Dziękujemy za nabycie magnetowidu firmy Philips.
Jest on jednym z najlepiej wyposażonych oraz
najłatwieszym w obsłudze magnetowidem (VCR)
dostępnym na rynku.
Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą
instrukcją obsługi przed rozpoczęciem używania
magnetowidu. Zawiera ona ważne informacje i
uwagi dotyczące obsługi i użycia sprzętu.
Magnetowid nie powinien byćwłączanybezpośrednio po przeniesieniu z
zimnego miejsca do ciepłego lub odwrotnie, a także
w warunkach bardzo wysokiej wilgotności.
Poczekaj co najmniej trzy godziny po przeniesieniu
magnetowidu w nowe miejsce. Jest to czas
konieczny do przystosowania się magnetowidu do
pracy w nowych warunkach otoczenia (temperatura,
wilgotność powietrza itd.).
Niniejszy magnetowid przeznaczony jest do
nagrywania i odtwarzania taśm wideo VHS. Kasety
oznaczone symbolem VHS-C (przeznaczone do
kamer VHS) mogą być wykorzystywane tylko przy
użyciu specjalnego adaptora.
Życzymy Państwu przyjemego nagrywania i
odtwarzania.
Ważne uwagi dotyczące obsługi
Niebezpieczeństwo: Wysokie napięcie!
"
Nie zdejmuj obudowy. Istnieje
niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Magnetowid nie zawiera żadnych części ani
"
podzespołów, które mogą być naprawiane
przez użytkownika. Napraw dokonują
specjalnie przeszkoleni fachowcy.
Od momentu, kiedy magnetowid zostaje
"
podłączony do prądu, pewne podzespoły
zaczynają stałe działanie. Aby całkowicie
wyłączyć magnetowid należy odłączyć
zasilanie.
Upewnij się, że powietrze może swobodnie
!
przepływać przez otwory wentylacyjne
obudowy magnetowidu. Nie umieszczaj
magentowidu na niestabilnym podłożu.
Upewnij się, że żadne przedmioty ani płyny
!
nie dostały się do wnętrza magnetowidu. Nie
stawiaj wazonów, ani temu podobnych
przedmiotów na magnetowidzie.
W przypadku, kiedy płyn wyleje się do
środka magnetowidu, natychmiast odłącz
zasilanie i skontaktuj się z serwisem dla
zasięgnięcia rady.
Nie umieszczaj topliwych przedmiotów
!
(świece itd) na magnetowidzie.
Upewnij się, aby dzieci nie wciskały żadnych
!
przedmiotów ani do wnęki magnetowidu ani
do otworów wentylacyjnych.
PAL
Niniejsza instrukcja została wydrukowana na
nie zanieczyszczającym środowiska
papierze.
Zużyte baterie należy składać w
przeznaczonych do tego celu miejscach.
Wykorzystaj dostępne sposoby powtórnego
wykorzystania opakowań magnetowidu, tak
aby wspomóc ochronę środowiska.
Niniejsze urządzenie elektroniczne zawiera
wiele materiałów, które mogą być ponownie
wykorzystane. Sprawdź istniejące
możliwości ponownego wykorzystania
starego, zużytego magnetowidu.
S
HOWVIEW
handlowym Gemstar Development
Corporation. Podlega ochronie patentowej.
System S
podstawie licencji Gemstar Development
Corporation.
Dla VR830
Aby ułatwić pracę serwisu naprawczego oraz
usprawnić poszukiwania w przypadku kradzieży,
zapisz tutaj numer seryjny swojego magnetowidu.
Numer seryjny (PROD.NO.) jest umieszczony na
tabliczce znamionowej z tyłu urządzenia.
Polecamy także zaznaczenie numeru modelu
magnetowidu (VCR).
9.Zanim zwrócisz się do serwisu ................. 27
bez ”ShowView”)........................... 21
” ..........................
System
ShowView®........ 20
Akcesoria w zestawie
• Instrukcja obsługi
• Nadajnik zdalnego sterowania oraz baterie
• Kabel koncentryczny
• Sterownik tunera TV SAT [VR830]
17
19
POLSKI
22
23
3
POL
1. Podłączanie magnetowidu
Przygotowanie nadajnika zdalnego
sterowania
Nadajnik oraz baterie są zapakowane osobno w
kartonie magnetowidu. Przed użyciem należy
umieścić baterie w komorze nadajnika zdalnego
sterowania.
