Philips VR752/16, VR750/02, VR750/16 User Manual [sv]

Page 1
Innehållsförteckning
1. Anslutning av videobandspelaren . . . . . . . . . .4
Förberedelser av fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . .4
Anslutning av videobandspelaren till en TV . . . .4
Anslutning med en scart-kabel . . . . . . . . . . . . .4
Anslutning utan en scart-kabel . . . . . . . . . . . . .5
Audioutgångskoppling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Anslutning av annan utrustning . . . . . . . . . . . . .5
Att använda bildskärmsmenyer . . . . . . . . . . . . .6
Symboler i videobandspelarens teckenfönster . .6
3. Installation av videobandspelaren . . . . . . . . . .7
Förberedelser för användning . . . . . . . . . . . . . .7
Anslutning av en dekoder . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Manuell TV-kanalsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Användning av satellitmottagaren . . . . . . . . . . .8
Sekvensiell TV (automatisk sortering av TV-
kanalerna) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Automatisk inställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Sortera TV-kanaler manuellt . . . . . . . . . . . . . .10
Inställning av språk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Inställning av klockan . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Inställning av utgående RF-kanal . . . . . . . . . . .11
4. Avspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Spela av kassetter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Spela av NTSC kassetter . . . . . . . . . . . . . . . .12
Visning av nuvarande bandposition . . . . . . . . .12
Sökning efter en bandposition
under avspelning (bildsökning) . . . . . . . . . . . .13
Stillbild/slow motion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Sökning efter en bandposition utan bildvisning
(snabbspolning framåt och bakåt) . . . . . . . . . .13
Indexsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Smart bild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Manuell spårning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
5. Manuell inspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Allmän information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Inspelning utan automatiskt frånslag . . . . . . . .14
Att förhindra oavsiktlig radering . . . . . . . . . . . .14
Efterföljande inspelningar (klippning) . . . . . . . .14
Val av inspelningshastighet (SP eller LP) . . . . .14
Automatiskt kontrollerad inspelning från en
satellitmottagare (RECORD LINK) . . . . . . . . . .15
Direktinspelning (DIRECT RECORD) . . . . . . . .15
Att slå på och av direktinspelnins
(DIRECT RECORD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Kopiera en videokassett . . . . . . . . . . . . . . . . .16
6. Programmerad inspelning (TIMER) . . . . . . . . .17
Allmän information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Programmering av en inspelning (med S Programmering av en inspelning (utan S Programmering av en inspelning med
‘TURBO TIMER’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Problem med och lösningar för
programmerade inspelningar . . . . . . . . . . . . . .20
Att kontrollera eller radera en
programmerad inspelning (TIMER) . . . . . . . . .20
Att ändra programmerad inspelning (TIMER) . .20
7. Övriga funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Att slå på och av statusvisning . . . . . . . . . . . . .21
Blå bakgrund på eller av . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Automatisk avstängning . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Display klocka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Val av ljudkanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
8. Innan du kallar på en tekniker . . . . . . . . . . . .23
®
HOWVIEW
-systemet) . . . . . . . . . . . . . . .17
HOWVIEW-systemet) . . . . . . . . . . . . . . . .18
3
SW
Page 2
VR750/02
VR750/16
VR752/16
VCR
[VR750/16]
R
Page 3
BRUKSANVISNING
Tac k för inköpet av den här videobandspelaren
från Philips. Den tillhör en av de mest avancerade och lättskötta videobandspelarna på marknaden. Läs noga igenom denna bruksanvisning innan videobandspelaren tas i bruk. Här återfinns viktig information och noteringar om driften. Videobandspelaren bör inte slås på direkt efter flyttning från ett kallt till ett varmt ställe, eller vice versa, eller på ställen där den kan utsättas för fukt. Vänta i dessa fall i minst tre timmar efter förflyttningen. Videobandspelaren behöver denna tid för att anpassa sig till den nya miljön (temperatur, luftfuktighet o.dyl.).
PA L
Den här videobandspelaren är avsedd för inspelning och avspelning av VHS videokassetter. Kassetter försedda med etiketten VHS-C (VHS kassetter för videokameror) kan enbart användas med en lämplig kassettadapter.
Vi hoppas att du får mycket glädje av din nya videobandspelare.
Viktiga driftsföreskrifter
"
Fara: Hög spänning! Öppna inte det övre locket då detta skapar risk för elstötar!
Minska risken för brand eller elchock
"
genom att inte exponera apparaten till regn eller fukt.
Videobandspelaren innehåller inga delar
"
som kan repareras av konsumenten. Överlåt allt underhållsarbete till kvalificerad personal.
Så snart videobandspelaren ansluts till en
"
strömkälla finns det vissa komponenter som är i ständigt bruk. Koppla bort videobandspelaren från strömkällan för att slå av den helt och hållet.
Försäkra att luften kan cirkulera fritt genom
!
ventilationshålen på videobandspelaren. Placera den inte på ett ostadigt underlag.
Akta dig för att låta vätskor eller främmande
!
föremål tränga in i videobandspelaren. Placera inte vaser eller liknande ovanpå den. Om vatten trängt in i videobandspelaren ska du omedelbart dra ur nätsladden och kalla på service.
Placera inte några lättantändliga föremål på
!
enheten (stearinljus el.dyl.). Kontrollera att barn inte kan placera
!
främmande föremål i enhetens öppningar eller ventilationshål.
Denna bruksanvisning är tryckt på miljövänligt papper.
Gör dig av med förbrukade batterier på föreskrivna ställen.
Utnyttja de anläggningar som finns tillgängliga i ditt land för att göra dig av med videobandspelarens förpackningsmaterial på ett miljövänligt sätt.
Denna elektroniska apparat innehåller många material som kan återanvändas. Förhör dig om möjligheterna till återanvändning när du ska göra dig av med apparaten.
R
S
HOWVIEW är ett av Gemstar Development
Corporation registrerat varumärke. SHOWVIEW System tillverkas på licens från Gemstar Development Corporation.
Anteckna nedanstående serienummer så att du kan identifiera enheten när den ska repareras eller om den råkar bli stulen. Serienumret (PROD. NO.) står tryckt på etiketten som återfinns på enhetens baksida. Kontrollera modellnumret på din VCR-bandspelare.
MODEL NO. VR750/02 VR750/16
PROD. NO. ...........................
Denna produkt uppfyller kraven i EG-direktiven 73/23/EEC +89/336/EEC +93/68 EEC.
VR752/16
Tekniska data
Spänning: 220-240V/50Hz Strömförbrukning: max. 25W Strömförbrukning (beredskapsläge):
under 3W Återspolningstid: 68-78 sekunder (kassett E-180)
Mått i cm (BxDxH): 43,5x22,6x9,2 Antal bildhuvuden: 4 Antal ljudhuvuden (Hi-Fi): 2 In/avspelningstid:
3 timmar (i läget SP med kassett E-180) 6 timmar (i läget LP med kassett E-180)
Medföljande tillbehör
Bruksanvisning
Fjärrkontroll och 2 batterier
Antennkabel
2
SW
Page 4
1. Anslutning av videobandspelaren
1
Förberedelser av fjärrkontrollen
Fjärrkontrollen och dess batterier är nerpackade separat i videobandspelarens ursprungliga förpackning. Sätt i batterierna innan fjärrkontrollen tas i bruk.
1.Packa upp fjärrkontrollen och de medföljande
1.
batterierna (2 st.).
2.Öppna fjärrkontrollens batterifack, sätt i
2.
batterierna såsom framgår av bilden och
stäng sedan batterifacket. Fjärrkontrollen är nu redo att användas. Dess räckvidd är cirka 7 meter.
Anslutning av videobandspelaren till en TV
Nödvändiga kabelanslutningar måste utföras innan videobandspelaren kan användas för att spela in eller spela av program. För bästa möjliga bild och enklaste anslutning, rekommenderar vi anslutning med en scartkabel.
Vad är en scartkabel?
En scart-kabel eller Euro AV-kabel fungerar som en universell kabel för överföring av bild, ljud och styrsignaler. Denna typ av anslutning ger försumbar förlust av bild-och ljud-kvalitet.
•Du kan endast få Hi-Fi-ljud på TV:n med en scartkabel.
Anslutning med en scart-kabel
Ha följande kablar till hands:
- En antennkabel (1, medföljer)
- En scart-kabel (2, medföljer ej)
1.Koppla ur antennkabelns
1.
kontakt på din TV. Anslut den till uttaget AERIAL på baksidan av videobandspelaren.
2.Anslut ena änden av
2.
den medföljande antennkabeln till uttaget RF OUT på baksidan av videobandspelaren och den andra änden till antenningången på baksidan av din TV.
3.Anslut ena änden av
3.
en scart-kabel till scart-uttaget AV1(TV) på baksidan av videobandspelaren och den andra änden till ett scartuttag på din TV som är avsett för en videobandspelare (se TVns bruksanvisning för närmare detaljer).
4.Slå på TVn.
4.
5.Anslut nätsladden till ett vägguttag.
5.
Min TV är försedd med flera scartuttag. Vilket bör jag använda?
Välj ett scartuttag som är lämpligt för både inmatning och utmatning av bild.
Min TV har en valmeny för scartuttaget.
Konfigurera denna scartkontakt som Ingång­Utgång.
