Philips VR730, VR830, VRQ45, VR732, VR630 User Manual [pl]

VR630/58
R
VR730/58
VR732/58
VCR
VR830/58
VRQ45/58
VRQ45
INSTRUKCJA OBSŁUGI
R
Dziękujemy za nabycie magnetowidu firmy Philips. Jest on jednym z najlepiej wyposażonych oraz najłatwieszym w obsłudze magnetowidem (VCR) dostępnym na rynku. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed rozpoczęciem używania magnetowidu. Zawiera ona ważne informacje i uwagi dotyczące obsługi i użycia sprzętu. Magnetowid nie powinien być włączany bezpośrednio po przeniesieniu z zimnego miejsca do ciepłego lub odwrotnie, a także w warunkach bardzo wysokiej wilgotności. Poczekaj co najmniej trzy godziny po przeniesieniu magnetowidu w nowe miejsce. Jest to czas konieczny do przystosowania się magnetowidu do pracy w nowych warunkach otoczenia (temperatura, wilgotność powietrza itd.).
Niniejszy magnetowid przeznaczony jest do nagrywania i odtwarzania taśm wideo VHS. Kasety oznaczone symbolem VHS-C (przeznaczone do kamer VHS) mogą być wykorzystywane tylko przy użyciu specjalnego adaptora.
Życzymy Państwu przyjemego nagrywania i odtwarzania.
Ważne uwagi dotyczące obsługi
Niebezpieczeństwo: Wysokie napięcie!
"
Nie zdejmuj obudowy. Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Magnetowid nie zawiera żadnych części ani
"
podzespołów, które mogą być naprawiane przez użytkownika. Napraw dokonują specjalnie przeszkoleni fachowcy.
Od momentu, kiedy magnetowid zostaje
"
podłączony do prądu, pewne podzespoły zaczynają stałe działanie. Aby całkowicie wyłączyć magnetowid należy odłączyć zasilanie.
Upewnij się, że powietrze może swobodnie
!
przepływać przez otwory wentylacyjne obudowy magnetowidu. Nie umieszczaj magentowidu na niestabilnym podłożu.
Upewnij się, że żadne przedmioty ani płyny
!
nie dostały się do wnętrza magnetowidu. Nie stawiaj wazonów, ani temu podobnych przedmiotów na magnetowidzie. W przypadku, kiedy płyn wyleje się do środka magnetowidu, natychmiast odłącz zasilanie i skontaktuj się z serwisem dla zasięgnięcia rady.
Nie umieszczaj topliwych przedmiotów
!
(świece itd) na magnetowidzie. Upewnij się, aby dzieci nie wciskały żadnych
!
przedmiotów ani do wnęki magnetowidu ani do otworów wentylacyjnych.
PAL
Niniejsza instrukcja została wydrukowana na nie zanieczyszczającym środowiska papierze.
Zużyte baterie należy składać w przeznaczonych do tego celu miejscach.
Wykorzystaj dostępne sposoby powtórnego wykorzystania opakowań magnetowidu, tak aby wspomóc ochronę środowiska.
Niniejsze urządzenie elektroniczne zawiera wiele materiałów, które mogą być ponownie wykorzystane. Sprawdź istniejące możliwości ponownego wykorzystania starego, zużytego magnetowidu.
S
HOWVIEW
handlowym Gemstar Development Corporation. Podlega ochronie patentowej. System S podstawie licencji Gemstar Development Corporation.
Dla VR830
Aby ułatwić pracę serwisu naprawczego oraz usprawnić poszukiwania w przypadku kradzieży, zapisz tutaj numer seryjny swojego magnetowidu. Numer seryjny (PROD.NO.) jest umieszczony na tabliczce znamionowej z tyłu urządzenia. Polecamy także zaznaczenie numeru modelu magnetowidu (VCR).
Numer modelu: VR732/58, VR830/58, VRQ45/58,
Numer seryjny:
Niniejsze urządzenie spełnia wymagania dyrektyw: 73/23/EEC +89/336/EEC +93/68EEC.
jest zarajestrowanym znakiem
HOWVIEW
jest produkowany na
R
VR630/58, VR730/58,
...........................
