Philips VR685 User Manual [pt]

&
RESUMO
O telecomando
EJECT J
STANDBY m
CHILD LOCK u
MONITOR
CLEAR (CL)
TIMER k
INDEX E
RECORD/OTR n
STILL R
SYSTEM
SP/LP
0-9
SELECT
OK
P q
P r
PLAY G
H
STOP h
I
Ejec¸c˜ao da cassete
Desligar
Seguran¸ca para crian¸cas
Selec¸c˜ao da velocidade da fita (SP/LP)
Fun¸c˜ao de monitor de TV
Teclas numeradas 0 - 9
Selector de fun¸c˜oes
Reposi¸c˜ao, limpar
Programa¸c˜ao ’SHOWVIEW’/’TIMER’
Tecla de confirma¸c˜ao
Up/N´umero mais
D
Menu esquerda
C
Menu direita
Down/N´umero menos
Reprodu¸c˜ao
Rebobinagem/Busca para tr´as
Pausa/Paragem, Modo de sintonizador
Bobinagem/Busca para a frente
Busca de marca
Grava¸c˜ao
Imagem parada
Fun¸c˜oes adicionais de TV:
Sq
Volume do TV +
Sr
Volume do TV -
TV y
Desligar o som do TV
TV m
Desligar o TV
TV q
Canal de TV +
TV r
Canal de TV -
S´ımbolos na frente do aparelho
STANDBY m
AUDIO L
AUDIO R
RECORD n
PROGRAMME r
PROGRAMME q
AUTOINSTALL
STOP/EJECT ?
PLAY G
Desligar
Entrada de ´audio, canal esquerdo
Entrada de ´audio, canal direito
VIDEO
Tomada de entrada de v´ıdeo
Grava¸c˜ao
Down/N´umero menos
Up/N´umero mais
Tecla da instala¸c˜ao
Paragem/Ejec¸c˜ao da cassete
H
Rebobinagem/Busca para tr´as
Reprodu¸c˜ao
I
Bobinagem/Busca para a frente
&
Programa¸c˜ao ’SHOWVIEW’
Todas as informa¸c˜oes necess´arias que ´o aparelho precisa est ˜ao contidas no c ´odigo SHOWVIEW.
1 Ligue o seu televisor.
2 Carregue na tecla TIMER k do telecomando.
3 Digite o c´odigo SHOWVIEW com as teclas numeradas 0-9 . Esse c´odigo (de nove casas no m ´aximo)
encontra-se na sua revista de televis˜ao ao lado da hora de in´ıcio do correspondente programa televisivo. No caso de se enganar ao digitar, anule com a tecla CLEAR (CL) .
4 Se desejar repetir a grava¸c˜ao di ´aria ou semanalmente, carregue na tecla SELECT ,at´e aparecer no ecr˜a
ou ’D-DI´ARIO’ (repeti¸c˜ao di´aria) ou ’W-SEMANAL’ (repeti ¸c˜ao semanal). As grava¸c˜oes repetidas diariamente s´o podem ser programadas para os dias da semana de segunda a sexta-feira.
5 Confirme os dados introduzidos com a tecla OK . Os dados correspondentes aparecem no ecr˜a.
Nota: Quando utilizar SHOWVIEW pela primeira vez para este canal de TV, ao confirmar o c´odigo SHOWVIEW aparece a linha ’SELECC PROG’. Seleccione com as teclas numeradas 0-9 em vez de ’E2’ o n´umero de programa desejado para este canal de TV e confirme com a tecla OK . * Pode ligar/desligar a fun¸c˜ao ’VPS’ ou ’PDC’ (V/P) com a tecla SELECT . * Para optar por um tempo de final posterior de uma grava¸c˜ao carregue, no passo 5 , na tecla P q . Cada vez que pressionar a tecla P q acrescenta 15 minutos. * Se no mostrador piscar, por ex. ’20:00’, dever´a acertar o rel ´ogio.
6 Para terminar, carregue na tecla OK . A programa ¸c˜ao est ´a agora completa.
Os dados foram memorizados num bloco ’TIMER’.
7 Certifique-se de que ´e introduzida uma cassete sem protec ¸c˜ao contra grava ¸c˜ao. Desligue o gravador de
v´ıdeo com a tecla STANDBY m . A grava¸c˜ao programada s´o funciona quando o gravador de v´ıdeo for desligado com a tecla STANDBY m .