6.Följande bild visas om anslutningen gjorts på
6.
rätt sätt och din TV kopplades om automatiskt till programnumret för scartuttaget:
WÄHLEN KL
DEUTSCH
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA
FORTSETZEN=MENU
AV 1 (TV)
L
IA
R
E
A
T U
O
F
R
AV 1 (TV)
U A
U O
L
A I R
E
A
T
U O
F
R
(TV)
O I
D U A
T U
P T U
O
L
L
A I R
E
A
T
U O
F
R
R
12
AERIAL
O I
D
U
A
T
U P T
U
O
L
R
RF OUT
O I
D
T
U P T
L
R
)
AV1(TV
4
SW
Page 5
Addendum Sheet för sidan 5 i VR750/752 instruktionsbok
Läs sedan stycket ‘Förberedelser för användning’ i kapitlet ‘Installation av videobandspelaren’.
Skärmen är blank
•Många TV-apparater kopplas över till programnumret för scartuttaget med hjälp av en styrsignal som sänds via scartkabeln.
•Om din TV inte automatiskt kopplas över till programnumret för scartuttaget ska du ställa in motsvarande programnummer på din TV manuellt (se TVns bruksanvisning för detaljer).
Anslutning utan en scart-kabel
Ta fram den medföljande anstennsladden.
1.Stäng av din TV.
1.
2.Koppla ur antennkabelns
2.
kontakt på din TV. Anslut den till uttaget AERIAL på baksidan av videobandspelaren.
3.Anslut ena änden av
3.
den medföljande antennkabeln till uttaget RF OUT på baksidan av videobandspelaren och den andra änden till antenningången på baksidan av din TV.
4.Anslut nätsladden till ett vägguttag.
4.
5.Slå på din TV och välj det programnummer
5.
på TVn som används för videoavspelning (se TVns bruksanvisning för detaljer).
6.Starta tv:ns kanalsökning manuellt som om
6.
du skulle spara en ny tv-kanal tills nästa bild visas (se tv:ns bruksanvisning).
WÄHLEN KL
DEUTSCH
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA
FORTSETZEN=MENU
AERIAL
AV 1 (TV)
O I
D
U
A
T
U P T
U
O
L
L A I
R
E
A
T
U
O F R
R
AV 1 (TV)
RF OUT
O I
D U A
T
U P T
U O
L
L A I
R E
A
T U
O F
R
R
Programnummer för videobandspelaren
Du har nu lagrat ett programnummer för användning av videobandspelaren på samma sätt som för en vanlig TV-kanal. I framtiden måste detta programnummer användas enbart för avspelning av videobandspelaren (videobandspelarens TV-kanal).
Audioutgångskoppling
Ta fram en audiosladd (medföljer inte).
1.Stäng av din förstärkare.
1.
2.Sätt i ena änden av
2.
audiosladden i motsvarande röd och vit AUDIO
)
V T (
1
V
A
IO D
U
A
T U
P T U
O
L
L
IA
R
E
A
T
U
O
F
R
R
OUTPUT L/R-uttag på videobandspelarens baksida och den andra änden i motsvarande ljuduttag på ljudförstärkaren.
Anslutning av annan utrustning
Du kan ansluta andra apparater som dekoder, satellitmottagare, videokameror o.dyl. till uttaget AV2(DECODER
)
V
T
(
1
V
AV 1 (TV)
A
)
R
E
D
O
C
E
D
(
2
V
AV 2 (DECODER)
A
IO
D
U
A
AUDIO
T
U
P
T
U
O
OUTPUT
L
L
L
IA
R
E
A
AERIAL
T
U
O
F
R
RF OUT
R
R
AV2(DECODER
Programnummer för ‘AV2’ scartkontakt och A/V FRONTANSLUTNINGAR
Om du använder scartkontakten AV2 (DECODER), välj programnummer ‘AV2’ genom att knappa in 0.0.2. med fjärrkontrollen. Om du använder A/V FRONTANSLUTNINGAR (FRONT A/V CONNECTORS), välj programnummer ‘AV3’ genom att knappa in
0.0.3. med fjärrkontrollen.
)
Bilden för språkinställning visas inte
•Kontrollera kabelanslutningarna.
•Upprepa kanalsökningen på TVn.
7.Lagra denna programnummerinställning på
7.
din TV för användning med
videobandspelaren. Läs sedan avsnitt ‘Förberedelser för användning’ i kapitlet ‘Installation av videobandspelaren’.
1VMN20001 HG492ED/HG496ED
5
SW
Page 6
2. Viktiga driftsföreskrifter
PWR. REC
Strömpåslag
Slå på strömmen till videobandspelaren med tangenten .
STANDBY/ON
yy
Automatiskt strömavslag
Videobandspelaren slås av automatiskt om den lämnats orörd i flera minuter. Denna funktion kan kopplas ur (t.ex. när du vill använda videobandspelaren som TV-mottagare). Läs avsnittet ’Automatiskt avstängning’ i kapitlet ’Övriga funktioner’ för närmare detaljer.
Tidsvisning
Om du stängt av videobandspelaren med
STANDBY/ON
yy
, visas tiden i teckenfönstret, t.ex. ‘18:00’. ‘--:--’ visas om klockan inte är inställd.
Strömförbrukning
Videobandspelaren bör alltid vara ansluten till ett vägguttag så att användning av TVn eller programmerade inspelningar inte påverkas.Om displayen har stängts av, förbrukar din videobandspelare inte mer än 3W i vänteläget.
Strömavbrott/strömavslag
Kanalinformation bevaras i upp till 1 år, medan information för tid och timer bevaras i upp till 1 minut.
Att använda bildskärmsmenyer
Det går att kontrollera/ändra många funktioner och inställningar på din videobandspelare med hjälp av menyskärmen. De enskilda funktionerna väljs med fjärrkontrollen på följande sätt: Återkalla menyn: med .
VÄLJA KL TRYCK B
TIMER
INSPEL. INSTÄLLNING VCR INSTÄLLNING TUNER INSTÄLLNING INITIAL INSTÄLLNING
AVSLUTA=EXIT
PLAY
Välj: med eller .
B- K
MENU
STOP
C-L
Mata in eller ändra valet: med siffertangenterna
C-L
FWD
STOP
1- B
0..9
eller med eller .
PLAY B-K
Lagra eller bekräfta: med . Makulera: med . Avsluta: med .
CLEAR
STATUS/EXIT
Symboler i videobandspelarens teckenfönster
Följande symboler kan tändas i videobandspelarens teckenfönster:
När videobandspelaren är påslagen.
När en kassett är isatt i videobandspelaren.
Visning av programnummer för TV-kanal / tid / RF-kanal.
Visas under pågående inspelning.
När en inspelning har programmerats.
6
SW
Page 7
3. Installation av videobandspelaren
4.Displayen för klockinställning visas på tv-
Förberedelser för användning
Detta kapitel beskriver hur du ska börja ta videobandspelaren i bruk. Videobandspelaren söker upp och lagrar alla tillgängliga TV-kanaler automatiskt.
‘Rikta’ på rätt sätt
Du ska nu använda fjärrkontrollen för första gången. Rikta alltid fjärrkontrollens framsida mot videobandspelaren, inte mot TVn.
Anslutning av annan utrustning
Efter anslutning av en annan apparat (digital-TV mottagare el.dyl.)via antennkabeln ska du slå på denna. Funktionen för automatisk kanalsökning känner igen och lagrar den andra apparaten.
1.Välj önskat språk för skärmmenyerna genom
1.
att trycka på eller .
2.Tr y ck på .
2.
3.Bekräfta med .
3.
MENU
P+
Automatisk TV-kanalsökning startas.
VAR GOD VÄNTA
START STOPP
❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚
Videobandspelaren hittar inga TV-kanaler under sökning
•Välj kanal 1 på TVn. Kan du se den lagrade
TV-kanalen på TVn? Om inte, kontrollera kabelanslutningarna mellan antennen (antennuttaget), videobandspelaren och TVn.
•Videobandspelaren söker igenom hela
frekvensomfånget för att kunna hitta och lagra så många TV-kanaler som möjligt. Det är möjligt att TV-kanalerna i ditt land sänds inom ett högre frekvensområde. Videobandspelaren hittar TV­kanalerna så snart detta område nås under sökning.
STOP C-LPLAY B-K
❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚
4.
skärmen.
AVSLUTA=EXIT
5.Kontrollera ’TID’. Ändra tiden med
5.
siffertangenterna om så behövs.
6.Kontrollera ‘DAG.’, ‘MÅNAD’, och ‘ÅR’. Ändra
6.
vid behov med siffertangenterna .
7.När all information är korrekt ska du lagra
7.
med ett tryck på .
Förberedelserna för användning är nu avslutade.
Satellitmottagare
När en satellitmottagare anslutits ska du läsa avsnittet under ‘Användning av satellitmottagaren’.
Dekoder
När en dekoder ska anslutas måste den installeras som beskrivs i nästa avsnitt.
Anslutning av en dekoder
Vissa TV-kanaler sänder kodade TV-signaler som endast kan betraktas med hjälp av en separat inköpt eller hyrd dekoder. En sådan dekoder kan anslutas till denna videobandspelare. Följande funktion aktiverar automatiskt den anslutna dekodern för önskad TV-kanal.
1.Slå på TVn.Välj programnumret för
1.
videobandspelaren om så behövs.
2.Använd eller för att välja det
2.
programnummer du vill tilldela dekodern.
3.Tr yck på . Huvudmenyn visas.
3.
4.Använd eller för att välja
4.
‘TUNER INSTÄLLNING’ och tryck sedan på
FWD 1- B
TID --:--
DATUM --/--/--
SMART CLOCK [PÅ]
0..9
STATUS/EXIT
P–P+
MENU
.
0..9
0..9
STOP C - LPLAY B - K
7
SW
Page 8
5.
Använd eller för att välja
5.