Dane techniczne
Napięcie: 220-240V/50Hz Pobór mocy: 20W Pobór mocy w trybie czuwania (Standby):
mniej niż 4W (przy wyłączonym zasilaniu ekranu) Czas przewijania taśmy: około 100 sekund
(w przypadku kasety E-180)
Wymiary w centymetrach (S x W x G):
36.0x9.2x22.6/43.5x9.2x22.6
Ilość głowic wideo: 4 Ilość głowic audio (HIFI): 2 Czas nagrywania/odtwarzania:
3 godziny (SP) (kaseta E-180) 6 godzin (LP) (kaseta E-180)
2
SLOW
y
SYSTEM
AUDIO
INDEX
SV/V
+
TAPE LIST SMART PICTURE TURBO TIMER
P-
MUTE
W skrócie
Nadajnik zdalnego sterowania
RECORD/OTR
STILL
VCR
0
TV
P+
1 2 3
4 5 6
7 8
9
MENU STATUS/EXIT CLEAR
EJECT
STANDBY/ON
magnetowidu.
MENU
p
o B
C
Odtwarzanie taśmy lub wybieranie funkcji z menu magnetowidu.
Zatrzymanie odtwarzania lub wybór funkcji z menu
Wywołanie głównego menu magnetowidu.
TURBO TIMER
SV/V+
Programowanie nagrywania przy użyciu
SMART PICTURE
SYSTEM
TAPE LIST
Zmiana systemu sygnału TV.
Wywołanie biblioteki taśm - Tape List.
AUDIO
Przełączenie dźwięku stereo oraz wybór wersji językowej.
SLOW
Odtwarzanie w zwolnionym tempie.
Szybkie programowanie za pomocą funkcji Turbo Timer.
Regulacja ustawień obrazu - Smart Picture.
System
S
HOW
V
IEW
.
magnetowidzie.
poprzednie ustawienie głośności dźwięku.
MUTE
o
5 p5
Naciśnij przycisk VCR przed użyciem przycisku funkcji
VCR. Posiadając odbiornik telewizyjny firmy Philips,
naciśnij przycisk TV zanim użyjesz przycisku funkcji TV.
Nadajnik zdalnego sterowania magnetowidu może być
użyty do sterowania pewnymi funkcjami odbiornika
telewizyjnego firmy PHILIPS.
Wyciszenie dźwięku. Powtórne naciśnięcie przywraca
Zmiana poziomu głośności.
wyświetlanych opcji menu. Akces i kasowanie wyświetlania statusu
pracy lub menu w telewizorach firmy Philips.
0...9
STATUS/EXIT
Bezpośredni wybór odbieranego kanału w telewizorze lub
Wyświetlenie statusu pracy telewizora. Wyjście z
wyszukiwania kolejnych nagrań na kasecie.
normalnego lub spowolnionego, te przyciski pozwalają regulować
prędkość przesuwu taśmy.
INDEX
3
W połączeniu z przyciskami
STILL
P +
P –
Zatrzymanie odtwarzania i wyświetlanie stop-klatki.
Wybieranie numeru programu Podczas odtwarzania
zaprogramowanego nagrywania (TIMER).
rozpoczęcie natychmiastowego nagrywania przez powtórne naciśnięcie.
Nagrywanie aktualnie wybranego kanału lub
EJECT A
CLEAR
RECORD/OTR
I
VCR
Przełączenie pilota w tryb obsługi magnetowidu.
Kasowanie ostatniego polecenia/Kasowanie
Wyjęcie kasety.
Przyciski tylko dla funkcji
magnetowidu
s 0
B 1
: użyj do
szybkie przewijanie taśmy do przodu. W czasie odtwarzania,
przewijanie do przodu z podglądem na ekranie. Zachowanie w
pamięci lub potwierdzenie wyboru w menu.
szybkie przewijanie taśmy do tyłu. W czasie odtwarzania, przewijanie
firmy Philips; przerwanie operacji funkcji.