Programar a grava¸c˜ao manualmente
1 Ligue o seu televisor. Carregue duas vezes na tecla TIMER k .
2 Seleccione com a tecla P q ou P r o bloco ’TIMER’ livre. Carregue na tecla TIMER k .
DATA PROG IN´IC. V/P FIM
01 01 20:00 21:30
-----------------------­SEGUINTgTIMER LIMPAR gCL
-/+ 0-9 D/WgSELECT OK
Com a tecla TIMER k , C ou D seleccione nos campos de entrada: ’DATA’ (data), ’PROG’ (n´umero de
3
programa), ’IN´IC.’ (hora de come¸co), ’FIM’ (hora de terminar). Com a tecla P q ou P r ou com as teclas numeradas 0-9 pode introduzir ou alterar dados. Confirme cada entrada com a tecla TIMER k . Com a tecla SELECT pode ligar/desligar a fun¸c˜ao ’VPS’/’PDC’ (’V/P’) no passo ’IN´IC.’. Com a tecla SELECT pode seleccionar a fun¸c˜ao ’D’ (repeti¸c˜ao diaria) ou ’W’ (repeti¸c˜ao semanal) no passo ’DATA’.
4 Finalmente, carregue na tecla OK . A programa ¸c˜ao est ´a agora completa.
5 Certifique-se de que ´e introduzida uma cassete sem protec ¸c˜ao contra grava ¸c˜ao. Desligue com a tecla
STANDBY m .
A grava¸c˜ao programada s´o funciona quando o gravador de v´ıdeo for desligado com a tecla STANDBY m .
Nota:
* Limpar um bloco ’TIMER’: Seleccione com a tecla P q ou P r depois do passo 1 o bloco ’TIMER’ que deseje limpar. Carregue na tecla CLEAR (CL) . * Se no mostrador piscar, por ex. ’20:00’, dever´a acertar o rel ´ogio.
MODO DE EMPREGO PHILIPS VR685
Parab´ens! Possui a partir de agora um dos gravadores de
v´ıdeo (VCR) mais sofisticados e mais simples de usar que existem no mercado. Pode ser usado para gravar e ver cassetes VHS.
Leia este modo de emprego antes da primeira coloca¸c˜ao em funcionamento.
Instru¸c˜oes de seguran ¸ca e outras
Cuidado! Existe alta tens ˜ao neste aparelho! N˜ao o abra! Corre o risco de um choque el ´ectrico!
O aparelho n˜ao cont ´em componentes que possam ser reparados pelo utilizador. Logo que o aparelho seja ligado `a corrente, h´a sectores do aparelho em funcionamento. Para o desligar por completo, ter´a de desligar a ficha de alimenta¸c˜ao da tomada da parede.
Lembre-se de que este aparelho est´a preparado para uma tens˜ao de rede de 220-240 Volt/50 Hz.
Verifique se o ar pode circular livremente `a volta do aparelho.
Evite a entrada de objectos ou l´ıquidos atrav´es das aberturas de
ventila¸c˜ao. No caso de ter entrado algum l´ıquido, desligue o aparelho da corrente e dirija-se aos Servi ¸cos de Assistˆencia.
N˜ao o utilize logo ap ´os o ter deslocado de um local frio para um local aquecido e vice versa, ou sob condi ¸c˜oes de elevada humidade. Aguarde, pelo menos trˆes horas, para efectuar a instala¸c˜ao.
Este modo de emprego foi impresso em papel ’amigo do ambiente’.
Deposite as pilhas gastas do telecomando nos contentores apropriados.
Aproveite as possibilidades existentes no seu pa´ıs para assegu­rar uma remo¸c˜ao ecol´ogica da embalagem do aparelho.
Este aparelho electr´onico cont ´em muitos materiais que podem ser reutiliz´aveis. Informe-se sobre as possibilidades de reutiliza-
¸c˜ao do seu aparelho velho.
SHOWVIEW ´e marca registada de Gemstar Development Corpo­ration. O sistema SHOWVIEW est ´a fabricado sob licen¸ca de Gemstar Development Corporation.
Conte´udo P´agina
1. INSTALA ¸C˜AO 2.....................................
Liga¸c˜ao por meio do cabo Scart 2....................
Liga¸c˜ao sem cabo Scart 2...........................
Alterar a frequˆencia do modulador 3..................