STOP C - LPLAY B - K
‘MANUELL SÖKNING’ och tryck sedan på
FWD 1- B
6.Använd eller för att välja
6.
.
STOP C-LPLAY B-K
‘DEKODER’.
MANUELL SÖKNING
PROG. P55 KANAL 055
DEKODER [AV]
HOPPA ÖVER [AV]
KL TRYCK B
VÄLJA AVSLUTA=EXIT
7.Använd för att välja ‘PÅ’ (dekoder
7.
FWD 1- B
påslagen).
Hur kopplar jag från dekodern?
Använd för att välja ‘AV’ (dekoder
FWD 1- B
avslagen).
8.Avsluta med ett tryck på .
8.
STATUS/EXIT
Dekodern har nu tilldelats detta programnummer.
6.Använd ,
6.
STOP C-LPLAY B-K
eller
0..9
för att
välja programnumret du vill använda för denna TV-kanal, t.ex. ‘P01’, och tryck sedan
FWD 1- B
på .
7. Välj ‘KANAL’ med eller
7.
och bekräfta med . Mata sedan in önskad kanal med .
FWD 1- B
0..9
STOP C-LPLAY B-K
Om du slår på ‘HOPPA ÖVER’ för en kanal kommer denna kanal att hoppas över när du
bläddrar genom kanalerna med
P–P+
eller .
Jag känner inte till kanalerna för TV­stationerna
Tr yck i så fall på eller i
STOP C-LPLAY B-K
‘KANAL’ för att starta automatisk kanalsökning. Ett kanalnummer som ändras visas på TV­skärmen. Fortsätt automatisk sökning tills den önskade TV-kanalen hittats.
8.Lagra TV-kanalen med .
8.
9.Börja om från steg 5 igen för att söka efter
9.
FWD 1- B
andra TV-kanaler.
10.Avsluta med ett tryck på
10.
STATUS/EXIT
.
Manuell TV-kanalsökning
I vissa fall kan det hända att inte alla TV-kanaler hittas och sparas under den första installationen. I detta fall måste de saknade eller kodade tv­kanalerna sökas och lagras manuellt.
1.Slå på TVn.Välj programnumret för
1.
videobandspelaren om så behövs.
2.Tr yck på . Huvudmenyn visas.
2.
3. Använd eller för att välja
3.
‘TUNER INSTÄLLNING’ och tryck sedan på
FWD 1- B
4.Använd eller för att välja
4.
‘MANUELL SÖKNING’ och tryck sedan på
FWD 1- B
5.Använd eller för att välja
5.
‘PROG.’ och tryck sedan på .
MENU
.
.
MANUELL SÖKNING
PROG. P55
KANAL 055 DEKODER [AV] HOPPA ÖVER [AV]
KL TRYCK B
VÄLJA AVSLUTA=EXIT
STOP C-LPLAY B-K
STOP C-LPLAY B-K
STOP C-LPLAY B-K
FWD 1- B
Användning av satellitmottagaren
Satellitkanaler från en satellitmottagare (ansluten till SCART-kontakten AV2(DECODER)) mottas av videospelaren. Välj programnummer ‘AV2’ med 0.0.2. Du ska välja satellitkanalerna som ska tas emot av satellitmottagaren direkt på själva mottagaren.
8
SW
Page 9
Sekvensiell TV (automatisk sortering av TV-kanalerna)
När funktionen för automatisk kanalsökning är aktiverad lagras TV-kanalerna i en specifik ordning. Denna kan skilja sig från ordningen på TV-kanalerna på TVn. Follow TV funktionen ändrar ordningen på TV­kanalerna som lagrats i videobandspelaren så att den matchar ordningen på TVn. Kontrollera att uttaget AV1(TV) på videobandspelaren är ansluten till TVn med en scartkabel.
1.
Slå på TVn. Välj programnumret för
1.
videobandspelaren om så behövs.
2.Tr yck på . Huvudmenyn visas.
2.
3.Använd
3.
‘TUNER INSTÄLLNING’ och tryck sedan på
FWD 1- B
4.Använd eller för att välja
4.
‘FOLLOW TV’och tryck sedan på .
5.
‘P:01’ visas och ‘01’ blinkar på
5.
videobandspelarens display.
6.Välj programnumret ‘1’ på TVn.
6.
Jag kan inte koppla över TVn till programnumret ‘1’
Om ytterligare apparater anslutits till uttaget AV2(DECODER) bör du koppla ur dessa. Om en annan apparat är ansluten kan det hända att TVn kopplas över till programnumret för scart­uttaget ifråga.
7.Tr yck på på videobandspelarens
7.
fjärrkontroll. Videobandspelaren jämför nu TV­kanalerna på TVn och på videobandspelaren. Om videobandspelaren hittar samma TV­kanal som på TVn lagras dessa vid ‘P01’.
MENU
eller
.
STOP C-LPLAY B-K
VÄLJA KL TRYCK B
AUTOMATISK SÖKNING MANUELL SÖKNING
FOLLOW TV
FLYTTA
AVSLUTA=EXIT
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
för att välja
FWD 1- B
‘INGA TV SIGNALER’ visas på TV-skärmen.
Videobandspelaren tar inte emot någon bildsignal från TVn. Kontrollera kontakten på scartkabeln. Se efter i bruksanvisning för att kontrollera vilket scartuttag som används för bildsignaler. Om detta inte hjälper kan denna funktion inte användas. Läs avsnittet med rubriken ‘Sortera TV-kanaler manuellt’.
8.Vänta tills nästa nummer, t.ex. ‘P:02’, visas i
8.
teckenfönstret.
9.Välj nästa programnummer på TVn, t.ex. ‘2’.
9.
10.Bekräfta med
10.
11.Upprepa steg 8 för 10 tills du tilldelat ett
11.
FWD 1- B
.
programnummer för alla TV-kanaler.
12.Tr yck på för att avsluta.
12.
STATUS/EXIT
Automatisk inställning
Under installation kommer alla tillgängliga TV­kanaler att letas upp och lagras. Om kanaltilldelningen för din leverantör av kabel-TV eller satellit-TV ändras eller om du installerar videobandspelaren på nytt, t.ex. efter att ha flyttat, går det att starta denna procedur på nytt. De existerande TV-kanalerna ersätts då av de nya.
1.Slå på TVn.Välj programnumret för
1.
videobandspelaren om så behövs.
2.Tr yck på . Huvudmenyn visas.
2.
3.Använd eller för att välja
3.
MENU
STOP C-LPLAY B-K
‘TUNER INSTÄLLNING’ och tryck sedan på
FWD 1- B
4.Använd eller för att välja
4.
.
STOP C-LPLAY B-K
‘AUTOMATISK SÖKNING’ och tryck sedan på
FWD 1- B
5.Automatisk TV-kanalsökning startas. Detta
5.
.
VAR GOD VÄNTA
START STOPP
❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚
❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚
gör att videobandspelaren kan lagra alla tillgängliga TV-kanaler. Proceduren kan ta ett par minuter.
6.Meddelandet ‘FULL’ visas en kort stund på
6.
TV-skärmen när TV-kanalsökningen är avslutad.
9
SW
Page 10
Sortera TV-kanaler manuellt
Efter att ha utfört automatisk kanalsökning kan det kanske hända att du inte är nöjd med den ordning i vilken enskilda TV-kanaler tilldelats programpositioner (programnummer) på videobandspelaren. Du kan använda denna funktion för att sortera de redan sparade tv­kanalerna individuellt.
Klockan nollställs automatiskt
Om du lagrar en TV-kanal som sänder VPS/PDC eller Teletext på programnumret ‘P01’, kommer datum och tid att uppdateras hela tiden. Då kommer tidsförändringar, såsom sommar- och vintertid, att ställas in automatiskt.
1.Slå på TVn.Välj programnumret för
1.
videobandspelaren om så behövs.
2.Tr yck på . Huvudmenyn visas.
2.
3.Använd eller för att välja
3.
‘TUNER INSTÄLLNING’ och tryck sedan på
FWD 1- B
4.Använd eller för att välja
4.
‘FLYTTA’ och tryck sedan på .
MENU
.
FLYTTA
P01: 02 P06: 90
P02: 03 P07: 99 P03: 05 P08: 121 P04: 10 P09: 124
P05: 74 P10: 130 VÄLJA KL TRYCKB AVSLUTA=EXIT
STOP C-LPLAY B-K
STOP C-LPLAY B-K
FWD 1- B
Inställning av språk
Du kan ändra språket i tv:ns meny. Men videobandspelarens display visar bara engelsk text, oavsett denna inställning.
1.Slå på TVn.Välj programnumret för
1.
videobandspelaren om så behövs.
2.Tr yck på . Huvudmenyn visas.
2.
3.Använd eller för att välja
3.
‘INITIAL INSTÄLLNING’ och tryck sedan på
FWD 1- B
4.Använd eller för att välja
4.
‘SPRÅK’ och tryck sedan på .
5.Använd eller för att välja
5.
önskat språk.
6.Tr yck på för att avsluta.
6.
MENU
.
VÄLJA KL
DEUTSCH ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
SVENSKA
AVSLUTA=EXIT
STATUS/EXIT
STOP C-LPLAY B-K
STOP C-LPLAY B-K
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
5.Använd eller , för att välja
5.
STOP C-LPLAY B-K
TV-kanalen som du vill ändra till programnumret ‘P:01’.
6.Bekräfta med .
6.
7.Flytta den valda kanalen med eller
7.
STOP C-L
FWD 1- B
PLAY B-K
till programnumret du vill tilldela
den.
8.Bekräfta med .
8.
9.Upprepa steg 5 till 8 för att tilldela övriga TV-
9.