STANDBY/ON y
TV
Przełączenie pilota w tryb obsługi telewizora Philips.
odbiornikiem telewizyjnym
Włączanie i wyłączanie magnetowidu lub telewizora
Przyciski do sterowania
taśmy do tyłu z podglądem na ekranie. Powrót kursora w menu.
s 0
Kiedy taśma jest w stanie spoczynku, naciśnięcie powoduje
Kiedy taśma jest w stanie spoczynku, naciśnięcie powoduje
B 1
POL
AV1
(
TV )
STANDBY/ON
VRQ45
OPEN A/V FRONT CONNECTORS
STANDBY/ON
VR830
OPEN A/V FRONT CONNECTORS
STANDBY/ON
VR730, VR732
STANDBY/ON
VR630
Panel przedni
COUNTER RESET
RECORD
PWR.
REC
PROGRAMME PLAY FWDREW
+
STOP/EJECT
Żółte gniazdo dla sygnału obrazu; do podłączenia kamery lub magnetowidu.
[VR730, VR732, VR830]
AV2
Połączenie z odbiornikiem telewizyjnym.
( DECODER
)
Do podłączenia odbiornika satelitarnego, dekodera, magnetowidu itd.
AUDIO OUTPUT L R
IR-SAT
RF OUT
AERIAL
Połączenie sterownika tunera TV SAT. [VR830]
Połączenie koncentrycznego kabla anteny.
Połączenie z odbiornikiem telewizyjnym.
Do podłączenia zestawu Hi Fi. [VR730, VR732, VR830, VRQ45]
dźwięku: do podłączenia kamery lub magnetowidu.
AV FRONT CONNECTORS
COUNTER RESET
RECORD
PWR.
REC
PROGRAMME
+
STILL
COUNTER RESET
STILL
C /
B
A
Odtwarzanie taśmy.
Zatrzymanie odtwarzania oraz wysunięcie kasety.
Zatrzymanie taśmy i wyświetlenie zatrzymanego obrazu.
Zerowanie licznika.
przewijanie taśmy do tyłu. W czasie odtwarzania, przewijanie taśmy do tyłu z
podglądem na ekranie.
0
Kiedy taśma jest w stanie spoczynku, naciśnięcie powoduje szybkie
COUNTER RESET
RECORD
PWR.
REC
PROGRAMME
+
STILL
odtwarzania lub odtwarzania w zwolnionym tempie regulacja prędkości przesuwu
1
taśmy
RECORD
STANDBY/ON
PROGRAMME
przewijanie taśmy do przodu. W czasie odtwarzania, przewijanie do przodu z
podglądem na ekranie.
Kiedy taśma jest w stanie spoczynku, naciśnięcie powoduje szybkie
Nagrywanie kanału wybranego w danej chwili.
+
Włączanie urządzenia oraz przełączanie w tryb uśpienia (czuwania).
PROGRAMME
COUNTER RESET
RECORD
PWR.
REC
PROGRAMME
+
STILL
Panel tylni
Białe i czerwone gniazda dla lewego i prawego kanału
Wybór numeru programu. W czasie normalnego
AV2 (DECODER) AV1 (TV)
OUTPUT
AUDIO
R
L
RF OUT
AERIAL
IR-SAT
POL
Spis treści
1.Podłączanie magnetowidu .......................... 4
Przygotowanie nadajnika zdalnego
sterowania......................................................... Połączenie magnetowidu z odbiornikiem
telewizyjnym .................................................. 4 Połączenie przy pomocy kabla SCART oraz ”
Easy Link” [VR830] ...................................... 4 Połączenie kablem
Połączenie bez kabla SCART ....................... 6 Podłączanie przewodu audio
[VR730,VR732,VR830,VRQ45] .................... 6
Podłączanie dodatkowych urządzeń ............. 6
2.Ważne uwagi dotyczące użycia. ................. 7
Wybór poszczególnych funkcji
w menu magnetowidu. .................................. 7 Symbole pojawiające się na wyświetlaczu
magnetowidu .................................................7
3.Instalacja magnetowidu .............................. 8
Przygotowanie do użycia .............................. 8
Ustawienie dekodera ..................................... 8 Ręczne wyszukiwanie kanałów
telewizyjnych ................................................. 9
Użycie odbiornika satelitarnego. ................... 9 Automatyczne sortowanie programów telewizyjnych (zgodnie z ustawieniami odbiornika TV). .... 10
Automatyczne dostrajanie ........................... 10 Ręczne sortowanie i usuwanie
kanałów telewizyjnych ................................. 11
Ustawienie języka ....................................... 11
Ustawienie zegara ....................................... 12
Ustawienie wyjścia kanału RF ........................
