Fun¸c˜oes adicionais de TV: S´o funciona em televisores com o mesmo
c´odigo de telecomando.
Sq
Volume do TV +
Sr
Volume do TV -
m
Desligar o TV
TV q
Canal de TV +
TV r
Canal de TV -
&
Programa¸c˜ao ’SHOWVIEW’
Todas as informa¸c˜oes necess´arias que ´o aparelho precisa est ˜ao contidas no c´odigo SHOWVIEW.
1 Ligue o seu televisor.
2 Carregue na tecla TIMER k do telecomando.
3 Digite o c´odigo SHOWVIEW com as teclas numeradas 0-9 . Esse c´odigo (de nove casas no m´aximo)
encontra-se na sua revista de televis˜ao ao lado da hora de in´ıcio do correspondente programa televisivo.
No caso de se enganar ao digitar, anule com a tecla CLEAR (CL) .
4 Se desejar repetir a grava¸c˜ao di´aria ou semanalmente, carregue na tecla SELECT ,at´e aparecer no ecr˜a
ou ’D-DAILY’ (repeti¸c˜ao di´aria) ou ’W-WEEKLY’ (repeti¸c˜ao semanal). As grava¸c˜oes repetidas diariamente s´o
podem ser programadas para os dias da semana de segunda a sexta-feira.
5 Confirme os dados introduzidos com a tecla OK . Os dados correspondentes aparecem no ecr ˜a.
Nota: Quando utilizar SHOWVIEW pela primeira vez para este canal de TV, ao confirmar o c´odigo SHOWVIEW
aparece a linha ’SELECT PROG’. Seleccione com as teclas numeradas 0-9 em vez de ’E2’ o n´umero de
programa desejado para este canal de TV e confirme com a tecla OK .
* Pode ligar/desligar a fun¸c˜ao ’VPS’ ou ’PDC’(V/P) com a tecla SELECT .
* Para optar por um tempo de final posterior de uma grava¸c˜ao carregue, no passo 5 , na tecla P q . Cada
vez que pressionar a tecla P q acrescenta 15 minutos.
* Se no mostrador piscar, por ex. ’20:00’, dever´a acertar o rel´ogio.
6 Para terminar, carregue na tecla OK . A programa¸c˜ao est´a agora completa.
Os dados foram memorizados num bloco ’TIMER’.
7 Certifique-se de que ´e introduzida uma cassete sem protec¸c˜ao contra grava¸c˜ao. Desligue o gravador de
v´ıdeo com a tecla STANDBY m .
A grava¸c˜ao programada s´o funciona quando o gravador de v´ıdeo for desligado com a tecla STANDBY m .
Programar a grava¸c˜ao manualmente
1 Ligue o seu televisor. Carregue duas vezes na tecla TIMER k .
2 Seleccione com a tecla P q ou P r o bloco ’TIMER’ livre. Carregue na tecla TIMER k .
DATE PROG START V/P END
0101 20:0021:30
-----------------------NEXTgTIMER CLEAR gCL
-/+ 0-9 D/WgSELECT OK
Com a tecla TIMER k seleccione nos campos de entrada: ’DATE’ (data), ’PROG’ (n ´umero de programa),
3
’START’ (hora de come¸co), ’END’ (hora de terminar).
Com a tecla P q ou P r ou com as teclas numeradas 0-9 pode introduzir ou alterar dados. Confirme
cada entrada com a tecla TIMER k .
Com a tecla SELECT pode ligar/desligar a fun¸c˜ao ’VPS’/’PDC’ (’V/P’)no passo ’START’.
Com a tecla SELECT pode seleccionar a fun¸c˜ao ’D’ (repeti¸c˜ao diaria) ou ’W’ (repeti ¸c˜ao semanal) no passo
’DATE’.
4 Finalmente, carregue na tecla OK . A programa¸c˜ao est ´a agora completa.
5 Certifique-se de que ´e introduzida uma cassete sem protec¸c˜ao contra grava¸c˜ao. Desligue com a tecla
STANDBY m .
A grava¸c˜ao programada s´o funciona quando o gravador de v´ıdeo for desligado com a tecla STANDBY m .
Nota:
* Limpar um bloco ’TIMER’: Seleccione com a tecla P q ou P r depois do passo 1 o bloco ’TIMER’
que deseje limpar. Carregue na tecla CLEAR (CL) .
* Se no mostrador piscar, por ex. ’20:00’, dever´a acertar o rel´ogio.