FWD 1- B
kanaler ett programnummer.
10.Tr yck på för att avsluta.
10.
STATUS/EXIT
10
SW
Page 11
Inställning av klockan
Om displayen visar fel tid eller ‘--:--’, måste du ställa in tid och datum manuellt.
Om en TV-kanal som sänder VPS/PDC eller Teletext sparas under programnumret 'P01', kommer tid/datum att hämtas automatiskt från VPS/PDC- eller Teletextinformationen. (SMART CLOCK)
1.Slå på TVn.Välj programnumret för
1.
videobandspelaren om så behövs.
2.Tr yck på . Huvudmenyn visas.
2.
3.Använd eller för att välja
3.
MENU
STOP C-LPLAY B-K
‘INITIAL INSTÄLLNING’ och tryck sedan på
FWD 1- B
4.Använd eller för att välja
4.
‘KLOCKA’ och tryck sedan på .
5.Kontrollera tiden intill ‘TID’. Ändra tiden med
5.
0..9
6.Kontrollera och justera ‘DAG’, ’MÅNAD’ och
6.
.
STOP C-LPLAY B-K
FWD 1- B
TID --:--
DATUM --/--/--
SMART CLOCK[PÅ]
AVSLUTA=EXIT
om så behövs.
‘ÅR’ på samma sätt.
7.Välj ’SMART CLOCK’ PÅ eller AV med
7.
FWD 1- B
8.Tr yck på för att avsluta.
8.
.
STATUS/EXIT
Tid/datum visas felaktigt trots manuell inställning
Med Smart Clock, tas tid/datum från den TV­kanal som sparats på ‘P01’. Om du vill koppla ifrån den automatiska tidsinställningen, välj ‘AV’ för Smart Clock. Du kan när som helst aktivera denna funktion igen genom att välja ‘PÅ’ för Smart Clock.
Inställning av utgående RF-kanal
Vid mottagning i vissa områden är det möjligt att en TV-kanal sänder på samma eller en närliggande kanal (frekvens) som videobandspelaren.
Resultat: Så snart videobandspelaren slås på kommer mottagningen av denna eller flera andra TV-kanaler att försämras.
Följande steg visar hur du ändrar den förinställda ‘sändningsfrekvensen’ (utgående RF­kanal) för videobandspelaren.
Vad är en utgående RF-kanal?
Denna elektroniska komponent i videobandspelaren gör att enheten kan överföra ljud- och bildsignaler via antennkabeln. Dessa signaler kan tas emot på en TV på samma sätt som vanliga TV-kanaler.
Vad är frekvensen för utgående RF-kanal?
Denna frekvens eller kanal anger frekvensen eller kanalen över vilken ljud- och bildsignalen överförs.
1.Slå på TVn.Välj programnumret för
1.
videobandspelaren om så behövs.
2.Tr yck på . Huvudmenyn visas.
2.
3.Använd eller för att välja
3.
MENU
STOP C-LPLAY B-K
‘INITIAL INSTÄLLNING’ och tryck sedan på
FWD 1- B
4.Använd eller för att välja
4.
.
STOP C-LPLAY B-K
‘ANTENNUTGÅNG’ och tryck sedan på
FWD 1- B
5.Tr yck åter på .
5.
6.Tr yck på , , eller välj
6.
.
VÄLJA KL TRYCK B
MODULATOR KANAL 36
AVSLUTA=EXIT
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
0..9
en fri (inte upptagen) kanal mellan kanal 22 och 69 som inte används for sändning av TV­kanaler i ditt område.
7.Tr y ck på
7.
FWD 1- B
.
Om det är störningar i bild och ljud ska du ansluta videobandspelaren till tv:n med en scartkabel. Stäng sedan av den inbyggda modulatorn.
Tr yck flera gånger på tills indikationen
STOP C-L
‘--’ visas bredvid ‘MODULATOR KANAL’ på TV­skärmen.
Bekräfta sedan med .
8.Tr yck på för att avsluta.
8.
STATUS/EXIT
FWD 1- B
11
SW
Page 12
4. Avspelning
Spela av kassetter
Din videobandspelare kan användas för att spela av inspelade VHS videokassetter. Videobandspelaren kan styras med fjärrkontrollen eller med tangenterna på fronten.
Om du trycker på ,
FWD 1- B
beredskapsläge, sätts strömmen automatiskt på. Dessutom, om du redan satt in en kassett, blir motsvarande operation utförd. Videobandspelaren kan bara spela in vanliga VHS-kassetter.
1.Placera en kassett i kassettfacket. Kassetten
1.
matas in automatiskt. Symbolen ‘ ’ visas i teckenfönstret.
2.Tr yck på för att spela av bandet;
2.
‘PLAY’ visas på displayen.
DIGITAL BILDKONTROLL (DIGITAL STUDIO PICTURE CONTROL)
Philips har utvecklat ett system som återger högsta möjliga avspelningskvalitet. För gamla och slitna kassetter reducerar systemet störningar. För nya eller högkvalitativa kassetter återger systemet mer detaljerade bilder.
Ljud/bildkvaliteten är bristfällig
Vid avspelning av en hyrvideo eller en gammal kassett är det kanske inte möjligt att filtrera bort ljud- och bildstörningarna till fullo. Detta antyder inte fel på apparaten. Läs avsnittet med rubriken ‘Manuell spårning’.
3.Stoppa avspelning med ett tryck på
3.
STOP/EJECT
eller på videobandspelaren.
4.Mata ut kassetten med ett tryck på
4.
STOP/EJECT
Automatisk urkoppling av specialfunktioner
Ett flertal funktioner (t.ex. paus, stillbild) kopplas ur automatiskt efter en viss tid för att skydda bandet och spara videohuvudena.
REW0- s
eller då enheten är i
PLAY B-K
när avspelning är stoppad.
STOP C-LPLAY B-K
,
STOP C-L
Spela av NTSC-kassetter
Kassetter som har spelats in i läget SP [Standardavspelning] eller SLP [Super-long play] i NTSC-standarden (t.ex. amerikanska kassetter) kan spelas av med denna videobandspelare. Detta fungerar dock enbart på PAL-tv-apparater som är lämpliga för en bildfrekvens på 60 Hz.
Visning av nuvarande bandposition
Följande information visas på skärmen: t.ex. 0:02:45, vilket anger räkneverket i timmar, minuter och sekunder. SP/LP: anger inspelningshastighet för kassetten. ‘RES 0:06’: visar i timmar och minuter hur mycket tid som återstår av bandet. När du spelar av ett NTSC-band visar videobandspelaren ‘RES -:--’.
Hur ställer jag räkneverket på ‘0:00:00’?
Nollställ räkneverket till ‘0:00:00’ med . Räkneverket nollställs också automatiskt till ‘0:00:00’ vid isättning av en kassett i videobandspelaren.
Räkneverket rör sig inte
Detta inträffar när det inte förekommer några inspelningar på ett bandavsnitt. Det är inget fel på videobandspelaren.
Skärmen visar ‘-0:01:20’
Om du återspolar en kassett från bandpositionen ‘0:00:00’ kommer räkneverket att visa t.ex. ‘-0:01:20’ (kassetten återspolades till en punkt 1 minut och 20 sekunder före ‘0:00:00’).
-:--’ visas i räkneverket ’RES’
‘ Räkneverket känner automatiskt av längden på bandet. När du sätter i en kassett kommer videobandspelaren dessutom att beräkna avspelningstiden hittills. Därför visas ‘-:--’ först, och först när kassetten har spelat i några sekunder visas korrekt återstående tid.
CLEAR
Behöver jag ändra avspelningshastighet vid avspelning av en inspelning som gjorts i läget LP?
Den korrekta avspelningshastigheten ‘SP’ eller ‘LP’ väljs automatiskt när en avspelning startas. Läs avsnittet ‘Val av inspelningshastighet (SP eller LP)’ i kapitlet ‘Manuell inspelning’ för närmare detaljer vid inspelning.
12
SW
Page 13
Sökning efter en bandposition under avspelning (bildsökning)
1.Tr yck under avspelningen på
1.
(bakåt) eller (framåt).
2.Om du vill söka i extra snabb hastighet, tryck
2.
REW0- s
på eller igen. (Detta
FWD 1- B
FWD 1- B
fungerar inte med kassetter inspelade i SP­läge med NTSC-standard.)
3.Tr yck på för att återuppta
3.
PLAY B-K
avspelning.
REW0- s
Stillbild/slow motion
2
1.Tr yck under avspelning på för att
1.
STILL
stoppa bandet och visa en stillbild.
2.Tr yck under avspelningen på för att
2.
SLOW
spela av kassetten i långsam hastighet.
3.Tr yck på för att återuppta
3.
PLAY B-K
avspelning. Bildsökning och stillbild/slow motion ger en något lägre bildkvalitet, och ljudet kan inte höras. Det är inte fel på videobandspelaren.
Sökning efter en bandposition utan bildvisning (snabbspolning framåt och bakåt)
1.Stoppa bandet med .
1.
2.Tr yck på (bakåt) eller
2.
REW0- s
(framåt). ‘Fr’ eller ‘FF’ visas på displayen i 5
sekunder, varefter den återstående tiden
visas.
3.Tr yck på för att stoppa bandet .
3.
STOP C-L
FWD 1- B
STOP C-L
Indexsökning
Vid varje inspelning på ett band skrivs det en indexmarkering på bandet. Dessa markerade positioner kan sedan hittas snabbt och enkelt.
1.Tr yck på och sedan för
1.
att leta upp föregående markering. ‘Fr’ visas
på displayen i 5 sekunder, varefter den
återstående tiden visas.