Algumas notas sobre o respectivo funcionamento 3....
Consumo reduzido de energia 3......................
Ligar os aparelhos adicionais 3.......................
Desligar de emergˆencia 3............................
Guia do utilizador para OSD 4........................
Busca autom´atica de canal 4........................
Acertar as horas 4..................................
FOLLOW TV 5......................................
Atribui¸c˜ao manual de n ´umeros de canal 5.............
Fun¸c˜ao de monitor 5................................
Programar un descodificador 5.......................
2. FUN ¸C˜OES DE REPRODU ¸C˜AO 6........................
Instant View 6......................................
Reprodu¸c˜ao NTSC 6................................
Imagem parada/Cˆamara lenta 6......................
Posi¸c˜ao na fita/Busca de marca 7....................
Eliminar interferˆencias na imagem 7..................
Tracking 7.........................................
3. FUN ¸C˜OES DE GRAVA ¸C˜AO 8..........................
Fun¸c˜ao de reprodu ¸c˜ao longa 8.......................
Notas importantes sobre a programa¸c˜ao 8.............
Grava¸c˜oes a partir de fontes externas 8...............
Grava¸c˜ao OTR 8....................................
Recep¸c˜ao est ´ereo-HIFI 8............................
Montagem autom´atica 8.............................
Grava¸c˜ao directa (Direct Record) 8...................
’PDC’/’VPS’ 9.......................................
Programa¸c˜ao ’SHOWVIEW’ 9........................
Programar a grava¸c˜ao manualmente 10...............
Limpar um bloco ’TIMER’ 10..........................
Notas importantes sobre a grava¸c˜ao programada 10....
4. FUN ¸C˜OES ESPECIAIS 11.............................
Modo de sintonizador 11.............................
Escolha do canal de som 11..........................
Grava¸c˜ao comandada externamente 11...............
Comando `a distˆancia de televisores 11................
Seguran¸ca para crian ¸cas 12.........................
Visualiza¸c˜ao no Ecr ˜a (OSD) 12........................
Indica¸c˜ao de n ´umero de canal/frequˆencia 12..........
Busca manual de canais 12..........................
Conectar um descodificador 13.......................
Antes de chamar o t´ecnico 13........................
1
1. INSTALA ¸C˜AO
Liga¸c˜ao por meio do cabo Scart
Se o seu televisor n˜ao tiver uma tomada Scart (AV-Euro) por favor n˜ao leia mais aqui mas passe para a sec¸c˜ao seguinte ’Liga¸c˜ao sem cabo Scart’.
Liga¸c˜ao sem cabo Scart
1 Desligue o cabo de antena do televisor e introduza-o na
tomada 2 na parte posterior de gravador de v´ıdeo.
2 Ligue uma das fichas do cabo de antena fornecido na
tomada 3 do gravador de v´ıdeo e a outra ficha na tomada de entrada de antena do seu televisor.
1 Desligue o cabo de antena do televisor e introduza-o na
tomada 2 na parte posterior do gravador de v´ıdeo.
2 Pegue numa extremidade do cabo de antena fornecido e
ligue uma das fichas na tomada 3 do gravador de v´ıdeo e a outra ficha na tomada de entrada de antena do seu televisor.
3 Introduza a ficha de um cabo Scart na tomada Scart
EXT.1 na parte de tr ´as do seu gravador de v´ıdeo. Ligue o
outro terminal ao aparelho de TV.
4 Introduza a ficha correspondente do cabo de alimenta¸c˜ao
na tomada 4 na parte de tr´as do gravador de v´ıdeo.
5 Introduza a outra extremidade do cabo de alimenta¸c˜ao na
tomada da parede.
3 Introduza a ficha correspondente do cabo de alimenta¸c˜ao
na tomada 4 na parte de tr´as do gravador de v´ıdeo.
4 Introduza a outra extremidade do cabo de alimenta¸c˜ao na
tomada da parede.
5 Ligue o seu televisor e seleccione o n´umero de programa
que destinou para o gravador de v´ıdeo (vide o modo de emprego do seu televisor).
6 Certifique-se de que n˜ao ´e introduzida qualquer cassete.
Com o gravador de v´ıdeo desligado, carregue durante alguns segundos na tecla SYSTEM ,at´e que apare¸ca no mostrador a frequˆencia de modulador, por ex.: ’M591’ (591MHz ou canal UHF 36). O gravador de v´ıdeo transmite agora sinais no canal UHF que produzem uma imagem de teste.