4.Kartoteka nagrań - TAPE LIST [VRQ45] ... 13
Informacje ogólne ........................................ 13
Dodawanie kasety do kartoteki taśm .......... 13
Edycja tytułów nagrań ................................. 13 Wyszukiwanie tytułu w
Kasowanie tytułu z kartoteki taśm ............... 14
5.Odtwarzanie ................................................ 15
Odtwarzanie kaset ...................................... 15
Odtwarzanie kaset NTSC............................ 15
Wyświetlanie aktualnej pozycji taśmy ......... 15
Przewijanie taśmy z podglądem ..................... Zatrzymanie obrazu/odtwarzanie w
zwolnionym tempie ...................................... 16
Przewijanie taśmy bez podglądu................. 16 Automatyczne przeszukiwanie taśmy
(wyszukiwanie wg indeksu) ......................... 16 Zmiana parametrów obrazu przy użyciu funkcji SMART PICTURE
[VR830, VRQ45] ......................................... 16
Ręczna kontrola odczytu taśmy .................. 16
SCART ............................ 5
12
kartotece
taśm ........ 14
16
6.Nagrywanie ręczne .................................... 17
Informacje ogólne ........................................ 17
4
Nagrywanie bez funkcji automatycznego
wyłączenia ...................................................... Nagrywanie z funkcją automatycznego wyłączenia (OTR - nagrywanie jednym
przyciskiem) ................................................ 17 Zapobieganie przypadkowemu skasowaniu
kasety .......................................................... 17 Łączenie nagrań na taśmie (łączenie ujęć) . 17 Wybieranie prędkości nagrywania
(SP lub LP) .................................................. 18 Automatyczne nagrywanie uruchamiane przez tuner TV SAT
(magistrala RECORD LINK) ........................18
Nagrywanie bezpośrednie ........................... 19 Włączanie i wyłączanie funkcji “
Nagrywanie bezpośrednie
7.Programowanie nagrywania (TIMER) ....... 20
Informacje ogólne ........................................ 20 Programowanie nagrywania z zastosowaniem Rozwiązywanie problemów
z programowaniem nagrywania .................. 21 Programowanie nagrywania (
System Problemy związane z programowaniem nagrywania oraz proponowane rozwiązania ... Programowanie nagrywania z
”TURBO TIMER” ......................................... 22 Sterowanie włączeniem tunera TV SAT
[VR830] ........................................................... Automatyczne nagrywanie z odbiornika telewizji satelitarnej (NAGRYWANIE SAT)
[VR830] ....................................................... 23 Rozwiązywanie problemów z Problemy związane z programowaniem
nagrywania i porpozycje rozwiązań ............ 24 Jak sprawdzić lub skasować
zaprogramowane nagrania (TIMER) ........... 24 Jak zmienić zaprogramowane nagrywanie
(TIMER) ....................................................... 24
Magistrala ”NexTView Link” [VR830] .......... 24
8. Pozostałe funkcje...................................... 25
Zmiana odtwarzanego systemu TV ............. 25 Kasowanie wyświetlania informacji o statusie
pracy magnetowidu ..................................... 25
Odtwarzanie ciągłe ...................................... 25 Włączanie i wyłączanie niebieskiego tła.. ... 26
Automatyczne wyłączanie ........................... 26
Wybieranie kanału dźwięku ......................... 26
9.Zanim zwrócisz się do serwisu ................. 27
bez ”ShowView”)........................... 21
” ..........................
System
ShowView®........ 20
Akcesoria w zestawie
• Instrukcja obsługi
• Nadajnik zdalnego sterowania oraz baterie
• Kabel koncentryczny
• Sterownik tunera TV SAT [VR830]
17
19
POLSKI
22
23
3
1. Podłączanie magnetowidu
Przygotowanie nadajnika zdalnego sterowania
Nadajnik oraz baterie są zapakowane osobno w kartonie magnetowidu. Przed użyciem należy umieścić baterie w komorze nadajnika zdalnego sterowania.