2.Tr yck på och sedan för
2.
att leta upp nästa markering. ‘FF’ visas på
displayen i 5 sekunder, varefter den
återstående tiden visas.
3.Videobandspelaren startar automatiskt
3.
avspelning när den valda markeringen nåtts.
INDEX
INDEX
33
33
REW0- s
FWD 1- B
Smart bild
Du kan ändra bildinställningen vid avspelning.
1.Tr yck på . Nuvarande
1.
SMART PICTURE
bildinställning visas.
2.Tr yck på igen för att välja
2.
SMART PICTURE
önskad bildinställning. ‘NATURLIG’: bästa standardinställningen för
att se ett välinspelat program (naturlig bild).
‘BRILJANT’: accentuerar detaljerna. Mycket
bra för att se band av hög kvalitet eller inspelade sporthändelser.
‘MJUK’: för hyrkassetter. Minskar brus
och gör bilden behagligare att se på.
‘SKARP’: bäst för tecknade och animerade
filmer. Denna inställning ligger kvar i minnet tills du matar ut kassetten.
Manuell spårning
Det går att manuellt justera spårningen under avspelning och avspelning i slowmotion, genom
+
PROGRAMME
P–P+
PROGRAMME
.
att trycka på eller
Automatisk spårning aktiveras på nytt när du trycker på , sätter i ett band eller trycker på .
STOP C-L
PLAY B-K
Eliminera vertikala skakningar på en stillbild genom att trycka på eller .
P–P+
PROGRAMME
-
+
PROGRAMME
-
13
SW
Page 14
5. Manuell inspelning
Allmän information
Använd ‘Manuell inspelning’ för att göra en spontan inspelning (t.ex. av ett program som just nu visas).
För att starta och stoppa en inspelning manuellt ska du läsa avsnittet automatiskt frånslag’.
För att spela in ett program som nu visas ska du läsa avsnittet RECORD)’.
Läs avsnittet
inspelning från en satellitmottagare (RECORD LINK)’, om du vill att inspelningen
ska kontrolleras automatiskt av en satellitmottagare.
Inspelning utan automatiskt frånslag
1.Sätt i en kassett.
1.
2.Använd för att välja programnumret
2.
som ska spelas in, t.ex. ‘P01’.
3.Tr yck på för att starta inspelning.
3.
4.Tr yck på för att stoppa inspelning.
4.
Meddelandet ‘PROTECTED CASSETTE CANNOT RECORD’ (SKYDDAD KASSETT KAN INTE SPELA IN) visas på skärmen och sedan ejekteras kassetten.
En kassett utan säkerhetsflik har satts i. Täck över hålet med tejp eller sätt i en ny kassett.
Att förhindra oavsiktlig radering
Alla kassetter (utom hyrvideos och speciella lagringskassetter) är försedda med en raderskyddsflik på baksidan. Denna raderskyddsflik kan brytas av om du vill förhindra nyinspelning (radering) av innehållet på bandet. Om du senare vill spela in nytt material på ett sådant band kan du fästa en bit tejp över hålet eller skjuta fliken åt höger.
Efterföljande inspelningar (inklippning)
När du lägger till en inspelning på en kassett som redan innehåller en inspelning kan det uppstå ett mellanrum mellan den gamla och den nya inspelningen eller flimmer på själva bilden. För att förhindra detta kan du göra på följande sätt:
‘Inspelning utan
‘Direktinspelning (DIRECT
‘Automatiskt kontrollerad
P–P+
REC I
STOP C-L
14
1.Leta upp bandpositionen i den gamla
1.
inspelningen där du vill foga in den nya inspelningen.
2.Titta på den sista minuten av den gamla
2.
inspelningen (avspelning).
3.Tr yck på vid bandpositionen där
3.
den nya inspelningen ska starta och tryck sedan på .
4.Starta nu inspelning som vanligt genom att
4.
trycka på på fjärrkontrollen.
5.
Tr yck på för att stoppa inspelning.
5.
STILL
REC I
REC I
STOP C-L
22
Val av inspelningshastighet (SP eller LP)
Läget LP medger dubbelt så lång inspelningstid på ett band (t.ex. 6 timmar istället för 3 timmar på kassetten E180). Vid avspelning väljs den rätta hastigheten automatiskt.
1.Slå på TVn.Välj programnumret för
1.
videobandspelaren om så behövs.
2.Tr yck på . Huvudmenyn visas.
2.
3.Använd eller för att välja
3.
‘INSPEL. INSTÄLLNING’ och tryck sedan på
FWD 1- B
4.Använd eller för att välja
4.
‘BANDHASTIGHET’.
5. Använd för att välja önskad
5.
inspelningshastighet.
‘SP’/‘LP’/‘AUTO’
‘SP’: Standard Play (normal
‘LP’: Long Play (halv inspelningshastighet) gör
‘AUTO’: AUTOmatic Long Play. Om det inte finns
6.Tr yck på för att avsluta .
6.
MENU
.
VÄLJA KL TRYCK B
BANDHASTIGHET [SP]
DIRECT RECORD [AV] RECORD LINK [AV]
AVSLUTA=EXIT
FWD 1- B
inspelningshastighet) står för den högsta bildkvaliteten.
det möjligt att spela in dubbelt så länge, t.ex. 6 timmar på en 3-timmarskassett (E180), men bildkvaliteten blir något lägre.
tillräckligt med utrymme på bandet för att utföra en programmerad inspelning med normal inspelningshastighet ställs läget automatiskt på ‘LP’. I annat fall bibehålls den normala inspelningshastigheten ‘SP’.
STOP C-LPLAY B-K
STOP C-LPLAY B-K
STATUS/EXIT
SW
Page 15
Automatiskt kontrollerad inspelning från en satellitmottagare (RECORD LINK)
Denna funktion startar automatiskt inspelning på den avstängda videobandspelaren när en bildsignal tas emot via den anslutna scart­kabeln. Om din satellitmottagare har en programmeringsfunktion startas inspelningen automatiskt (förutsatt att satellitmottagaren är påslagen).
1.Använd en scart-kabel för att ansluta
1.
scartuttaget AV2(DECODER) på videobandspelaren till motsvarande scartuttag på satellitmottagaren.
2.Slå på TVn.Välj programnumret för
2.
videobandspelaren om så behövs.
3.
Tr yck på . Huvudmenyn visas.
3.
4.Använd eller för att välja
4.
‘INSPEL. INSTÄLLNING’ och tryck sedan på
FWD 1- B
5.Använd eller för att välja
5.
‘RECORD LINK’
MENU
STOP C-LPLAY B-K
.
STOP C-LPLAY B-K
.
VÄLJA KL TRYCK B
BANDHASTIGHET [SP] DIRECT RECORD [AV]
RECORD LINK [AV]
Direktinspelning (DIRECT RECORD)
‘DIRECT RECORD’ gör det möjligt att starta inspelning av rätt TV-kanal direkt även om videobandspelaren är avslagen. Om inspelningen startas manuellt använder videobandspelaren den TV-kanal som nu är inställd på TVn. Mer information om hur du aktiverar/avaktiverar funktionen Direkt inspelning finns i nästa avsnitt. Försäkra att uttaget på videobandspelaren (AV1/TV) och på TVn är anslutna med en scart-kabel.
1.
Välj på tv:n det programnummer du vill spela
1.
in ifrån.
2.Tr yck på när videobandspelaren är
2.
avslagen.
3.Tr yck på för att stoppa inspelning.
3.
Hur fungerar direktinspelning?
Videobandspelaren jämför, via scartkabeln, TV­kanalen som är vald på TVn med de TV-kanaler som är lagrade i videobandspelaren. Om samma TV-kanal hittas ställs videobandspelaren automatiskt på motsvarande programnummer och startar inspelning. För att inte störa processen bör du således inte ändra TV-kanal på TVn under pågående sökning utan vänta några sekunder tills sökningen är klar.
REC I
STOP C-L
AVSLUTA=EXIT
6.Använd för att välja ‘PÅ’.
6.
FWD 1- B
Att stänga av ‘RECORD LINK’
Stäng av funktionen genom att välja ‘AV’
FWD 1- B
med .
7.
Tr yck på för att avsluta.
7.
Sätt i en kassett.
8.
8.
9.Programmera satellitmottagaren med den
9.
STATUS/EXIT
information som krävs (TV-kanalens programnummer, starttid, stopptid). Se i bruksanvisningen som medföljer satellitmottagaren för närmare detaljer.
10.Tr yck på för att stänga av
10.
STANDBY/ON
yy
videobandspelaren. Videobandspelaren står nu redo för inspelning. Inspelningens start och stopp regleras via scart­uttaget AV2(DECODER).
Att slå på och av Direct direktinspelning (DIRECT RECORD)
1.Starta TVn. Välj programnumret för
1.
videobandspelaren om så behövs.
2.Tr yck på . Huvudmenyn visas.
2.
3.
3.
Använd
MENU
eller
STOP C-LPLAY B-K
för att välja
‘INSPEL. INSTÄLLNING’ och tryck sedan på
FWD 1- B
4.Välj ‘DIRECT RECORD’ med eller
4.
STOP C-L
‘PÅ’ (Direct Record på) med .
5.Tr yck på för att avsluta.
5.
6.
6.
Tr yck på för att stänga av
.
PLAY B-K
. Välj ‘AV’ (Direct Record av) eller
FWD 1- B
VÄLJA KL TRYCK B
BANDHASTIGHET [SP]
DIRECT RECORD [AV]
RECORD LINK [AV]
AVSLUTA=EXIT
STATUS/EXIT
STANDBY/ON
yy
videobandspelaren.