1. Wyjmij z opakowania nadajnik zdalnego
sterowania oraz baterie (dwie sztuki),
2. Otwórz komorę baterii z tyłu nadajnika i
włóż baterie, tak jak pokazano na rysunku, a
następnie zamknij pokrywkę komory.
Nadajnik zdalnego sterowania jest gotowy do
pracy. Nadajnik ma zasięg około 5 metrów.
Połączenie magnetowidu z
odbiornikiem telewizyjnym
Zanim możliwe będzie
odtwarzanie lub
nagrywanie programów
telewizyjnych, należy
dokonać koniecznych
połączeń. Polecamy użycie kabla Euro AV
(SCART) do połączenia magnetowidu telewizora.
Co to jest kabel SCART?
Kabel Euro AV (SCART) służy do
przekazywania sygnałów obrazu, dźwięku oraz
sygnału zdalnego sterowania. Przy użyciu tego
rodzaju połączenia nie ma praktycznie
żadnych strat w czasie przesyłania sygnału,
zarówno w przypadku obrazu jak i dźwięku.
Połączenie przy pomocy kabla
SCART oraz ”Easy Link” [VR830]
LIN K
Co to jest Easy Link?
Jest to zaawansowana magistrala połączeniowa,
która umożliwia przesyłanie informacji i sygnałów
sterujących pomiędzy różnymi elementami
zestawu urządzeń AV (telewizor, magnetowid,
odtwarzacz DVD, itp.).
Jeśli zarówno odbiornik telewizyjny jak
i magnetowid wyposażone są w jedną
z następujących funkcji:
Easy Link, NextView Link, Megalogic, Datalogic,
Cinema Link (połączenia te są wzajemnie
kompatybilne), magnetowid może wymieniać
informacje z odbiornikiem telewizyjnym.
Na przykład, informacje dotyczące kanałów
telewizyjnych i ich kolejności, mogą
być automatycznie przesłane z odbiornika do
magnetowidu w czasie instalacji.
Przygotuj następujące
kable: kabel
koncentryczny
(1, w zestawie)
oraz kabel SCART (2,
do nabycia w sklepach
RTV).
1. Wyłącz odbiornik
telewizyjny.
2. Odłącz kabel
koncentryczny z
tyłu odbiornika
telewizyjnego i
podłącz do
odpowiedniego
gniazdka z tyłu magnetowidu.
3. Podłącz jeden
koniec kabla
koncentrycznego
zawartego
w zestawie do
wyjścia RF OUT
(KANAŁ
MODULATORA)
z tyłu magnetowidu, a drugi do odpowiedniego
gniazdka wejścia antenowego z tyłu odbiornika
telewizyjnego.
4. Połącz jeden koniec
kabla SCART do
wyjścia AV1(T V)
z tyłu magnetowidu,
a drugi do
odpowiedniego gniazdka w odbiorniku
telewizyjnym, przeznaczonego do połączenia
z magnetowidem (sprawdź w instrukcji obsługi
odbiornika telewizyjnego).
AERIAL
RF OUT
AV1 (TV )
4
POL
Mój odbiornik telewizyjny posiada kilka
gniazd SCART. Którego powinienem użyć?
Przeczytaj instrukcję obsługi odbiornika
telewizyjnego, aby sprawdzić, które wspomaga
połączenie magistrali ”Easy Link” .
5. Włącz odbiornik telewizyjny.
6. Podłącz kabel zasilania do gniazdka prądu
elektrycznego.
7. Włącz magnetowid.
8. Na ekranie pojawi się ustawienie języka.
WYBRAĆ K L
ENGLISH
ČESKY
MAGYARUL
→POLSKI
У
KONTYNUOWAĆ=MENU
Dla VR830
WYBRAĆ K L
ENGLISH
→POLSKI
У
KONTYNUOWAĆ=MENU
Przeczytaj paragraf ”Przygotowanie do użycia” w
rozdziale ”Instalacja magnetowidu”.