1. Wyjmij z opakowania nadajnik zdalnego sterowania oraz baterie (dwie sztuki),
2. Otwórz komorę baterii z tyłu nadajnika i włóż baterie, tak jak pokazano na rysunku, a następnie zamknij pokrywkę komory.
Nadajnik zdalnego sterowania jest gotowy do pracy. Nadajnik ma zasięg około 5 metrów.
Połączenie magnetowidu z odbiornikiem telewizyjnym
Zanim możliwe będzie odtwarzanie lub nagrywanie programów telewizyjnych, należy dokonać koniecznych połączeń. Polecamy użycie kabla Euro AV (SCART) do połączenia magnetowidu telewizora.
Co to jest kabel SCART?
Kabel Euro AV (SCART) służy do przekazywania sygnałów obrazu, dźwięku oraz sygnału zdalnego sterowania. Przy użyciu tego rodzaju połączenia nie ma praktycznie żadnych strat w czasie przesyłania sygnału, zarówno w przypadku obrazu jak i dźwięku.
Połączenie przy pomocy kabla SCART oraz ”Easy Link” [VR830]
L I N K
Co to jest Easy Link?
Jest to zaawansowana magistrala połączeniowa, która umożliwia przesyłanie informacji i sygnałów sterujących pomiędzy różnymi elementami zestawu urządzeń AV (telewizor, magnetowid, odtwarzacz DVD, itp.). Jeśli zarówno odbiornik telewizyjny jak i magnetowid wyposażone są w jedną z następujących funkcji: Easy Link, NextView Link, Megalogic, Datalogic, Cinema Link (połączenia te są wzajemnie kompatybilne), magnetowid może wymieniać informacje z odbiornikiem telewizyjnym. Na przykład, informacje dotyczące kanałów telewizyjnych i ich kolejności, mogą być automatycznie przesłane z odbiornika do magnetowidu w czasie instalacji. Przygotuj następujące kable: kabel koncentryczny (1, w zestawie) oraz kabel SCART (2, do nabycia w sklepach RTV).
1. Wyłącz odbiornik telewizyjny.
2. Odłącz kabel koncentryczny z tyłu odbiornika telewizyjnego i podłącz do odpowiedniego gniazdka z tyłu magnetowidu.
3. Podłącz jeden koniec kabla koncentrycznego zawartego w zestawie do wyjścia RF OUT (KANAŁ MODULATORA) z tyłu magnetowidu, a drugi do odpowiedniego gniazdka wejścia antenowego z tyłu odbiornika telewizyjnego.
4. Połącz jeden koniec kabla SCART do wyjścia AV1(T V) z tyłu magnetowidu, a drugi do odpowiedniego gniazdka w odbiorniku telewizyjnym, przeznaczonego do połączenia z magnetowidem (sprawdź w instrukcji obsługi odbiornika telewizyjnego).
AERIAL
RF OUT
AV1 (TV )
4
Mój odbiornik telewizyjny posiada kilka gniazd SCART. Którego powinienem użyć?
Przeczytaj instrukcję obsługi odbiornika telewizyjnego, aby sprawdzić, które wspomaga połączenie magistrali ”Easy Link” .
5. Włącz odbiornik telewizyjny.
6. Podłącz kabel zasilania do gniazdka prądu
elektrycznego.
7. Włącz magnetowid.
8. Na ekranie pojawi się ustawienie języka.
WYBRAĆ K L
ENGLISH ČESKY MAGYARUL
POLSKI
У
KONTYNUOWAĆ=MENU
Dla VR830
WYBRAĆ K L
ENGLISH
POLSKI
У
KONTYNUOWAĆ=MENU
Przeczytaj paragraf ”Przygotowanie do użycia” w rozdziale ”Instalacja magnetowidu”.
3. Połącz jeden koniec kabla SCART do wyjścia AV1(TV) z tyłu magnetowidu, a
AV1 (TV )
drugi do odpowiedniego gniazdka w odbiorniku telewizyjnym, przeznaczonego do połączenia z magnetowidem (sprawdź w instrukcji obsługi odbiornika telewizyjnego).