15
SW
Page 16
Kopiera en videokassett
Du kan göra kopior av videokassetter som vänner och bekanta har spelat in.
VARNING: Otillåten inspelning av upphovsrättsskyddade videokassetter kan utgöra ett brott mot upphovsrättslagen.
Anslut videobandspelaren för inspelning (denna enhet) och videobandspelaren för avspelning (en annan) via scartkontakten AV2 (DECODER) eller FRONT A/V CONNECTORS.
1.Sätt i en förinspelad videokassett i
1.
videobandspelaren för avspelning.
2.Sätt i en tom videokassett, eller en du vill
2.
spela över, i inspelningsbandspelaren (denna).
3.Välj programnumret ‘AV2’ eller ‘AV3’ på denna
3.
videobandspelare.
Programnummer för ‘AV2’ scartkontakt och A/V FRONTANSLUTNINGAR
Om du använder scartkontakten AV2 (DECODER), välj programnummer ‘AV2’ med
0.0.2. Om du använder (FRONT A/V CONNECTORS), välj programnummer ‘AV3’ med 0.0.3.
4.Tr yck på på frontpanelen av denna
4.
videobandspelare.
5.Påbörja avspelningen av kassetten i
5.
avspelningsbandspelaren.
6.För att stoppa inspelningen, tryck på
6.
STOP/EJECT
stoppa sedan avspelningsbandspelaren.
• För bästa resultat vid dubbning ska du om möjligt alltid använda kontrollerna på videobandspelarens framsida. Fjärrkontrollen kan påverka avspelningsbandspelarens funktion.
• Om bilden eller färgen tonar in och ut kan det hända att kassetten är kopieringsskyddad.
RECORD
på denna videobandspelare och
16
SW
Page 17
6. Programmerad inspelning (TIMER)
R
Allmän information
Använd en TIMER programmering för att automatiskt starta och stoppa en inspelning vid önskad tidpunkt och datum. Videobandspelaren ställs på det rätta programnumret och startar inspelning vid den inställda tidpunkten. Denna videobandspelare gör det möjligt att programmera upp till åtta inspelningar inom ett år framöver. För att utföra programmerad inspelning ska videobandspelaren förses med följande information: * datumet för inspelningen * programnumret för TV-kanalen * inspelningens starttid och stopptid * VPS eller PDC påkopplat eller avstängt Denna information lagras i ett ‘TIMER’ block.
Vad är 'VPS/PDC'?
‘VPS’ (Video Programming System)/ ‘PDC’ (Programme Delivery Control) används för att kontrollera start och längd på inspelningar från TV-kanaler. Om ett TV-program börjar tidigare eller senare än beräknat, sätts videobandspelaren på och stängs av på rätt tid.
Vad behöver jag veta om ‘VPS/PDC’?
Normalt är VPS- eller PDC-tiden samma som starttiden. Men om din TV-guide visar en VPS­eller PDC-tid som skiljer sig från programmets schemalagda starttid, t.ex. 20.10 (VPS/PDC
20.14), måste du skriva in VPS-/PDC-tiden
exakt på minuten. Om du vill ha en starttid som skiljer sig från VPS-/PDC-tiden måste du stänga av VPS/PDC.
Programmering av en inspelning (med SHOWVIEW®-systemet)
Felmeddelande: ‘FULL’
Om detta felmeddelande visas efter att du tryckt
+
, har alla TIMER-block redan
SV/V
programmerats. Inga fler inspelningar kan programmeras. Om du vill radera en programmerad inspelning (TIMER-block), välj programnumret på menyn TIMER LISTA och tryck på .
3. Ange hela SHOWVIEW-numret. Detta nummer
3.
CLEAR
är upp till 9 siffror långt och kan finnas bredvid TV-programmets starttid i din TV­tidning. [t.ex.: 1-234-5 eller 1 234 5]
Om du skulle göra fel, kan du radera värdet med
CLEAR
.
ShowView System
ShowView No.
12345
INSTÄLLNING=SV/V+ ÄNDRA=CLEAR AVSLUTA=EXIT
+
4.Tr y ck på .
4.
5.Välj en av inspelningstyperna EN GÅNG,
5.
DAGLIGEN, eller VECKOVIS med
SV/V
.Tryck sedan på .
ShowView System
EN GÅNG
DAGLIGEN VECKOVIS
VÄLJA KL TRYCK B AVSLUTA=EXIT
FWD 1- BSTOP C-L
PLAY B-K
Ta ck vare detta programmeringssystem, behöver du nu inte längre förlora tid på att skriva in datum, programnummer, starttid och sluttid. All information som behövs för programmeringen finns med i SHOWVIEW programmeringsnumret. Du kan hitta detta SHOWVIEW-nummer i de flesta TV-tidningar där numret står bredvid respektive program.
1.Sätt på TVn. Om nödvändigt, välj
1.
programnummer för videobandspelarens funktion.
2.Tr yck på på fjärrkontrollen.
2.
SV/V
+
Val av inspelning EN GÅNG/DAGLIGEN/VECKOVIS
‘EN GÅNG’: Engångsinspelning ‘DAGLIGEN’:Upprepade dagliga inspelningar
(Måndag till Fredag)
‘VECKOVIS’: Upprepade veckoinspelningar
(samma dag i varje vecka)
6.Den avkodade informationen visas efter
6.
bekräftelsen. Du kan gå tillbaka för att ändra informationen. Välj motsvarande fält genom att använda eller . Ändra informationen med .
FWD 1- B
0..9
CLEAR
17
SW
Page 18
‘- -’ visas vid PROG. .
• TV-kanalens programnummer har ännu inte ihopkopplats med SHOWVIEW-numret. Använd
nummertangenterna på fjärrkontrollen,
0..9
välj motsvarande programnummer (namn) på TV-kanalen.
Följande meddelande visas på skärmen: ‘FEL’
• Det angivna SHOWVIEW-numret är fel. Korrigera numret eller avsluta med
STATUS/EXIT
.
• Kontrollera tid/datum (se kapitel ‘Installation av videobandspelaren’, avsnitt ‘Inställning av klockan’).
• En daglig inspelning har registrerats för fel dag. Daglig programmering kan bara användas för inspelningar från Måndag till Fredag.
Växla mellan ‘VPS/PDC’
• Välj ‘VPS/PDC’ genom att använda
CLEAR
.Tryck på ‘1’ för att stänga av
FWD 1- B
‘VPS/PDC’ eller tryck på ‘2’ för att sätta på ‘VPS/PDC’.
7.När all information är korrekt, trycker du på
7.
STATUS/EXIT
. Programinformationen lagras i ett
timerblock.
Följande meddelande visas på skärmen: ‘INTE FÄRDIG’
• Fel kanal.
8.Sätt i en kassett med intakt
8.
inspelningsskyddsflik (inspelningsbar).
9.Stäng av med . Den
9.
STANDBY/ON
yy
programmerade inspelningen fungerar enbart då videobandspelaren stängs av med
STANDBY/ON
yy
.
Programmering av en inspelning (utan SHOWVIEW-systemet)
1.Slå på TVn.Välj programnumret för
1.
videobandspelaren om så behövs.
2.Tr y ck på
2.
3.Använd eller för att välja
3.
’TIMER’ och tryck sedan på .
4.Använd eller för att välja
4.
EN GÅNG, DAGLIGEN eller VECKOVIS och tryck sedan på .
Val av inspelning EN GÅNG/DAGLIGEN/VECKOVIS
‘EN GÅNG’: Engångsinspelning ‘DAGLIGEN’:Upprepade dagliga inspelningar
‘VECKOVIS’: Upprepade veckoinspelningar
Felmeddelande: ‘FULL’
• Om detta felmeddelande visas efter att ha valt ‘EN GÅNG’, ‘DAGLIGEN’ eller ‘VECKOVIS’ på
TIMER-menyn och tryckt på , är alla TIMER-block redan programmerade. Inga fler inspelningar kan då programmeras. Om du vill radera eller kontrollera en programmerad inspelning (TIMER-block), ska du välja programnummer in menyn TIMER LISTA och
sedan trycka på .
5.Välj önskat timerblock med .
5.
6.Ange starttid (START), sluttid (STOP),
6.
programnummer (PROG.), VPS-/PDC­information och ‘DATUM’ med .
Programnummer för 'AV1', 'AV2'- scartuttaget och 'AV3' (FRÄMRE A/V-KONTAKTER)
Du kan också göra programmerade inspelningar av externa källor via scartkontakten AV1(TV), AV2(DECODER) och AV3(FRONT A/V CONNECTORS). Välj programnummer ‘AV1’ med
0.0.1, ‘AV2’ med 0.0.2 och ‘AV3’ med 0.0.3.
MENU
Huvudmenyn visas.
.
STOP C-LPLAY B-K
STOP C-LPLAY B-K
FWD 1- B
VÄLJA KL TRYCK B
EN GÅNG
DAGLIGEN VECKOVIS TIMER LISTA
AVSLUTA=EXIT
(Måndag till Fredag)
(samma dag i varje vecka)
FWD 1- B
CLEAR
0..9
FWD 1- B
0..9
7.Kontrollera att alla uppgifter är korrekta och
7.
tryck på
STATUS/EXIT
Den programmerade
.
informationen lagras i ett TIMER block.
18
SW
Page 19
8.Sätt i en kassett med en intakt
8.
raderskyddsflik (inspelningsbar).
9.Tr yck på . för att stänga av
9.
STANDBY/ON
yy
videobandspelaren. Programmerad inspelning fungerar enbart när videobandspelaren stängts av med
STANDBY/ON
yy
.