7 Sintonize agora o televisor na banda de frequˆencia UHF de
maneira que aparece esta imagem.
MODULADOR 591
------------------------
-/+ LIGADO/DESLIGgCL OK
2
8 Desligue o gravador de v´ıdeo com a tecla STANDBY m .
Nota: Esta frequ ˆencia do modulador (591MHz ou canal UHF 36) pode estar j´a ocupada por outra esta¸c˜ao de TV na sua ´area de recep¸c˜ao. Neste caso poder´a achar que a qualidade da imagem no seu televisor seja fraca quando receber um ou mais canais. * Alterar a frequˆencia do modulador: Se a qualidade da imagem s´o se deteriorar quando o gravador de v´ıdeo est´a ligado, ´e necess´ario alterar a frequˆencia do modulador. Altere a frequˆencia no passo 6 com as teclas P r ou
P q . Confirme a frequˆencia alterada com a tecla OK .
* Desligar o modulador: Se n ˜ao conseguir eliminar as interferˆencias da imagem e do som atrav´es do m´etodo acima indicado, poder´a desligar o modulador incorporado. S´o poder ´a fazer isto no caso de ter o gravador de v´ıdeo ao televisor atrav´es do cabo Scart. A ’Liga¸c˜ao sem cabo Scart’ deixa de ser poss´ıvel com o modulador desligado. Carregue no passo 6 na tecla CLEAR (CL) durante alguns segundos at´e aparecer no mostrador ’MOFF’ (modulador desligado). A liga¸c˜ao do modulador processa-se da mesma maneira.
Consumo reduzido de energia
Pode optar entre duas possibilidades de desligar. Desligar normalmente: Desligue carregando na tecla
STANDBY m . A hora continua vis´ıvel no mostrador.
Se o rel´ogio n ˜ao estiver certo, ’--:--’ aparecer´a no mostrador. Consumo reduzido de energia: Carregue duas vezes na tecla
STANDBY m . A hora no mostrador apaga.
Ligar os aparelhos adicionais
Tamb´em pode ligar outros aparelhos como receptor sat´elite, descodificador, Camcorder e outros do g´enero `a tomada
EXT.2 .
´
E poss´ıvel ligar uma aparelhagem estereof´onica aos conectores AUDIO OUT L (canal esquerdo) e AUDIO OUT R (canal direito).
Algumas notas sobre o respectivo funcionamento
Esta liga¸c˜ao por cabo faz com que muitos televisores
automaticamente fiquem comutados no n´umero de pro­grama ’EXT’ (EXTernal),’0’ ou ’AV’ (Audio/Video) quando reproduzirem uma cassete. Se o televisor n˜ao comutar automaticamente, ter´ade seleccionar manualmente o n´umero de programa, por ex. ’EXT’, ’0’, ou ’AV’ no televisor para reprodu¸c˜ao do gravador de v´ıdeo.
Mantenha o seu gravador de v´ıdeo permanentemente ligado `a corrente, para garantir que se fa ¸cam as grava-
¸c˜oes programadas e se realizem as fun¸c˜oes de televis ˜ao. O consumo de energia ´e muito baixo. O consumo energ´etico equivale `a menos de 6 W (modo de consumo reduzido de energia).
O gravador de v´ıdeo liga-se automaticamente logo que introduza uma cassete ou carregue na tecla P q .
Se, durante algumas fun¸c˜oes, o gravador de v´ıdeo n˜ao funcionar durante alguns minutos, ser´a desligado automa­ticamente (excepto no modo de sintonizador).
Caso o gravador de v´ıdeo seja desligado da corrente, os dados dos canais ficam memorizados por cerca de 1 ano, e os dados do rel´ogio e os do Timer por cerca de 7 horas.
Desligar de emergˆencia
Este aparelho e o telecomando possuem um dispositivo para ’desligar de emergˆencia’. Pode usar a tecla STANDBY m para interromper qualquer fun¸c˜ao. Sempre que tenha qualquer problema no funcionamento do aparelho, poder´a simplesmente interromper qualquer fun¸c˜ao e come¸car de novo. Pode praticar o funcionamento do aparelho sem quaisquer problemas. N˜ao importa que tecla tenha premido: n˜ao estra­gar´a o seu aparelho.
3
Loading...
+ 11 hidden pages