4. Włącz odbiornik telewizyjny.
5. Włącz kabel zasilania do gniazdka prądu elektrycznego.
Mój odbiornik telewizyjny posiada kilka gniazd SCART. Którego powinienem użyć?
Wybierz gniazdo SCART, które jest odpowiednie zarówno do wysyłania jak i przyjmowania sygnału telewizyjnego.
Mój odbiornik telewizyjny oferuje menu ustawienia gniazda SCART.
Wybierz ”TV” jako źródło połączenia dla gniazdka SCART.
6. Jeśli połączenie zostało poprawnie dokonane,
a odbiornik telewizyjny automatycznie przełączony na numer programu dla gniazda SCART, zobaczysz na ekranie następujący obraz:
WYBRAĆ K L
ENGLISH ČESKY MAGYARUL
POLSKI
У
KONTYNUOWAĆ=MENU
POLSKI
Połączenie kablem SCART
Przygotuj następujące kable: kabel koncentryczny (1, w zestawie) oraz kabel SCART (2, do nabycia w sklepach RTV).
1. Odłącz kabel koncentryczny anteny z tyłu odbiornika telewizyjnego i podłącz do odpowiedniego gniazdka z tyłu magnetowidu.
2.Podłącz jeden koniec kabla antenowego do wyjścia RF OUT (KANAŁ
MODULATORA) z tyłu
magnetowidu, a drugi to odpowiedniego gniazdka wejścia antenowego z tyłu odbiornika telewizyjnego.
AERIAL
RF OUT
Dla VR830
WYBRAĆ K L
ENGLISH
POLSKI
У
KONTYNUOWAĆ=MENU
Przeczytaj paragraf ”Przygotowanie do użycia” w rozdziale ”Instalacja magnetowidu”.
Ekran jest pusty
* Wiele odbiorników telewizyjnych przestawiana jest na odpowiedni numer programu sygnałem otrzymanym przez połączenie kablem SCART. * Jeżeli odbiornik nie zmieni automatycznie odpowiedniego numeru programu, wybierz pożądany numer programu ręcznie (zobacz instrukcje obsługi odbiornika telewizyjnego).
5
Połączenie bez przewodu SCART
Przygotuj koncentryczny kabel antenowy.
1. Wyłącz odbiornik telewizyjny.
2. Odłącz koncentryczny
kabel antenowy z tyłu odbiornika telewizyjnego i podłącz do gniazdka antenowego z tyłu magnetowidu.
3. Podłącz jeden koniec koncentrycznego kabla antenowego do wyjścia RF OUT (KANAŁ MODULATORA) z tyłu magnetowidu, a drugi do odpowiedniego gniazdka wejścia antenowego z tyłu odbiornika telewizyjnego.
4. Włóż kabel zasilania do gniazdka prądu zasilającego.
5. Włącz odbiornik telewizyjny i wybierz numer programu odpowiedni do odtwarzania sygnału z magnetowidu (przeczytaj instrukcje obsługi odbiornika telewizyjnego).
6. Ustaw odpowiedni numer programu i ręcznie rozpocznij wyszukiwanie kanałów telewizyjnych, podobnie jak przy zachowywaniu ustawienia nowych kanałów, aż na ekranie pojawi się obraz testowy.
WYBRAĆ K L
ENGLISH ČESKY MAGYARUL
POLSKI
У
KONTYNUOWAĆ=MENU
Dla VR830
AERIAL
RF OUT
Numer programu do odtwarzania sygnału z magnetowidu.
Numer programu dla magnetowidu został zachowany podobnie jak ustawienie zwykłych kanałów w odbiorniku telewizyjnym. Numer zapamietanego programu wykorzystany będzie przy odtwarzaniu taśmy z magnetowidu (kanał telewizyjny magnetowidu).
7. Zachowaj numer programu w odbiorniku telewizyjnym.
Więcej szczegółów można znaleźć w rozdziale ”Przygotowanie do użycia”.
Podłączanie przewodu audio [VR730, VR732, VR830, VRQ45]
Przygotuj odpowiedni przewód audio.