Programmering av en inspelning med ‘TURBO TIMER’
Med Turbo Timer, är programmeringen av en inspelning som äger rum inom de närmaste 24 timmarna mycket snabb och enkel att utföra. Du behöver inte ens starta din TV, eftersom all nödvändig information visas på VCR-displayen. (siffrorna nedan är bara exempel)
1.Tr y ck på .
1.
‘StA’ visas kort på videobandspelarens display. Efter 2 sekunder, visas starttiden (standardinställningen är samma som nutid). Ställ in den tid då du önskar starta inspelningen genom att
använda eller .
Felmeddelande: ‘FUL’
• Om detta felmeddelande visas efter ett tryck på , är alla TIMER-block redan programmerade. Inga fler inspelningar kan då programmeras. Om du vill radera en programmerad inspelning (TIMER-block), välj programnummer i menyn TIMER LISTA och tryck på .
2.Tr y ck på .
2.
‘End’ visas kort på videobandspelarens display. Efter 2 sekunder, visas sluttiden (standardinställningen är samma som starttiden). Ställ in den tid då du vill avsluta
inspelningen genom att använda eller .
TURBO TIMER
TURBO TIMER
CLEAR
TURBO TIMER
STOP C-L
PWR.
PWR.
PWR.
STOP C-LPLAY B-K
PWR.
PWR.
PWR.
PLAY B-K
3.Tr y ck på .
3.
TURBO TIMER
PWR.
‘Pro’ visas kort på videobandspelarens display. Efter 2
PWR.
sekunder, visas standardprogrammets nummer på displayen.
PWR.
Ställ in önskat programnummer genom att använda
STOP C-LPLAY B-K
eller .
4.Tr y ck på .
4.
TURBO TIMER
Det programnummer du just ställt in visas på displayen.
Felmeddelande: ‘Err’
• Om detta felmeddelande visas efter att du tryckt på , är starttiden eller
TURBO TIMER
sluttiden samma som för en annan inspelning.
5.Sätt i en kassett med en intakt
5.
inspelningsskyddsflik (inspelningsbar).
6.Stäng av strömmen
6.
STANDBY/ON
med .
yy
Den programmerade inställningen fungerar bara då videobandspelaren stängs av med
STANDBY/ON
yy
.
19
SW
Page 20
Problem med och lösningar för programmerade inspelningar
Felmeddelande: ‘ ’ blinkar på videobandspelarens display
• Ingen videokassett har satts in. Sätt in en videokassett och stäng av videobandspelaren
genom att trycka på .
STANDBY/ON
yy
Kassetten matas ut så snart du trycker på knapp
STANDBY/ON
yy
• En kassett utan säkerhetsflik matades in. Häv raderingsskyddet (kapitlet ‘Manuell inspelning’, avsnitt ‘Att förhindra oavsiktlig radering’) eller sätt in en annan videokassett.
Indikationen ‘STÄNG AV VCR FÖR TIMER INSPELNING’ blinkar på TV-skärmen
• Videobandspelaren var påslagen flera minuter innan den programmerade inspelningen startade. Stäng av videobandspelaren med
STANDBY/ON
yy
. En programmerad inspelning (timer) fungerar bara om videobandspelaren är avstängd .
Kassetten matas ut under inspelningen
• Slutet av bandet nås under inspelningen.
Videobandspelaren reagerar inte
• Medan den programmerade inspelningen utförs, kan du inte använda din videobandspelare manuellt. Om du vill annullera den programmerade inspelningen,
tryck på på frontpanelen.
STOP/EJECT
Att kontrollera eller radera en programmerad inspelning (TIMER)
1.Starta TVn. Välj programnumret för
1.
videobandspelaren om så behövs.
2.Tr yck på . Huvudmenyn visas.
2.
3.Använd eller för att välja
3.
‘TIMER’ och tryck sedan på .
4.Använd eller för att välja
4.
‘TIMER LISTA’ och tryck sedan på
FWD 1- B
MENU
STOP C-LPLAY B-K
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
.
5.Välj ett TIMER block med .
5.
FWD 1- B
Timerblocket försvann när jag tryckte på
FWD 1- B
.
Du har kontrollerat alla programmerade inspelningar. Upprepa steg 2 till 5 om du vill kontrollera dem igen.
6.Tr yck på om du vill makulera denna
6.
CLEAR
inspelning.
7.Tr yck på för att avsluta
7.
8.Tr yck på för att stänga av
8.
STATUS/EXIT
STANDBY/ON
yy
.
videobandspelaren.
Att ändra programmerad inspelning (TIMER)
1.Slå på TVn.Välj programnumret för
1.
videobandspelaren om så behövs.
2.Tr yck på . Huvudmenyn visas.
2.
3.Använd eller för att välja
3.
‘TIMER’ och tryck sedan på .
4.Använd eller för att välja
4.
EN GÅNG, DAGLIGEN eller VECKOVIS och tryck sedan på .
5.Välj ett TIMER block med . (Ett blinkande
5.
nummer anger ett tomt TIMER block.)
6.Tr yck på för att radera information
6.
och skriva in korrekt information med .
7.Tr yck på för att avsluta
7.
8.Stäng av med .
8.
MENU
STOP C-LPLAY B-K
STOP C-LPLAY B-K
FWD 1- B
EN GÅNG
TIMER - 1 2 3 4 5 6 7 8 -
VÄLJA TIMER NUMMER AVSLUTA=EXIT
CLEAR
STATUS/EXIT
STANDBY/ON
FWD 1- B
0..9
0..9
.
yy
VÄLJA KL TRYCK B
EN GÅNG DAGLIGEN VECKOVIS
TIMER LISTA
AVSLUTA=EXIT
20
SW
Page 21
7. Övriga funktioner
Att slå på och av statusvisning
Utöver vanliga menyer finns det även en statusskärm som visar information om nuvarande driftsförhållanden (räkneverk, avspelning, inspelning, TV-kanal o.dyl.) på TV­skärmen. Stäng av denna information så att statusskärmen inte visas när du t.ex. ska utföra bandkopiering.
1.Slå på TVn.Välj programnumret för
1.
videobandspelaren om så behövs.
2.Tr y ck på
2.
3.Använd eller för att välja
3.
MENU
Huvudmenyn visas.
.
STOP C-LPLAY B-K
‘VCR INSTÄLLNING’ och tryck sedan på
FWD 1- B
4.Använd eller för att välja
4.
.
STOP C-LPLAY B-K
‘STATUS DISPLAY’.
VÄLJA KL TRYCK B
STATUS DISPLAY [PÅ]
BLÅ BAKGRUND [PÅ] AUTO.AVSTÄNG. [PÅ] DISPLAY KLOCKA [PÅ]
AVSLUTA=EXIT
5.Använd för att välja ‘PÅ’ eller ‘AV’.
5.
6.Tr yck på för att avsluta.
6.
FWD 1- B
STATUS/EXIT
Vad innebär dessa inställningar?
‘PÅ’: Visar statusskärmen under ett par
sekunder.
‘AV’: Slår av statusskärmen.
Blå bakgrund på eller av
Om du vill att TV-skärmen ska vara helt blå då du tar emot en för svag signal, ska du ställa BLÅ BAKGRUND i läge ‘PÅ’. Skärmen blir då blå och ljudet tystas. Eller, om du vill ta emot svaga signaler, ska du ställa in BLÅ BAKGRUND i läget ‘AV’.
1.Starta TVn. Välj programnumret för
1.
videobandspelaren om så behövs.
2.Tr yck på . Huvudmenyn visas.
2.
3.
3.
Använd ‘VCR INSTÄLLNING’ och tryck sedan på
FWD 1- B
MENU
.
eller
STOP C-LPLAY B-K
för att välja
4.Använd eller för att välja
4.
STOP C-LPLAY B-K
‘BLÅ BAKGRUND’.
VÄLJA KL TRYCK B
STATUS DISPLAY [PÅ]
BLÅ BAKGRUND [PÅ]
AUTO.AVSTÄNG. [PÅ] DISPLAY KLOCKA [PÅ]
AVSLUTA=EXIT
5.Använd . för att välja ‘AV’ (ingen
5.
FWD 1- B
blå bakgrund) eller ‘PÅ’ (blå bakgrund).
6.Tr yck på för att avsluta.
6.
STATUS/EXIT
Automatiskt avstängning
I vissa lägen (t.ex. i stoppläget) ställs videobandspelaren automatiskt i beredskapsläge om den inte använts under några minuter. Denna funktion kan kopplas ur när du vill använda videobandspelaren som TV-mottagare.
1.Slå på TVn.Välj programnumret för
1.
videobandspelaren om så behövs.
2.Tr yck på . Huvudmenyn visas.
2.
3.Använd eller för att välja
3.
‘VCR INSTÄLLNING’ och tryck sedan på
FWD 1- B
4.Använd eller . för att välja
4.
‘AUTO. AVSTÄNG.’.
5.Använd för att välja ‘AV’ (ej
5.
automatiskt avslag) eller ‘PÅ’ (automatiskt avslag).
6.Tr yck på för att avsluta.
6.
MENU
STOP C-LPLAY B-K
.
PLAY B-K
VÄLJA KL TRYCK B
STATUS DISPLAY [PÅ] BLÅ BAKGRUND [PÅ]
AUTO.AVSTÄNG. [PÅ]
DISPLAY KLOCKA. [PÅ]
AVSLUTA=EXIT
FWD 1- B
STATUS/EXIT
STOP C-L
21
SW
Page 22
Display klocka
Denna funktion gör att du kan stänga av VCR­displayen. Den är användbar om du känner dig störd av displayens ljus då du tittar på TV i ett mörkt rum. Den minskar även strömförbrukningen.
