseh- und Videorecorderempfang mit der Taste MONITOR hin- und herschalten. Das funktioniert aber nur, wenn Ihr Fernsehger¨at ¨uber ein Scartkabel mit dem Videorecorder verbunden ist und auf diese Umschaltung reagiert.
10
Loading...
+ 28 hidden pages