MODO DE EMPREGO PHILIPS VR 485
Parab´ens! Possui a partir de agora um dos gravadores de
v´ıdeo (VCR) mais sofisticados e mais simples de usar que
existem no mercado. Pode ser usado para gravar e ver
cassetes VHS.
Leia este modo de emprego antes da primeira coloca¸c˜ao em
funcionamento.
Instru¸c˜oes de seguran¸ca e outras
•Cuidado! Existe alta tens ˜ao neste aparelho! N˜ao o abra!
Corre o risco de um choque el´ectrico!
•O aparelho n ˜ao cont ´em componentes que possam ser reparados
pelo utilizador. Logo que o aparelho seja ligado `a corrente, h ´a
sectores do aparelho em funcionamento. Para o desligar por
completo, ter´a de desligar a ficha de alimenta¸c˜ao da tomada da
parede.
•Lembre-se de que este aparelho est´a preparado para uma
tens˜ao de rede de 220-240 Volt/50 Hz.
•Verifique se o ar pode circular livremente `a volta do aparelho.
•Evite a entrada de objectos ou l´ıquidos atrav´es das aberturas de
ventila¸c˜ao. No caso de ter entrado algum l´ıquido, desligue o
aparelho da corrente e dirija-se aos Servi ¸cos de Assistˆencia.
•N˜ao o utilize logo ap´os o ter deslocado de um local frio para um
local aquecido e vice versa, ou sob condi ¸c˜oes de elevada
humidade.
Aguarde, pelo menos trˆes horas, para efectuar a instala¸c˜ao.
•Este modo de emprego foi impresso em papel ’amigo do
ambiente’.
•Deposite as pilhas gastas do telecomando nos contentores
apropriados.
•Aproveite as possibilidades existentes no seu pa´ıs para assegurar uma remo¸c˜ao ecol´ogica da embalagem do aparelho.
•Este aparelho electr ´onico cont ´em muitos materiais que podem
ser reutiliz´aveis. Informe-se sobre as possibilidades de reutiliza-
¸c˜ao do seu aparelho velho.
•SHOWVIEW ´e marca registada de Gemstar Development Corporation. O sistema SHOWVIEW est ´a fabricado sob licen¸ca de
Gemstar Development Corporation.
Visualiza¸c˜ao no Ecr˜a (OSD)11........................
Indica¸c˜ao de n ´umero de canal/frequˆencia11..........
Busca manual de canais11..........................
Conectar um descodificador12.......................
Antes de chamar o t´ecnico12........................
1
1.INSTALA ¸C˜AO
Liga¸c˜ao por meio do cabo Scart
Se o seu televisor n˜ao tiver uma tomada Scart (AV-Euro) por
favor n˜ao leia mais aqui mas passe para a sec¸c˜ao seguinte
’Liga¸c˜ao sem cabo Scart’.
Liga¸c˜ao sem cabo Scart
1 Desligue o cabo de antena do televisor e introduza-o na
tomada 2 na parte posterior de gravador de v´ıdeo.
2 Ligue uma das fichas do cabo de antena fornecido na
tomada 3 do gravador de v´ıdeo e a outra ficha na
tomada de entrada de antena do seu televisor.
1 Desligue o cabo de antena do televisor e introduza-o na
tomada 2 na parte posterior do gravador de v´ıdeo.
2 Pegue numa extremidade do cabo de antena fornecido e
ligue uma das fichas na tomada 3 do gravador de v´ıdeo
e a outra ficha na tomada de entrada de antena do seu
televisor.
3 Introduza a ficha de um cabo Scart na tomada Scart
EXT.1 na parte de tr ´as do seu gravador de v´ıdeo. Ligue o
outro terminal ao aparelho de TV.
4 Introduza a ficha correspondente do cabo de alimenta¸c˜ao
na tomada 4 na parte de tr´as do gravador de v´ıdeo.
5 Introduza a outra extremidade do cabo de alimenta¸c˜ao na
tomada da parede.
3 Introduza a ficha correspondente do cabo de alimenta¸c˜ao
na tomada 4 na parte de tr´as do gravador de v´ıdeo.
4 Introduza a outra extremidade do cabo de alimenta¸c˜ao na
tomada da parede.
5 Ligue o seu televisor e seleccione o n´umero de programa
que destinou para o gravador de v´ıdeo (vide o modo de
emprego do seu televisor).