3. Połącz jeden koniec
kabla SCART do
wyjścia AV1(TV) z
tyłu magnetowidu, a
AV1 (TV )
drugi do
odpowiedniego gniazdka w odbiorniku
telewizyjnym, przeznaczonego do połączenia
z magnetowidem (sprawdź w instrukcji
obsługi odbiornika telewizyjnego).
4. Włącz odbiornik telewizyjny.
5. Włącz kabel zasilania do gniazdka prądu
elektrycznego.
Mój odbiornik telewizyjny posiada kilka
gniazd SCART. Którego powinienem użyć?
Wybierz gniazdo SCART, które jest
odpowiednie zarówno do wysyłania jak i
przyjmowania sygnału telewizyjnego.
Mój odbiornik telewizyjny oferuje menu
ustawienia gniazda SCART.
Wybierz ”TV” jako źródło połączenia dla
gniazdka SCART.
6. Jeśli połączenie zostało poprawnie dokonane,
a odbiornik telewizyjny automatycznie
przełączony na numer programu dla gniazda
SCART, zobaczysz na ekranie następujący
obraz:
WYBRAĆ K L
ENGLISH
ČESKY
MAGYARUL
→POLSKI
У
KONTYNUOWAĆ=MENU
POLSKI
Połączenie kablem SCART
Przygotuj następujące kable:
kabel koncentryczny
(1, w zestawie) oraz kabel
SCART (2, do nabycia
w sklepach RTV).
1. Odłącz kabel
koncentryczny
anteny z tyłu
odbiornika
telewizyjnego
i podłącz do
odpowiedniego gniazdka
z tyłu magnetowidu.
2.Podłącz jeden koniec
kabla antenowego do
wyjścia RF OUT
(KANAŁ
MODULATORA) z tyłu
magnetowidu, a drugi
to odpowiedniego gniazdka wejścia
antenowego z tyłu odbiornika telewizyjnego.
AERIAL
RF OUT
Dla VR830
WYBRAĆ K L
ENGLISH
→POLSKI
У
KONTYNUOWAĆ=MENU
Przeczytaj paragraf ”Przygotowanie do użycia”
w rozdziale ”Instalacja magnetowidu”.
Ekran jest pusty
* Wiele odbiorników telewizyjnych
przestawiana jest na odpowiedni numer
programu sygnałem otrzymanym przez
połączenie kablem SCART.
* Jeżeli odbiornik nie zmieni automatycznie
odpowiedniego numeru programu, wybierz
pożądany numer programu ręcznie (zobacz
instrukcje obsługi odbiornika telewizyjnego).
5
POL
Połączenie bez przewodu SCART
Przygotuj koncentryczny kabel
antenowy.
1. Wyłącz odbiornik telewizyjny.
2. Odłącz koncentryczny
kabel antenowy z tyłu
odbiornika
telewizyjnego i
podłącz do gniazdka
antenowego z tyłu
magnetowidu.
3. Podłącz jeden koniec
koncentrycznego
kabla antenowego do
wyjścia RF OUT
(KANAŁ
MODULATORA)
z tyłu magnetowidu,
a drugi do odpowiedniego gniazdka wejścia
antenowego z tyłu odbiornika telewizyjnego.
4. Włóż kabel zasilania do gniazdka prądu
zasilającego.
5. Włącz odbiornik telewizyjny i wybierz numer
programu odpowiedni do odtwarzania sygnału
z magnetowidu (przeczytaj instrukcje obsługi
odbiornika telewizyjnego).
6. Ustaw odpowiedni numer programu i ręcznie
rozpocznij wyszukiwanie kanałów
telewizyjnych, podobnie jak przy
zachowywaniu ustawienia nowych kanałów,
aż na ekranie pojawi się obraz testowy.
WYBRAĆ K L
ENGLISH
ČESKY
MAGYARUL
→POLSKI
У
KONTYNUOWAĆ=MENU
Dla VR830
AERIAL
RF OUT
Numer programu do odtwarzania sygnału
z magnetowidu.
Numer programu dla magnetowidu został
zachowany podobnie jak ustawienie zwykłych
kanałów w odbiorniku telewizyjnym.
Numer zapamietanego programu
wykorzystany będzie przy odtwarzaniu taśmy
z magnetowidu (kanał telewizyjny
magnetowidu).
7. Zachowaj numer programu w odbiorniku
telewizyjnym.