1.Stäng av TVn.Vid behov, välj
1.
programnummer för videobandspelaren.
2.Tr yck på . Huvudmenyn visas på
2.
displayen.
3.Välj ‘VCR INSTÄLLNING’ genom att använda
3.
med .
4.Välj ‘DISPLAY KLOCKA’ genom att använda
4.
5.Välj ‘AV’ (ingen klocka visas på displayen)
5.
eller ‘PÅ’ (klockdisplayen visas) med
FWD 1- B
6.Tr yck på för att avsluta
6.
proceduren.
MENU
STOP C-LPLAY B-K
eller och bekräfta ditt val
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
och .
VÄLJA KL TRYCK B
STATUS DISPLAY [PÅ] BLÅ BAKGRUND [PÅ] AUTO.AVSTÄNG. [PÅ]
DISPLAY KLOCKA [PÅ]
AVSLUTA=EXIT
.
STATUS/EXIT
Val av ljudkanal
Det går att välja önskad ljudkanal under avspelning eller vid mottagning av TV-kanaler via videobandspelaren. Det innerbär bl.a. att du kan välja önskat språk för tvåspråkiga sändningar. (VR750/02 kan spela in A2 stereoljud. VR750/16 och VR752/16 kan spela in A2/NICAM stereoljud.)
1.Tr yck på . Detta visar nuvarande
1.
ljudinställning.
2.Tr yck på på nytt tills önskad
2.
inställning visas.
AUDIO
AUDIO
Mottagning av stereosändningar
Läge
Stereo
L
R
Enkanalig
Vid bandavspelning i läget HiFi
Läge
Stereo
L
R
Enkanalig
MIX
LJUDUTGÅNG
L ljud
L R
R ljud
L
L ljud
R
L ljud
L
R ljud
R
R ljud
L
L+R ljud
R
L+R ljud
LJUDUTGÅNG
HiFi L ljud
L
HiFi R ljud
R
HiFi L ljud
L
HiFi L ljud
R
HiFi R ljud
L
HiFi R ljud
R
normalt ljud
L
normalt ljud
R
HiFi L ljud +
L
normalt ljud HiFi R ljud +
R
normalt ljud
:
TV-skärmen
STEREO
VÄNSTER
HÖGER
:
TV-skärmen
STEREO
VÄNSTER
HÖGER
MONO
BLANDAD
Vid mottagning av tvåspråkiga sändningar
Läge
MAIN
SUB
MAIN
SUB
LJUDUTGÅNG
Huvudljud
L
Huvudljud
R
Underljud
L
Underljud
R
Huvudljud
L
Underljud
R
TV-skärmen
HUVUD
UNDER
HUVUD UNDER
:
22
SW
Page 23
8. Innan du kallar på en tekniker
De flesta problem som uppstår kan lösas med en enkel åtgärd. Gå igenom följande lista innan du kontaktar din handlare.
Videobandspelaren reagerar inte på några tangenttryck:
• Den är inte strömförsörjd: kontrollera att den är ansluten till ett vägguttag.
• Programmerad inspelning pågår: avbryt programmerad inspelning om så önskas. Se avsnittet ‘Problem med och lösningar för programmerade inspelningar’ i kapitlet ‘Programmerad inspelning (TIMER)’.
• Det har uppstått ett tekniskt problem: dra ur nätsladden ur vägguttaget, vänta i 60 sekunder och anslut den sedan på nytt. Om detta inte hjälper går det att återställa videobandspelaren till de ursprungliga fabriksinställningarna.
Att återställa fabriksinställningarna:
*Observera: Tänk på att denna åtgärd raderar
all lagrad information (TV-kanaler, tid och datum, timerinställningar m.m.).
1.Tryck på för att stänga av
STANDBY/ON
yy
videobandspelaren.
2.Håll samtidigt och
STOP/EJECT
PROGRAMME+
och intryckta i drygt 2 sekunder.
Kassetten har fastnat i videobandspelaren:
• Försök inte att dra ut den med våld. Dra ut nätkontakten tills vidare. Tillkalla sedan en tekniker.
Fjärrkontrollen fungerar inte:
• Fjärrkontrollen är inte riktad mot videobandspelaren: rikta den rakt mot videobandspelaren.
• Det har uppstått ett tekniskt problem: ta ur batterierna, vänta i 10 sekunder och sätt sedan i dem på nytt.
• Batterierna är urladdade: sätt i nya batterier.
Ingen bild när du spelar av en kassett:
• Det förekommer ingen inspelning på kassetten: sätt i en annan kassett.
• Du har valt fel programnummer på TVn för bandavspelning: välj rätt programnummer för videobandspelaren på TVn.
• Kabeln mellan TVn och videobandspelaren har lossnat: kontrollera anslutningen.
Dålig bildkvalitet när du spelar av en kassett:
• Din TV är felaktigt inställd.
• Kassetten är gammal eller sliten: använd en annan kassett.
• Spårningen är felaktigt justerad: se avsnittet ‘Manuell spårning’ för detaljer om hur spårningen ska justeras.
Inspelning kan inte utföras:
•TV-kanalen du vill spela in är inte lagrad, eller du har valt fel programnummer: kontrollera de lagrade TV-kanalerna.
• En kassett med borttagen raderskyddsflik är isatt (kan inte användas för inspelning): sätt i en kassett med intakt raderskyddsflik. Läs avsnittet ‘Att förhindra oavsiktlig radering’ i kapitlet ‘Manuell inspelning’ för närmare detaljer.
• ‘VPS/PDC’ sätts på men det är fel ‘VPS/PDC tid’: skriv in ‘VPS/PDC tiden’ exakt på minuten. Kontrollera din antenn.
TV-mottagningen utsätts för ljud- eller bildstörningar:
• Läs avsnittet ‘Inställning av utgående RF­kanal’ i kapitlet ‘Installation av videobandspelaren’.
•Kontrollera antennen.
Fel TV-kanal har valts efter att ha programmerai inspelningen genom att använda SHOWVIEW®-systemet:
1.Skriv in SHOWVIEW-numret.
2.Kontrollera programnummer/kanalnamn i fältet ‘PROG.’.
3.Om den inte motsvarar vald TV-kanal, välj fält och ändra programnummer/kanalnummer.
4.Bekräfta med .
STATUS/EXIT
Du kan även ringa kundtjänst i ditt land.
Telefonnummer finns längst bak i denna instruktionsbok. Ha modellnumret (MODEL NO.) och produktionsnumret (PROD. NO.) för din videobandspelare tillgängliga då du ringer.
23
SW
Page 24
PHILIPS NORGE AS
Sandstuveien 70, PO Box 1, Manglerud N-0612 Oslo
NORWAY
Phone: 2274 8250
OY PHILIPS AB
Linnoitustie 11, 02600 Espoo
FINLAND
puh. 09 615 80 250
PHILIPS AUSTRIA GMBH
Triesterstrasse 64 1101 Wien
AUSTRIA
Tel: 0810 001 203
PHILIPS INFO CENTER
Alexanderstrasse 1 20099 Hamburg
GERMANY
Tel: 0180-53 56 767
PHILIPS PORTUGUESA, S.A.
Consumer Information Centre Rua Dr. António Loureiro Borge, nr. 5 Arquiparque, Miraflores P-2795 L-A-VEHLA
PORTUGAL
Phone: 021-4163063
PHILIPS CE, The Philips Centre,
420 - 430 London Road, Croydon, Surrey CR9 3 QR
UNITED KINGDOM
Phone: 0208-665-6350
PHILIPS KUNDTJÄNST
Kista Entré Knarrarnäsgatan 7 164 85 Stockholm
SWEDEN
Tel: (0)8 598 52 250
PHILIPS POLSKA
Al. Jerozolimskie 195B 02-222 Warszawa
POLSKA
TEL.: (022)-571-0-571
INFOLINKA PHILIPS
Safránkova 1 150 00 Praha 5
CZECH REPUBLIC
TEL.: (02)-330 99 330
PHILIPS Iberia, S.A.
C/Martinez Villergas, 49 28027 MADRID
SPAIN
Phone: 902-11 33 84
SERVICE CONSOMMATEURS PHILIPS
BP 0101 75622 Paris Cédex 13
FRANCE
Phone: 0825-889 789
PHILIPS ELECTRONICS IRELAND LIMITED
Consumer Information Centre Newstead, Clonskeagh
DUBLIN 14
Phone: 01-7640292
PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS
Servizio Consumatori Via Casati 23 20052 Monza - Milano
ITALY
Phone: 199 118899
PHILIPS MAGYARORSZÁG KFT.
Fehérvári út 84/a. Budapest 1119
HUNGARY
Phone: (01)-382-1700
PHILIPS CONSUMENTENLIJN
Postbus 102 5600 AC Eindhoven
NEDERLAND
Tel.: 0900-8406
PHILIPS KUNDECENTER
Frederikskaj 6, 1780 København V
DANMARK
Tlf.: 80 88 28 14
PHILIPS REPRESENTATION OFFICE
Ul. Usacheva 35a 119048 MOSCOW
RUSSIA
Phone: 095-937 9300
PHILIPS INFO CENTER
Fegistrasse 5 8957 Spreitenbach
SUISSE
Tel.: 0844-800 544
PHILIPS CUSTOMER CARE CENTER
Twee Stationsstraat 80/ 80 Rue des Deux Gares 1070 BRUSSEL/BRUXELLES
BELGIUM (for BENELUX)
Tel: 070-222303
0VMN03990 HG490ED/HG492ED/HG496ED*****
SW
Loading...