6 Certifique-se de que n˜ao ´e introduzida qualquer cassete.
Com o gravador de v´ıdeo desligado, carregue durante
alguns segundos na tecla SYSTEM ,at´e que apare¸ca no
mostrador a frequˆencia de modulador, por ex.: ’M591 ’
(591MHz ou canal UHF 36). O gravador de v´ıdeo transmite
agora sinais no canal UHF que produzem uma imagem de
teste.
2
7 Sintonize agora o televisor na banda de frequˆencia UHF de
maneira que aparece esta imagem.
MODULATOR591
------------------------
-/+
ON/OFF gCLOK
8 Desligue o gravador de v´ıdeo com a tecla STANDBY m .
•O gravador de v´ıdeo liga-se automaticamente logo que
introduza uma cassete ou carregue na tecla P q .
•Se, durante algumas fun¸c˜oes, o gravador de v´ıdeo n ˜ao
funcionar durante alguns minutos, ser´a desligado automaticamente (excepto no modo de sintonizador).
•Caso o gravador de v´ıdeo seja desligado da corrente, os
dados dos canais ficam memorizados por cerca de 1 ano,
e os dados do rel´ogio e os do Timer por cerca de 7 horas.
Consumo reduzido de energia
Nota: Esta frequˆencia do modulador (591MHz ou canal UHF
36) pode estar j´a ocupada por outra esta ¸c˜ao de TV na sua
´area de recep ¸c˜ao. Neste caso poder ´a achar que a
qualidade da imagem no seu televisor seja fraca quando
receber um ou mais canais.
* Alterar a frequˆencia do modulador: Se a qualidade da
imagem s´o se deteriorar quando o gravador de v´ıdeo est´a
ligado, ´e necess´ario alterar a frequˆencia do modulador.
Altere a frequˆencia no passo 6 com as teclas P r ou
P q . Confirme a frequˆencia alterada com a tecla OK .
* Desligar o modulador: Se n˜ao conseguir eliminar as
interferˆencias da imagem e do som atrav´es do m´etodo
acima indicado, poder´a desligar o modulador incorporado.
S´o poder ´a fazer isto no caso de ter o gravador de v´ıdeo ao
televisor atrav´es do cabo Scart. A ’Liga ¸c˜ao sem cabo Scart’
deixa de ser poss´ıvel com o modulador desligado.
Carregue no passo 6 na tecla CLEAR (CL) durante alguns
segundos at´e aparecer no mostrador ’MOFF’ (modulador
desligado). A liga¸c˜ao do modulador processa-se da mesma
maneira.
Pode optar entre duas possibilidades de desligar.
Desligar normalmente: Desligue carregando na tecla
STANDBY m . A hora continua vis´ıvel no mostrador.
Se o rel´ogio n˜ao estiver certo, ’--:--’ aparecer´a no mostrador.
Consumo reduzido de energia: Carregue duas vezes na tecla
STANDBY m . A hora no mostrador apaga.
Ligar os aparelhos adicionais
Tamb´em pode ligar outros aparelhos como receptor sat´elite,
descodificador, Camcorder e outros do g´enero `a tomada
EXT.2 .
Algumas notas sobre o respectivo
funcionamento
•Esta liga¸c˜ao por cabo faz com que muitos televisores
automaticamente fiquem comutados no n´umero de programa ’EXT’ (EXTernal),’0’ ou ’AV’ (Audio/Video) quando
reproduzirem uma cassete.
Se o televisor n˜ao comutar automaticamente, ter ´ade
seleccionar manualmente o n´umero de programa, por ex.
’EXT’, ’0’, ou ’AV’ no televisor para reprodu¸c˜ao do
gravador de v´ıdeo.
•Mantenha o seu gravador de v´ıdeo permanentemente
ligado `a corrente, para garantir que se fa¸cam as grava-
¸c˜oes programadas e se realizem as fun¸c˜oes de televis˜ao.
O consumo de energia ´e muito baixo. O consumo
energ´etico equivale `a menos de 6 W (modo de consumo
reduzido de energia).
Desligar de emergˆencia
Este aparelho e o telecomando possuem um dispositivo para
’desligar de emergˆencia’. Pode usar a tecla STANDBY m para
interromper qualquer fun¸c˜ao.
Sempre que tenha qualquer problema no funcionamento do
aparelho, poder´a simplesmente interromper qualquer fun ¸c˜ao e
come¸car de novo.
Pode praticar o funcionamento do aparelho sem quaisquer
problemas. N˜ao importa que tecla tenha premido: n ˜ao estragar´a o seu aparelho.
3
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.