Więcej szczegółów można znaleźć w rozdziale
”Przygotowanie do użycia”.
koniec przewodu do
białego i
czerwonego wyjścia
audio z tyłu
)
V
T
(
1
V
A
IO
D
U
T
A
A
-S
IR
T
U
P
T
U
O
L
IA
R
E
A
L
T
U
O
F
R
R
AUDIO OUTPUT L/R
magnetowidu,
a drugi do wejść
audio z tyłu odbiornika telewizyjnego.
3. Włóż kabel zasilania do gniazdka
zasilającego.
4. Włącz odbiornik telewizyjny i wybierz numer
programu używany do odtwarzania
magnetowidu. (W razie potrzeby przeczytaj
instrukcję obsługi odbiornika telewizyjnego)
Podłączanie dodatkowych urządzeń
Do gniazda AV2(DECODER) można podłączyć
dodatkowe urządzenia takie jak dekodery,
odbiorniki satelitarne, kamery itd.
WYBRAĆ K L
ENGLISH
→POLSKI
У
KONTYNUOWAĆ=MENU
Nie ma obrazu menu z możliwością wyboru
wersji językowej.
* Sprawdź połączenie kabli.
* Powtórz przeszukiwanie kanałów
w odbiorniku telewizyjnym.
AV2 (DE CODER)
6
POL
y
y
2. Ważne uwagi dotyczące użycia
Włączanie
Można włączyć magnetowid używając
przycisku
Automatyczne wyłączanie
STANDBY/ON y
.
Jeśli magnetowid nie jest używany (nie
wykonuje żadnych operacji) przez kilkanaście
minut, wyłącza się automatycznie. Funkcja ta
może zostać wyłączona (n.p. kiedy używany
jest jako odbiornik telewizyjny). Dla uzyskania
dodatkowych informacji przeczytaj paragraf
”Automatyczne wyłączanie” w rozdziale
”Dodatkowe funkcje”.
Wyświetlanie czasu
Jeśli magnetowid wyłączono przy użyciu
przycisku
wyświetlony zostanie czas, na przykład
STANDBY/ON y
, na wyświetlaczu
”18:00”.
Jeśli zegar magnetowidu nie został wcześniej
nastawiony, pojawi się ”--:--”.
Zużycie energii
Magnetowid powinien pozostać podłączony do
sieci, aby nie doszło do skasowania
zapamiętanych ustawień tunera lub
programatora (timera).
Magnetowid zużywa mniej niż 4W mocy
w stanie czuwania.
Przerwy w dostawach prądu /brak prądu
Informacja dotycząca ustawienia kanałów
przechowywana jest w pamięci przez około 10
lat, informacja dotycząca czasu i ustawienia
timera (programatora czasowego) pozostaje
zachowana przez około 1 minutę.
Wybór poszczególnych funkcji
w menu magnetowidu
Można sprawdzić lub zmienić parametry pracy
oraz ustawienia poszczególnych funkcji
magnetowidu, posługując się wyświetlanym na
ekranie menu. Poszczególne funkcje wybierane
są przy pomocy nadajnika zdalnego sterowania
w następujący sposób:
Aby wyświetlić menu: naciśni
Aby zmienić wybór: naciśnij
o B
MENU
.
C
p
.
Aby zmienić lub wybrać: można
posłużyć się przyciskami numerycznymi
lub
o B
C
p
.
Aby zachować lub potwierdzić: naciśnij
Aby anulować: naciśnij
CLEAR
.
Aby zakończyć operację: naciśnij
WYBIERAĆ K L DALEJ B →TIMER
USTAW NAGRYWANIE
USTAWIENIA VCR
USTAWIENIA TUNERA
PODSTAW. USTAWIENIA
KONIEC=EXIT
0...9
B 1
STATUS/EXIT
Symbole pojawiające się na
wyświetlaczu magnetowidu
.
.
POLSKI
Następujące symbole mogą pojawić się na
wyświetlaczu magnetowidu:
Kiedy magnetowid jest włączony.
Kiedy taśma znajduje się wewnątrz
magnetowidu.
Wyświetlany jest numer programu
odpowiadający kanałowi odbiornika
telewizyjnego/czas/ kanał RF.
W czasie nagrywania.
Kiedy zaprogramowano nagrywanie
żądanej audycji.
7
POL
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.