1. Wyłącz odbiornik telewizyjny.
2. Podłącz jeden
koniec przewodu do białego i czerwonego wyjścia audio z tyłu
) V T
(
1 V A
IO D
U
T
A
A
-S
IR
T
U P T
U O
L
IA R E
A
L
T
U O F
R
R
AUDIO OUTPUT L/R
magnetowidu, a drugi do wejść audio z tyłu odbiornika telewizyjnego.
3. Włóż kabel zasilania do gniazdka zasilającego.
4. Włącz odbiornik telewizyjny i wybierz numer programu używany do odtwarzania magnetowidu. (W razie potrzeby przeczytaj instrukcję obsługi odbiornika telewizyjnego)
Podłączanie dodatkowych urządzeń
Do gniazda AV2(DECODER) można podłączyć dodatkowe urządzenia takie jak dekodery, odbiorniki satelitarne, kamery itd.
WYBRAĆ K L
ENGLISH
POLSKI
У
KONTYNUOWAĆ=MENU
Nie ma obrazu menu z możliwością wyboru wersji językowej.
* Sprawdź połączenie kabli. * Powtórz przeszukiwanie kanałów w odbiorniku telewizyjnym.
AV2 (DE CODER)
6
y
y
2. Ważne uwagi dotyczące użycia
Włączanie
Można włączyć magnetowid używając przycisku
Automatyczne wyłączanie
STANDBY/ON y
.
Jeśli magnetowid nie jest używany (nie wykonuje żadnych operacji) przez kilkanaście minut, wyłącza się automatycznie. Funkcja ta może zostać wyłączona (n.p. kiedy używany jest jako odbiornik telewizyjny). Dla uzyskania dodatkowych informacji przeczytaj paragraf ”Automatyczne wyłączanie” w rozdziale ”Dodatkowe funkcje”.
Wyświetlanie czasu
Jeśli magnetowid wyłączono przy użyciu przycisku wyświetlony zostanie czas, na przykład
STANDBY/ON y
, na wyświetlaczu
”18:00”. Jeśli zegar magnetowidu nie został wcześniej nastawiony, pojawi się ”--:--”.
Zużycie energii
Magnetowid powinien pozostać podłączony do sieci, aby nie doszło do skasowania zapamiętanych ustawień tunera lub programatora (timera). Magnetowid zużywa mniej niż 4W mocy w stanie czuwania.
Przerwy w dostawach prądu /brak prądu
Informacja dotycząca ustawienia kanałów przechowywana jest w pamięci przez około 10 lat, informacja dotycząca czasu i ustawienia timera (programatora czasowego) pozostaje zachowana przez około 1 minutę.
Wybór poszczególnych funkcji w menu magnetowidu
Można sprawdzić lub zmienić parametry pracy oraz ustawienia poszczególnych funkcji magnetowidu, posługując się wyświetlanym na ekranie menu. Poszczególne funkcje wybierane są przy pomocy nadajnika zdalnego sterowania w następujący sposób:
Aby wyświetlić menu: naciśni Aby zmienić wybór: naciśnij
o B
MENU
.
C
p
. Aby zmienić lub wybrać: można posłużyć się przyciskami numerycznymi lub
o B
C
p
.
Aby zachować lub potwierdzić: naciśnij Aby anulować: naciśnij
CLEAR
.
Aby zakończyć operację: naciśnij
WYBIERAĆ K L DALEJ B TIMER USTAW NAGRYWANIE USTAWIENIA VCR USTAWIENIA TUNERA PODSTAW. USTAWIENIA
KONIEC=EXIT
0...9
B 1
STATUS/EXIT
Symbole pojawiające się na wyświetlaczu magnetowidu
.
.
POLSKI
Następujące symbole mogą pojawić się na wyświetlaczu magnetowidu:
Kiedy magnetowid jest włączony.
Kiedy taśma znajduje się wewnątrz magnetowidu.
Wyświetlany jest numer programu odpowiadający kanałowi odbiornika telewizyjnego/czas/ kanał RF.
W czasie nagrywania.
Kiedy zaprogramowano nagrywanie
żądanej audycji.
7
Loading...
+ 21 hidden pages